30.12.2013 Views

Brochure (PDF) - Bonjour Québec.com

Brochure (PDF) - Bonjour Québec.com

Brochure (PDF) - Bonjour Québec.com

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Journal<br />

Parc national de<br />

FRONTENAC<br />

YEARS<br />

429 other models in store<br />

English version 2012-2013<br />

BELŒIL - BROSSARD - LAVAL - OSHAWA - OTTAWA - QUEBEC - VAUGHAN


Here’s to your health!<br />

The beneficial effects of nature on young people’s personal development<br />

are undisputable. The 23 national parks in the Parks <strong>Québec</strong> network are<br />

public areas, ideal for discovering nature and participating in outdoor<br />

activities. This year, <strong>Québec</strong> National Parks Day highlights how important<br />

enjoying nature is to our overall well-being by crafting its message around<br />

the health theme. Of course, we hope to see other iterations of this day<br />

year-round.<br />

School program offering takes on even greater importance<br />

Statistics indicating that young people have be<strong>com</strong>e increasingly sedentary<br />

and out of touch with nature have prompted concerns among the staff of<br />

our national parks. These concerns have, over the past few years, spurred<br />

our parks teams to develop an activity offering specifically intended for this<br />

group. Our parks’ offering has evolved from virtually no discovery programs<br />

in 1999 to an impressive and varied line-up of 480 activities today. In<br />

2011-2012, 377,417 or so visitors to the Parcs <strong>Québec</strong> network participated<br />

in one of the many diverse activities offered: theatrical vignettes, treasure<br />

hunts, hiking (on foot, by bike, on the water, etc.), series of talks… all told, a<br />

range of activities that brings together visitors of all ages who are curious to<br />

learn a little more about their natural and historic heritage.<br />

Increasingly more appropriate activities for schools<br />

Helping young people get in touch with nature also ties in with a major<br />

succession issue in our national parks. Parcs <strong>Québec</strong> works very closely<br />

with schools to ensure that they benefit from the great outdoors, often near<br />

urban centres. As they learn to better appreciate these exceptional natural<br />

environments, young people also be<strong>com</strong>e more aware of the challenges<br />

involved in maintaining the necessary balance between conservation and<br />

accessibility – the two <strong>com</strong>ponents of our national parks’ mission.<br />

Our most effective advocates<br />

Young people are our best spokespersons. Following a visit to Parc national<br />

du Bic, here’s how one sixth-grader put into words the astonishment she<br />

felt during her encounter with nature: "I hope I can go back to admire all<br />

these wonders again, but on the next visit, I would take my time and bring<br />

my family… to this Park of Wonders!"<br />

In light of our objective – to encourage youth to get in touch with nature –<br />

we will continue to develop activities and programs designed to reach out<br />

to them. We wel<strong>com</strong>e you to our national parks, on behalf of all those who<br />

work there and look forward to greeting you upon your arrival!<br />

Message from the Minister<br />

The government attaches prime importance to the development of <strong>Québec</strong>’s natural and historic heritage,<br />

as demonstrated by the extensive work done in our national parks over the past few years. This includes<br />

the major project underway at Parc national du Lac-Témiscouata. Its <strong>com</strong>pletion will take the government<br />

closer to the target it has set for itself – raising protected-area coverage in <strong>Québec</strong> to 12% of the territory<br />

by 2015 – and Quebecers will enjoy access to infrastructure and services that meet international standards.<br />

Enhancement work in the Franceville sector of Parc national du Mont-Mégantic, coupled with the<br />

renovation or construction work on Discovery and Visitors Centres at three other national parks – Frontenac,<br />

Jacques-Cartier and Mont-Saint-Bruno – will also mark the <strong>com</strong>pletion of a whole series of essential<br />

projects intended to improve accessibility to these protected areas. Additional work will shortly begin in<br />

other national parks, including Mont-Tremblant, Yamaska and Grands-Jardins.<br />

Parcs <strong>Québec</strong>’s mandate extends beyond enhancement of our national parks, to en<strong>com</strong>pass biodiversity<br />

protection and preservation. Our on-site teams possess expertise that enables them to develop strategies<br />

for research and acquisition of knowledge that are recognized in scientific <strong>com</strong>munities. Another innovation<br />

was introduced five years ago when the national parks implemented their Ecological Integrity Monitoring<br />

Program – a Canadian first.<br />

Through its partnership role, Sépaq ensures that our national parks contribute to regional economic<br />

development. The parks work with their partners, taking local realities into consideration while ensuring<br />

that development is centered on particular features and attractions specific to their territory. Each park is<br />

unique – it’s now up to you to <strong>com</strong>e out and discover them.<br />

Wel<strong>com</strong>e to your national parks!<br />

North<br />

Bay<br />

AIGUEBELLE<br />

Rouyn-Noranda<br />

O N T A R I O<br />

Ottawa<br />

Trois-Rivières<br />

Discover the region’s other parks<br />

MONT-TREMBLANT<br />

Mont-Tremblant<br />

PLAISANCE<br />

<strong>Québec</strong>'s national park network<br />

Canadian national parks<br />

FRONTENAC<br />

ÎLES-DE-BOUCHERVILLE<br />

MONT-SAINT-BRUNO Sherbrooke<br />

YAMASKA<br />

Montréal<br />

MONT-ORFORD<br />

MONT-<br />

MÉGANTIC<br />

Trois-Rivières<br />

POINTE-TAILLON<br />

Q U É B E C<br />

JACQUES-CARTIER<br />

MAURICIE<br />

MONTS-VALIN<br />

ÎLES-DE-BOUCHERVILLE<br />

OKA<br />

MONT-SAINT-BRUNO Sherbrooke<br />

MONT-MÉGANTIC<br />

Montréal YAMASKA MONT-ORFORD<br />

FJORD-DU-SAGUENAY<br />

BIC<br />

Tadoussac<br />

LAC-TÉMISCOUATA<br />

HAUTES-GORGES-<br />

DE-LA-RIVIÈRE-<br />

MALBAIE<br />

GRANDS-JARDINS<br />

<strong>Québec</strong><br />

FRONTENAC<br />

PARC MARIN<br />

DU SAGUENAY–<br />

SAINT-LAURENT<br />

Martin Soucy<br />

Vice-president of Operations<br />

Parcs <strong>Québec</strong><br />

M A I N E<br />

Matane<br />

Sept-Îles<br />

St. Lawrence River<br />

GASPÉSIE<br />

GÎTE DU MONT-ALBERT<br />

MIGUASHA<br />

NEW<br />

BRUNSWICK<br />

Saint John<br />

Port-Menier<br />

Gaspé<br />

Moncton<br />

Raymond Desjardins<br />

President and CEO<br />

Sépaq<br />

Percé<br />

FORILLON<br />

Halifax<br />

Natashquan<br />

RÉSERVE DE L'ARCHIPEL-DE-MINGAN<br />

ANTICOSTI<br />

ÎLE-BONAVENTURE-<br />

ET-DU-ROCHER-PERCÉ<br />

Gulf of<br />

St. Lawrence<br />

PRINCE EDWARD<br />

ISLAND<br />

NOVA SCOTIA<br />

Charlottetown<br />

A t l a n t i c<br />

O c e a n<br />

25 years in the heart of nature!<br />

Pierre Arcand<br />

Minister of Sustainable Development,<br />

Environment and Parks<br />

This year, the Parc National de Frontenac marks its 25 th anniversary with the opening of its new<br />

Discovery and Visitors Centre (DVC)/ South Registration Centre, located near Baie des Ours, and close<br />

to the Southern Sector entrance (See picture on the cover page).<br />

More than a reception and service centre, with its Boutique Nature and mini-convenience store, the<br />

DVC is primarily an area of discovery, where you can familiarize yourself with the park’s must-see<br />

attractions. Whatever your interests, the DVC is the starting point for your exploration of the territory.<br />

Discover the sites that will make your visit to the Parc National de Frontenac a succession of unforgettable<br />

moments.<br />

Our team is more than ready for action, and we want to make sure your visit includes a sense of wonder,<br />

an invitation to relaxation, and an opportunity to practice your favorite outdoor activities. We<br />

want your experience with the outdoor to meet your expectations!<br />

Southern sector:<br />

599, chemin des Roy, Sainte-Praxède (Qc) G0M 1H1<br />

Tel.: 418 486-2300 ext.: 270 • Fax : 418 486-2226<br />

Email: parc.frontenac@sepaq.<strong>com</strong><br />

GPS : 45° 50’ 39 N -71° 09’ 24 W<br />

Saint-Daniel sector:<br />

177, route du Parc, Saint-Daniel (Qc)<br />

Tel. : 418 422-4021<br />

GPS : 45° 58’ 49 N -71° 09’ 53 W<br />

Reservations : 1 800 665-6527<br />

www.parcsquebec.<strong>com</strong>/frontenac<br />

www.facebook.<strong>com</strong>/parcnationaldefrontenac<br />

Eric Lessard, director<br />

Contents<br />

Presentation of the park . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5<br />

Discovery activities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7<br />

Automnal colors (Saturdays-hiking) . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

Lac à la Barbue, a site worth protecting and discovering! 8<br />

Water activities and picnic area . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

Photos contest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

Hiking and cycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 12, 13<br />

Package deal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 16, 19<br />

Canoe-camping and primitive campground. . . . . . . 11, 13<br />

Park map. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13<br />

Camping and service areas . . . . . . . . 12, 13, 14 and 15<br />

Cottage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 16<br />

Campers information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

Rules to respect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

Fishing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Preservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17,18<br />

