12.03.2014 Views

OUTDOOR LIVING 2013 - Jardin-Confort

OUTDOOR LIVING 2013 - Jardin-Confort

OUTDOOR LIVING 2013 - Jardin-Confort

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>OUTDOOR</strong> <strong>LIVING</strong> <strong>2013</strong><br />

NEUHEITEN<br />

NOUVEAUTÉS<br />

NOVELTIES


Möbel zum Verlieben<br />

Des meubles de rêve<br />

Furniture for falling in love<br />

Den perfekten Augenblick mit allen Sinnen<br />

genießen, inspirierende Stunden erleben<br />

mit Menschen, die das Besondere zu<br />

schätzen wissen. Seit 80 Jahren steht der<br />

Name RAUSCH für exklusives Wohnen<br />

und Lifestyle. Unsere Design-Collectionen<br />

finden Sie in besten Hotels weltweit, in<br />

Golfclubs und auf Kreuzfahrtschiffen. Mit<br />

all unserer Leidenschaft widmen wir uns<br />

der Aufgabe, Exterieurs zu schaffen, die<br />

zum Verweilen einladen. Lassen Sie sich<br />

inspirieren von unseren Neuheiten bzw.<br />

Programmergänzungen. Mit Erscheinen<br />

dieser Zusatzbroschüre behält auch<br />

unser aktueller Hauptkatalog 2012 seine<br />

Gültigkeit bis <strong>2013</strong>. Schaffen Sie mit<br />

RAUSCH ein ganz besonderes Ambiente<br />

für sich und Ihre Gäste.<br />

Profiter pleinement de l’instant parfait,<br />

vivre des moments d’exception avec des<br />

personnes qui apprécient l’originalité à sa<br />

juste valeur. Depuis 80 ans, le nom<br />

RAUSCH est synonyme d’aménagement et<br />

de lifestyle exclusif. Nos collections design<br />

sont présentes dans les meilleurs hôtels<br />

du monde, dans des clubs de golf et sur des<br />

bateaux de croisière. Nous nous consacrons<br />

avec passion à la création d’extérieurs qui<br />

invitent à la détente. Laissez-vous inspirer<br />

par nos nouveautés et nos suppléments<br />

de catalogues. La parution de cette<br />

brochure supplémentaire ne change rien<br />

à la validité du catalogue 2012 principal<br />

actuel qui reste valable jusqu’en <strong>2013</strong>.<br />

Créez une atmosphère originale pour vous<br />

et vos invités avec RAUSCH.<br />

Enjoying the perfect moment with all<br />

your senses, inspiring hours with people<br />

who appreciate the special things in life.<br />

The name RAUSCH has stood for exclusive<br />

living and lifestyle for 80 years.<br />

Our design collections can be found in the<br />

world’s best hotels, country clubs and<br />

cruise ships. We are passionately<br />

dedicated to creating exteriors that<br />

beckon you to sit and stay a while. Be<br />

inspired by our latest models and<br />

additions to existing programs.<br />

Our main catalog 2012 still remains valid<br />

with this additional brochure until <strong>2013</strong>.<br />

Create a very special atmosphere with<br />

RAUSCH for you and your guests.<br />

Andreas M. Rausch, Geschäftsführer<br />

Andreas W. Futterer, Geschäftsführer


INHALT<br />

SOMMAIRE<br />

CONTENTS<br />

In der vorliegenden Ergänzungsbroschüre finden Sie alle Neuheiten für die Saison <strong>2013</strong>.<br />

Der aktuelle Hauptkatalog 2012 behält weiter seine Gültigkeit.<br />

Dans cette brochure supplémentaire, vous trouverez toutes les nouveautés pour la saison <strong>2013</strong>.<br />

Le catalogue 2012 principal actuel reste valable.<br />

The present additional brochure contains all new items for the <strong>2013</strong> season.<br />

The current main catalog 2012 shall remain valid.


6<br />

LOUNGE<br />

PLATFORM<br />

Die stylishe PLATFORM in neuen Varianten<br />

mit Armseitenpolstern – für mehr<br />

Wohnlichkeit, mehr Komfort und mehr<br />

Individualität.<br />

L’élégant canapé PLATFORM en nouvelles<br />

variantes avec accoudoirs – pour plus de<br />

bien-être, de confort et d’individualité.<br />

The stylish PLATFORM in new models with<br />

armrest upholstery – for more coziness,<br />

comfort and individuality.<br />

● 28-100 VP-8<br />

● 28-101 VP-8<br />

280<br />

● 28-100 VP-9<br />

● 28-101 VP-9<br />

● 28-110 VP-10<br />

● 28-112 VP-10<br />

400<br />

● 28-100 VP-11<br />

● 28-101 VP-11<br />

● 28-110 VP-12<br />

● 28-112 VP-12<br />

400<br />

120<br />

189<br />

KOMBINATION 6<br />

KOMBINATION 7<br />

KOMBINATION 8<br />

● Ohne Beleuchtung / Sans éclairage / Without lighting<br />

● Mit LED-Beleuchtung / Avec éclairage LED / With LED-lighting


14<br />

LOUNGE<br />

LIPS<br />

LIPS – ein originelles Gartenobjekt zum<br />

Schmunzeln, Bestaunen und natürlich zum<br />

darauf Sitzen. Das Sofa aus leuchtend rot<br />

lackiertem, glasfaserverstärktem<br />

Betonverbundstoff wird überall zum<br />

Blickfang.<br />

LIPS – un meuble de jardin original qui fait<br />

sourire, que l’on admire et sur lequel on<br />

peut bien évidemment s’asseoir.<br />

Ce canapé en béton composite renforcé de<br />

fibres de verre et verni en rouge éclatant<br />

attirera tous les regards où qu’il soit.<br />

LIPS – the original garden object to smile<br />

at, to marvel at and of course, to sit on.<br />

The sofa made of bright red glass-fiberreinforced<br />

concrete composite is a true<br />

eyecatcher anywhere.<br />

84<br />

46<br />

LIPS 17-200<br />

Sofa<br />

Canapé<br />

Sofa<br />

100 215<br />

GFRC Red<br />

Glasfaserverstärkter Beton<br />

Béton renforcé de fibres de verre<br />

Glass-fiber-reinforced concrete composite


10<br />

LOUNGE<br />

PLATFORM<br />

Kein Hauch bewegt die Luft. Glatt liegt<br />

die Wasserfläche im grellen Sonnenlicht.<br />

PLATFORM ist die Yacht zum Loungen<br />

im Garten. Gefertigt aus glasfaserverstärktem<br />

Kunststoff – flach, fest, cool<br />

und mit imponierend ultraglatter Oberfläche<br />

– zum Relaxen und Staunen.<br />

Pas le moindre souffle d’air. La surface de<br />

l’eau ressemble à un miroir. L’ensemble<br />

PLATFORM est un havre de paix. Fabriqué<br />

en fibre de verre renforcée, il est plat et<br />

incroyablement lisse, parfait pour se<br />

relaxer et s’étonner en même temps.<br />

Not even the slightest breeze moves the<br />

air. The surface of the water lies unruffled<br />

in the glare of the sun. PLATFORM is the<br />

yacht for lounging in the garden. Made<br />

from glass fiber reinforced plastic – flat,<br />

cool and with an impressively ultra-smooth<br />

surface – for you to relax on it and be<br />

amazed at the same time.<br />

Kombination 1 – Die PLATFORM als Eckformation, optional auch mit LED-Beleuchtung.<br />

Le salon PLATFORM en composition d’angle est disponible avec éclairage LED en option.<br />

The PLATFORM as a corner formation is also available with LED-lighting as an option.


12<br />

LOUNGE<br />

PLATFORM<br />

Flach, breit, erleuchtend – am Abend verzaubert<br />

das magisch schöne Farblicht das<br />

Sitzmöbel in eine scheinbar schwebende<br />

Insel. LED-Beleuchtung optional.<br />

Large, confortable et lumineux, à la nuit<br />

tombante le système d’éclairage un peu<br />

magique donne l’impression d’une île<br />

flottant sur l’océan. Éclairage LED en<br />

option.<br />

Flat, broad, illuminating – in the evening<br />

the magically beautiful colored lights turn<br />

this seating group into a seemingly<br />

hovering island. LED-lighting as an option.


14<br />

LOUNGE<br />

PLATFORM – Möbelarchitektur für Außenund<br />

Innenbereiche. Die klare und zurückhaltende<br />

Formsprache von PLATFORM zeigt<br />

auch in großzügigen Innenräumen als<br />

zentrales Sitzobjekt seine Anziehungskraft.<br />

PLATFORM : Meubles d’extérieur mais aussi<br />

pour l’intérieur. Ses formes simples et<br />

épurés en font un meuble parfait pour les<br />

grands espaces intérieurs.<br />

PLATFORM – furniture architecture both for<br />

outdoor and interior areas. The clean and<br />

conservative use of forms of PLATFORM<br />

shows its attractiveness as a central<br />

seating object in generous interior spaces<br />

as well.<br />

Freistehend, auch in Rückenansicht in Bestform.<br />

PLATFORM fait aussi bonne figure vu de dos.<br />

Free-standing, in top form even by its back view.


