Öl - Luft Wärmetauscher Serie HPV - EMMEGI GmbH
Öl - Luft Wärmetauscher Serie HPV - EMMEGI GmbH
Öl - Luft Wärmetauscher Serie HPV - EMMEGI GmbH
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Öl</strong> - <strong>Luft</strong> <strong>Wärmetauscher</strong><br />
<strong>Serie</strong> <strong>HPV</strong><br />
Air-oil heat-exchangers<br />
<strong>HPV</strong> <strong>Serie</strong>s
Einleitung Introduction<br />
<strong>EMMEGI</strong> <strong>Öl</strong>/<strong>Luft</strong> <strong>Wärmetauscher</strong> werden zur Kühlung<br />
des Hydrauliköles in den Rücklaufleitungen von<br />
Hydrauliksystemen eingesetzt.<br />
Die kalte Umgebungsluft wird mittels eines<br />
Axialventilators, angetrieben durch einen Elektro- oder<br />
Hydraulikmotor, über einen aus hochfestem Aluminium,<br />
in speziellen Löt- und Schweißverfahren hergestellten<br />
Kühlerblock geblasen und bewirkt die Rückkühlung des<br />
heißen Hydrauliköles auf die gewünschte<br />
Betriebstemperatur.<br />
Speziell entwickelte Turbulatoren in den ölführenden<br />
Rohren und Verwirbelungselementen in den<br />
<strong>Luft</strong>kanälen garantieren hohe Kühlleistungen in allen<br />
Durchflussbereichen.<br />
Die KBV <strong>Serie</strong> wurde entwickelt um die hohe Nachfrage<br />
. für diese Anwendung im Markt zu bedienen.<br />
Das Hauptaugenmerk bei der <strong>Serie</strong> <strong>HPV</strong> ist das in den<br />
Kühler integrierte BY-PASS Ventil, welches die Installation<br />
von zusätzlichen By-Pass-Ventilen und Leitungen erspart<br />
und dadurch die <strong>Öl</strong>kühlung höchsteffizient macht.<br />
Zulässige Hydraulikflüssigkeiten<br />
• MINERALÖLE, HL, HLP.<br />
• WASSER-ÖL EMULSIONEN.<br />
• WASSER-GLYCOL.<br />
• Bei anderen Betriebsmedien Rücksprache mit<br />
<strong>EMMEGI</strong> erforderlich.<br />
Technische Daten Kühlelement<br />
• Werkstoff: Aluminium “Long Life”<br />
• Betriebsdruck: 20 bar.<br />
• Prüfdruck: 35 bar.<br />
• Max Betriebstemperatur: 120°c.<br />
• Bei “aggressiven” Umweltbedingungen Rücksprache<br />
mit <strong>EMMEGI</strong> erforderlich.<br />
Installation<br />
Der <strong>Wärmetauscher</strong> muss so installiert werden, dass<br />
die Zu- und Abfuhr der Kühlluft ungehindert erfolgen<br />
kann. Die minimalen Abstände (siehe Fig. 1) zu<br />
eventuellen Hindernissen in der Saug- und Abluftzone<br />
sind zu beachten. Der Einbau des Kühlers muss in der<br />
Rücklaufleitung erfolgen. Zur Vermeidung von äußeren<br />
Krafteinleitungen und Vibrationen auf das Kühlelement<br />
durch die Anschlussleitungen, sind unbedingt<br />
Hydraulikschläuche zu verwenden.<br />
Druckspitzen und Pulsationen im <strong>Öl</strong>strom können das<br />
Kühlelement zerstören und sind zu vermeiden. Um<br />
Beschädigungen des Kühlers bei Kaltstart durch hohe<br />
<strong>Öl</strong>viskositäten zu verhindern, empfehlen wir den<br />
Einbau einen Bypass.Ventiles (siehe Fig. 2).<br />
<strong>EMMEGI</strong> air-oil heat exchangers are used for cooling<br />
oil hydraulic systems using as the coolant ambient air<br />
that passes over the radiant by means of a fan<br />
operated by an electric or hydraulic motor.<br />
The cooler element, in high resistance aluminium alloy,<br />
is obtained by means of a braze-welding process<br />
carried out under vacuum.<br />
The particular configuration of the cooling pipes<br />
increase the turbulence of the fluid consequently of the<br />
exchange capacity; moreover, the presence of special<br />
jets on the cooler finning further improves the total<br />
transmission coefficient.<br />
The result is a very small, light and robust<br />
technologically advanced product.<br />
The air-oil heat-exchangers <strong>HPV</strong> <strong>Serie</strong>s were born<br />
to answer the large application needs of the market.<br />
The main characteristic of this new products is the<br />
integrated by-pass valve that will simplify their<br />
employ and will avoid the customers to add an<br />
external and independent valve.<br />
This will guarantee a very high efficiency.<br />
Compatible fluids<br />
• MINERAL OILS, HL, HLP.<br />
