07.04.2013 Views

The Reification of Evil and The Failure of Theodicy: The Devil in ...

The Reification of Evil and The Failure of Theodicy: The Devil in ...

The Reification of Evil and The Failure of Theodicy: The Devil in ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

“<strong>The</strong> visitor spoke, obviously carried away by his own eloquence, rais<strong>in</strong>g his voice more<br />

<strong>and</strong> more, glanc<strong>in</strong>g sidelong at his host; but he did not manage to f<strong>in</strong>ish: Ivan suddenly<br />

snatched a glass from the table <strong>and</strong> flung it at the orator.<br />

“‘Ah, mais c’est bête enf<strong>in</strong>,’ cried the latter, jump<strong>in</strong>g up from the s<strong>of</strong>a <strong>and</strong> shak<strong>in</strong>g<br />

the spatters <strong>of</strong> tea <strong>of</strong>f himself. ‘He remembers Luther’s <strong>in</strong>kst<strong>and</strong>! He considers me a<br />

dream <strong>and</strong> he throws glasses at a dream!’” 52<br />

Luther, at least, had the dull consistency <strong>of</strong> throw<strong>in</strong>g his <strong>in</strong>kst<strong>and</strong> at someth<strong>in</strong>g he believed to be<br />

real. But Ivan throws th<strong>in</strong>gs at the devil, as he also rails aga<strong>in</strong>st the God <strong>in</strong> which he sometimes<br />

seems not to believe. <strong>The</strong> conversation ends when Alyosha comes to Ivan’s room to tell him that<br />

Smerdyakov has hanged himself. <strong>The</strong> appearance <strong>of</strong> the devil <strong>in</strong> Ivan’s chamber co<strong>in</strong>cides<br />

temporally with the death <strong>of</strong> Smerdyakov; <strong>and</strong> the devil has the same mock<strong>in</strong>g, supercilious<br />

attitude towards Ivan <strong>and</strong> dialectical subtlety that Smerdyakov had. Dostoevsky thus suggests<br />

that Smerdyakov has somehow been transmogrified <strong>in</strong>to the figure <strong>of</strong> the devil. <strong>The</strong> motivation<br />

for Smerdyakov’s suicide is not stated, but the event is not really surpris<strong>in</strong>g, <strong>and</strong> seems to<br />

co<strong>in</strong>cide with Ivan’s long-postponed but f<strong>in</strong>al <strong>and</strong> decisive rejection <strong>of</strong> him. 53 Although Ivan<br />

could not have known about Smerdyakov’s suicide, he nevertheless claims to have known:<br />

“‘It’s a good that you’ve come,’ said Ivan, thoughtfully, as it were, seem<strong>in</strong>g not to<br />

have heard Alyosha’s exclamation. ‘I knew he had hanged himself.’<br />

“‘From whom?’<br />

“‘I don’t know from whom. But I knew. Did I know? Yes, he told me. He was<br />

just tell<strong>in</strong>g me.’” 54<br />

Alyosha is frightened by Ivan’s appearance <strong>and</strong> disorientation, <strong>and</strong> his words could hardly have<br />

been reassur<strong>in</strong>g. But what are we to th<strong>in</strong>k <strong>of</strong> this? Ivan sees that “no glass <strong>of</strong> tea had moved<br />

from its place on the table, nor was there any nagg<strong>in</strong>g visitor sitt<strong>in</strong>g on the s<strong>of</strong>a fac<strong>in</strong>g him.”<br />

Thus, Dostoevsky seems to reassure us that the devil was only part <strong>of</strong> Ivan’s dream. But the<br />

matter is left unsettled. If the devil was not there <strong>and</strong> is not ontologically real, how does Ivan<br />

know that Smerdyakov had killed himself? Ivan claims to know this, <strong>and</strong> while we can dismiss<br />

this claim as a part <strong>of</strong> his <strong>in</strong>cipient madness, there is some basis for this claim. When Ivan says,<br />

“Yes, he told me”, the word “he” is ambiguous: it could mean “the devil” or “Smerdyakov”. <strong>The</strong><br />

devil did not literally tell Ivan about Smerdyakov’s suicide, but he did say someth<strong>in</strong>g similar:<br />

“But hesitation, suspense, conflict between belief <strong>and</strong> disbelief – is sometimes such torture to a<br />

conscientious man, such as you are, that it’s better to hang oneself at once.” Thus, the devil’s<br />

statement mentions not only suicide, but also the method that Smerdyakov used to commit

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!