16<br />

LOUNGE<br />

PLATFORM<br />

Die Basiselemente von PLATFORM gibt es<br />

in zwei Längen. Es besteht die Möglichkeit,<br />

links oder rechts anzubauen. Sie können<br />

auch entscheiden, an welchem Element<br />

der Stromanschluss ist. Bitte beachten Sie<br />

jedoch, dass beim Kombinieren mit einem<br />

kurzen Element, der Stromausgang immer<br />

vom langen Element geführt werden muss.<br />

Nutzen Sie die Option einer praktischen,<br />

wasserdichten Softschutzhülle.<br />

Les éléments de base du salon PLATFORM<br />

sont disponibles dans deux longueurs.<br />

Vous pouvez les combiner comme vous le<br />

souhaitez, à gauche ou à droite. Vous<br />

pouvez aussi choisir sur quel élément se<br />

fait le raccordement électrique.<br />

Cependant, dans une combinaison avec<br />

un élément court, l’alimentation se fait<br />

toujours sur l’élément long. Nous vous<br />

recommandons de vous équiper de<br />

housses de protection pour vos meubles.<br />

The base elements of PLATFORM are<br />

available in two lengths. This offers the<br />

possibility of adding on either on the left or<br />

on the right. You may also decide on which<br />

element the power connection should be.<br />

Please note, however, that when creating<br />

a combination with a short element the<br />

power outlet will always have to be carried<br />

by the long element. We sincerely suggest<br />

that you take the option of a practical<br />

watertight soft protection cover.


LOUNGE<br />

PLATFORM<br />

Design: Florian Viererbl<br />

67 120<br />

280<br />

34<br />

● 28-100 VP-1<br />

● 28-101 VP-1<br />

67 120<br />

189<br />

34<br />

● 28-110 VP-6<br />

● 28-112 VP-6<br />

400<br />

KOMBINATION 1<br />

● 28-100 VP-1<br />

● 28-101 VP-1<br />

● 28-100 VP-3<br />

● 28-102 VP-3<br />

400<br />

KOMBINATION 2<br />

● 28-100 VP-2<br />

● 28-101 VP-2<br />

● 28-100 VP-4<br />

● 28-102 VP-4<br />

● 28-110 VP-7<br />

● 28-112 VP-7<br />

67 120<br />

● 28-100 VP-2<br />

● 28-101 VP-2<br />

67 120<br />

189<br />

34<br />

280<br />

280<br />

280<br />

34<br />

120<br />

28-360 VP-1<br />

Couchtisch<br />

Table basse<br />

Couch table<br />

KOMBINATION 3<br />

● 28-100 VP-1<br />

● 28-101 VP-1<br />

KOMBINATION 4<br />

● 28-100 VP-2<br />

● 28-101 VP-2<br />

67 120<br />

280<br />

34<br />

● 28-100 VP-3<br />

● 28-102 VP-3<br />

120<br />

160<br />

27<br />

28-360 VP-2<br />

Couchtisch<br />

Table basse<br />

Couch table<br />

309<br />

280<br />

● 28-110 VP-6<br />

● 28-112 VP-6<br />

280<br />

309<br />

● 28-110 VP-7<br />

● 28-112 VP-7<br />

27<br />

160<br />

67 120<br />

280<br />

34<br />

● 28-100 VP-4<br />

● 28-102 VP-4<br />

100<br />

100 x 100<br />

140<br />

15 15<br />

28-361 VP<br />

28-362 VP<br />

Couchtisch<br />

Table basse<br />

Couch table<br />

120<br />

67<br />

280<br />

KOMBINATION 5<br />

● 28-100 VP-5<br />

● 28-101 VP-5<br />

120<br />

28-363 VP<br />

Couchtisch<br />

Table basse<br />

Couch table<br />

● Ohne Beleuchtung / Sans éclairage / Without lighting<br />

● Mit LED-Beleuchtung / Avec éclairage LED / With LED-lighting<br />

120<br />

27<br />

Die quadratischen bzw. rechteckigen Couchtische sind mit einfacher Ebene oder als Doppeldecker lieferbar.<br />

Les tables basses carrées ou rectangulaires sont disponibles avec un ou deux plateaux.<br />

The couch tables shaped square or, alternatively, rectangular are deliverable in single-level or double-level versions.


40<br />

LOUNGE<br />

HAPPY<br />

Unbeschwert den Tag genießen, die Dinge<br />

lassen wie sie sind – einfach glücklich sein.<br />

HAPPY ist ein modulares, puristisches<br />

Vollpolster – unkompliziert, wartungsfrei<br />

und stets trocken bleibend. Die vier<br />

verfügbaren Module sind in white oder<br />

light-grey lieferbar. Das lange Eckelement<br />

können Sie auch als Récamiere benutzen.<br />

Profitez du calme, reposez vous, soyez<br />

heureux tous simplement ! HAPPY est un<br />

ensemble modulaire capitonné sans<br />

entretien et avec la caractéristique unique<br />

de rester toujours sec. Les quatre modules<br />

différents sont livrables en blanc ou en<br />

gris clair. L’élément d’angle peut aussi<br />

servir de méridienne.<br />

Enjoy an untroubled day, let things rest a<br />

while – just be happy. HAPPY is a modular,<br />

puristic full cushion – uncomplicated,<br />

maintenance-free and with the feature of<br />

always staying dry. The four available<br />

modules are deliverable in white and lightgrey.<br />

And the long corner element can<br />

even be used as a recamier.<br />

Kleine Wurfkissen sind Zubehör als Option.<br />

Petits coussins sont un accessoire en option.<br />

Throw pillows are accessories as an option.<br />

Langes Eckelement / Élément d’angle de long / Long corner element 27-103<br />

Langes Anbauelement / Élément de long / Long element 27-102<br />

Hocker / Pouf / Ottoman 27-100<br />

Couchtisch / Table basse / Couch table OCEAN CLUB 21-352 VP


42<br />

LOUNGE<br />

Kurzes Element / Élément de court / Short element 27-101<br />

Eckelement / Élément d’angle / Corner element 27-103<br />

Hocker / Pouf / Ottoman 27-100<br />

Couchtisch / Table basse / Couch table OCEAN CLUB 21-352 VP


LOUNGE<br />

HAPPY<br />

96<br />

96<br />

38<br />

27-100<br />

Hocker<br />

Pouf<br />

Ottoman<br />

68<br />

38<br />

27-101<br />

Kurzes Element<br />

Élément de court<br />

Short element<br />

96<br />

96<br />

68<br />

38<br />

27-102<br />

Langes Element<br />

Élément de long<br />

Long element<br />

96<br />

191<br />

68<br />

38<br />

27-103<br />

Eckelement / Diwan<br />

Élément d’angle / Récamiere<br />

Corner element / Recamier<br />

96<br />

191<br />

Schnelltrocknender, wasserdurchlässiger Schaumkern mit einem Bezugsstoff aus Polyestergewebe in white oder light-grey.<br />

Séchage rapide, structure en mousse imperméable recouverte d’une toile polyester blanche ou grise.<br />

Fast-drying, water-impermeable foam core with a polyester cover material in white or light-grey.


44<br />

LOUNGE<br />

UP!<br />

Der Blitz schlägt ein Ausrufezeichen in<br />

den Himmel. Nur UP! stellt sich dem Unwetter<br />

entgegen, denn UP! hat einen<br />

absolut wasserdichten Body. Der speziell<br />

behandelte Polsterschaum nimmt keinen<br />

einzigen Tropfen Wasser auf. Sie müssen<br />

nur Ihre Sitz- und Rückenkissen in Sicherheit<br />

bringen. Es sei denn, Sie entscheiden<br />

sich auch beim Sitzkissen für den Nano-<br />

Bezugsstoff B67, dann darf auch hier der<br />

Regen ungehemmt darauf prasseln.<br />

Ses formes sont un défi au ciel. UP! fait<br />

face aux intempéries grâce à sa structure<br />

étanche. La mousse à l’intérieur, spécialement<br />

traitée est parfaitement étanche.<br />

Il faut simplement mettre les coussins<br />

d’assise et de dossier à l’abri sauf si vous<br />

choisissez le revêtement Nano (B67) pour<br />

les coussins. Alors même les plus fortes<br />

pluies n’auront de conséquences.<br />

The lightning carves an exclamation mark<br />

into the sky. Only UP! confronts the severe<br />

weather because UP! has an absolutely<br />

watertight body. The specially treated<br />

bolster foam absorbs not even a single drop<br />

of water. You merely need to bring your seat<br />

and back cushions to safety. Unless you<br />

choose the Nano cover fabric B67 for the<br />

seat cushions as well, then, of course, not<br />

even the heaviest rain could do any<br />

damage.<br />

Sessel / Fauteuil / Lounge chair STAR<br />

Couchtisch / Table basse / Couch table OCEAN CLUB<br />

8-123 E<br />

21-352 VPKW


46<br />

LOUNGE


LOUNGE<br />

UP!<br />

Design: Erich Wimberger<br />

70<br />

STAR 8-120 E<br />

Hocker<br />

Pouf<br />

Ottoman<br />

42<br />

80<br />

86<br />

42<br />

STAR 8-123 E<br />

Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge chair<br />

91<br />

96<br />

86<br />

42<br />

STAR 8-124 E<br />

Sofa<br />

Canapé<br />

Sofa<br />

190<br />

Metallstruktur umschäumt mit wasserabstoßendem Schaum, Bezugsstoff Nano B67 in Lederoptik off-white (weitere Infos auf Seite 195).<br />

Structure métallique enrobée par une mousse hydrofuge, revêtement Nano (B67) façon cuir (voir détails page 195).<br />

Metal structure foam-padded with water-repellent foam, cover fabric Nano B67 in an off-white leather look (further information on page 195).