• WATER-OIL EMULSION.<br />
• WATER-GLYCOL.<br />
• Consults <strong>EMMEGI</strong> for other fluids.<br />
Technical specification of Cooler<br />
Element<br />
• Material: “long life” aluminium.<br />
• Operating pressure: 20 bar.<br />
• Test pressure: 35 bar.<br />
• Max operating temperature: 120°c.<br />
• For specially “aggressive” atmospheres contact<br />
<strong>EMMEGI</strong>.<br />
Installation<br />
The exchanger can be fitted in a horizontal position,<br />
respecting the minimum distance from the wall (see<br />
fig.1) so as to ensure a natural flow of cooling air.<br />
The exchanger is usually installed on oil tank return<br />
piping; it must also be protected from impacts and<br />
mechanical vibrations by supports and must be<br />
connected to the plant with flexible pipes.<br />
Avoid subjecting the exchanger to sudden changes in<br />
flow, hammering and pulsations that can cause<br />
irreversible damage to the element.<br />
We recommend installing a by-pass valve (see fig.2) to<br />
protect the exchanger from over-pressure generated<br />
when the plants is started up due to high oil viscosity.<br />
2 KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE
Wartung<br />
Um eine gleichbleibende Kühlleistung zu gewährleisten,<br />
ist das Kühlelement in regelmäßigen Abständen zu<br />
reinigen. Die Intervalle richten sich nach den jeweiligen<br />
Umwelt- und Betriebsbedingungen.<br />
Reinigung der <strong>Öl</strong>seite<br />
Zur Reinigung der ölführenden Rohre ist der<br />
<strong>Wärmetauscher</strong> zu demontieren. Durch Spülen der<br />
Rohre mit einem aluminiumverträglichen<br />
Reinigungsmittel entgegen der Durchflussrichtung sind<br />
die Verschmutzungen, <strong>Öl</strong>- und Fettrückstände in den<br />
Rohren zu entfernen.<br />
Reinigung der <strong>Luft</strong>seite<br />
Die <strong>Luft</strong>lamellen sind mit Pressluft, oder bei starker<br />
Verschmutzung mit <strong>Öl</strong> oder Fett, mit heißem Wasser<br />
oder Wasserdampf zu reinigen. Es ist darauf zu achten,<br />
dass der <strong>Luft</strong>- oder Wasserstrahl parallel zu den<br />
Lamellen ausgerichtet wird, damit Beschädigungen an<br />
den Turbulatoren vermieden werden. Der Elektromotor<br />
ist vor der Reinigung vom Stromnetz zu trennen und vor<br />
Feuchtigkeit zu schützen.<br />
Beispiel zur Auslegung eines<br />
<strong>Wärmetauscher</strong>s<br />
Berechnungsbeispiel zur Kühlersauslegung gemäß der<br />
nachstehenden Betriebsparameter:<br />
Erforderliche Kühlleistung : 19,5 [KW]<br />
Durchflussmenge <strong>Öl</strong> ISO VG32 : 90 [lpm]<br />
<strong>Öl</strong>eingangstemperatur : 60 [°C]<br />
<strong>Öl</strong>ausgangstemperatur : 30 [°C]<br />
Anschlussspannung Ventilator 230/400V-50 Hz<br />
Ermittlung der notwendigen spezifischen Kühlleistung in<br />
[KW/°C] mit der bekannten Kühlleistung und<br />
Temperaturdifferenz ∆T (Differenz zwischen<br />
<strong>Öl</strong>eintrittstemperatur und <strong>Luft</strong>eintrittstemperatur).<br />
P=<br />
19,5 kw<br />
60°-30°<br />
= 0,65 KW/°C<br />
Mit der <strong>Öl</strong>durchflussmenge (90 l/min) und der<br />
ermittelten spezifischen Kühlleistung (0,29 KW/°C) ist<br />
die notwendige Kühlergrösse und – type aus den<br />
Diagrammen zu ermitteln.<br />
KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE<br />
Einleitung Introduction<br />
Maintenance<br />
You should be particularly carefully in cleaning the<br />
cooler element to guarantee a natural exchange of air,<br />
in order to prevent a reduction in thermal efficiency<br />
Cleaning oil side<br />
The exchanger should be dismantled to clean on the oil<br />
side. The dirt can be removed by flushing, in<br />
counter-current, de-greasing substance, compatible<br />
with aluminium. Wash with hydraulic oil before<br />
re-connecting the product to the plant.<br />
Cleaning air side<br />
Cleaning on the air side can be done using compressed<br />
air or water, directing the jet parallel to the _ns so as<br />
not to damage them.<br />
Oily dirt or grease can be removed with a jet of steam<br />
or hot water. During this operation, the electric motor<br />
