15.09.2013 Views

flerspråkighet i förskolan - Institutionen för pedagogik och didaktik ...

flerspråkighet i förskolan - Institutionen för pedagogik och didaktik ...

flerspråkighet i förskolan - Institutionen för pedagogik och didaktik ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Katz, J. (2004). Building peer relationship in talk: toddlers’ peer conversations in childcare.<br />

Discourse studies, 6(3), 329-346.<br />

Key, E. (1996). Barnets århundrade. Stockholm: Informations<strong>för</strong>laget.<br />

Kim, Y., & Kellogg, D. (2007). Rules out of roles: Differences in play language and their<br />

developmental significance. Applied Linguistics, 28(1), 25-45.<br />

Korczak, J. (1998). Barnens rätt till respekt. Stockholm: Natur <strong>och</strong> kultur.<br />

Kozulin, A., Gindis, B., Ageyev, V., & Miller, S. (2003). Vygotsky's educational theory in<br />

cultural context. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

Kultti, A. (2009). Tidig <strong>flerspråkighet</strong> i <strong><strong>för</strong>skolan</strong>. I S. Sheridan, I. Pramling Samuelsson & E.<br />

Johansson (Red), Barns tidiga lärande. (s 215-237). Göteborg: Acta Universitatis<br />

Gothoburgensis.<br />

Kultti, A. & Pramling Samuelsson, I. (2006). De lärandes sätt att tala om språklärande <strong>och</strong><br />

mångfald: en utvärdering. I Interkulturell kompetens i utbildning av lärare <strong>för</strong> barn i de<br />

tidiga åldrarna - Teori <strong>och</strong> praktik (s 76-83). Slutrapport från projektet Coala -<br />

Communication and language promotion in preschool. Hämtad 2008-08-08 från<br />

http://www.ped.gu.se/personal/anne.kultti/Coalaboken.pdf.<br />

Kyratzis, A. (2004). Talk and interaction among children and the co-construction of peer<br />

groups and peer culture. Annual Reviews Anthropol. 33, 625-649.<br />

Lahdenperä, P. (2004). Interkulturell <strong>pedagogik</strong> i teori <strong>och</strong> praktik. Lund: Studentlitteratur.<br />

Lantoft, J. (2006). Sociocultural Theory and L2: State of the Art. SSLA, 28, 67-109.<br />

Larsson, S. (2005). Om kvalitet i kvalitativa studier. Nordisk <strong>pedagogik</strong>, 24, 16-35.<br />

Lindahl, M. (1995). Inlärning <strong>och</strong> erfarande. Ettåringars möte med <strong><strong>för</strong>skolan</strong>s värld.<br />

Göteborg: Acta Universitatis Gothenburgensis.<br />

Lindberg, I. (2001). Samtalet som didaktiskt verktyg. I K. Nauclér (Red.), Symposium 2000 -<br />

Ett andraspråksperspektiv på lärande. (s 45-67). Stockholm: Nationellt centrum <strong>för</strong> sfi<br />

<strong>och</strong> svenska som andraspråk <strong>och</strong> Sigma <strong>för</strong>lag.<br />

Lindberg, I. (2002). Myter om tvåspråkighet. Språkvård, 4.<br />

Linell, P. (2001). Approaching dialogue. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.<br />

Lunneblad, J. (2006). Förskolan <strong>och</strong> mångfalden. En etnografisk studie på en <strong>för</strong>skola i ett<br />

multietniskt område. Göteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis.<br />

Löfdahl, A. (2002). Förskolebarns lek: En arena <strong>för</strong> kulturellt <strong>och</strong> socialt meningsskapande.<br />

Karlstad: Karlstad University studies.<br />

Löfdahl, A. (2006). Grounds for values and attitudes – Children’s play and peer-culture in<br />

pre-school. Journal of Early Childhood Research, 4(1), 77–88.<br />

Løkken, G. (1996). Når små barn møtes: om de yngste barnas gruppefellesskap i barnehagen.<br />

Oslo: Cappelen.<br />

Marinova-Todd, S., Bradford Marshall, D., & Snow, C. (2000). Three misconceptions about<br />

age and L2 learning. TESOL Quarterly, 34(1) 9-34.<br />

Martin-Jones, M. (1995). Code-switching in the classroom: two decades of research. I L.<br />

Milroy & P. Muysken (Red.), One speaker, two languages: cross-disciplinary<br />

perspectives on code-switching. (s 90-111). Cambridge: Cambridge Univ. Press.<br />

Mauritzson, U., & Säljö, R. (2003). Ja vill va Simba å du ä Nala. I E. Johansson & I.<br />

Pramling, Samuelsson (Red.), Förskolan – barns <strong>för</strong>sta skola! (s 159-196). Lund:<br />

Studentlitteratur.<br />

McCafferty, S.G. (2008). Mimesis and second language acquisition. A sociocultural<br />

perspective. SSLA 30, 147-167.<br />

Michélsen, E. (2005). Samspel på småbarnsavdelningar. Stockholm: Liber.<br />

Milroy, L., & Muysken, P. (1995a). One speaker, two languages: cross-disciplinary<br />

perspectives on code-switching. Cambridge: Cambridge Univ. Press.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!