Winter in Frontenac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />

A place for youth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

Activities and services in the surrounding area . . . 21 to 23<br />

Photographs: M. Dupuis, L. Fournier, C. Bourque, R. Charest, E. Lessard, J. Ostiguy, M. Levasseur, N. Fournier, R.<br />

Innes, S. Massé, S. Béland, S. Deschênes, J. Denault, C. Fortin, L. Laroche, L. Wespiser, P. Poulin, A. Poirier Aubry,<br />

B. Lamarre, S. Poulin, S. Perron, P. Boyer, M-E. Bourgeois, S.Piperno, S. Veilleux, K. Fournier.<br />

The prices, terms and services mentioned in this news letter are subject to change without notice.<br />

This document was printed on 100% recycled paper made in <strong>Québec</strong>,<br />

containing 100% post-consumption fibres and produced without using<br />

elementary chlorine. The inks used for this production contain vegetable<br />

oils.<br />

w w w. p a r c s q u e b e c . c o m<br />

Protect and Discover.<br />

3


An Oasis of hills and water<br />

Your guide to discover all there is to SEE and DO<br />

at Parc National de Frontenac<br />

The Mission<br />

of Parcs <strong>Québec</strong><br />

With a view to achieving harmonious development<br />

at the cultural, social, economic and<br />

regional levels, Parcs <strong>Québec</strong> is responsible<br />

for the conservation and development of<br />

territories that are representative of <strong>Québec</strong>’s<br />

43 natural regions and exceptional sites, due<br />

notably to their biological diversity, while ensuring<br />

that they are accessible for educational<br />

and outdoor use.<br />

All of <strong>Québec</strong>’s national parks were created<br />

in accordance with World Conservation Union<br />

standards. A national park is a relatively vast<br />

area:<br />

•that represents one or more ecosystems<br />

that are moderately or not at all transformed<br />

by exploitation;<br />

•where animal and plant species, geomorphological<br />

sites and habitats are of particular<br />

interest from a scientific, educational or<br />

recreational viewpoint, and that offers<br />

scenery of great beauty;<br />

•in which the highest <strong>com</strong>petent authority of<br />

the country has taken measures to eliminate<br />

exploitation and to instill respect for the<br />

ecological, geomorphological or aesthetic<br />

aspects on the whole;<br />

•where a visit is authorized, under certain<br />

conditions, for educational, cultural or recreational<br />

purposes.<br />

Parc National de Frontenac was created in 1987 to protect a 155 km 2 area representative of the natural<br />

landscape of the Estrie, Beauce, and Bellechasse ranges.<br />

Set well away from main transportation routes, the Grand Lac Saint-François area was untouched by<br />

development for many years. Forestry, agriculture, industrialization, and real-estate development have since<br />

altered the local landscape, making Parc National de Frontenac one of last natural oases of protected land<br />

in the region.<br />

The Park is a true wilderness haven where nature remains untouched, except for the work required for<br />

conservation and the development of educational and recreational activities. White-tailed dear roam the<br />

Park’s hills and hardwood forests, while its mosaic of lakes, ponds, marshes, and brooks are home to large<br />

numbers of ducks, otters, and other creatures who amble about under the gaze of the great blue heron,<br />

which is found throughout the territory. There is a wide range of birdlife, with close to 200 identified species.<br />

Carnivorous plants, orchids, and a rare species called green arrow arum (Peltandra virginica) also testify to<br />

Parc national de Frontenac’s wealth of biodiversity.<br />

THE BOG GRAND LAC ST-FRANÇOIS MASSIF DE WINSLOW<br />

Access the Park Path Explorer via the www.parcsquebec.<strong>com</strong> web site, or use one of the three<br />

interactive iPad terminals, available in the Discovery and Visitors Centre, located at the Southern<br />

Sector entrance.<br />

The Park Path Explorer offers not only factsheets to improve your knowledge of the Park, before or<br />

after your visit, but also allows you to customize your visit by selecting any of the hiking, cycling,<br />

or boating excursions. The Park Path Explorer will guide you through an abundance of discoveries<br />

offered by the Parc National de Frontenac’s natural diversity and wealth.<br />

English version available<br />

English version available<br />

Your traveling <strong>com</strong>panion<br />

Some excursions are marked with points of discovery, which will surely enchant your eyes with the natural<br />

beauty, landscapes, habitats, wildlife, flora, or with the Parc’s history.<br />

To ac<strong>com</strong>pany you, some excursions are equipped with a mobile application, a guide, or a discovery panel.<br />

Some iPod Touch available, free of charge, at the reception desks of the Southern and Saint-Daniel sectors.<br />

You can also upload the application directly to your Apple or Android device.<br />

4 www.parcsquebec.<strong>com</strong><br />

Protect and Discover.<br />

5


Mon passeport<br />

Discovery activities<br />

THE WALKS WATER<br />

THE EVENING TALKS<br />

FAMILY ACTIVITIES<br />

1 From June 22 (Evening) to July 14<br />

2 From July 15 to August 18<br />

3 From August 19 to September 2<br />

D<br />

S<br />

Randonnée à La Tourbière<br />

Discover a fascinating place where the sight of<br />

carnivorous plants and wide-open spaces mix-in<br />

with the rich perfumes and the enchanting breeze,<br />

so typical to peatland. Retrace the history of this<br />

environment, created by the cold climate of<br />

ancient times, and approach a surprising flora.<br />

D<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Saint-Daniel Sector<br />

Southern Sector<br />

HIKING THE LAND<br />

S M T W T F S<br />

10 a.m. 10 a.m. 10 a.m.<br />

10 a.m. 10 a.m. 10 a.m. 10 a.m.<br />

10 a.m. 10 a.m.<br />

Location: Trailhead of the bog trails I Duration: 1 1/2 h<br />

!<br />

Expédition Felton (rabaska)<br />

Navigating a rabaska canoe, explore the magnificent<br />

Baie Sauvage and its numerous marshes,<br />

go around Pygargue Island and travel back in time.<br />

A surprise awaits you at the Felton River waterfall.<br />

S<br />

1<br />

2<br />

3<br />

S<br />

2<br />

Canoe<br />

Pedal boat<br />

S M T W T F S<br />

10 a.m. 2 p.m. 10 a.m.<br />

10 a.m. 2 p.m. 2 p.m. 2 p.m. 10 a.m.<br />

10 a.m. 10 a.m.<br />

Location: Escale Duration: 2 1/2 h<br />

Rate: $8.69 / child ; $17.39 / adult<br />

Crépuscule (Sea kayak)<br />

Live a unique experience at sundown. Surrounded<br />

by enchanting scenery, explore with the sea kayak<br />

the fascinating universe of the awakening night<br />

life at Baie Sauvage.<br />

S M T W T F S<br />

8 p.m.<br />

Location: Escale Duration: 1 1/2 h<br />

Rate: $19.95 / pers. (12 years +)<br />

Discover the park otherwise ...<br />

Kayak<br />

Boat<br />

Entry fees valid from April 1, 2012 to March 31, 2013<br />

Equipment<br />

rental<br />

(See details on page 9)<br />

Exploration Baie aux Rats-Musqués<br />

(rabaska/kayak)<br />

Get initiated to rabaska and discover Baie aux<br />

Rats-Musqués and its marshes. A great location<br />

for bird watching.<br />

D S M T W T F S<br />

1:30 p.m. 1:30 p.m. 1:30 p.m.<br />

1<br />

3:30 p.m. 3:30 p.m. 3:30 p.m.<br />

1:30 p.m. 1:30 p.m. 1:30 p.m.<br />

1:30 p.m.<br />

2<br />

9:30 a.m.*<br />

3:30 p.m. 3:30 p.m. 3:30 p.m. 3:30 p.m.<br />

1:30 p.m. 1:30 p.m.<br />

3<br />

3:30 p.m. 3:30 p.m.<br />

Location: Saint-Daniel’s Visitors Centre<br />

Rabaska: Duration: 1 1/2 h I Rate: $3.48 / child ; $6.96 / adult<br />

*Sea kayak: - Duration: 1 1/2 h I - Rate: $14.70 / pers. (12 ans +)<br />

Exploration Baie Sauvage (rabaska)<br />

Get initiated to rabaska and discover Baie<br />

Sauvage and its natural habitats. Some interesting<br />

encounters await you!<br />

S<br />

1<br />

2<br />

3<br />

S M T W T F S<br />

2 p.m.<br />

2 p.m. 4 p.m. 10:30 a.m.<br />

4 p.m.<br />

2 p.m.<br />

2 p.m.<br />

4 p.m. 10:30 a.m. 4 p.m.<br />

4 p.m. 4 p.m.<br />

2 p.m. 2 p.m.<br />

4 p.m. 4 p.m.<br />

Location: Escale Duration: 1 1/2 h<br />

Rate: $3.48 / child ; $6.96 / adult<br />

Rates do not include taxes. To make a reservation, please go to<br />

l’Escale or at one of the registration centres.<br />

CATEGORY OR GROUP DAILY RATES ANNUAL PARK CARD ANNUAL NETWORK CARD<br />

Adult (18 or over)<br />

Child (6 to 17)<br />

Child (0 to 5)<br />

1 adult with children 6 to 17<br />

2 adults with children 6 to 17<br />

Organized adults group<br />

Organized youth group (aged 6 to 17)<br />

School or student group<br />

$6<br />

$2.75<br />

Free<br />

$8.75<br />

$12<br />

$5.25<br />

$2.25<br />

Free<br />

New<br />

$30<br />

$13.75<br />

Free<br />

$43.75<br />

$60<br />

N/A<br />

N/A<br />

N/A<br />

Taxes included. Annual Park or Network card is valid for 12 months. The prices, terms and services mentioned in this journal are subject to change without notice.<br />