must be disconnected from the voltage supply, and<br />
must be adequately protected.<br />
Example of how to choose a heat<br />
exchanger<br />
Proceed with sizing the exchanger, with a knowledge of<br />
the data as the example below shows:<br />
Power to dissipate : 9,5 [KW]<br />
ISO VG 32 oil flow : 90 [lpm]<br />
Oil input temperature : 60 [°C]<br />
Ambient temperature : 30 [°C]<br />
Fan operating with an electric motor 230/400V-50Hz.<br />
You can then calculate the specific heat exchange<br />
power KW/°C if you know the power to dissipate and<br />
the ∆T (the difference between the oil input<br />
temperature and the ambient temperature).<br />
P=<br />
19,5 kw<br />
60°-30°<br />
= 0,65 KW/°C<br />
Note the oil flow (90lpm) and specific exchange power<br />
(0,29 KW/°C), product research is made by referring to<br />
the graph in the catalogue which is relevant to each<br />
model.<br />
3
.<br />
Technische Daten Technical Data<br />
P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg<br />
2V3003 # # # 230-400 AC B14 50/60 0,750 1,8 1450 450 82 4000 55<br />
37<br />
2V3012 # # # 12 DC / 0,150 9,5 3100 280 74 1550 68 1,6 32<br />
2V3024 # # # 24 DC / 0,150 5,6 3100 280 78 1700 68<br />
32<br />
2V3056 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic motor 450<br />
/<br />
35<br />
Bei 12V / 24V sind die Angaben nur für einen Motor gültig. For 12-24 V the data refers to each ventilator<br />
Kw/°C<br />
kontaktiere <strong>EMMEGI</strong> Contact <strong>EMMEGI</strong><br />
1,2<br />
1<br />
0,8<br />
0,6<br />
0,4<br />
0,2<br />
0<br />
Kühlerauswahl aus Diagramm:<br />
<strong>HPV</strong> 30 - 230/400V – 50 Hz<br />
Cod. 2V3003 ###.<br />
Im Bestellfall ist zur vollständigen Produktbeschreibung<br />
der komplette TYPENSCHLÜSSEL ANZUGEBEN.<br />
Liegen zur Auswahl des Kühlers nicht alle erforderlichen<br />
Daten vor, dann nehmen Sie bitte Kontakt mit <strong>EMMEGI</strong><br />
auf.<br />
HYDR.3000 rpm<br />
AC B14<br />
HYDR. 1500 rpm<br />
0 40 80 120 160 Ipm<br />
The exchanger selected is the following model:<br />
<strong>HPV</strong> 30 - 230/400V - 50 Hz<br />
Cod. 2V3003 ###.<br />
For a complete description of the exchanger<br />
consult the “ PRODUCT ORDERING CODE”<br />
page. If you do not know all the data required<br />
for selecting the model, contact <strong>EMMEGI</strong>.<br />
4 KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE<br />
DC
Elektrische Installation<br />
Electric Wiring<br />
°C = Themostato NA. / Thermostat No.<br />
K = Relais / Relay<br />
U2 = black / Schwarz<br />
U1 = blue / Blau<br />
Z = brown / Braun<br />
YG = ground / Erde<br />
°C = Themostato NA. / Thermostat No.<br />
K = Relais / Relay<br />
U1 = black / Schwarz<br />
U2 = green / Grün<br />
W1 = brown / Braun<br />
W2 = yellow / Gelb<br />
V1 = blue / blau<br />
V2 = white / Weiss<br />
YG = ground / Erde<br />
KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE<br />
°C = Themostato NA. / Thermostat No.<br />
K = Relais / Relay<br />
°C = Themostato NA. / Thermostat No.<br />
K = Relais / Relay<br />
U1 = black / Schwarz<br />
U2 = green / Grün<br />
W1 = brown / Braun<br />
W2 = yellow / Gelb<br />
V1 = blue / blau<br />
V2 = white / Weiss<br />
YG = ground / Erde<br />
5
Datenblatt zur Kühlerauslegung<br />
Sheet for cooler selection<br />
KUNDE COMPANY<br />
ANSPRECHPARTNER NAME<br />
ÖL-LUFT AIR-OIL<br />
ÖLDURCHFLUSSMENGE<br />
OIL FLOW RATE<br />
INSTALLIERTE LEISTUNG<br />
TOTAL POWER<br />
WÄRMELEISTUNG<br />
POWER TO BE DISSIPATED<br />
ÖLEINTRITTSTEMPERATUR<br />
OIL TEMPERATURE INLET<br />
MAX. UMGEBUNGSTEMPERATUR<br />
MAX AMBIENT TEMPERATURE<br />
ÖL VISKOSITÄT<br />
OIL VISCOSITY<br />
BETRIEBSDRUCK<br />
WORKING PRESSURE<br />
Imp<br />
KW<br />
KW<br />
°C<br />
°C<br />
cst<br />
bar<br />
VENTILATORAUSFÜHRUNG TYPE OF FAN UNIT<br />
GLEICHSTROM<br />
DIRECT CURRENT<br />
12V GR.2<br />
24V GR.3<br />
VORBER. FÜR HYDRAULIKMOTOR<br />
PREPARATED FOR HYDRAULIC MOTOR<br />
WECHSEL-/DREHSTROM<br />
ALTERNATE CURRENT<br />
WECHSELSTROM 230V<br />
SINGLEPHASE 230V<br />
DREHSTROM 230/400V<br />
THREEPHASE<br />
SONDERSPANNUNG<br />
