HYMNS AND CHANTS - MusicaSacra
HYMNS AND CHANTS - MusicaSacra
HYMNS AND CHANTS - MusicaSacra
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
168 The Parish Book of Chant [DRAFT Nov. 2011]<br />
Vvzdbvvbdbmvbzzzb}zbbzvvÝdvvvvbdvzzvbzÞfvvbzbvbzbbdbvzbvzbbbßgzbbzbbzbzzhvvbbvzJIvzbbbbbjb.vvzzz{bvvbkbbbvvzbzãlvvbbbvvkvzbzzbájvbbbbvvzkvbbõ<br />
ti- um. Tu qui cuncta scis et va-les, Qui nos pascis hic<br />
Vbzzzzbtfvbbbbbbbhbvvzjb.vvbb{bvvzdvvbbßgvbbbbvbbjvbbvájvzbbvbbkzzzzvvvvàhvbzvzbjvvzjb.vzvz{bvvjvbvzâkvvbbhbbvzzÞfvbvzbzbhbbvvvzßgzbbbbô<br />
mor-tá-les: Tu- os i-bi commensá-les, Cohe-rédes et so-<br />
Vbbbvbbfvvzdbmvvzz{bvvbÜsvbvvbzbfvvzvvzHUvzvbdvvbbvvbbbÞfvvzdvbvbdbmvzbbb}bbzzzzbbdfdvbzzzbSEbNMvz}xxxvb<br />
dá-les Fac sanctó-rum cí-vi- um. A-men.<br />
Behold this Bread of Angels which hath become food for us on our pilgrimage;<br />
it is truly the bread of God’s children, let it never be thrown to dogs. V. Scripture<br />
announced it figuratively by Isaac’s sacrifice, by the paschal lamb and by<br />
the manna given to our forefathers. V. O Good Shepherd and most true Bread<br />
of life, Lord Jesus, have mercy on us; feed us and protect us, bring us to the<br />
vision of eternal riches in the land of the living. V. Thou Who knowest and canst<br />
accomplish all things, Who dost feed us in this mortal life, make us Thy chosen<br />
guests, the co-heirs and companions of Thy saints in the heavenly city. Amen.<br />
[NB: Ecce panis angelorum is taken from the last four verses of Lauda Sion Salvatorem,<br />
the Sequence for the Feast of Corpus Christi. It is included here for votive<br />
use at the adoration of the Blessed Sacrament, and is not intended as an<br />
abbreviated substitute for the complete liturgical Sequence.]<br />
10. JESU DULCIS MEMORIA, in Honor of the Name of Jesus<br />
BvzhvvàhvvvzhvvbhcvzzsvbvzzÞfvvbdvvbsvzz[vzzhcvzbvàhvvzjvvzbbgvvzzhvzvzvvâkzzzzzzbjvvzhb.vbbb{zö<br />
I<br />
J Esu dulcis memó-ri- a, Dans ve-ra cordis gáudi- a:<br />
Bzbzhvvbvzzzájvvzzkvvvvzzblvzbvzkvbbvbàhvvvvzbkvbvb7z^ß%vz[bvzbhvbvbbàhvvvvzzjvbvzgvvvvvbbdbvvzbbßgbvvzzhvvbbhb.vzz}zö<br />
Sed super mel et ómni- a, E-jus dulcis præ-sénti- a.<br />
How sweet the memory of Jesus, giving joy to true hearts; but beyond honey<br />
and all else, is the sweetness of His presence.<br />
BvbbzhzzbbbbvvàhvbvzbhvbbvbhzzzzbbbvzzsvvzzÞfbvvbdbvvbsvzzb[vbzzzhczbàhvvzjvbbbzbbgzzbvvzzhbvzbbvâkzzzbbbbzzzbjvvzbbhb.vbbbzzbb{zbbzzzzhv÷<br />
2. Nil cá-ni-tur su- á-vi- us, Nil audí-tur ju-cúndi- us, Nil