170<br />

ACCESSOIRES<br />

PFLANZKÜBEL JARDINIÈRES PLANTER<br />

Neben den formschönen Pflanzkübeln<br />

GRAYTON aus Geflecht führen wir zwei weitere<br />

Pflanzbehälter aus glasfaserverstärktem<br />

Beton (GFRC). Die leicht konisch geformten<br />

Kübel gibt es in grau und weiß, jeweils in<br />

zwei Größen. Die besonderen Eigenschaften<br />

dieses Verbundwerkstoffs sind: Feuchtigkeitsbeständigkeit,<br />

relativ geringes Gewicht<br />

(ca. 75 % weniger als Kunststein), hohe<br />

Zug- und Druckfestigkeit, keine Sprödbruchgefahr,<br />

hohe Feuerbeständigkeit, umweltfreundlich<br />

und wartungsfrei.<br />

En plus de pots GRAYTON, en résine tressée,<br />

nous proposons deux contenants en fibre<br />

de verre renforcée (GFRC). Le pot a<br />

une forme légèrement conique<br />

et existe en gris ou en blanc et<br />

en deux dimensions. Ce matériau<br />

composite est résistant à l’humidité,<br />

assez léger (environ 75 % moins<br />

lourd que de la pierre reconstituée),<br />

non déformable, non ébréchable,<br />

résistant au feu, éco compatible et<br />

sans entretien.<br />

In addition to the well-designed plant<br />

tubs GRAYTON made from weave we carry<br />

two further plant containers made from<br />

glass fiber reinforced concrete (GFRC).<br />

The tubs in a slightly conical shape are<br />

available in grey and white, each in two<br />

sizes. The special characteristics of this<br />

composite material are: moisture resistance,<br />

relatively little weight (approximately 75 %<br />

less than artificial stone), high tensile and<br />

compressive strength, no brittle-fracture<br />

danger, high fire resistance, eco-friendly<br />

and maintenance-free.<br />

Pflanzkübel / <strong>Jardin</strong>ière / Planter (51 cm) WELLINGTON 17-700<br />

Pflanzkübel / <strong>Jardin</strong>ière / Planter (76 cm) WELLINGTON 17-710


ACCESSOIRES<br />

PLANTER<br />

Design: Erich Wimberger (GRAYTON)<br />

53<br />

54x54<br />

GRAYTON 6-700 E<br />

Pflanzkübel<br />

<strong>Jardin</strong>ière<br />

Planter<br />

Mocca<br />

60<br />

GRAYTON 6-710 E<br />

Pflanzkübel<br />

<strong>Jardin</strong>ière<br />

Planter<br />

Mocca<br />

62x62<br />

51<br />

50<br />

WELLINGTON 17-700<br />

Pflanzkübel<br />

<strong>Jardin</strong>ière<br />

Planter<br />

76<br />

WELLINGTON 17-710<br />

Pflanzkübel<br />

<strong>Jardin</strong>ière<br />

Planter<br />

50


184<br />

MATERIALS<br />

STOFFE TISSUS FABRICS<br />

Kissen steigern den Komfort. Unsere hochwertigen,<br />

spinndüsengefärbten Acrylstoffe<br />

wurden speziell für den Außenbereich<br />

ausgerüstet. Verschnitt und Angaben über<br />

Sonderanfertigungen entnehmen Sie bitte<br />

unserer Preisliste. Für eine besonders wertvolle<br />

Optik können wir die Kissen gegen<br />

Aufpreis auch mit einem farbig abgesetzten<br />

Keder anfertigen (nur für Loungemöbel).<br />

Als Option erhalten Sie für alle Liegen (außer<br />

SUNSET) ein passgenaues halbrundes<br />

Nackenkissen mit Befestigungsband.<br />

Les coussins améliorent le confort. Nos<br />

tissus acryliques teintés dans la masse<br />

sont spécialement adaptés à un usage<br />

extérieur. Merci de consulter notre tarif<br />

pour les coussins en tissus fournis.<br />

Moyennant un supplément nos coussins<br />

peuvent être fabriqués avec un passepoil<br />

du même coloris ou d’un coloris différent<br />

(seulement pour les meubles de lounge).<br />

Pour les chaises longues (sauf la référence<br />

SUNSET) et en option, un coussin têtière<br />

est disponible.<br />

Cushions enhance the comfort. Our highquality<br />

spinneret-dyed acrylic fabrics were<br />

specially equipped for the outdoor area.<br />

Please, see our price list for information on<br />

cuttings and custom-made designs.<br />

For a particularly precious appearance the<br />

cushions can also be made with a cord edge<br />

in a contrasting color against a surcharge<br />

(only lounge furniture). For all loungers<br />

(except SUNSET) a precisely fitting, semicircular<br />

neck pillow with tie strap is<br />

optionally available.


A25 Nature Grey<br />

A36 Grey Chiné<br />

B75 Orange<br />

B67 Off-white<br />

A26 Taupe<br />

A38 Cornflower<br />

Nur für Dekokissen *<br />

Que les coussins décoratifs *<br />

Only throw pillows *<br />

<br />

Neben Acrylstoffen führen wir einen außergewöhnlichen,<br />

besonders hochwertigen Nano-Bezugsstoff (B67 Off-white),<br />

der speziell für die anspruchsvolle Außenanwendung auf<br />

Yachten und für Nassbereiche entwickelt wurde. Dieses edle<br />

Material in Lederoptik ist äußerst witterungsstabil,<br />

UV-beständig und schmutzabweisend. Bei normaler Verarbeitung<br />

kann jedoch durch die Nähte Wasser ins Kisseninnere<br />

eindringen. Hier haben wir für die Gastronomie (auf Anfrage)<br />

eine Methode entwickelt, auch den Schaumkern, der mit<br />

Nano-Stoff bezogen ist, wasserdicht zu halten.<br />

A28 White<br />

B40 Shell<br />

D16 Deko Taupe Positiv *<br />

En plus des tissus en acrylique, nous proposons un tout<br />

nouveau revêtement (B67 Off-white) spécialement développé<br />

pour les applications marines et les atmosphères très<br />

humides. Ce matériau de très haute qualité qui ressemble à<br />

du cuir résiste aux intempéries, aux UV et est anti salissure.<br />

Malgré toutes ces qualités, il se peut que l’humidité pénètre<br />

dans les coussins par les coutures. Pour régler ce problème,<br />

nous avons développé un moyen de protection de la mousse<br />

elle-même qui est recouverte d’un film extra fin imperméable<br />

pour l’hôtellerie (sur demande).<br />

A31 Heather Beige<br />

B41 Sand<br />

D17 Deko Taube Negativ *<br />

In addition to acrylic fabrics we carry an extraordinary,<br />

specially high-quality nano cover fabric (B67 Off-white)<br />

which was developed specifically for the demanding outdoor<br />

applications encountered on yachts and for wet areas. This<br />

high-grade material in a leather look is extremely weatherresistant,<br />

UV-proof and dirt-repellent. However, in the standard<br />

fabrication it is possible that water penetrates through<br />

the seams into the interior of the cushions. To resolve this<br />

problem we have developed a method for the gastronomy<br />

(per request) for keeping the foam core covered with nano<br />

fabric watertight as well.<br />

A32 Heather Grey<br />

B73 Aqua<br />

D18 Deko Beige Positiv *<br />

<br />

A35 Graumel<br />

B74 Lemon<br />

D19 Deko Beige Negativ *<br />

Acrylstoffe / Tissus en acrylique / Acrylic fabrics


186<br />

MATERIALS<br />

WASSERDICHTE STOFFE<br />

Für unsere wasserdichten Kissen verwenden<br />

wir Stoffe (C01, C02 und C03), die auf<br />

der Rückseite beschichtet sind. Durch eine<br />

gezielte Reduzierung der Nähte und eine<br />

spezielle Nahtabdichtung wird ein Eindringen<br />

von Wasser durch die Kissennähte<br />

vermieden. Verdeckt eingenähte Mesh-<br />

Polyestereinlagen gewährleisten eine<br />

ausreichende Luftzirkulation. Achten Sie<br />

deshalb darauf, dass die Kissen nicht<br />

kopfüber stehen.<br />

TISSUS IMPERMÉABLES<br />

Pour nos coussins imperméables nous<br />

utilisons un tissu enduit sur la face interne<br />

(C01, C02, C03). Grâce à un procédé spécial<br />

de couture, on empêche la pénétration de<br />

l’eau au travers des piqures. Des couches<br />

de mailles polyester garantissent la<br />

circulation de l’air. Il ne faut pas retourner<br />

les coussins.<br />

WATERPROFF FABRICS<br />

For our water-impermeable cushions we<br />

use fabrics (C01, C02 and C03) which are<br />

coated on the reverse side. By a targeted<br />

reduction of the seams and a special seam<br />

sealing a penetration of water through the<br />

cushion seams is prevented. Mesh-polyester<br />

layers applied by concealed sewing<br />

techniques guarantee a sufficient air circulation.<br />

Therefore, care should be taken that<br />

the cushions do not stand upside down.<br />

➀<br />

➁<br />

➀ Standard-Naht / Coutures standards / Standard seams<br />

➁ Nähte bei wasserdichten Stoffen / Coutures en tissus imperméables / seams for waterproof fabrics


C01 Dark Grey<br />

C02 Grey<br />

C03 Taupe<br />

Unabhängig von dieser praktischen<br />

Lösung empfehlen wir jedoch wegen Verschmutzungsgefahr,<br />

die Kissen nicht über<br />

einen längeren Zeitraum unabgedeckt zu<br />

lassen. Für viele Sitzgruppen bieten wir<br />

unterschiedliche Schutzhüllen an.<br />

Pour éviter tout problème et également<br />

l’encrassement nous recommandons de<br />

recouvrir les coussins lorsqu’ils ne sont<br />

pas utilisés. Nous proposons dans la<br />

collection toute une gamme de housses<br />

de protection.<br />

Irrespective of this practical solution and<br />

particularly to avoid unnecessary dirtying<br />

we recommend that the cushions are<br />

covered whenever they are not used. We<br />

offer a large variety of protective coverings<br />

for many suites.