SPECIAL VOLTAGE<br />
50 HZ 60 HZ<br />
6 KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE
Typenschlüssel <strong>Öl</strong>-<strong>Luft</strong>kühler <strong>Serie</strong> <strong>HPV</strong><br />
Ordering Code Air-oil cooler <strong>HPV</strong> <strong>Serie</strong>s<br />
Kühlerserie cooler series<br />
2V <strong>Serie</strong> <strong>HPV</strong><br />
Kühlermodell cooler model<br />
2V30 <strong>HPV</strong> 30<br />
Motortyp fan motor type<br />
01 AC 230V 50Hz<br />
03 AC 230V-400V 50-60Hz<br />
04 AC 230V-400V 50-60Hz (B14)<br />
12 DC 12V<br />
24 DC 24V<br />
56 vorb. Hydraulikmotor GR2. / prep. hydraulic motor GR2<br />
Thermostat thermostats<br />
1 Thermostat fest. / fixed thermostat 40-28°C<br />
2 Thermostat fest. / fixed thermostat 50-38°C<br />
3 Thermostat fest. / fixed thermostat 60-48°C<br />
4 Thermostat fest. / fixed thermostat 70-58°C<br />
5 Thermostat fest. / fixed thermostat 80-68°C<br />
6 Thermostat fest. / fixed thermostat 90-78°C<br />
8 Thermostat einstellbar /<br />
0-90°C TC2<br />
adjustable thermostat<br />
9 Thermostat einstellbar /<br />
adjustable thermostat<br />
Ventilator Förderrichtung ventilation type<br />
01 Saugend / suction air flow<br />
02 Drückend / blowing air flow<br />
2V 30 03 2 01<br />
0-12°C TC2<br />
<strong>Serie</strong> <strong>HPV</strong><br />
<strong>HPV</strong> 12<br />
<strong>HPV</strong> 18<br />
<strong>HPV</strong> 24<br />
<strong>HPV</strong> 30<br />
<strong>HPV</strong> 36<br />
page 9 - 10<br />
page 11 - 12<br />
page 13 - 14<br />
page 15 - 16<br />
page 17 - 18<br />
<strong>HPV</strong> 42 page 19 - 20<br />
<strong>HPV</strong> 50 page 21 - 22<br />
<strong>HPV</strong> 52 page 23 - 24<br />
KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE 7
Technische Daten By-Pass-Ventil Technical data by-pass valve - (1.5 bar)<br />
Detail<br />
Ventil Typ 2 / cartridge valve type 2 (1,5bar)<br />
P-bar<br />
3.6<br />
3.4<br />
3.2<br />
3<br />
2.8<br />
2.6<br />
2.4<br />
2.2<br />
2<br />
1.8<br />
1.6<br />
1.4<br />
1.2<br />
1<br />
Durchflußwiderstand Pressure drop<br />
0 20 30 40 50 60 70<br />
Lt/min<br />
Ventil Typ 3 / cartridge valve type 3 (1,5bar)<br />
P-bar<br />
3.4<br />
3.2<br />
3<br />
2.8<br />
2.6<br />
2.4<br />
2.2<br />
2<br />
1.8<br />
1.6<br />
1.4<br />
1.2<br />
1<br />
0<br />
40<br />
Durchflußwiderstand Pressure drop<br />
50 60 70 80 90 100 110 120 130 140<br />
Lt/min<br />
Die KBV <strong>Serie</strong> wurde entwickelt um die hohe Nachfrage für<br />
diese Anwendung im Markt zu bedienen.<br />
Das Hauptaugenmerk bei der <strong>Serie</strong> KBV ist das in den Kühler<br />
integrierte BY-PASS-Ventil, welches die Installation von<br />
zusätzlichen By Pass-Ventilen und Leitungen erspart und<br />
dadurch die <strong>Öl</strong>kühlung höchsteffizient macht.<br />
The air-oil heat-exchangers KBV <strong>Serie</strong>s were born to answer<br />
the large application needs of the market.<br />
The main characteristic of this new products is the<br />
integrated by-pass valve that will simplify their<br />
employ and will avoid the customers to add an<br />
external and independent valve.<br />
This will guarantee a very high efficiency.<br />
Schema idraulico<br />
Hydraulic circuit<br />
8 KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE
390<br />
10<br />
205 205<br />
Abmessungen Dimensions<br />
N.2 Ø 1”BSP<br />
25<br />
357<br />
Breather ø1/4"BSP<br />
40 38.5 150 38.5<br />
153.5<br />
153.5<br />
69<br />
40<br />
Ø1/2"BSP (Thermostat)<br />
340<br />
35<br />
205<br />
50<br />
63<br />
224<br />
235.5<br />
443<br />
393<br />
25 200<br />
25<br />
26<br />
Valve by pass - Type 2<br />
<strong>HPV</strong> 12<br />
N.4 Holes Ø14<br />
P/N 2V1203###<br />
P/N 2V1212###<br />
P/N 2V1224###<br />
P/N 2V1256###<br />
Die Abmessungen und technischen Daten sind nicht verbindlich<br />
Over-all dimensions and technical characteristic are not binding<br />
KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE 9
<strong>HPV</strong> 12 Abmessungen Dimensions<br />
P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg<br />