$54<br />

$24.75<br />

Free<br />

$78.75<br />

$108<br />

N/A<br />

N/A<br />

N/A<br />

Masanebesek or le grand lac<br />

From the melting of the glaciers to the present day,<br />

reconstruct the history of Grand Lac Saint-François,<br />

its first inhabitants, its flora, and fauna.<br />

D S M T W T F S<br />

1/2<br />

8:30 p.m. 8:30 p.m.<br />

3<br />

8 p.m. 8 p.m.<br />

Location: Rivière-aux-Bluets’ camping shelter I Duration: 1 h<br />

S<br />

1<br />

2<br />

3<br />

D<br />

1/2<br />

3<br />

S<br />

1/2<br />

3<br />

S<br />

1<br />

S<br />

2<br />

S M T W T F S<br />

8:30 p.m.<br />

8:30 p.m. 8:30 p.m.<br />

Location: Baie Sauvage’s camping shelter I Duration: 1 h<br />

8 p.m.<br />

Le parc à la carte<br />

This interactive game takes you to the heart of<br />

<strong>Québec</strong>’s national parks network, where you will<br />

discover the most beautiful attractions of Parc<br />

National de Frontenac<br />

S M T W T F S<br />

8:30 p.m. 8:30 p.m.<br />

8 p.m.<br />

Location: Rivière-aux-Bluets’ camping shelter I Duration: 1 h<br />

S M T W T F S<br />

8:30 p.m.<br />

8 p.m.<br />

Location: Baie Sauvage’s camping shelter I Duration: 1 h<br />

Les anoures, mes amours<br />

Come and listen to the declarations of love from the frogs<br />

and their extended family. After a brief introduction to the<br />

choir’s star singers, a park warden will need your help to<br />

find and inventory the anurous.<br />

S M T W T F S<br />

9 p.m. 9 p.m.<br />

Location: Baie Sauvage’s camping shelter I Duration: 1 1/2 h<br />

Papillons<br />

At nightfall, discover the fascinating world of night<br />

moths. Following a presentation on those amazing<br />

insects, you will embark on a search for living<br />

specimens.<br />

S M T W T F S<br />

9 p.m. 9 p.m.<br />

Location: Escale I Duration: 1 1/2 h<br />

Défi nature<br />

Meet some of the Park’s wildlife stars during a great<br />

trivia game. A chance to smell, touch, and hear the<br />

animals!<br />

D<br />

1/2<br />

3<br />

D<br />

1/2<br />

S<br />

1<br />

2<br />

D<br />

1/2<br />

3<br />

S<br />

1/2<br />

3<br />

S M T W T F S<br />

7 p.m. 7 p.m.<br />

6:30 p.m. 6:30 p.m.<br />

Location: Rivière-aux-Bluets’ camping shelter I Duration: 1 h<br />

S S M T W T F S<br />

1<br />

7 p.m. 7 p.m.<br />

2<br />

7 p.m. 7 p.m. 7 p.m.<br />

3<br />

6:30 p.m.<br />

Location: Baie Sauvage’s camping shelter I Duration: 1 h<br />

Jeune naturaliste<br />

Discover the animal-stars from four of the Parc’s habitats:<br />

The forest, the undergrowth, a stream, etc.<br />

S M T W T F S<br />

3:30 p.m. 3:30 p.m.<br />

Location: Rivière-aux-Bluets’ camping shelter I Duration: 1 h<br />

S M T W T F S<br />

2:30 p.m.<br />

2:30 p.m. 2:30 p.m.<br />

Location: Escale I Duration: 1 h<br />

Apprenti garde-parc<br />

Complete an inventory of the forest alongside the Park<br />

warden, and discover some of its biodiversity.<br />

S M T W T F S<br />

3:30 p.m. 3:30 p.m.<br />

3:30 p.m.<br />

Location: Rivière-aux-Bluets’ camping shelter I Duration: 1 h<br />

S M T W T F S<br />

4 p.m. 4 p.m.<br />

4 p.m.<br />

Location: Escale I Duration: 1 h<br />

Keep your eye on the bulletin boards<br />

for postings of the spring schedule<br />

( May 19, 20 and June 2, 9, 16 ).<br />

Garde-parc d'un soir<br />

Explore the role of a park warden and be<strong>com</strong>e the<br />

caretaker of your campsite for the night.<br />

D<br />

1/2<br />

3<br />

S<br />

1<br />

2<br />

3<br />

S M T W T F S<br />

7 p.m. 7 p.m.<br />

SATURDAYS-HIKING<br />

6:30 p.m.<br />

Location: Rivière-aux-Bluets’ camping shelter I Duration: 1 h<br />

S M T W T F S<br />

7 p.m. 7 p.m.<br />

A Birdwatching Walk<br />

7 p.m. 7 p.m.<br />

6:30 p.m.<br />

Location: Baie Sauvage’s camping shelter I Duration: 45 min<br />

Joining ornithologists from CORA, discover<br />

this island of northern forest’s avifauna. On<br />

our menu: spruce grouse, black-backedwoodpecker,<br />

boreal chickadee, palm warbler,<br />

white-winged crossbill, and many more.<br />

Appointment: Trailhead of the bog, at 8:30 a.m.<br />

Date : September 22 Duration: 5 h<br />

The Smurfs’ Kingdom<br />

S<br />

Explore the fascinating and mysterious world<br />

of mushrooms, and discover unsuspected<br />

shapes and textures (note: this activity does<br />

not cover mushroom edibility). Bring your<br />

lunch!<br />

Appointment: Discovery and Visitors Centre /<br />

South Registration Centre, at 1:30 p.m.<br />

Date: September 15 and 29 Duration: 2 h<br />

Dare the Massif<br />

S<br />

Join the group on the Massif de Winslow<br />

trail, and reach one of the highest peaks of<br />

the Massif, offering a view of the entire<br />

Southern Sector of the Parc. Picnic break at<br />

Lac Thor.<br />

Appointment: Discovery and Visitors Centre /<br />

South Registration Centre, at 10 a.m.<br />

Date: September 22 and October 6<br />

Duration: 6 h<br />

D<br />

6<br />

www.parcsquebec.<strong>com</strong><br />

Protect and Discover.<br />

7


Lac à la Barbue,<br />

a site worth protecting and discovering!<br />

Water activities and picnic area<br />

Lac à la Barbue is one of the Park’s most significant natural features. Its fragile<br />

ecosystem boasts an abundance of species, some of them quite rare. The lake<br />

is home to numerous marshes that offer prime habitat for a range of wildlife<br />

and diverse plant <strong>com</strong>munities, primarily water lilies and pickerelweed, which<br />

transform the site into a stunning aquatic floral display, <strong>com</strong>e July.<br />

To protect the unique lake, a protection plan was implemented this year to<br />

introduce awareness, regulatory, and site management initiatives.<br />

Come to explore this enchanting site as you follow the path of floating interpretive<br />

panels. Please remember and be a responsible visitor to help conserve<br />

this ecosystem.<br />

Responsible boating<br />

Water activities<br />

You can canoe or kayak on lac des Iles, lac à la Barbue and Grand lac Saint-François. Small water crafts<br />

are available for rental at the Saint-Daniel sector (service centres), Discovery and Visitors Centre / South<br />

Registration Centre and at the Escale (Baie Sauvage). Period: mid-May to mid-October.<br />

Water zones<br />

Docking motor crafts is permitted on the shores of the Sainte-Praxède sector, and sites as identified on the<br />

map on pages 12-13. Overnight mooring on the water is permitted only on Sainte-Praxède sector. A stay<br />

permit is mandatory. See the nautical regulation on www.parcsquebec.<strong>com</strong>/frontenac, tab « Information ».<br />

Picnic area<br />

Discover the Park’s loveliest equipped picnic areas. Spend quality time with family or friends in the heart<br />

of nature, in a sunny and verdant decor. An invitation you won’t want to miss!<br />