188<br />

MATERIALS<br />

FLORIDA<br />

GEFLECHT TRESSÉE WEAVE<br />

Kunsthandwerk – das heißt mit großem<br />

Können und Geschick einzeln von Hand<br />

gefertigte Möbel. Schon seit vierzig Jahren<br />

arbeiten wir auf den Philippinen mit Rattanund<br />

Leder- und Synthetikgeflecht. Kaum<br />

jemand bringt soviel Erfahrung in diesem<br />

alten Handwerk mit wie wir. Jedes Produkt<br />

ist ein einzelnes Meisterstück und trotzdem<br />

bleiben die Maßtoleranzen sehr gering.<br />

Geflecht wirkt leicht, charmant und grazil.<br />

Der synthetische Werkstoff ist besonders<br />

robust und hält seine Form.<br />

Das Geflecht für unsere Möbel der Collection<br />

FLORIDA wird aus hochwertigen Polyethylenfasern<br />

hergestellt. Wir verarbeiten ausschließlich<br />

hochwertige Markenfasern wie<br />

Raucord (REHAU) und Hularo. Dieser ideale<br />

Werkstoff für den Außenbereich ist farbecht,<br />

UV-beständig, umweltfreundlich und<br />

recyclebar. Durch manuellen Eingriff in<br />

den Produktionsprozess werden bewusst<br />

kleine Unregelmäßigkeiten in der Farbtextur<br />

erreicht. Diese vielfältigen Färbungen mit<br />

Streifen machen das Geflechtbild einzigartig.<br />

Für die einfache Reinigung verwenden<br />

Sie auch hier Wasser mit einer Seifenlösung,<br />

dazu Schwamm oder Bürste.<br />

Artisanat d’art : cela signifie que chaque<br />

meuble est fabriqué à la main avec une<br />

attention toute particulière. Nous avons<br />

plus de 40 ans d’expérience dans le travail<br />

des fibres naturelles dans le tressage du<br />

cuir et de fibres synthétiques pour fabriquer<br />

des meubles de qualité aux Philippines.<br />

Peu de gens ont autant d’expérience que<br />

nous en la matière ! Chaque produit est<br />

une pièce unique faite à la main dont les<br />

dimensions, de ce fait, peuvent varier un<br />

tout petit peu. Le tressage est élégant et<br />

esthétique. Le matériau synthétique est<br />

particulièrement résistant à l’extérieur<br />

et ne se déforme pas.<br />

Le tressage de nos meubles de la collection<br />

FLORIDA est fait avec des fibres de polyethylène<br />

de grande qualité. Nous utilisons<br />

les fibres Raucord (REHAU) et Hularo.<br />

Ce matériau, idéal pour un usage extérieur,<br />

est garanti grand teint, résistant aux UV,<br />

écologique et recyclable. De façon intentionnelle,<br />

durant la production on crée des<br />

irrégularités dans la texture et la couleur<br />

de la fibre. C’est ce qui donne à la fibre son<br />

aspect bien spécifique. Pas de problème<br />

d’entretien ; une eau savonneuse et une<br />

éponge suffisent.<br />

Artistic craftwork – this means furniture<br />

individually built by hand with great skill.<br />

We have a forty-year experience of processing<br />

jungle vine, leather and synthetic<br />

weave and producing exquisite furniture<br />

with these materials in the Philippines.<br />

Hardly anyone has as much experience in<br />

this old craft as we. Each product is an<br />

individual masterpiece and yet the size<br />

tolerances remain very low. The weave<br />

appears light, charming and gracile. The<br />

synthetic material is particularly robust<br />

and keeps its shape.<br />

The weave for our furniture is made from<br />

high-quality polyethylene fibers. We are<br />

using exclusively high-quality branded<br />

fibers such as Raucord (REHAU) and Hularo.<br />

This ideal material for outdoor usage is<br />

color-fast, UV-proof, eco-friendly and recyclable.<br />

By deliberate manual intervention<br />

in the production process small irregularities<br />

in the color texture are achieved. These<br />

multiple colorations with stripes give the<br />

weave a unique appearance. Cleaning is<br />

unproblematic here as well, just use a soap<br />

sud and a sponge or brush.


Bitte beachten Sie, dass die Geflechtfarbe<br />

Hularo natural nicht mit dem Standardfarbton<br />

natural identisch ist. Nur Hularo<br />

natural wird aus der Hularofaser gefertigt.<br />

Hularo natural wird als einzige Farbe mit<br />

versetztem Durchschuss geflochten,<br />

dadurch ergibt sich ein eigenständiges<br />

Geflechtbild mit diagonalem Verlauf.<br />

Veuillez bien noter que la couleur de résine<br />

tressée Hularo natural n’est pas identique<br />

au coloris standard natural. Uniquement<br />

la résine tressée de coloris Hularo natural<br />

est fabriquée à partir d’une fibre Hularo.<br />

Le Hularo natural est le seul coloris de la<br />

résine tressée avec une trame alternée.<br />

Il en résule un aspect de tressage bien<br />

particulier en diagonale.<br />

MOCCA 6 mm Raucord<br />

NATURAL 6 mm Raucord<br />

LIGHT BROWN 6 mm Raucord<br />

HULARO NATURAL 6 mm Hularo<br />

Please note that the weave color Hularo<br />

natural is not identical to the standard<br />

shade natural. Only Hularo natural is manufactured<br />

from the Hularo fiber. Hularo<br />

natural is the only color woven with a<br />

shifted weft resulting in a distinct weave<br />

pattern with a diagonal run.<br />

SILVER-SHIMMER 6 mm Raucord<br />

WHITE-WHITE 7 mm Raucord<br />

COFFEE 8 mm Raucord<br />

RIBBED NATURAL 8 mm Raucord


190<br />

MATERIALS<br />

Verfügbarkeit der Geflechtfarben Coloris des tressages disponibles Availability of the weave colors<br />

Mocca Coffee Ribbed natural Light brown Silver-shimmer White-white<br />

Lounge 6-180 V CUBIC BAY ●<br />

6-181 V CUBIC BAY ●<br />

6-182 V CUBIC BAY ●<br />

6-183 VL CUBIC BAY ●<br />

6-184 VR CUBIC BAY ●<br />

6-186 VR CUBIC BAY ●<br />

6-187 VL CUBIC BAY ●<br />

6-188 V CUBIC BAY ●<br />

6-380 V CUBIC BAY ●<br />

6-120 E EDEN ROC ● ● ● ●<br />

6-121 E EDEN ROC ● ● ● ●<br />

6-122 E EDEN ROC ● ● ● ●<br />

6-123 E EDEN ROC ● ● ● ●<br />

6-124 E EDEN ROC ● ● ● ●<br />

6-126 E EDEN ROC ●<br />

6-328 E EDEN ROC ● ● ● ●<br />

6-348 E EDEN ROC ● ● ● ●<br />

6-177 E SHELL ISLAND ● ● ●<br />

6-178 E SHELL ISLAND ● ● ●<br />

6-179 E SHELL ISLAND ● ● ●<br />

6-379 E SHELL ISLAND ● ● ●<br />

6-109 E PALM BEACH ● ● ●<br />

6-151 E PALM BEACH ● ● ●<br />

6-152 E PALM BEACH ● ● ●<br />

6-153 E PALM BEACH ● ● ●<br />

6-160 E PALM BEACH ● ●<br />

6-161 E PALM BEACH ● ● ●<br />

6-162 E PALM BEACH ● ● ●<br />

6-163 E PALM BEACH ● ● ●<br />

6-370 E PALM BEACH ● ● ●<br />

6-376 R PALM BEACH ● ● ●<br />

Jedes Möbel wird ein von Hand geflochtenes Unikat – ein Kunstwerk.<br />

Chaque meuble devient une pièce unique tressée à la main – une œuvre d’art !<br />

Every piece of furniture is unique – a masterpiece of handmade wickerwork.