2V1203 # # # 230-400 B14 AC 50/60 0,250 0,7 1450 315 72 1670 55 17<br />
2V1212 # # #<br />
2V1224 # # #<br />
12 DC<br />
24 DC<br />
/<br />
/<br />
0,160<br />
0,160<br />
11,3<br />
6,3<br />
3000<br />
3000<br />
305<br />
305<br />
77<br />
80<br />
1590<br />
1700<br />
68<br />
68<br />
1,9<br />
15<br />
15<br />
2V1256 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic motor<br />
315<br />
/<br />
16<br />
Kw/°C<br />
0,4<br />
0,35<br />
0,3<br />
0,25<br />
0,2<br />
0,15<br />
kontaktiere <strong>EMMEGI</strong> Contact <strong>EMMEGI</strong><br />
Kühlleistung performance diagram<br />
0,1<br />
0,05<br />
Durchflusswiderstand pressure drop (ISO VG 32)<br />
bar<br />
0,9<br />
0,8<br />
0,7<br />
0,6<br />
0,5<br />
0,4<br />
0,3<br />
0,2<br />
0,1<br />
0<br />
0 30 60 90 120 Ipm<br />
0 0<br />
HYDR.3000 rpm<br />
DC, AC B14<br />
HYDR.1500 rpm<br />
30 60 90 120 Ipm<br />
Korrekturfaktor F (Durchflusswiderstand) Correction factor - F - (Pressure drop)<br />
cst 10 15 20 30 40 50 60 80 100 200 300<br />
F 0,5 0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3<br />
10 KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE
500<br />
260 10<br />
N.2 Ø1"BSP<br />
260<br />
Abmessungen Dimensions<br />
25<br />
Breather Ø1/4"BSP<br />
200<br />
454<br />
69<br />
Ø1/2"BSP (Thermostat)<br />
35<br />
40 60<br />
200 60 40 25 200<br />
25<br />
200<br />
450<br />
260<br />
50<br />
63<br />
224<br />
237<br />
471<br />
421<br />
Valve by pass -Type 2<br />
<strong>HPV</strong> 18<br />
N.4 Holes Ø14<br />
P/N 2V1803###<br />
P/N 2V1812###<br />
P/N 2V1824###<br />
P/N 2V1856###<br />
Die Abmessungen und technischen Daten sind nicht verbindlich<br />
Over-all dimensions and technical characteristic are not binding<br />
KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE 11
<strong>HPV</strong> 18 Abmessungen Dimensions<br />
P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg<br />
2V1803 # # # 230-400 B14 AC 50/60 0,370 0,95 1450 400 77 3350 55<br />
20<br />
2V1812 # # #<br />
2V1824 # # #<br />
12 DC<br />
24 DC<br />
/<br />
/<br />
0,210<br />
0,210<br />
13,3<br />
9,3<br />
2500<br />
2500<br />
385<br />
385<br />
77<br />
81<br />
2950<br />
3100<br />
68<br />
68<br />
2,9<br />
18<br />
18<br />
2V1856 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic motor<br />
400<br />
/<br />
19<br />
Kw/°C<br />
0,7<br />
0,6<br />
0,5<br />
0,4<br />
0,3<br />
0,2<br />
0,1<br />
0<br />
bar<br />
1,4<br />
1,2<br />
1<br />
0,8<br />
0,6<br />
0,4<br />
0,2<br />
kontaktiere <strong>EMMEGI</strong> Contact <strong>EMMEGI</strong><br />
Kühlleistung performance diagram<br />
0 0<br />
HYDR.3000 rpm<br />
AC B14<br />
HYDR.1500 rpm<br />
0 35 70 105 140 Ipm<br />
Durchflusswiderstand pressure drop (ISO VG 32)<br />
35 70 105 140 Ipm<br />
Korrekturfaktor F (Durchflusswiderstand) Correction factor - F - (Pressure drop)<br />
cst 10 15 20 30 40 50 60 80 100 200 300<br />
F 0,5 0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3<br />
12 KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE<br />
DC
15<br />
520<br />
N.2 ø1 1/4"BSP<br />
275<br />
275<br />
Abmessungen Dimensions<br />
45<br />
45<br />
55<br />
225<br />
225<br />
454<br />
Breather Ø1/4"BSP<br />
200<br />
55<br />
74<br />
74<br />
Ø1/2"BSP (Thermostat)<br />
464<br />
43<br />
275<br />
50<br />
94<br />
255<br />
502<br />
452<br />
25 250<br />
25<br />
268<br />
Valve by pass - Type 2<br />
<strong>HPV</strong> 24<br />
N.4 Holes Ø14<br />
P/N 2V2403###<br />
P/N 2V2412###<br />
P/N 2V2424###<br />
P/N 2V2456###<br />
Die Abmessungen und technischen Daten sind nicht verbindlich<br />
Over-all dimensions and technical characteristic are not binding<br />
KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE 13
<strong>HPV</strong> 24 Abmessungen Dimensions<br />
P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg<br />
2V2403 # # # 230-400 B14 AC 50/60 0,550 1,35 1450 400 79 2800 55<br />
28<br />
2V2412 # # #<br />
2V2424 # # #<br />
12 DC<br />
24 DC<br />
/<br />
/<br />
0,210<br />
0,210<br />
13,2<br />
8,4<br />
2500<br />
2500<br />
385<br />
385<br />
77<br />
80<br />
2100<br />
2250<br />