Equipment rental<br />

(plus tax)<br />

Daily 4 h 1 hr<br />

Rowboat $12.25 $24.50 $35.00<br />

Canoe $14.75 $29.25 $41.75<br />

2-seat pedal boat $14.75 $29.25 $41.75<br />

4-seat pedal boat $17.50 $35.00 $50.00<br />

Aluminum 4-seat pedal boat $23.75 $40.75 $58.00<br />

Single recreational kayak $13.25 $26.25 $37.50<br />

Double recreational kayak $16.00 $31.75 $45.25<br />

Single sea kayak $15.25 $30.25 $43.00<br />

Double sea kayak $20.50 $41.00 $58.50<br />

Teenager and adult bicycle $11.00 $22.00 $31.25<br />

Fragile zones<br />

The lake is home to a number of marshes. Heavy canoe and kayak traffic in these<br />

fragile zones can disturb and damage the site’s flora and fauna. Why not bring<br />

along your binoculars and observe the wildlife from a distance?<br />

Protected area – No entry<br />

This zone was set up to protect wildlife species that are easily disturbed,<br />

providing an area where they can rest, sheltered against intrusion. The zone<br />

is identified by white buoys. Please stay out!<br />

Nesting period<br />

With the exception of lakeside residents, boating on the lake is forbidden until<br />

mid-June to protect the nesting sites of certain species, including the bald<br />

eagle. When these birds are disturbed they will sometimes abandon their<br />

young.<br />

START<br />

1<br />

10<br />

9<br />

2<br />

3 4<br />

5<br />

6<br />

8<br />

7<br />

0 50 100 200 300 Mètres<br />

Chalet Labbé<br />

Canoe-camping site<br />

Dam<br />

Picnic area<br />

Restricted area -<br />

No entry<br />

Fragile zone –<br />

Please stay out!<br />

Water circuit<br />

1- Start<br />

2- A eutrophic lake<br />

3- Aquatic flower garden<br />

4- Amphibian life<br />

5- Birdlife<br />

6- Arrow arum<br />

7- Peat islands<br />

8- Mammals<br />

9- Bald eagle<br />

10-Fish<br />

!<br />

Not to miss!<br />

Rabaska tours<br />

Expédition Felton<br />

Exploration Baie Sauvage<br />

Exploration Baie aux Rats-Musqués<br />

Reserve now! (See page 6)<br />

BOAT EXCURSIONS… Discover the Parc at your own pace<br />

Children’s bicycle $5.50 $10.75 $15.25<br />

Equipment provided if rentals:<br />

Life jacket, safety kit, paddle/oar, and the Boating Excursions<br />

Discovery Guide.<br />

Rental conditions:<br />

• Picture ID is mandatory<br />

• Late return of equipment: minimum charge of $15<br />

(first 15 minutes overdue)<br />

• Customer does not return the craft to the rental site:<br />

Minimum charge of $40.<br />

Prices, terms and services are subject to change without notice.<br />

Specific regulations to this lake<br />

Keep an eye out for invasive species!<br />

Some invasive species such as the Eurasian watermilfoil and the zebra mussel<br />

can spread from one lake to another on the bottom of watercraft or in mud. To<br />

help reduce the risk of introducing these invasive species to Lac à la Barbue, if<br />

you are using your own boat, please make sure it is clean and free of mud and<br />

plants.<br />

Fishing is allowed only by cabin guests with the required authorization<br />

to fish.<br />

The use of any kind of motor or mechanically powered device<br />

is prohibited on the lake in order to limit the spread of underwater<br />

plantlife. These plants can spread easily, regrowing from stem<br />

fragments. The use of motors can cause premature aging of the<br />

lake.<br />

To protect the lakeshore, boats may dock only at sites set aside for<br />

this purpose.<br />

Baie aux Rats-Musqués,<br />

Saint-Daniel Sector<br />

Embark on an adventure as you explore many marshes<br />

scattered around the bay. You’ll discover beds of aquatic<br />

plants in full bloom and an extraordinary diversity of<br />

birdlife. You may even spot a great blue heron fishing<br />

for lunch, a family of Canada geese bobbing among the<br />

bulrushes, or better yet... a bald eagle gliding silently<br />

overhead!<br />

Starting point and reservations: Visitors Centre/St-Daniel sector<br />

Duration: 1½ to 2 hours<br />

Level: Easy to moderate (depending on the wind)<br />

Discovery Guide presented when renting or upon request.<br />

Lac à la Barbue, South Sector<br />

Climb into a canoe and paddle your way around this<br />

delightful aquatic flower garden featuring various<br />

water lily varieties. Ten floating interpretive panels<br />

along the route explain the features of this fascinating<br />

environment. The lake and its many marshes are<br />

home to a wide variety of plant and animal life,<br />

including great blue herons, beavers, and otters.<br />

Starting point: Access from the lake<br />

Canoe reservations: Discovery and Visitors Centre / South<br />

Registration Centre and Escale<br />

Duration: 1½ to 2 hours<br />

Level: Easy<br />

There is a route map in the canoe, and floating interpretive<br />

panels provide information along the way. (See p. 8)<br />

Baie Sauvage, South Sector<br />

Head out on an expedition to Rivière Felton Falls in a<br />

canoe or kayak and explore the little bays along the way<br />

or simply let the onshore winds decide where to carry<br />

you! With many marshes to discover and spectacular<br />

views to admire, your trip is sure to be memorable!<br />

Starting point and reservations: Escale and Discovery<br />

and Visitors Centre / South Registration Centre<br />

Duration: 3 to 5 hours (intermediate route also available,<br />

1½ to 2½ hours)<br />

Level: Moderate to difficult (depending on the wind)<br />

Discovery Guide presented when renting or upon request.<br />

8<br />

www.parcsquebec.<strong>com</strong><br />

Protect and Discover.<br />

9


Hiking and cycling<br />

Canoe-camping and primitive campground<br />

IMPORTANT<br />

You are responsible for your safety (see the “Play it safe” leaflet inserted in the center of the park journal).<br />

No gas-powered boats will be allowed on the sites.<br />

Bulk firewood, picked-up by the customer, is available at l’Escale<br />

and at the Discovery and Visitors Centre / South Registration Centre.<br />

Canoe-Camping<br />

(#1) L’Ours<br />

(#2) La Loutre<br />

Saint-Daniel sector<br />

PP Summer Winter Difficulty level Length<br />

1<br />

La Tourbière<br />

Located in the heart of a softwood forest, it is host to many carnivorous plant<br />

species, and magnificent orchids. It is easily accessible with its wooden footpaths.<br />

Two observation towers offer a unique view on this small northern island.<br />

Easy<br />

4.5 km<br />

(loop)<br />

2<br />

3<br />

Le Sous-bois<br />

Le Littoral<br />

This short trail opens the door to a fascinating universe, that of undergrowth<br />

ecology and evolution of the forests. Various irresistible lookouts on<br />

Rivière-aux-Bluets enhance this course.<br />

This sinuous course renders the lake’s vastness. The numerous rest stops offer<br />

unique lookouts on Baie aux Rats-Musqués, Baie des Sables, and the Grand<br />

Lac-Saint-François.<br />

…<br />

Easy<br />

Easy<br />

1.6 km<br />

(one way)<br />

8 km<br />

(one way)<br />

START<br />

START<br />

(#3) Le Balbuzard<br />

(#4) Le Héron<br />

Southern Sector<br />

4<br />

Les<br />

Passereaux<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

L’Érablière<br />

La Colline<br />

Les Grands<br />

Pins<br />

Les Marais<br />

Les Étangs<br />

La Brise<br />

Des<br />

Découvertes<br />

Le Massif de<br />

Winslow<br />

NEW! Get acquainted with the Park Path Explorer <strong>com</strong>panion on this new<br />

discovery trail of the Massif de Winslow. Discover a maple grove, marshes and<br />

the beavers’ handy-work!<br />

NEW! This meandering course offers a succession of soft hills, sometimes covered in forest,<br />

and other times offering a vast view of Baie des Ours and Lac à la Barbue.<br />

2012: THIS TRAIL WILL BE OPENED UP TO LAC À LA BARBUE BY JUNE 22<br />

This trail links the trails from L’Érablière and Les Grands Pins, adding another leg to<br />

your hike, to the heart of Baie Sauvage.<br />

This trail offers wonderful discoveries: Moss undergrowth, boulders, lichen,<br />

mushrooms, and many lookouts to Baie Sauvage. Experience a tonic awakening<br />

of the senses from the rich smells of the softwood forest.<br />

Linking Lac à la Barbue to the Grand Lac Saint-François, this trail offers a short<br />

trek in the heart of a moss forest.<br />

This short trail links Lac des Iles to the river’s marsh, leading to Lac à la Barbue.<br />

Because of the beautiful waterfalls and the immense marsh, you will have an<br />

opportunity to observe interesting wildlife and flora, and have access to a privileged<br />

lookout onto Lac des Iles.<br />

This short trail offers beautiful undergrowth and many lookouts to Baie Sauvage.<br />

You will probably not be alone in your trek, as the white-tailed deer and American<br />

red squirrel may be tagging along.<br />

This short trail will give you the chance to observe a diversity of tiny organisms. It<br />

is the ideal trek for young and budding naturalists!<br />

NEW! This trail first enters a moss fir forest, and then into a hardwood forest. It<br />

goes up to Lac des Iles and Lac Thor. This is a more difficult course, reaching the<br />

peak of one of the Massif’s hills, and offering a breathtaking view of the Southern<br />

Sector.<br />

Park Path Explorer (available starting June 22)<br />

Interpretation panel<br />

Zoom in on the park contest<br />

PP Summer Winter Difficulty level Length<br />

Take advantage of your stay at Parc National de Frontenac to capture forever the beauty of the<br />

landscape, the wonders of flora and fauna, or the simple delight of an outdoor activity. You could<br />

win one of three $150 discount stays toward your next visit to Parc National de Frontenac.<br />

Contest rules are available on the park website at www.parcsquebec.<strong>com</strong>/frontenac (« Important »<br />

section). Deadline for entering is October 30, 2012.<br />

To all participating photographers, thank you for your interest! You contribute in a great way to<br />

bring out the beauty and hidden treasures of the Parc National de Frontenac!<br />