Mocca Natural Hularo natural Light brown Silver-shimmer White-white<br />

Dining 6-206 E POOL MASTER ●<br />

Chairs 6-230 E HOLLY HILL ● ●<br />

6-234 E SPRING HILL ● ●<br />

6-240 E BISCAYNE ● ●<br />

6-241 E COCOA BEACH ● ●<br />

6-242 E COCOA BEACH ● ● ● ● ●<br />

6-243 E SUNNY BEACH ● ●<br />

6-244 E SUNNY BEACH ● ● ● ● ●<br />

6-248 E HOLMES BEACH ●<br />

6-295 E JULY ●<br />

Tables 6-301 E BOCA Ø90 ● ● ●<br />

6-302 E BOCA Ø 120 ● ●<br />

6-303 E BOCA 80x80 ● ●<br />

6-306 E BEACH CLUB 165 x 100 ●<br />

6-309 E BEACH CLUB Ø90 ●<br />

6-312 E BEACH CLUB Ø 120 ●<br />

6-310 E OCALA 100 x 100 ● ● ●<br />

6-316 E OCALA 165 x 100 ● ● ● ● ●<br />

6-321 E OCALA 215 x 100 ● ● ● ● ●<br />

Relaxing 6-600 E DAYTONA BEACH ●<br />

6-625 E POMPANO BEACH ● ●<br />

6-627 E BEACH BOB ● ● ● ●<br />

6-630 C SUNSET ● ● ●<br />

6-645 E POMPANO BEACH ●<br />

Access. 6-326 E BEACH CLUB ●<br />

6-349 E POOL BASE ●<br />

6-358 E BEACH CLUB ● ● ●<br />

6-373 E SEASIDE ● ●<br />

6-426 E LAUDER HILL ●<br />

6-440 E TAMPA ●<br />

6-700 E GRAYTON ●<br />

6-710 E GRAYTON ●


192<br />

MATERIALS<br />

MATERIALS<br />

MATERIAL UND PFLEGE MATÉRIAUX ET ENTRETIEN MATERIALS AND CARE<br />

EDELSTAHL<br />

ACIER INOXYDABLE<br />

STAINLESS STEEL<br />

ROXY<br />

OCEAN CLUB<br />

Beim rostfreien Stahl wird die Korrosionsbeständigkeit<br />

der Eisenlegierung durch<br />

Zugabe von Chrom und Nickel erhöht. Durch<br />

den Bearbeitungsprozess des Passivierens<br />

wird mit Hilfe von Salpetersäure eine Neutralisierung<br />

eventuell korrodierender Partikel an<br />

der Metalloberfläche erreicht. Für unsere<br />

Collectionen ROXY und OCEAN CLUB verwenden<br />

wir Edelstahl der Güte 1.4301, Typ 304.<br />

Dieser Stahl hat sich weltweit im Schwimmbadbau<br />

und bei der Fertigung von Edelstahlmöbel<br />

durchgesetzt. Die Oberflächen und<br />

sichtbaren Nähte sind passiviert, feingeschliffen<br />

und bei OCEAN CLUB poliert, sodass<br />

die entstandene Chromoxidschicht ihren<br />

Schutz entfalten kann.<br />

Vor allem Seeklima und Chlor können der<br />

Oberfläche zusetzen, deshalb empfehlen wir<br />

allgemein und ganz besonders in Umgebung<br />

von Schwimmbädern eine regelmäßige<br />

Reinigung mit einer milden Seifenlösung. Bei<br />

Fleckenbildung und eventuellem Flugrost<br />

können die Möbel mit einem speziellen<br />

Stainless Steel Cleaner oder einer Edelstahlpaste<br />

(z. B. das altbewährte Elsterglanz)<br />

behandelt werden. Verwenden Sie keine<br />

Scheuermittel oder Scheuerschwämme mit<br />

Metallsubstanzen.<br />

Dans l’acier inoxydable, la résistance à la<br />

corrosion de l’alliage est augmentée par<br />

l’ajout de chrome et de nickel. De plus, le<br />

procédé de passivation par l’acide nitrique<br />

permet de supprimer les particules de<br />

corrosion restées à la surface du métal. Pour<br />

les gammes ROXY et OCEAN CLUB, nous<br />

employons de l’inox qualité 1.4301, type 304.<br />

Cet acier est utilisé aujourd’hui dans le monde<br />

entier pour la construction de piscines et la<br />

fabrication de mobilier en inox. Les surfaces<br />

subissent l’opération de passivation et pour<br />

la gamme OCEAN CLUB, elles sont aussi<br />

polies afin que la couche d’oxyde de chrome<br />

puisse exercer son effet protecteur.<br />

Pour les milieux marins et chlorés qui sont<br />

plus nocifs, nous recommandons un nettoyage<br />

régulier des meubles avec une eau<br />

savonneuse. Ceci s’applique tout particulièrement<br />

pour les meubles situés près des<br />

piscines. En cas d’apparition de points de<br />

rouille, les meubles peuvent être traités avec<br />

un produit de nettoyage pour l’inox ou une<br />

pâte antirouille (par ex. Elsterglanz Pâte de<br />

polissure universelle infaillible). Ne jamais<br />

utiliser un produit abrasif ou une éponge<br />

abrasive contenant des particules<br />

métalliques pour nettoyer vos meubles.<br />

With stainless steel the corrosion resistance<br />

of the iron alloy is increased by the addition<br />

of chromium and nickel. By the passivation<br />

process a neutralization of possibly corroding<br />

particles on the metal surface is achieved by<br />

means of nitric acid. For our collections ROXY<br />

and OCEAN CLUB we are using stainless steel<br />

of the quality 1.4301, type 304. This steel<br />

has become accepted worldwide in the<br />

construction of swimming pools and also in<br />

the manufacture of stainless-steel furniture.<br />

The surfaces and visible seams are passivated,<br />

precision-ground and with respect to OCEAN<br />

CLUB polished as well so that the chromium<br />

oxide layer formed can develop its protective<br />

features.<br />

Particularly maritime climates and chlorine<br />

can be quite hard on the surface, which is<br />

why we recommend regular cleaning with a<br />

mild soap sud as a matter of principle but<br />

particularly so if such furniture is positioned<br />

in the vicinity of swimming pools. In case of<br />

spot development or flash rust, if so, the<br />

furniture can be treated with a special stainless-steel<br />

cleaner or a trusted stainless-steel<br />

paste. Please, refrain from using abrasive<br />

products or abrasive sponges containing<br />

metal substances by all means!