68<br />
68<br />
2,9<br />
22<br />
22<br />
2V2456 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic motor<br />
400<br />
/<br />
23<br />
Kw/°C<br />
0,8 HYDR.3000 rpm<br />
0,7<br />
0,6<br />
0,5<br />
0,4<br />
0,3<br />
0,2<br />
0,1<br />
0<br />
bar<br />
1<br />
0,8<br />
0,6<br />
0,4<br />
0,2<br />
kontaktiere <strong>EMMEGI</strong> Contact <strong>EMMEGI</strong><br />
Kühlleistung performance diagram<br />
0 0<br />
AC B14<br />
HYDR.1500 rpm<br />
0 35 70 105 140 Ipm<br />
Durchflusswiderstand pressure drop (ISO VG 32)<br />
35 70 105 140 Ipm<br />
Korrekturfaktor F (Durchflusswiderstand) Correction factor - F - (Pressure drop)<br />
cst 10 15 20 30 40 50 60 80 100 200 300<br />
F 0,5 0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3<br />
14 KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE<br />
DC
219 260<br />
15<br />
670<br />
N.2 Ø1 1/4"BSP<br />
Abmessungen Dimensions<br />
469<br />
45 Breather Ø1/4"BSP<br />
74<br />
45 62.5 200 62.5 45<br />
Ø1/2"BSP (Thermostat)<br />
123.5 168 123.5<br />
207.5<br />
614<br />
43<br />
350<br />
350<br />
50<br />
94<br />
452<br />
25 250 25<br />
259<br />
272<br />
502<br />
Valve by pass -Type 3<br />
<strong>HPV</strong> 30<br />
N.4 Holes Ø14<br />
P/N 2V3003###<br />
P/N 2V3012###<br />
P/N 2V3024###<br />
P/N 2V3056###<br />
Die Abmessungen und technischen Daten sind nicht verbindlich<br />
Over-all dimensions and technical characteristic are not binding<br />
KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE 15
<strong>HPV</strong> 30 Abmessungen Dimensions<br />
P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg<br />
2V3003 # # # 230-400 B14 AC 50/60 0,750 1,8 1450 450 82 4000 55<br />
37<br />
2V3012 # # #<br />
2V3024 # # #<br />
12 DC<br />
24 DC<br />
/<br />
/<br />
0,150<br />
0,150<br />
9,5<br />
5,6<br />
3100<br />
3100<br />
280<br />
280<br />
74<br />
78<br />
1550<br />
1700<br />
68<br />
68<br />
6,8<br />
32<br />
32<br />
2V3056 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic motor<br />
450<br />
/<br />
35<br />
Bei 12V / 24V sind die Angaben nur für einen Motor gültig. For 12-24 V the data refers to each ventilator<br />
Kw/°C<br />
1,2<br />
0,8<br />
0,6<br />
0,4<br />
0,2<br />
bar<br />
1,2<br />
1<br />
0,8<br />
0,6<br />
0,4<br />
0,2<br />
kontaktiere <strong>EMMEGI</strong> Contact <strong>EMMEGI</strong><br />
Kühlleistung performance diagram<br />
1<br />
0<br />
0 40 80 120 160 Ipm<br />
0 0<br />
HYDR.3000 rpm<br />
AC B14<br />
HYDR.1500 rpm<br />
Durchflusswiderstand pressure drop (ISO VG 32)<br />
40 80 120 160 Ipm<br />
Korrekturfaktor F (Durchflusswiderstand) Correction factor - F - (Pressure drop)<br />
cst 10 15 20 30 40 50 60 80 100 200 300<br />
F 0,5 0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3<br />
16 KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE<br />
DC
770<br />
15<br />
276<br />
262<br />
385<br />
Abmessungen Dimensions<br />
N.2 ø1 1/4"BSP<br />
45<br />
150<br />
Brather ø1/4"BSP<br />
278<br />
612<br />
45 78 310 78 45<br />
256<br />
74<br />
ø1/2"BSP (Thermostat)<br />
714<br />
43<br />
400<br />
94<br />
25 250 25<br />
258<br />
268<br />
510<br />
460<br />
Valve by pass - Type 3<br />
<strong>HPV</strong> 36<br />
N.4 Holes ø14<br />
P/N 2V3603###<br />
P/N 2V3612###<br />
P/N 2V3624###<br />
P/N 2V3656###<br />
Die Abmessungen und technischen Daten sind nicht verbindlich<br />
Over-all dimensions and technical characteristic are not binding<br />
KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE 17
<strong>HPV</strong> 36 Abmessungen Dimensions<br />
P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg<br />
2V3603 # # # 230-400 B14 AC 50/60 1,1 2,32 1450 500 82 5650 55<br />
60<br />
2V3612 # # #<br />
2V3624 # # #<br />
12 DC<br />
24 DC<br />
/<br />
/<br />
0,200<br />
0,200<br />
12,5<br />
7,8<br />
3100<br />
3100<br />
305<br />
305<br />
82<br />
84<br />
2100<br />
2400<br />
68<br />
68<br />
9,4<br />
50<br />
50<br />
2V3656 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic motor<br />
500<br />
/<br />
52<br />
Bei 12V / 24V sind die Angaben nur für einen Motor gültig. For 12-24 V the data refers to each ventilator<br />