…<br />

Easy<br />

Intermediate<br />

Easy<br />

Easy<br />

Easy<br />

Easy<br />

Easy<br />

Easy<br />

Difficult<br />

2.5 km<br />

(loop)<br />

6.2 km<br />

(one way)<br />

2.2 km<br />

(one way)<br />

1.6 km<br />

(one way)<br />

900 m<br />

(one way)<br />

400 m<br />

(one way)<br />

750 m<br />

(one way)<br />

400 m<br />

(loop)<br />

8 km<br />

(one way)<br />

!<br />

Not<br />

to miss<br />

La Tourbière’s<br />

guided hike<br />

Available every<br />

Tuesday, Thursday,<br />

Saturday, and Sunday<br />

of the summer<br />

(see pages 6 and 7)<br />

Canoe-camping<br />

rate<br />

$<br />

27 .50<br />

/ day / site including<br />

1 bag of bulkwood<br />

Primitive campground<br />

START<br />

Sites<br />

(#1) L'Ours<br />

(#2) La Loutre<br />

(#3) Le Balbuzard<br />

Site Number Distance from parking area<br />

S<br />

Egan 3 0,5 km<br />

(#4) Le Héron<br />

(#5) Le Pygargue<br />

(#8) Le Huard<br />

(#10) Le Castor<br />

(#12) L‘Orignal<br />

P<br />

Paddling Number<br />

Distance time of campsites<br />

0,5 km 10 min 6 (group)<br />

1,5 km 30 min 4<br />

4,3 km 1 h 3<br />

Canoe-camping package deal<br />

Starting at:<br />

2 days / 1 night<br />

3 days / 2 nights<br />

4,4 km<br />

6,6 km<br />

2,1 km<br />

1,2 km<br />

2,5 km<br />

$<br />

94<br />

$<br />

155<br />

1 h 05 4<br />

2 h 10 4<br />

35 min 3<br />

15 min 4<br />

40 min 3<br />

/ campsite,<br />

double occupancy<br />

/ campsite,<br />

double occupancy<br />

*Taxes and access fees not included<br />

Includes:<br />

- canoe, life jacket, safety kit and oar;<br />

- campsite; - 1 bag of bulkwood / night.<br />

(#5) Le Pygargue<br />

(#8) Le Huard<br />

(#10) Le Castor (#12) L’Orignal<br />

Attention canoe-campers!<br />

Please note that it is forbidden to collect firewood in the forest. Visitors<br />

who violate this rule may be fined.<br />

The dead wood that litters the forest floor is important for animals and<br />

plants. It creates excellent hiding spots for small animals, and when it<br />

de<strong>com</strong>poses, it provides nutrients essential for plant and tree growth.<br />

Gathering dead wood in the forest requires heading off the trails into the<br />

undergrowth, which is very fragile. By straying off the trails, you trample<br />

the undergrowth, destroying the plants growing there. The soil can<br />

be<strong>com</strong>e so <strong>com</strong>pacted that plants can no longer survive there.<br />

10 www.parcsquebec.<strong>com</strong><br />

Protect and Discover.<br />

Protect and Discover.<br />

11


Rivière aux Bluets<br />

Rivière Sauvage<br />

Rivière Felton<br />

Baie<br />

des Beaulieu<br />

Baie des<br />

Sables<br />

Baie<br />

Saint-Pierre<br />

Lac à<br />

la Barbue<br />

Lac<br />

des Îles<br />

Grand lac Saint-François<br />

Troisième<br />

étang<br />

Lac<br />

du Brochet<br />

Lac<br />

des Atacas<br />

Lac<br />

Egan<br />

Lac Thor<br />

Lac<br />

des Ours<br />

Baie<br />

Sauvage<br />

Lac<br />

de la Héronnière<br />

Lac aux<br />

Atocas<br />

Lac R<br />

Grand Lac<br />

Saint-François<br />

(Saint-Daniel)<br />

Lac Egan<br />

Les<br />

Vallons<br />

Baie aux<br />

Rats-Musqués<br />

3<br />

3<br />

2<br />

1<br />

4<br />

6<br />

1<br />

8<br />

8<br />

5<br />

7<br />

2<br />

9<br />

4<br />

10<br />

11<br />

3<br />

5<br />

4<br />

10<br />

6<br />

7<br />

8<br />

12<br />

9<br />

1<br />

2<br />

5<br />

12<br />

Preservation zones<br />

The purpose of the preservation zone is<br />

to protect the park's more unique and<br />

fragile sectors. The only activity permitted<br />

within these zones is hiking along<br />

the designated trails and canoe campsites.<br />

Authorized docking sites<br />

Docking with a row-boat is permitted at<br />

the shore of the Sainte-Praxède sector,<br />

and at sites identified on this map.<br />

Camping (p. 14-15)<br />

Primitive campground (p. 11)<br />

Rustic shelter (p. 16)<br />

Cottage (p. 16)<br />

Canoe-camping (p. 11)<br />

Parking<br />

Launching<br />

Launching ramp<br />

Picnic area<br />

Lookout<br />

Visitors Centre<br />

Outhouse<br />

Toilets<br />

Provincial road<br />

Main road<br />

Secondary road<br />

Secondary gravel road<br />

Non-maintained trails<br />

Hiking trail (p. 10-12-13)<br />

Multi-purpose trail<br />

(p. 10-12-13)<br />

Southern Sector (Eastern Townships)<br />

599, chemin des Roy,<br />

Sainte-Praxède (Qc) G0M 1H1<br />

Phone: 418 486-2300, ext.: 270<br />

GPS : 45° 50’ 39 N -71° 09’ 24 W<br />

From 10 Sherbrooke<br />

Montréal :<br />

610 Sherbrooke<br />

112<br />

Disraeli<br />

263 Sainte-Praxède<br />

From 73 Saint-Georges<br />

<strong>Québec</strong> :<br />

173 Beauceville<br />

108<br />

263<br />

Lambton<br />

Sainte-Praxède<br />

St-Daniel’s Sector<br />

(Chaudière-Appalaches)<br />

There is no physical address<br />

for this sector but you can rely on:<br />

177, route du Parc, Saint-Daniel<br />

Phone : 418 422-4021<br />

GPS : 45° 58’ 49 N -71° 09’ 53 W<br />

From 10 Sherbrooke<br />

Montréal :<br />

610 Sherbrooke<br />

112<br />

267<br />

Disraeli<br />

Sainte-Praxède<br />

From 73 Saint-Georges<br />

<strong>Québec</strong> :<br />

112 Vallée-Jonction<br />

267 Thetford Mines<br />

*** Please note that between the two sectors,<br />

there is a drive of about 45 minutes.<br />

Please note that the main park road will<br />

be closed to all traffic from October 9 to<br />

May 18.<br />

Sainte-Praxède<br />

sector<br />

Lac à la Barbue access<br />

SAINT-DANIEL<br />

SECTOR<br />

SAINTE-PRAXÈDE<br />

SECTOR<br />

SOUTHERN<br />

SECTOR<br />

Visitors Centre/<br />

Saint-Daniel Registration<br />

(p. 14)<br />

La Capitainerie<br />

Baie aux Rats-Musqués<br />

(p. 15)<br />

N<br />

W<br />

E<br />

Pointe aux Pins<br />

S<br />

Baie des Sables<br />

(p. 15)<br />

Rivière-aux-Bluets<br />

(p. 15)<br />

Discovery and Visitors Centre / South<br />

Registration Centre<br />

(p. 14)<br />

Baie Sauvage - L’Escale<br />

(p. 14)<br />

Lac des Îles access


Camping and service areas<br />

BAIE SAUVAGE, Southern sector<br />

Grand lac<br />

Saint-François<br />

Hours of service<br />

Make a stop at a Visitors Centre and Escale where you will find a range of products<br />

and ser-vices such as convenience products, regional products, ice cream products,<br />

coffee, souvenirs and equipment rental. Also, be sure to discover the collections<br />

Parc National de Frontenac and Parcs <strong>Québec</strong> ... designed and manufactured in<br />

Quebec!<br />

CAMPERS INFORMATION<br />

Phone<br />

There are no phones in the campgrounds and cellphone reception does not work<br />

within the Park. You will find a payphone outside the administrative office (Southern<br />

sector) as well as outside washrooms near the Saint-Daniel’s Visitors Centre.<br />

RIVIÈRE-AUX-BLUETS, Saint-Daniel sector<br />

Start Trail<br />

Grands Pins<br />

and<br />

Passereaux<br />

Trail<br />

Campsite rates / night<br />

Primitive (including a bag of bulkwood) $27.50<br />

Semi-serviced $27.75<br />

One-service campsite (electricity) $34.00<br />

Two-services campsite (water-electricity) $36.50<br />

READY-TO CAMP High season* Low season<br />

Huttopia tent $113.00 $97.00<br />

Tent trailer $101.00 $86.00<br />

*Fridays, Saturdays, holidays and every day from June 22, 2012 to September 8, 2012.<br />

L’Escale<br />

Visitors Centre<br />

Boutique Nature<br />

Convenience store<br />

Equipment rental<br />

From May 18 to June<br />

21 and September 4 to<br />

October 8<br />

From June 22 to<br />

September 3<br />

!<br />

Discovery and Visitors<br />

Centre / South<br />

Registration Centre<br />

Sunday to Saturday:<br />

9 a.m. – 7 p.m.<br />

except Friday:<br />

9 a.m. – 9 p.m.<br />

7 / 7<br />

9 a.m. – 10 p.m.<br />

Hours may change without notice, depending on weather and number of visitors.<br />

25 th Anniversary Special<br />

Early Bird!<br />

For the Parc’s 25 th anniversary, you<br />

can save 25% on the rental fee<br />

for the craft of your choice!<br />

Duration of the rental is also flexible, up<br />

to a maximum of one day, and must be<br />

confirmed prior to 11 a.m.<br />

Escale<br />

Monday to Thursday :<br />

Closed<br />

Friday : 11 a.m. – 7 p.m.<br />

Saturday and Sunday:<br />

9 a.m. – 5 p.m.<br />

7 / 7<br />

8 a.m. – 7 p.m.<br />

Visitors Centre<br />

/ Saint-Daniel<br />

Registration Centre<br />

Monday to Thursday:<br />

10 a. m. – 5 p.m.<br />

Friday : 10 a.m. – 9 p.m.<br />

Saturday : 9 a.m. – 7 p.m.<br />

Sunday : 9 a.m. – 5 p.m.<br />

7 / 7<br />

9 a.m. – 10 p.m.<br />

Ice and firewood<br />

You can purchase these products at L’Escale (Baie Sauvage) as well as at the<br />