STAHL<br />

ACIER<br />

STEEL<br />

Für die Gestelle unserer Collectionen<br />

LOUISIANA und NEW CLASSIC verwenden wir<br />

kohlenstoffarmen Stahl Typ ST37. Die<br />

verzinkten Rahmen werden bei LOUISIANA<br />

mit einer Mehrschichtlackierung in schwarz<br />

veredelt. Bei NEW CLASSIC ist die Oberfläche<br />

in taupe-grey pulverbeschichtet. Diese<br />

Beschichtung ist seidenmatt und hat ein angenehm<br />

feinkörniges Finish. Bei Vermeidung<br />

von Lackkratzern erreichen Sie auch mit<br />

lackiertem Stahl eine hohe Haltbarkeit. Für<br />

die Reinigung verwenden Sie Wasser mit<br />

einem Allround-Pflegemittel. Tiefe Lackkratzer<br />

sollten jedoch rechtzeitig mit einem Lackstift<br />

ausgebessert werden.<br />

Pour les structures de nos collections<br />

LOUISIANA et NEW CLASSIC nous utilisons de<br />

l’acier bas carbone type ST37.<br />

Pour LOUISIANA la structure est zinguée et<br />

laquée multicouches en noir. Pour NEW<br />

CLASSIC la surface est recouverte époxy<br />

taupe ou blanc. Ce revêtement de protection<br />

présente un aspect de surface légèrement<br />

grainé. Avec un peu de soin vous éviterez les<br />

rayures et profiterez ainsi beaucoup plus<br />

longtemps de votre mobilier. Pour le<br />

nettoyage nous conseillons un détergent<br />

doux et de l’eau claire. En cas de rayures<br />

importantes de la laque une réparation est<br />

possible avec un stick de peinture.<br />

For the frames of our collections LOUISIANA<br />

and NEW CLASSIC we use low-carbon steel<br />

type ST37. With LOUISIANA the zinc-coated<br />

frames are refined with a multi-layer lacquer<br />

coat in black. With NEW CLASSIC the surface<br />

has a taupe-grey powder-coat finish. This<br />

coating is silky matt and has a pleasant finegrained<br />

finish. With just a bit of care scratches<br />

in the lacquer can be avoided thereby<br />

extending the life and beauty of the furniture<br />

considerably. For cleaning we recommend<br />

water with an all-round care product. Deep<br />

scratches in the lacquer should, however,<br />

be repaired upon detection by use of a<br />

touch-up stick.<br />

LOUISIANA<br />

NEW CLASSIC<br />

ALUMINIUM<br />

ALUMINIUM<br />

ALUMINIUM<br />

Neben konstruktiven Vorzügen überzeugt<br />

dieser Metallwerkstoff vor allem durch sein<br />

relativ geringes Gewicht und seine Witterungsbeständigkeit.<br />

Aluminium wird durch<br />

UV-beständige Pulverlacke im Pulverbeschichtungsverfahren<br />

sehr korrosionsbeständig.<br />

Die Pflege ist recht problemlos,<br />

am besten mit neutraler Seifenlösung und<br />

Schwamm, keine scheuernden Mittel.<br />

Die LONG BEACH-Modelle haben eine glatte<br />

Oberfläche in white oder grey. Bei SUMMER<br />

LOUNGE ist die Oberfläche sanft feinkörnig in<br />

matt-white oder taupe-grey.<br />

La principale qualité de ce matériau est sa<br />

légèreté et sa résistance aux intempéries. La<br />

protection du métal contre les UV est assurée<br />

par une peinture en poudre qui lui assure<br />

une très bonne résistance à la corrosion. Pas<br />

de problème d’entretien. Une éponge avec de<br />

l’eau savonneuse suffit. Ne jamais employer<br />

de produits abrasifs.<br />

Tous les modèles LONG BEACH ont une<br />

surface lisse blanche ou grise. Pour SUMMER<br />

LOUNGE, la surface est très légèrement<br />

grainée en blanc ou en taupe.<br />

Apart from constructive advantages this<br />

material convinces primarily by its relatively<br />

little weight and its weathering resistance.<br />

By UV-proof powder lacquers applied in the<br />

powder-coating process aluminium becomes<br />

very corrosion-resistant. The care is quite<br />

unproblematic and best done with a neutral<br />

soap sud and a sponge, no abrasive products<br />

or tools please!<br />

All of the LONG BEACH models have smooth<br />

surfaces in white or grey. With SUMMER<br />

LOUNGE the surfaces are smoothly<br />

fine-grained in matt-white or taupe-grey.<br />

LONG BEACH<br />

SUMMER LOUNGE


194<br />

MATERIALS<br />

MATERIAL UND PFLEGE MATÉRIAUX ET ENTRETIEN MATERIALS AND CARE<br />

MESH / BATYLINE ®<br />

MAILLE / BATYLINE ®<br />

MESH / BATYLINE ®<br />

WHITE<br />

OFF-WHITE<br />

GREY<br />

OCEAN CLUB / LONG BEACH<br />

SILVER-GREY<br />

ROXY<br />

Die Sitz- und Rückenbespannungen für<br />

Modelle unserer Collectionen OCEAN CLUB,<br />

ROXY und LONG BEACH werden aus einem<br />

Polyestergewebe gefertigt. Dieses Gewebe<br />

ist sehr formbeständig, reißfest, UV-beständig,<br />

lichtecht und pilzresistent. Dank seiner<br />

speziellen Gewebestruktur trocknet dieses<br />

Material sehr rasch ab.<br />

Normaler Schmutz ist sehr leicht mit Seifenwasser<br />

zu entfernen. Für stärkere Flecken<br />

können Sie auch einen handelsüblichen<br />

Vinylreiniger verwenden. Vermeiden Sie den<br />

Kontakt mit säurehaltigen Stoffen. Auch Öle<br />

können bei längerer Einwirkzeit bleibende<br />

Flecken verursachen.<br />

Bitte beachten Sie, dass nur der LONG BEACH-<br />

Stuhl 18-228 E mit der Bespannung brownsilver<br />

und die ROXY-Modelle in off-white bzw.<br />

silver-grey geliefert werden. Alle übrigen<br />

Modelle sind in den Standardfarben white<br />

oder grey erhältlich.<br />

Les assises et les dossiers de nos collections<br />

OCEAN CLUB, ROXY et LONG BEACH sont en<br />

maille polyester. Ce matériau résiste à la<br />

déformation, est indéchirable, résistant aux<br />

UV, anti fongique et grand teint. Sa structure<br />

lui permet de sécher très rapidement.<br />

Pour un entretien normal, utilisez de l’eau<br />

savonneuse et une éponge. Pour les tâches<br />

résistantes nous conseillons un nettoyant<br />

vinyl. Ne jamais utiliser des produits<br />

contenant de l’acide. Les taches d’huile<br />

doivent être enlevées immédiatement.<br />

Merci de noter que seule la chaise LONG BEACH<br />

18-228 E est disponible en brun argent et<br />

que seuls les modèles ROXY sont disponibles<br />

en blanc et gris argent. Tous les autres<br />

modèles sont disponibles dans les coloris<br />

standards blanc ou gris.<br />

The seating surface and backrest coverings for<br />

models of our collections OCEAN CLUB, ROXY<br />

and LONG BEACH are manufactured from a<br />

polyester fabric. This fabric holds its shape<br />

very well, is tear-resistant, UV-proof, lightfast<br />

and fungus-resistant. Due to its special fabric<br />

structure this material dries down rapidly.<br />

Normal dirt can be removed quite easily with<br />

simple soap water. For harder stains we<br />

recommend the use of a customary vinyl<br />

cleaner. Please, avoid any contact with acidcontaining<br />

products. Oils, too, can cause<br />

lasting stains if given sufficient dwell time.<br />

Please note that only the LONG BEACH chair<br />

18-228 E is deliverable with the covering in<br />

brown-silver and that only the ROXY models<br />

are deliverable in off-white and silver-grey,<br />

respectively. All other models are available in<br />

the standard colors white or grey.<br />

LONG BEACH 18-228 E


NANO-BEZUGSSTOFF<br />

Unser Beszugsstoff B67 entstammt der<br />

„Special Line“ NEPTUN Nano Collection. Diese<br />

Zusammensetzung aus PVC und 2 % Nano<br />

Hightech-Compound ist ideal in Design und<br />

Funktion. Das außergewöhnliche Material, das<br />

sich speziell für Outdoor-Polsterungen sowie<br />

Ausstattungen auf Yachten und in Wellness-<br />

Bereichen anbietet, ist öl-, salzwasser- und<br />

UV-beständig, schwer entflammbar, hoch abriebfest,<br />

äußerst witterungsstabil und durch<br />

die neuartige Oberflächenstruktur „Nanoprofile“<br />

schmutzabweisend, auch desinfektionsmittel-<br />

und chlorwasserbeständig sowie<br />

dehn- und reißfest.<br />

Bedenken Sie jedoch, dass bei der Standardverarbeitung<br />

der Polsterungen durch die Nähte<br />

Wasser in die Kissen eindringen kann. Hier<br />

haben wir für die Gastronomie (auf Anfrage)<br />

eine Methode entwickelt, den Schaumkern<br />

der Kissen und Polster, die mit Nano-Stoff<br />

bezogen sind, wasserdicht zu halten. Das<br />

Ergebnis ist, dass die Kissen nicht bei jedem<br />

Regenguss ins Trockene gerettet werden<br />

müssen. Nach einem kurzen Abwischen der<br />

Oberfläche kann das Kissen wieder benutzt<br />

werden. Abziehen und Waschen entfällt.<br />

Für die Reinigung verwendet man eine milde<br />

Seifenlauge. Benutzen Sie jedoch keine<br />

Lösungsmittel, Chloride, Polier-, Wachspolieroder<br />

chemische Reinigungsmittel.<br />

Abfärbungen durch andere Textilien sind von<br />

der Herstellergarantie ausgenommen.<br />

TISSU NANO<br />

Le revêtement B67 vient de la gamme<br />

spéciale de la collection NEPTUNE Nano. Ce<br />

produit à base de PVC et de 2 % de composant<br />

high tech Nano est idéal pour une utilisation<br />

à l’extérieur. Ce matériau d’exception est<br />

utilisable à l’extérieur pour des meubles<br />

rembourrés et pour les bateaux. Il résiste à<br />

l’huile et à l’atmosphère saline. Il résiste aussi<br />

aux UV, est difficilement inflammable, très<br />

résistant à l’abrasion et aux intempéries et<br />

grâce à sa structure en surface « Nanoprofile »<br />

il est résistant à la salissure. Il est aussi<br />

résistant au chlore et aux désinfectants.<br />

Indéchirable et infroissable.<br />

Pour éviter que l’eau pénètre dans les trous<br />

des piqûres de la couture dans le cas de la<br />

confection standard des coussins, nous<br />

avons développé pour l’hôtellerie et la gastronomie<br />

(uniquement sur demande du client)<br />

un système qui protège la mousse à l’intérieur<br />

des coussins revêtus de tissu Nano. Ainsi nul<br />

besoin de se précipiter pour ranger les<br />

coussins lorsqu’une averse s’annonce. Après<br />

la pluie un simple coup de chiffon suffit. Pas<br />

besoin de déhousser et de de nettoyer.<br />

Ne nécessite pas d’entretien particulier si ce<br />

n’est une éponge et de l’eau savonneuse. Ne<br />

pas utiliser de solvants, de polish, de cire ou<br />

de produits chimiques pour l’entretien. Les<br />

tâches de décoloration causées par d’autres<br />

textiles ne sont pas garanties par le fabricant.<br />

NANO COVER FABRIC<br />

Our cover fabric B67 originates from the<br />

”Special Line” NEPTUNE Nano collection. This<br />

composition of PVC and 2 % Nano high-tech<br />

compound is ideal in both design and<br />

function. This extraordinary material, which<br />

lends itself to outdoor upholsteries as well<br />

as furnishings on yachts and in wellness<br />

areas, is oil- and saltwater-resistant as well<br />

as UV-proof, hardly inflammable, highly<br />

resistant to abrasion, extremely weatheringresistant<br />

and due to a novel surface structure<br />

”Nano Profile” dirt-repellent, also resistant to<br />

disinfectants and chloride water as well as<br />

stretch- and tear-proof.<br />

You ought to consider, however, that every<br />

needle stitch in the standard processing of<br />

the upholstery perforates the material sewn<br />

allowing water to penetrate and wet the<br />

cushions. To resolve this problem we have<br />

developed a method for the gastronomy (per<br />

request) for keeping the foam cores of the<br />

cushions and upholstery covered with Nano<br />

fabric watertight. As the result of this one does<br />

not have to race outside to bring the cushions<br />

inside every time it looks like it’s going to<br />

rain. After a quick wipe of the surface the<br />

cushions can be used again. Stripping and<br />

washing is not required.<br />

For cleaning a mild soap sud is recommended.<br />

Please, do in no case use solvents, chlorides,<br />

polish, wax polish or chemical cleaning<br />

products. Stains caused by other textiles are<br />

exempt from the manufacturer’s warranty.