Kw/°C<br />
1,4<br />
1,2<br />
0,4<br />
0,2<br />
bar<br />
1,2<br />
1<br />
0,8<br />
0,6<br />
0,4<br />
0,2<br />
kontaktiere <strong>EMMEGI</strong> Contact <strong>EMMEGI</strong><br />
Kühlleistung performance diagram<br />
1<br />
0,8<br />
0,6<br />
0<br />
0 45 90 135 180 Ipm<br />
0 0<br />
HYDR.3000 rpm<br />
AC B14<br />
HYDR.1500 rpm<br />
Durchflusswiderstand pressure drop (ISO VG 32)<br />
45 90 135 180 Ipm<br />
Korrekturfaktor F (Durchflusswiderstand) Correction factor - F - (Pressure drop)<br />
cst 10 15 20 30 40 50 60 80 100 200 300<br />
F 0,5 0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3<br />
18 KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE<br />
DC
920<br />
15<br />
475<br />
475<br />
Abmessungen Dimensions<br />
N.2 ø1 1/4"BSP<br />
610<br />
45 Brather ø1/4" BSP<br />
74<br />
45 78 310 78 45<br />
303<br />
303<br />
ø1/2"BSP (Thermostat)<br />
50<br />
94<br />
25 250 25<br />
272<br />
270<br />
552<br />
502<br />
Valve by pass - Type 3<br />
<strong>HPV</strong> 42<br />
N.4 Holes ø14<br />
P/N 2V4203###<br />
P/N 2V4256###<br />
P/N 2V4258###<br />
Die Abmessungen und technischen Daten sind nicht verbindlich<br />
Over-all dimensions and technical characteristic are not binding<br />
KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE 19
<strong>HPV</strong> 42 Abmessungen Dimensions<br />
P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg<br />
2V4203 # # # 230-400 B14 AC 50/60 1,1 2,5 1450 560 84 7550 55 65<br />
2V4256 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic monitor<br />
560 / 10,6 58<br />
2V4258 # # #<br />
Kw/°C<br />
1,8<br />
1,6<br />
1,4<br />
1,2<br />
1<br />
0,8<br />
0,6<br />
0,4<br />
0,2<br />
bar<br />
2<br />
1,75<br />
1,5<br />
1.25<br />
1<br />
0,75<br />
0,5<br />
0,25<br />
0<br />
0 55 110 165 220 Ipm<br />
0 0<br />
Prepared for Gr.2 hydraulic motor<br />
kontaktiere <strong>EMMEGI</strong> Contact <strong>EMMEGI</strong><br />
Kühlleistung performance diagram<br />
HYDR.3000 rpm<br />
AC B14<br />
HYDR.1500 rpm<br />
Durchflusswiderstand pressure drop (ISO VG 32)<br />
55 110 165 220 Ipm<br />
560<br />
/ 58<br />
Korrekturfaktor F (Durchflusswiderstand) Correction factor - F - (Pressure drop)<br />
cst 10 15 20 30 40 50 60 80 100 200 300<br />
F 0,5 0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3<br />
20 KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE
940<br />
15<br />
N.2 ø1 1/2" BSP<br />
485 485<br />
Abmessungen Dimensions<br />
45<br />
45<br />
76<br />
362.5<br />
362.5<br />
727.5<br />
Brather ø 1/4"BSP<br />
400<br />
76<br />
89<br />
45<br />
ø1/2"BSP (Thermostat)<br />
50 870<br />
485<br />
25<br />
50<br />
113<br />
250<br />
313<br />
315<br />
593<br />
543<br />
25<br />
Valve by pass- Type 3<br />
<strong>HPV</strong> 50<br />
N.4 Holes ø14<br />
P/N 2V5003###<br />
P/N 2V5056###<br />
P/N 2V5058###<br />
Die Abmessungen und technischen Daten sind nicht verbindlich<br />
Over-all dimensions and technical characteristic are not binding<br />
KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE 21
<strong>HPV</strong> 50 Abmessungen Dimensions<br />
P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg<br />
2V5003 # # # 230-400 B14 AC 50/60 1,1 2,8 980 630 80 7550 55 90<br />
2V5056 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic monitor<br />
630 / 14,2 83<br />
2V5058 # # #<br />
Kw/°C<br />
2,5<br />
2<br />
1,5<br />
1<br />
0,5<br />
bar<br />
1,4<br />
1,2<br />
1<br />
0,8<br />
0,6<br />
0,4<br />
0,2<br />
0<br />
0 70 140 210 280 Ipm<br />
0 0<br />
Prepared for Gr.2 hydraulic motor<br />
kontaktiere <strong>EMMEGI</strong> Contact <strong>EMMEGI</strong><br />
Kühlleistung performance diagram<br />
HYDR.3000 rpm<br />
HYDR.2000 rpm<br />
AC B14<br />
HYDR.1000 rpm<br />
Durchflusswiderstand pressure drop (ISO VG 32)<br />
70 140 210 280 Ipm<br />
630<br />
/ 83<br />
Korrekturfaktor F (Durchflusswiderstand) Correction factor - F - (Pressure drop)<br />
cst 10 15 20 30 40 50 60 80 100 200 300<br />
F 0,5 0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3<br />