Visitors Centre of Saint-Daniel Registration Centre and Discovery and Visitors Centre<br />

/ South Registration Centre.<br />

Ice: $4.50 (non taxable)<br />

Firewood: $7 (taxes include)<br />

Shower<br />

Before arriving at your site, plan to have quarters for the showers.<br />

$1/4 minutes.<br />

Marshmallow sticks<br />

Campers should show respect for the environment by opting for the marshmallow<br />

sticks sold at convenience stores.<br />

Payment method<br />

You can pay either by cash, credit card, or Interac (Please note that the Interac<br />

service is not always available due to the satellite link).<br />

Power Outages<br />

Please note that power outages if more than 15 minutes may interrupt the supply of<br />

potable water and sanitary facilities will be closed.<br />

CAMPING : Check-in and Check-out times<br />

Check-in<br />

Check-out<br />

Camping 3 p.m. 3 p.m.<br />

Huttopia Tent and Tent trailer 5 p.m. 12 p.m.<br />

Grand lac Saint-François<br />

BAIE DES SABLES, Saint-Daniel sector<br />

BAIE AUX RATS-MUSQUÉS, Saint-Daniel sector<br />

Grand lac Saint-François<br />

Grand lac Saint-François<br />

Photo : Mathieu Dupuis<br />

Huttopia<br />

A Parcs <strong>Québec</strong>’s exclusive!<br />

Discover the Huttopia tent, a simple and <strong>com</strong>fortable way to<br />

discover the joys of camping without all the lugging.<br />

Each unit includes:<br />

• two big beds<br />

• supplementary heating and lighting<br />

• a propane-operated warming tray and a mini-fridge<br />

• everything you need to prepare meals<br />

More than 250 Huttopia tents available in 15 of <strong>Québec</strong>’s national parks.<br />

NEW<br />

LOW SEASON (1)<br />

$<br />

HIGH SEASON (2)<br />

$<br />

97 /night 113<br />

/night<br />

Online reservation: www.parksquebec.<strong>com</strong>/huttopia<br />

(1) From Sunday to Thursday until June 21, 2012 and from September 9, 2012<br />

(2) Fridays, Saturdays, holidays and every day from June 22, 2012 to September 8, 2012<br />

Taxes and entrance fee not included<br />

Rules to respect<br />

Respect the tranquility of the area<br />

For the peace and quiet of all visitors.<br />

Do not collect dead wood<br />

It enriches the soil and allows the forest to regenerate.<br />

Stay on the paths<br />

Stepping off-trail <strong>com</strong>pacts the soil and kills vegetation.<br />

Do not feed wild animals<br />

Dependence on food from humans jeopardizes their survival.<br />

See the regulations on the back of off your bill.<br />

A list of permitted activities is posted at each reception area.<br />

2 services water + electricity (30 amp)<br />

2 services water + electricity (20 amp)<br />

1 service electricity<br />

Semi-serviced<br />

Ready-to camp Huttopia tents<br />

Ready-to camp Tent trailers<br />

Water outlet<br />

Undrinkable outlet<br />

Camping shelter<br />

Toilets and showers<br />

Outhouse<br />

Garbage container<br />

Pump out station<br />

Amphitheatre<br />

Boutique Nature<br />

Trail and water access<br />

Bag of bulkwood station<br />

Play area<br />

Biking trail<br />

Hiking<br />

Equipment rental<br />

Convenience Store<br />

14<br />

www.parcsquebec.<strong>com</strong><br />

Protect and Discover.<br />

15


Cottage<br />

Preservation<br />

Cabins<br />

www.parcsquebec.<strong>com</strong>/frontenac<br />

Rustic shelter<br />

8 Abénaquis<br />

SF 16 0<br />

10<br />

245 282<br />

6<br />

5<br />

2<br />

3<br />

4<br />

9<br />

7<br />

170<br />

245<br />

133<br />

133<br />

170<br />

196<br />

170<br />

170<br />

170<br />

1<br />

64<br />

64<br />

Belisle<br />

Cliche<br />

Cyr 1<br />

Cyr 2<br />

Labbé<br />

8<br />

196<br />

7<br />

282<br />

3<br />

102<br />

3<br />

102<br />

10<br />

196<br />

Legendre<br />

11<br />

196<br />

Martin<br />

9<br />

196<br />

La Tanière<br />

3<br />

69<br />

SF 4 2<br />

SF 10 4<br />

SF 2 1<br />

W 2 1<br />

SF 6 3<br />

W 4 2<br />

SF 5 3<br />

SF 4 2<br />

SF 4 2<br />

SF 2 0<br />

W 2 0<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

• •<br />

• •<br />

•<br />

•<br />

See location p. 13<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

See location p. 13<br />

Low season: on opening week of the first Thursday before June 24 and after the first Thursday after Labour Day.<br />

High season: from June 24 to Monday of Labor Day<br />

!<br />

Sport fishing<br />

Fishing on lac des Îles, lac à la Barbue and lac des Ours is allowed only for<br />

visitors holding an authorization to fish while staying in a chalet. Specific<br />

conservation regulations apply. Permission to fish and a Quebec fishing<br />

permit are mandatory, and can be obtained at the Registration Centre of the<br />

Southern sector. On Grand Lac Saint-François fishing activities follow the<br />

regulations applicable to zone 4.<br />

Don’t forget to register your catch! Information on your catch is essential<br />

for maintaining sound fish stock management. Cabins Client: at the end of<br />

your stay, you must <strong>com</strong>plete and return to South gate the authorization form<br />

from fishing. For people fishing on the Grand Lac St-François, it is suggested<br />

to fill the logbook located at the Visitors Centre of St-Daniel, Escale and or<br />

Discovery and Visitors Centre / South Registration Centre.<br />

Canoe-Camping Package<br />

In perfect harmony with nature, you can <strong>com</strong>plement your rustic shelter stay by<br />

enjoying a canoe outing on Lac des Ours! Rowing away, enjoy the sunset or sunrise,<br />