196<br />

MATERIALS<br />

MATERIAL UND PFLEGE MATÉRIAUX ET ENTRETIEN MATERIALS AND CARE<br />

TEAK<br />

Hochwertiges Teakholz (tectona grandis) hat<br />

eine extreme Dichte und einen sehr hohen<br />

natürlichen Öl- und Kautschukgehalt. Das<br />

Holz ist daher beinahe unverrottbar und eignet<br />

sich deshalb wie kein anderer natürlicher<br />

Werkstoff für die Herstellung von Gartenmöbeln.<br />

Besonders geschätzt ist der geringe<br />

Schrumpfverlust sowie sein hohes Stehvermögen.<br />

Eine ökologisch sinnvolle Verwertung<br />

der Holzbestände und umfangreiche Nachpflanzungen<br />

werden durch die indonesische<br />

staatliche Forstwirtschaftsbehörde gewährleistet.<br />

Ökologisch vertretbar sind Produkte<br />

auch dann, wenn sie hochwertig verarbeitet<br />

auf einen Langzeitnutzen ausgelegt sind.<br />

Alle unsere Teakholzmöbel und -teile sind<br />

unbehandelt. Zur Eigenschaft des Holzes<br />

gehört, dass sich im Freien relativ schnell eine<br />

silbergraue Patina bildet. Dies beeinträchtigt<br />

die Qualität des Holzes nicht.<br />

Nach jedem Winter sollten Teakholzmöbel jedoch<br />

mit einem milden Allround-Reiniger oder<br />

einem speziellen Teakcleaner und Schwamm<br />

oder Bürste gereinigt und evtl. auftretende<br />

rauhe, körnige Oberflächen sanft mit<br />

Schmirgelpapier geglättet werden. Danach<br />

können Sie das Holz mit Teaköl oder Teakprotector<br />

behandeln. Teaköl verleiht dem Holz<br />

wieder seinen ursprünglichen honigbraunen<br />

Farbton. Der Vorteil eines Teakprotectors ist<br />

seine drei- bis viermal höhere Langzeitschutzwirkung.<br />

Teakprotector ist umweltfreundlich<br />

auf Wasserbasis, fettet nicht,<br />

lässt sich schnell und einfach anwenden. Er<br />

wehrt Schimmelpilzbefall ab und schützt vor<br />

schwarzen Flecken auf dem Holz.<br />

LE TECK<br />

Le teck de qualité (tectona grandis) est très<br />

dense et renferme une quantité importante<br />

d’huile. Il est ainsi pratiquement imputrescible<br />

et donc particulièrement adapté à la fabrication<br />

de meubles d’extérieur. Une exploitation<br />

écologiquement responsable des arbres par<br />

les autorités nationales d’Indonésie assure<br />

la pérennité des exploitations. La démarche<br />

écologique est également menée au travers<br />

de produits conçus pour durer dans le temps<br />

grâce à un savoir faire exemplaire.<br />

Nos meubles en teck ne sont pas traités. Dans<br />

le temps ils acquièrent une patine gris argent<br />

qui est une des caractéristiques du teck de<br />

qualité. En aucun cas ceci doit être considéré<br />

comme un défaut du bois.<br />

Cependant, après chaque hiver il est<br />

recommandé de nettoyer les meubles avec<br />

un produit spécial teck en utilisant soit une<br />

éponge, soit une brosse et en ponçant<br />

légèrement la surface là où c’est nécessaire.<br />

Ensuite vous pouvez traiter le bois avec une<br />

huile de teck ou un produit de protection.<br />

L’huile de teck redonne au bois sa couleur<br />

miel foncé. Un produit de protection assurera<br />

une protection trois ou quatre fois plus longue.<br />

Ce produit aqueux est écologique, non gras<br />

et son application est facile et rapide.<br />

Il empêche l’apparition des champignons et<br />

protège aussi contre les tâches noires.<br />

TEAKWOOD<br />

High-quality teakwood (tectona grandis)<br />

possesses an extreme density and a very<br />

high natural oil and rubber content. Thus, the<br />

wood is nearly rot proof and its suitability for<br />

the production of garden furniture is, therefore,<br />

second to no other natural material.<br />

Particularly valued is its low shrinkage rate<br />

as well as its high dimensional stability.<br />

An ecologically reasonable exploitation of the<br />

timber stocks and extensive afforestation<br />

measures are ensured by the Indonesian<br />

State Authorities of Forestry. Products are<br />

furthermore ecologically justifiable if they<br />

are designed for a long-run benefit by highquality<br />

workmanship.<br />

All of our furniture and parts made from teakwood<br />

are untreated. It is part of the<br />

characteristics of this material that a silvergrey<br />

patina develops outdoors relatively fast.<br />

This constitutes no impairment of the quality<br />

of the wood in any way.<br />

However, after each winter teakwood furniture<br />

should be treated by cleaning with a mild allround<br />

cleaner or a special teak cleaner using<br />

either a sponge or brush and by sanding<br />

rough and grainy surfaces gently down where<br />

necessary. After that you may treat the wood<br />

with teak oil or a teak protector. Teak oil gives<br />

the wood its original honey-brown shade<br />

again. The advantage of a teak protector lies<br />

in its three to four times higher long-run<br />

effect. A teak protector, being water-based, is<br />

eco-friendly, non-greasing and its application<br />

is easy and quick. It is a mildew-infestation<br />

repellant and protects against black spots on<br />

the surface of the wood as well.


GFK / GLASFASERVERSTÄRKTER KUNSTSTOFF<br />

GFK ist ein sehr hochwertiger Faser-Kunststoff-Verbund,<br />

der häufig im Bootsbau zum<br />

Einsatz kommt. Der Vorteil liegt in der hohen<br />

Bruchdehnung und der eleastischen Energieaufnahme.<br />

Bei PLATFORM ist die weiß eingefärbte<br />

harte Schale mit dem hochstabilen<br />

Schaumkern sehr korrosionsfest. Fiberglas<br />

ist mit handelsüblichen Mitteln (Spülmittel,<br />

Glasreiniger, Autoshampoo oder GFK-Reiniger<br />

für Yachten) leicht zu pflegen, verwenden<br />

Sie jedoch keine scheuernden Pflegemittel.<br />

GFK / FIBRE DE VERRE<br />

La fibre de verre est un matériau particulièrement<br />

performant qui est souvent utilisé dans<br />

la fabrication des bateaux. Il possède une<br />

forte résistance à l’élongation et une grande<br />

capacité à absorber l’énergie élastique. Pour<br />

le salon PLATFORM, la coque colorée en blanc<br />

et la mousse intérieure sont très résistantes<br />

à la corrosion. La fibre de verre est très facile<br />

à entretenir avec les produits du commerce<br />

(savon, liquide pour vitres, shampoing<br />

voiture ou nettoyant spécial GFK). Ne jamais<br />

utiliser de produit abrasif.<br />

GFK / FIBERGLASS<br />

Fiberglass is a particularly valuable fibersynthetic-composite<br />

which is frequently used<br />

in boat building. Its advantage lies in the high<br />

breaking elongation and the elastic energy<br />

absorption. In PLATFORM the hard shell<br />

pigmented white with the high-tensile foam<br />

core is very noncorrosive. Fiberglass is easy<br />

to clean and care with customary products<br />

(dish soap, glass cleaner, car shampoo or GFK<br />

cleaner for yachts), however, by no means<br />

should any abrasive care products be used.<br />

GLASPLATTEN<br />

Wir verwenden ausschließlich ESG-Sicherheitsglasplatten.<br />

Bei den Tischplatten der<br />

Collectionen ROXY, OCEAN CLUB und teilweise<br />

LONG BEACH sowie bei unseren OCALA-Tischen<br />

sind die Oberseiten geätzt. Die Unterseiten<br />

werden weiß bzw. taupe siebbedruckt. Für<br />

LONG BEACH, OCALA und ST. MANDRIER haben<br />

wir Glasplatten mit Sandstrahleffekt im<br />

Programm. Alle übrigen Glasplatten, die z. B.<br />

auf geflochtenen Tischflächen aufliegen, sind<br />

aus Kristallklarglas. Um das Verrutschen der<br />

Glasplatten auf Geflechtflächen zu vermeiden,<br />

werden diese Tische mit kleinen Distanzpuffern<br />

mit Saugknöpfen geliefert.<br />

PLATEAUX EN VERRE<br />

Nous employons uniquement du verre de<br />

sécurité ESG. Les plateaux de table des<br />

collections ROXY, OCEAN CLUB et en partie<br />

LONG BEACH et OCALA sont satinées à l’acide<br />

sur la face supérieure. La face inférieure est<br />

laquée par sérigraphie en blanc ou en taupe.<br />

Pour les gammes LONG BEACH, OCALA et<br />

ST. MANDRIER, les plateaux ont un aspect<br />

sablé. Pour les autres plateaux, par exemple<br />

des surfaces de tables tressées, nous utilisons<br />

du verre de sécurité transparent. Pour<br />

éviter que les plateaux en verre glissent sur<br />

les surfaces tressées ceux-ci sont livrés avec<br />

de petites ventouses assurant leur fixation.<br />

GLASS PLATES<br />

At RAUSCH CLASSICS we are using ESG safety<br />

glass plates exclusively. With respect to the<br />

table tops of the collections ROXY, OCEAN<br />

CLUB und partly LONG BEACH as well as our<br />

OCALA tables the top sides are etched. The<br />

undersides are silk-screened in white and<br />

taupe, respectively. For LONG BEACH, OCALA<br />

and ST. MANDRIER we have glass plates with<br />

sandblast effect in our program. All other<br />

glass plates which rest for example on wicker<br />

table surfaces are made from crystal clear<br />

glass. In order to prevent any shifting of the<br />

glass plates on wicker surfaces these tables<br />

are delivered with little distance buffers<br />

having suction knobs.


198<br />

RAUSCH CONTRACT TERRACE<br />

Die Welt von RAUSCH CLASSICS – seit<br />

Jahrzehnten werden unsere Collectionen<br />

weltweit im Objektbereich eingesetzt.<br />

Große Beliebtheit und Anerkennung finden<br />

unsere Möbel in Restaurants und bei<br />

Terrassenmöblierungen.<br />

Le monde RAUSCH-CLASSICS : depuis de<br />

nombreuses années nos meubles sont<br />

utilisés quotidiennement dans les lieux<br />

publics. Nos produits jouissent d’une<br />

excellente réputation et sont reconnus<br />

comme des produits de très grande<br />

qualité par de nombreux établissements,<br />

restaurants et hôtels.<br />

The world of RAUSCH CLASSICS – since<br />

decades our collections are in daily and<br />

heavy-duty use in public areas. Our<br />

furniture enjoys great popularity and<br />

acknowledgement in restaurants and in<br />

the furnishing of terraces.<br />

1


2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

1 Vitalhotel Kobenzl, Salzburg 2 Hotel du Cap Eden Roc, Cap d’Antibes 3 Monte Carlo Country Club, Monaco 4 Monte Carlo Beach Hotel, Monaco 5 One Degree 15 Marina Club, Singapore