22 KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE
485<br />
15<br />
485<br />
940<br />
Abmessungen Dimensions<br />
N.2 ø1 1/2"BSP<br />
45<br />
45<br />
76<br />
Brather ø1/4" BSP<br />
362.5<br />
362.5<br />
727.5<br />
400<br />
89<br />
76 45<br />
ø1/2"BSP (Thermostat)<br />
870<br />
50<br />
485<br />
25<br />
50<br />
140<br />
250<br />
340<br />
342<br />
623<br />
573<br />
25<br />
Valve by pass - Type 3<br />
<strong>HPV</strong> 52<br />
N.4 Holes ø14<br />
P/N 2V5203###<br />
P/N 2V5256###<br />
P/N 2V5258###<br />
Die Abmessungen und technischen Daten sind nicht verbindlich<br />
Over-all dimensions and technical characteristic are not binding<br />
KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE 23
<strong>HPV</strong> 52 Abmessungen Dimensions<br />
P/N V Hz kW A rpm ø Fan dB(A) (m³/ h) IP It Kg<br />
2V5203 # # # 230-400 B14 AC 50/60 1,1 2,82 980 630 80 7050 55 95<br />
2V5256 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic monitor<br />
630 / 17,7 89<br />
2V5258 # # #<br />
Kw/°C<br />
2,5<br />
2<br />
1,5<br />
1<br />
0,5<br />
bar<br />
1,2<br />
1<br />
0,8<br />
0,6<br />
0,4<br />
0,2<br />
0<br />
0 70 140 210 280 Ipm<br />
0 0<br />
Prepared for Gr.2 hydraulic motor<br />
kontaktiere <strong>EMMEGI</strong> Contact <strong>EMMEGI</strong><br />
Kühlleistung performance diagram<br />
HYDR.3000 rpm<br />
HYDR.2000 rpm<br />
AC B14<br />
HYDR.1000 rpm<br />
Durchflusswiderstand pressure drop (ISO VG 32)<br />
70 140 210 280 Ipm<br />
630<br />
/ 89<br />
Korrekturfaktor F (Durchflusswiderstand) Correction factor - F - (Pressure drop)<br />
cst 10 15 20 30 40 50 60 80 100 200 300<br />
F 0,5 0,65 0,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3<br />
24 KATALOG GER/ENG PRODUCT CATALOGUE
GERMANY<br />
<strong>EMMEGI</strong> <strong>GmbH</strong><br />
Philipp-Reis-Strasse 2<br />
(Auf den Hundert Morgen)<br />
41516 Grevenbroich-Kapellen<br />
Ph. +49 - 2182 - 570 180<br />
Fax. +49 - 2182 - 570 1829<br />
vertrieb@emmegi-gmbh.de<br />
www.emmegi-gmbh.de<br />
ASIA / PACIFIC<br />
ITALIA<br />
<strong>EMMEGI</strong> Heat Exchangers Ltd<br />
Unit 17.9/F. Corporation Park<br />
11 On Lai Street, Siu Lek Yuen<br />
<strong>EMMEGI</strong> S.p.A.<br />
Shatin, Honk Kong<br />
Via Newton 52 - Zona Industriale Ph. +852 26473488<br />
20062 Cassano D’Adda (MI) - Italy<br />
Ph. +39 0363 360236<br />
Fax +39 0363 360230<br />
info@emmegi-heat-exchangers.com<br />
Fax +852 26032119<br />
emmegi@biznetvigator.com<br />
www.emmegi-heat-exchangers.com CHINA<br />
<strong>EMMEGI</strong> Heat Exchangers (Beijing) Co.Ltd<br />
Unit 17.9/F. Corporation Park<br />
11 On Lai Street, Siu Lek Yuen<br />
Shatin, Honk Kong<br />
Ph. +852 26473488<br />
Fax +852 26032119<br />
emmegi@biznetvigator.com<br />
SWEDEN / FINNLAND<br />
<strong>EMMEGI</strong> Heat Exchangers NORDIC AB.<br />
Box 1136<br />
262 22 Angelholm<br />
Visitors: Nybrovagen 4<br />
Ph. +46 431-415096<br />
Fax +46 431-415099<br />
info.nordic@emmegi-heat-exchangers.com<br />
SLOVAKIA<br />
<strong>EMMEGI</strong> HEAT EXCHANGERS s.r.o.<br />
UI. M. Razusa, 1<br />
95514 Topolcany<br />
Ph. +421 387629212<br />
Fax +421 387629222<br />
sro@emmegi-heat-exchangers.com<br />
ENGLAND / UK<br />
<strong>EMMEGI</strong> UK<br />
(Sales Office)<br />
Evergreen, The Reddings<br />
Cheltenham GL51 6RL<br />
Ph. +44 1242700151<br />
Fax +44 8707577659<br />
sales@emmegi.co.uk<br />
www.emmegi.co.uk<br />
USA<br />
<strong>EMMEGI</strong> HEAT EXCHANGERS Inc.<br />
(Main Office and Manufacturing)<br />
3606 East Southern Ave: #2<br />
Phoenix, AZ 85040 USA<br />
Ph. +1 602 438 7101<br />
Fax +1 602 438 7127<br />
mel@emmegiinc.com<br />
www.emmegiinc.com<br />
BRASIL<br />
<strong>EMMEGI</strong> BRAZIL (Sales Office)<br />
Ruo Arno Luckow 61<br />
Bairro Gloria - Joinville<br />
SC - BRASIL<br />
Ph. +55-47-3422-1903<br />
Mob. +5547-9971-1763<br />
paulob@emmegi-heat-exchangers.com<br />
INDIA<br />
<strong>EMMEGI</strong> INDIA ( Sales Office)<br />
B37, DDA Shed, Okhla Ind. Area, Ph.2<br />
110020 NEW DELHI<br />
Ph. +91 98100 72019<br />
Fax +91 1141 756320<br />
varun@emmegi-heat-exchangers.com