06.04.2013 Views

Tonal Notation of Indic scripts in Mainland Southeast Asia

Tonal Notation of Indic scripts in Mainland Southeast Asia

Tonal Notation of Indic scripts in Mainland Southeast Asia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The <strong>in</strong>stances <strong>of</strong> {-:} {-:}, Mon-Burmese version <strong>of</strong> visarga, also appears<br />

<strong>in</strong> the spell<strong>in</strong>g <strong>of</strong> open rhymes <strong>in</strong> Heavy tone, though Ahtawlat<br />

Inscription has no <strong>in</strong>stances <strong>of</strong> it. {-:} is usually used <strong>in</strong> comb<strong>in</strong>ation<br />

with ‘long’ vowel symbols, not ‘short’. {-:} appears more <strong>of</strong>ten than<br />

{-h’}, but its occurrence is still sporadic. {-:} cooccur also with {-e},<br />

but not {-o}.<br />

• Sakhiphuna Inscription (530 ME/AD 1168):<br />

{@aa:} ‘TEMPORAL’ (l.2, 3); {sa:} ‘son’ (with an exceptional<br />

vowel symbol) (l.4, 5);<br />

• Th<strong>in</strong>gyi-Ngana<strong>in</strong>gth<strong>in</strong> Inscription (555 ME/AD 1193):<br />

{phwaa:} ‘be born’ (<strong>in</strong> a women’s name) (l.7); {@aa:} ‘TEMPO-<br />

RAL’ (l.10); {te:} ‘EMPHATIC’ (l.12, 14, 15)<br />

cf. {kaa} ‘CONTRASTIVE’ (l.10,13); {pu rhaa} ‘Buddha, pagoda’ (l.1, 5, 11)<br />

• Th<strong>in</strong>gyi-Nyaung-ot Inscription (563 ME/AD 1201):<br />

{kaa:} ‘CONTRASTIVE’ (obverse:22); {pu rhaa:} ‘Buddha, pagoda’<br />

(obverse:17, reverse:11, 12); {tan’thaa:} ‘bridge’ (r.:4); {@aa:}<br />

‘TEMPORAL’ (r.:12)<br />

cf. {kaa} (o.:6, 10, 19, r.:11); {kraa} ‘hear’ (o.:10, 13, 15); {pu rhaa} (r.:1);<br />

{saa} ‘son, man’ (o.:8, 15, r.:19); {@aa} ‘to’ (o.:19); {krii} ‘big, great’ (o.:14,<br />

15, r.:19); {prii} ‘f<strong>in</strong>ish’ (r.:1, 2, 3); {mii} ‘fire’ (r.:3, 5)<br />

• Th<strong>in</strong>-Ngahnitloth<strong>in</strong> Inscription, reverse<br />

{@aa:} ‘TEMPORAL’ (l.2)<br />

• Ngasanth<strong>in</strong> Inscription (570 ME/AD 1208):<br />

{te:} ‘EMPHATIC’ (l.9, 10–11)<br />

cf. {kaa} ‘CONTRASTIVE’ (l.8, 9, 10, 11); {nwaa} ‘cow’ (l.9,17); {mi yaa}<br />

‘wife’ (l.10, 18, 19, 20); {pu rhaa} ‘pagoda’ (l.8–9, 18); {saa} ‘son’ (l.5);<br />

{@aa} ‘TEMPORAL’ (l.2); {te} (l.16, 18, 20, 21)<br />

• Saw-Yahan-The<strong>in</strong> Inscription:<br />

{pyaa:} ‘bee’ (l.26)<br />

• Ngatath<strong>in</strong> Inscription (587 ME/AD 1225):<br />

{@a:} ‘<strong>in</strong>terjectory sentence f<strong>in</strong>al particle’ (with an exceptional<br />

vowel symbol) (l.18)<br />

cf. {kaa} ‘CONTRASTIVE’ (l.4, 6, 7, 12, 18, 19); {kraa} ‘hear’ (l.7,12);<br />

{miy’yaa} ‘wife’ (l.4, 5, 6); {pu rhaa} ‘Buddha’ (l.6–7); {saa} ‘man’ (l.12)<br />

17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!