or plan a special outing under the stars.<br />

Starts at :<br />

Season<br />

S = Summer<br />

F = Fall<br />

W = Winter<br />

Shower<br />

Propane<br />

Fireplace or woodstove<br />

Vehicular access<br />

Solar energy<br />

Canoe provided<br />

Rowboat provided<br />

$195 for 2 nights<br />

$292 for 3 nights Taxes and entry fee are not included<br />

25 th Anniversary Special<br />

Everyone to Rabaska!<br />

For the Parc’s 25 th anniversary, you can save 25% on<br />

any of the rabaska discovery activities!<br />

Upon your arrival, your will receive one coupon per cabin/stay, which<br />

is applicable on any purchase of a rabaska discovery activity. This<br />

discount can be used by any member of your lodging unit.<br />

New<br />

ACCOMODATION : Check-in and Check-out times<br />

Lodging Check-in Check-out<br />

Cabin and rustic shelter (summer-fall) 5 p.m. 12 p.m.<br />

Cabin and rustic shelter (winter) 3 p.m. 11 p.m.<br />

LEGEND<br />

Cabin capacity<br />

Number of bedrooms<br />

Distance from Registration Centre (km)<br />

Kitchen ustencils<br />

Fare / day<br />

Fare / day<br />

low saison<br />

high saison<br />

Fare winter/ day<br />

Lake<br />

Outhouse<br />

Snowshoeing acces<br />

Boreal Clubtail (Gomphus borealis)<br />

How much diversity<br />

in the Parc’s dragonfly<br />

<strong>com</strong>munity?<br />

To answer this question, an inventory of the dragonflies<br />

and damselflies (Odonata group) was<br />

done in 2011. The intent was to obtain a <strong>com</strong>plete<br />

diversity portrait for this group of insects. In all,<br />

28 different species were recorded. However,<br />

since the inventory was done at the start of the<br />

summer, we can assume that the richness of this<br />

group is much greater.<br />

The specimens were collected near the different<br />

lakes, marshes, streams, and peatland. Those are<br />

the environments where we can find these<br />

insects, since before having the ability to fly, their<br />

first two life stages are associated to these<br />

specific habitats. At the time of reproduction, the<br />

dragonflies lay their eggs either in plant tissue or<br />

directly into the water. Once hatched, the larvae<br />

live either underwater or in the soil. Following this<br />

stage, the adult form we typically recognize<br />

appears.<br />

Female ebony jewelwing (Calopteryx maculata)<br />

Harlequin darner (Gomphaeschna furcillata)<br />

Among the species worth mentioning, there is the<br />

harlequin darner (Gomphaeschna furcillata), a<br />

species quite rare in southern <strong>Québec</strong>, which was<br />

collected in the Saint-Daniel peatland. Other<br />

species, such as the ebony jewelwing (Calopteryx<br />

maculata) and the Beaverpond clubtail (Gomphus<br />

borealis), have also been confirmed.<br />

Electric, Ecological…<br />

Practical<br />

In the wake of many parks member of the<br />

Sépaq network, in 2011 Parc National de<br />

Frontenac purchased a GEM electric vehicle.<br />

This vehicle, which seems worthy of<br />

any good sci-fi thriller, hides a dazzling 7 hp<br />

electric motor, able to push this little racer<br />

to the incredible speed of 42 km/h.<br />

Intended for maintenance of the Baie<br />

Sauvage campground, it meets the job requirements<br />

for both capacity and autonomy.<br />

The maintenance crew appreciates this<br />

silent and versatile work <strong>com</strong>panion, and<br />

with its unique design, it gets attention<br />

from many visitors, who just have to stop<br />

and see it perform. Using this vehicle allows<br />

us to reduce the ecological footprint generated<br />

by our activities.<br />

Good for the<br />

Environment<br />

In an effort to reduce waste, the wood<br />

provided by a local supplier is sold in bulk<br />

only. Campers can carry their wood in the<br />

reusable bags available at the service<br />

points, and return them afterwards.<br />

17 16<br />

www.parcsquebec.<strong>com</strong><br />

Protect and Discover.<br />

17


Preservation<br />

Winter in Frontenac<br />

Resident Canada<br />

geese<br />

The Canada goose is one of the region’s native<br />

species. The birds usually stop in the area<br />

during their spring and fall migrations, spending<br />

the summer further north in order to expand the<br />

family. The difference today, is that we have a<br />

variety of Canada goose, which actually<br />

“resides” in the area all summer long. Over the<br />

past ten years or so, the Parc’s Canada goose<br />

population has continued to grow, causing<br />

some inconvenience, the most notable being<br />

the large quantity of droppings on the ground.<br />

The geese are especially numerous in grassy<br />

areas, where they can have easy access to land<br />

and water, allowing them to feed in a safe<br />

environment and flee rapidly when necessary.<br />

A new plantation started in 2010 in the Capitainerie<br />

Sector has significantly reduced the<br />

problem.<br />

The redevelopment of the Baie aux Rats-<br />

Musqués picnic area, <strong>com</strong>bined with an improved<br />

fencing system, should also help reduce<br />

their presence and the associated problems.<br />

Did you know…<br />

The adult goose can eat up to 1.8 kg (4 lb) of<br />

grass per day, and produce up to 0.9 kg (2 lb) of<br />

feces on a daily basis.<br />

When the geese find a suitable area to build<br />

their nest, they usually <strong>com</strong>e back to it every<br />

year, as do their young ones.<br />

ALLOW YOURSELF TO BE<br />

GUIDED BY NATURE<br />

Parc national de la Jacques-Cartier<br />

© Luc Rousseau<br />

Spindle-shaped yellow coral Orange peel<br />

Conifer False Morel Larch suillus<br />

Colored mushrooms!<br />

Did you know the mushrooms <strong>com</strong>e in different<br />

shapes, colors and textures? Some are edible,<br />

others are toxic, but as long as you only enjoy<br />

them with your eyes, there is no danger!<br />

Resist the temptation!<br />

The Park’s campgrounds and serviced areas attract various animals. Sometimes<br />

these animals can be delightful for visitors of all ages, but in other<br />

cases, they can be<strong>com</strong>e a nuisance and a danger for the safety of all Park<br />

users. That is why it is very important to follow a few basic rules:<br />

→ Never feed wild animals.<br />

→ Do not leave any food or dirty dishes out.<br />

→ Pack food away in a place the animals cannot reach.<br />

→ Discard garbage in containers designed for this purpose.<br />

Failing to follow these simple rules can cause all kinds of problems. Raccoon,<br />

skunk, and squirrel populations are growing, and these animals will seek out<br />

human food. Ducks can also visit campgrounds, leaving their calling cards<br />

behind! Bears can be<strong>com</strong>e used to the presence of humans. Failing to respect<br />

these rules can also harm the health of the animals themselves, reduce their<br />

natural instinct, and even create health risks for the park’s visitors.<br />

Thank you for helping us keep these animals where they belong: in nature!<br />

Many of the Parc’s trails are filled with mushrooms,<br />

some are amazing, others very colorful, and<br />

sometimes a few can be somewhat disgusting.<br />

We can observe these mushrooms during the summer,<br />

usually after a rainy day, as well as in the fall,<br />

but there are some which grow year round. Here<br />

are a few of the species you can see.<br />

The outfitters, members of Aventure Écotourisme <strong>Québec</strong>,<br />

in collaboration with the Sépaq, offer you several stays and<br />

guided activities specially conceived to have you discover<br />

exceptional natural spaces.<br />

AEQ groups together more than one hundred producers in<br />

adventure tourism and in ecotourism that join forces to offer<br />

you high-quality products.<br />

Consult the Association’s website for planning your guided<br />

activities in Sépaq’s national parks.<br />

www.quebecadventure.ca<br />

Cottage<br />

Treat yourself to a snowshoeing excursion in a winter<br />

wonderland and then relax by a cozy fire. The<br />

Cyr 1 and Cyr 2 chalets, as well as the La Tanière<br />

rustic shelter, are accessible by snowshoe 3 km<br />

from the South sector main office. No running<br />

water, and pit toilets only. For more information on<br />

the winter ac<strong>com</strong>modation offer, see page 16.<br />

Baggage Transport<br />

Why do without! Reserve the baggage transport<br />

service available during the winter on Sundays,<br />

Wednesdays, and Fridays. The outbound trip is at<br />

3 p.m. and the return trip at 11 a.m. Let us carry<br />

all your essentials while you travel light on the<br />

3 kilometer snowshoe trip in and out! Additional<br />

fees apply.<br />

White as Snow package deal<br />

Outdoor enthusiasts, you do not have snowshoes?<br />

Make a try:<br />

- 2 nights stay in rustic shelter or cabin<br />

- 3 days of snowshoe rentals<br />

- Firewood included<br />

From<br />

$<br />

201<br />

+ taxes / stay<br />

in double occ.<br />

Reservations: 1 800 665-6527 • www.parcsquebec.<strong>com</strong>/frontenac<br />

Snowshoeing<br />

Strap on your snowshoes and take in a<br />

performance by Mother Nature! The park offers a<br />

network of trails from easy to intermediate. The<br />

L’Érablière trail at the entrance to the South sector<br />

offers breathtaking viewpoints of Grand Lac Saint-<br />

François.<br />

Equipment rentals (taxes extra)<br />

Day<br />

Adult snowshoes $15<br />

Children’s snowshoes $10.50<br />

Winter trails map available to the Main office or click<br />

www.parcsquebec.<strong>com</strong> /frontenac<br />

Give and nature will return the favour!<br />

In order to conserve and protect our national parks, it is first important to know<br />

them well. This requires the investment of both time and ressources. Sépaq has<br />

created a special fund, the Parcs <strong>Québec</strong> Fund, dedicated to supporting priority<br />

conservation projects in each national parks.<br />

To donate:<br />

• Visit www.fondsparcsquebec.<strong>com</strong><br />

• Purchase an article identified as belonging to the Parcs <strong>Québec</strong> collection<br />

• Participate in the Adopt an animal program<br />

• Leave your donation in the Parcs <strong>Québec</strong> Fund box found in all our national parks<br />

• Make a contribution when reserving online at www.sepaq.<strong>com</strong><br />

18<br />

www.parcsquebec.<strong>com</strong><br />

Protect and Discover.<br />

19


Mon passeport<br />

Eh, les jeunes!<br />

Avez-vous votre passeport<br />

« Empresse-toi de te<br />

procurer ton passeport! »<br />

À chaque fois que tu participeras à l’une des quatre activités du passeport,<br />

tu recevras un co lant attestan ta participation. Après deux participations,<br />

tu recevras un laissez-passer pour une activité en rabaska. Si tu participes<br />

aux quatre activités, tu recevras l’attestation de « garde-parc en herbe »<br />

et pourras participer au concours « amène ta fami le au parc ».<br />

Amuse-toi bien!<br />

Hey kids! Have you got your<br />

“Garde-parc en herbe”<br />

passport?<br />

Ask for your “apprentice warden” passport<br />

when you get to the park! Each time you take<br />

part in one of the four passport activities,<br />

you receive an attendance sticker. After two<br />

activities, you get a pass good for a rabaska<br />

activity. Participate in all four activities and<br />

get your “garde-parc en herbe” certificate,<br />

and a chance to enter our “Take Your Family<br />

to the Park” contest.<br />

Have fun!<br />

A place for youth<br />

Discover me at CONNECTING THE NUMBERS and COLOR ME!<br />

I frequently found in the L’Érablière of Parc National de Frontenac!<br />

10<br />

6<br />

5 4<br />

8 7<br />

3<br />

9<br />

2<br />

1<br />

65 53 52<br />

66<br />

54<br />

11<br />

12<br />

55 49 50 51<br />

13<br />

64 48 47<br />

56<br />

57 46<br />

14 63<br />

58<br />

15<br />

59<br />

62<br />

61<br />

16<br />

45<br />

60 39 38<br />

17<br />

44 40<br />

41<br />

37<br />

36<br />

18<br />

42<br />

43<br />

35<br />

29 30<br />

34<br />

19<br />

31 33<br />

28 32<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

27<br />

26<br />

25<br />

24<br />

Activities and services in the surrounding area<br />

$ 5. 99<br />

Taxes not included<br />

Moulin Bernier<br />

Discover our bottle, PLIABLE, WASHABLE and REUSABLE<br />

Did you know that…<br />

• Quebeckers consume more than 250,000 bottles of water each and every day.<br />

• More than half of these bottles end up in landfi ll or in Mother Nature's lap.<br />

• It takes 2 to 3 litres of water and 1/3 of a litre of petroleum to produce just 1 litre of bottled water.<br />

Parcs <strong>Québec</strong> encourages you to change your habits by switching from disposable bottles to a reusable water bottle.<br />

Discover our new pliable bottle. Ingenious, environmentally friendly and convenient, it will ac<strong>com</strong>pany you wherever<br />

you go - and you can even fit it in your pocket!<br />

Come with your family and learn<br />

about the history<br />

of the millstone through the ages!<br />

Grind your own flour on our traditional millstones, and see how<br />

the gears, pulleys, millstone and bolter function to produce<br />

buckwheat flour. Enjoy a picnic on the panoramic viewpoint<br />

facing the waterfall and its log dam.<br />

Guided tours of the following exhibits: Meuniers d’antan, / Autour du Morne /<br />

La Chemise Perfection Inc. / Du fond du rang à la rue Principale<br />

Open mid-May to September 30, Wednesday to Sunday, 10 a.m. to 5 p.m.<br />

Rates : Family $15, adult $5, student $3, under 6 years free<br />

100, rue du Moulin, Courcelles / 418 483-5646<br />

www.moulinbernier.ca<br />

Songe d'été en musique,<br />

École de musique et Festival<br />

Midsummer Music Dream,<br />

Music School & Festival<br />

July 30 to August 5, 2012<br />

Daily evening concerts: Chamber music, classical, baroque, opera, choir.<br />

Combined English and Musical immersion camp: Voice, violin, guitar,<br />

flute, piano, cello, and more.<br />

www.midsummermusiquebec.<strong>com</strong><br />

Information and registration: 418 483-5653<br />

THETFORD MINES,<br />

#1 GEO PLEIN AIR CITY OF QUEBEC<br />

Come discover a multitude of activities within 15 minutes distance of the<br />

town and see for yourself the warm wel<strong>com</strong>e from our local people.<br />

<strong>Québec</strong>’s National Parks: Protected Areas<br />

DIVING<br />

Flintkote quarry is known for the<br />

clearness and the turquoise colour<br />

of it’s water.<br />

HANG-GLIGING AND<br />

PARAGLIDING<br />

Two sites offer the facilities for the<br />

practice of these sports.<br />

High school students create a national park!<br />

First, a park warden visits the students to teach them about <strong>Québec</strong>’s national parks, including their mission<br />

and history, and to present the rich natural heritage of Parc national de Frontenac.<br />

Next, the students put their new knowledge to work and, with the help of maps, develop a new national<br />

park called Montagne Verte. This activity is available year-round as part of <strong>Québec</strong>’s cycle one high school<br />

geography program.<br />

Wel<strong>com</strong>e to the world of parks!<br />

For more information, call at 418 486-2300 ext. 229<br />

• Sales and service<br />

• Storage<br />

• Transport<br />

• Fiberglass repair<br />

MARINE CENTER<br />

302, rue Principale, Lambton • Tel. : 418.486.2466<br />

www.lacroixsports.<strong>com</strong><br />

SEA-RAY<br />

PRINCECRAFT<br />

MERCURY<br />

HIKING TRAILS<br />

The Thetford region offers you<br />

many beautiful hiking places to<br />

admire the landscape.<br />

GOLF COURSES<br />

You have access to two great<br />

18 hole courses, one directly<br />

downtown and the other within<br />

a few minutes.<br />

BICYCLE PATH<br />

Enjoy this 24 km high-quality and<br />

fully paved path that crosses the<br />

city of Thetford Mines. You can<br />

cycle, roller skate and walk.<br />

CANOE AND KAYAK<br />

A variety of sites offer the<br />

possibility of practicing water<br />

sports on the many lakes found in<br />

our region.<br />

Enjoy many more activities and attractions such as an outdoor karting and paintball<br />

centre, a mineralogical and mining museum, a well-known summer theatre, many<br />

camping sites, a great variety of festivals and much more.<br />

For information, consult the city website at www.ville.thetfordmines.qc.ca<br />

20<br />

www.parcsquebec.<strong>com</strong><br />

Protect and Discover.<br />

21


Activities and services<br />

in the surrounding area<br />

Restaurant, bar and lounge<br />

Bernard and Gervaise Mercier<br />

Owners<br />

Tel. : 418 486-2420<br />

Fax : 418 486-2201<br />

www.motelsourceargentee.<strong>com</strong><br />

Parc du Grand Lac Saint-François offers a wonderful 4-star campground,<br />

located on the shores of the magnificent Grand Lac Saint-François, with<br />

27 serviced campsites. Also available: Boat launch, beach, playgrounds,<br />

and restaurants. Join us for your next vacation, you'll be charmed!<br />

158, chemin J-Cyrille-Bureau, Lambton<br />

418 486-2607 or 418 486-7558<br />

470, Route 263, Saint-Romain<br />

loisirslambton@tellambton.net<br />

www.lambton.ca<br />

Several new sites<br />

Patio, Bistro-pub<br />

Boat transport, windsurfing school<br />

Fuel, Convenience Store,<br />

children's sailing school<br />

Grand Lac St-François<br />

Information or reservation<br />

Manon and André<br />

334, chemin du Barrage Allard<br />

Coleraine • Tel. : 418 449-3600<br />

www.mclegrandbleu.ca<br />

Restaurant<br />

Chicken, steak, pizza,<br />

seafood …<br />

Game room for kids<br />

Private hall for reunions and parties<br />

Set dinner menu and lunch menu<br />

418-486-2323<br />

cotecour@tellambton.net<br />

restocotecour.ek.la<br />

Seven locations<br />

to serve you!<br />

Saint-Ferdinand<br />

St-Fortunat<br />

St-Julien<br />

165<br />

Vimy-Ridge<br />

Thetford Mines<br />

(Black Lake)<br />

Coleraine<br />

Beaulac-Garthly<br />

Disraeli<br />

Ste-Praxède<br />

PARC NATIONAL<br />

DE FRONTENAC<br />

Stratford<br />

Lambton<br />

Licensed restaurant<br />

Owner:<br />

Lucie Bélanger<br />

253 rue Principale<br />

Lambton<br />

St-Jacques-le-Majeur<br />

112<br />

Disraeli-Paroisse<br />

Stornoway<br />

Located near the entrance of the Saint-Daniel sector<br />

Gas, diesel, propane gas fill-up<br />

Beer • SAQ • Ticket validation station • Express lunch<br />

• hunting and fishing permit<br />

Make National Parks<br />

your destination<br />

Open 7 days • Summer schedule: 7 AM to 10 PM<br />

34, rue Chouinard, Saint-Daniel • Tel.: 418 422-5558<br />

Parc national<br />

de la Jacques-Cartier<br />

Exhibit<br />

«Appalachians: Exploded<br />

and Exposed »<br />

Discover the geology, the mining history and the region’s<br />

exceptional minerals and the<br />

international gallery of minerals.<br />

+Coming this summer<br />

PRINCE GEMO: Discover the hidden treasures of the<br />

asbestos chrysotile mines, a 354 carats calcite unique in the<br />

world and world-famous garnets all this through a fairy tale.<br />

HD MOVIE: Earth-Power of the Planet – Volcano<br />

Volcanoes have a fearsome reputation. In reality, they are<br />

the most important force in the creation of the planet as we<br />

know it today.<br />

A BBC/National Geographic Channel US/ZDF co-production.<br />

«Appalachians: Exploded<br />

and Exposed »<br />

Prince Gemo<br />

Volcano<br />

Parc national<br />

de Frontenac<br />

Be a part of a guided outing on a<br />

rabaska canoe, and then follow the<br />

bicycle trail to enjoy a picnic on the<br />

edge of Grand lac Saint-François.<br />

205 camp sites and 9 chalets.<br />

Parc national<br />

du Mont-Mégantic<br />

Discover the new Franceville<br />

Sector! 11 km of hiking trails<br />

on the ridge and 47 camp sites,<br />

at the heart of the 1 st International<br />

Dark Sky Reserve!<br />

Photos : Steve Deschênes, Pub photo<br />

In summer or in winter, discover<br />

the breathtaking sceneries of<br />

Parc national de la Jacques-Cartier.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Photo : Jean-Pierre Huard<br />

New this summer<br />

HISTORICAL MINING TOUR<br />

Discover the birthplace of Quebec mines. Travel through five<br />

mine sites, visit old buildings, see open-pit mines filled with<br />

blue turquoise water and gather minerals.<br />

Souvenirs to bring back and breathtaking views!<br />

* From July 2nd to September 3rd: every day at 1:30<br />

All departures are from the Musée minéralogique et minier and<br />

admission to the museum is included in the price.<br />

Mining Tour<br />

Photo credit: Mathieu Dupuis, Sébastien Giguère, Jean-Pierre Huard<br />

Parc national<br />

du Mont-Orford<br />

Whether an outing on foot, on a bicycle<br />

or in a canoe, <strong>com</strong>e discover the Park's<br />

diversity : the rich nocturnal wildlife,<br />

summits offering a magnificent view<br />

of the region and clear-water lakes.<br />

Parc national<br />

de la Yamaska<br />

Come live an exhilarating experience as you<br />

discover the network of trails criss-crossing<br />

the park around a magnificent body of water.<br />

Don't be surprised if you fall in love with the<br />

panoramic view!<br />

1 800 665-6527 parcsquebec.<strong>com</strong><br />

1 800 665-6527 •<br />

www.parcsquebec.<strong>com</strong><br />

22<br />

www.parcsquebec.<strong>com</strong><br />

Protect and Discover.<br />

23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!