200<br />

RAUSCH CONTRACT SPA<br />

Die Welt von RAUSCH CLASSICS – in unzähligen<br />

„Wellness-Tempeln“ genießen Gäste<br />

den Stil und Komfort unserer Relaxmöbel.<br />

Zum Badevergnügen, Entspannen und<br />

Wohlfühlen gehören auch Verwöhnmöbel.<br />

Neben funktionalen Liegen und Stühlen<br />

mit verstellbarem Rücken darf es im<br />

Wellnessbereich auch ein luxuriöser<br />

Diwan sein.<br />

Le monde RAUSCH-CLASSICS : dans un<br />

monde de bien être nos invités profitent de<br />

confort et du design de nos meubles. Profiter<br />

d’un bain, se relaxer et se sentir bien<br />

des mobiliers conçus pour se faire plaisir<br />

est un « must ». En complément aux lits de<br />

plage fonctionnels et aux chaises ou fauteuils<br />

avec dosserets à plusieurs positions<br />

un somptueux divan peut représenter le<br />

point d’orgue de la zone de bien être.<br />

The world of RAUSCH CLASSICS – in countless<br />

”wellness temples” do guests enjoy<br />

the style and comfort of our relaxation<br />

furniture. For a bathing enjoyment, for<br />

relaxing and feeling good furniture that is<br />

designed to ”indulge” is a must. In addition<br />

to functional loungers and chairs with<br />

adjustable backrests a luxurious divan<br />

may be that particular highlight in the<br />

wellness area.<br />

1


2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

1 Grand Hotel Polja, Sotschi 2 Andel’s Hotel, Berlin 3 Beauty Hotel Studio 4 One Degree 15 Marina Club, Singapore 5 Hotel Resort Leitlhof, Innichen / Südtirol


© RAUSCH CLASSICS GmbH<br />

RAUSCH CLASSICS entwickelt seine Produkte<br />

ständig weiter und behält sich das Recht<br />

vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen<br />

und Verbesserungen vorzunehmen.<br />

Abbildungen und Farbangaben können<br />

drucktechnisch bedingt leichte Abweichungen<br />

vom Originalton haben. Irrtümer und<br />

alle Rechte vorbehalten.<br />

Unsere Möbel, Abbildungen und Zeichnungen<br />

usw. unterliegen Schutzrechten. Eine<br />

Benutzung, gleich zu welchem Zweck,<br />

ohne unser ausdrückliches Einverständnis<br />

ist untersagt. Die unerlaubte Benutzung<br />

wird strafrechtlich verfolgt. Schadensersatzansprüche<br />

bleiben vorbehalten.<br />

RAUSCH CLASSICS développe constamment<br />

ses produits et se réserve le droit d’effectuer<br />

des changements et améliorations sans<br />

avis préalable. Les couleurs figurant sur<br />

les photos ou indications de couleurs<br />

peuvent être légèrement différentes des<br />

couleurs originales compte tenu de la technique<br />

d’impression. Sous réserve de toute<br />

erreur d’impression dans le catalogue.<br />

Tous nos mobiliers, photos et dessins sont<br />

protégés par la loi sur les droits d’auteur et<br />

les droits relatifs à la propriété intellectuelle.<br />

Toute utilisation de ces droits, quelle<br />

que soit l’intention de l’auteur, sans autorisation<br />

explicite préalable est strictement<br />

interdite. En conséquence, toute autre<br />

utilisation non autorisée est constitutive<br />

de contrefaçon et sera juridiquement poursuivie.<br />

Nous nous réservons le droit d’exiger<br />

le paiement de dommages et intérêts.<br />

The products of RAUSCH CLASSICS are<br />

subject to constant further development<br />

and we, therefore, reserve the right to make<br />

changes and improvements without prior<br />

notice. For typographical reasons images<br />

and color samples may not be represented<br />

absolutely faithfully and may deviate<br />

slightly from the original tone. Mistakes<br />

and all rights reserved.<br />

All our furniture, pictures and drawings<br />

are protected by copyrights and related<br />

intellectual property rights. Any use is not<br />

permitted unless specifically authorised.<br />

We prosecute any unauthorised use. The<br />

right to claim damages is reserved.


IMPRESSUM<br />

Konzeption:<br />

Style und Layout:<br />

Fotografie:<br />

Texte:<br />

Satz / Reinzeichnung:<br />

Reproduktion:<br />

Produktion:<br />

Herzlichen Dank!<br />

Merci beaucoup!<br />

raumkontakt GmbH, Karlsruhe<br />

e-signs Erich Wimberger, Baden-Baden<br />

Erich Wimberger, Baden-Baden<br />

Maitina del Gallego-Borromeo, Philippinen<br />

Auxlaper, Spanien<br />

Conrad Reinery, Gaggenau<br />

raumkontakt GmbH, Karlsruhe<br />

Werbehexer Günther Damm, Köln<br />

Erich Wimberger, Baden-Baden<br />

concept & design Werbeagentur GmbH, Filderstadt<br />

Wurzel Medien GmbH, Waiblingen<br />

Mayr Miesbach GmbH, Miesbach<br />

25-1211<br />

den Familien Baur / Châteaux de Montcaud,<br />

Fischer, Futterer, van Hool, Köllisch, Köppelmann,<br />

Lamberti, Larsen, Mastelic, Rentsch, Ruckstuhl,<br />

Werthmüller, Frau Metz, Herrn Wegmann und Fritzi


RAUSCH CLASSICS GMBH<br />

AN DER TAGWEIDE 14<br />

76139 KARLSRUHE / GERMANY<br />

FON +49(0)721 96169-0<br />

FAX +49(0)721 96169-69<br />

INFO@RAUSCH-CLASSICS.COM<br />

WWW.RAUSCH-CLASSICS.COM


RETAIL PRICELIST<br />

VERKAUFSPREISLISTE<br />

<strong>2013</strong><br />

TARIF PUBLIC<br />

RETAIL PRICELIST<br />

VERKOOPPRIJSLIJST<br />

LOUNGE<br />

DINING<br />

RELAXING<br />

ACCESSOIRES<br />

MATERIALS<br />

EXPORT


LOUNGE 4 - 14<br />

PLATFORM 4<br />

SUMMER LOUNGE 7<br />

NEW CLASSIC 8<br />

ROXY 9<br />

OCEAN CLUB 9<br />

HAPPY 10<br />

RENDEZVOUS 10<br />

UP! 11<br />

FLORIDA CUBIC BAY 11<br />

FLORIDA EDEN ROC 12<br />

FLORIDA SHELL ISLAND 13<br />

FLORIDA PALM BEACH 14<br />

LIPS 14<br />

DINING 15 - 27<br />

ROXY 15<br />

OCEAN CLUB 16<br />

FLORIDA POOLMASTER 17<br />

FLORIDA HOLLY HILL 17<br />

FLORIDA SPRING HILL 17<br />

FLORIDA BISCAYNE 17<br />

FLORIDA COCOA BEACH 17<br />

FLORIDA SUNNY BEACH 17<br />

FLORIDA HOLMES BEACH 18<br />

FLORIDA JULY 18<br />

FLORIDA BOCA 18<br />

FLORIDA BEACH CLUB 18<br />

FLORIDA OCALA 19<br />

LONG BEACH 20<br />

EASY 24<br />

LONG ISLAND 25<br />

RAUSCH CÔTE D’AZUR® 26<br />

LOUISIANA 27<br />

RELAXING 28 - 30<br />

OCEAN CLUB 28<br />

LONG BEACH 28<br />

EASY 29<br />

FLORIDA CUBIC BAY 29<br />

FLORIDA DAYTONA BEACH 29<br />

FLORIDA POMPANO BEACH 29<br />

FLORIDA BEACH BOB 30<br />

FLORIDA SUN SET 30<br />

ACCESSOIRES 31 - 33<br />

PFLANZKÜBEL / JARDINIÈRES / PLANTER / PLANTEBAK 31<br />

BEISTELLTISCHE / TABLES BASSES / SIDE TABLES / BIJZETTAFEL 31<br />

SCHUTZHÜLLEN / HOUSSE DE PROTECTION / PROTECTIVE COVER / BESCHERMHOEZEN 33<br />

SCHIRME / PARASOLS / SUNSHADES / PARASOLS 33<br />

GENERAL TERMS AND CONDITIONS 34 - 37<br />

ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN 34<br />

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE 35<br />

GENERAL TERMS AND CONDITIONS 36<br />

ALGEMENE VERKOOPSVOORWAARDEN 37<br />

MATERIALS 39 - 40


LOUNGE 4<br />

PLATFORM<br />

Gestelle/ structure/ frame/ Frame:<br />

GFK/ PRV/ GRP (met glasvezel versterkt plastiek)<br />

m<br />

ohne Beleuchtung<br />

sans éclairage<br />

without lighting<br />

zonder verlichting<br />

Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

mit Beleuchtung<br />

avec éclairage<br />

with lighting<br />

met verlichting<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs EUR<br />

Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs EUR<br />

A/WP B C<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

A/WP B C<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

EUR<br />

Teak-<br />

Safe<br />

Basis groß<br />

Grande base<br />

Large base<br />

Grote basis<br />

Basis klein<br />

Petite base<br />

Small base<br />

Kleine basis<br />

28-100 VP ohne Beleuchtung<br />

sans éclairage<br />

without lighting<br />

zonder verlichting<br />

28-101 VP mit Beleuchtung (Master)<br />

avec éclairage (Master)<br />

with lighting (Master)<br />

met verlichting (Master)<br />

28-102 VP mit Beleuchtung (Slave)<br />

avec éclairage (Slave)<br />

with lighting (Slave)<br />

met verlichting (Slave)<br />

28-110 VP ohne Beleuchtung<br />

sans éclairage<br />

without lighting<br />

zonder verlichting<br />

28-112 VP mit Beleuchtung (Slave)<br />

avec éclairage (Slave)<br />

with lighting (Slave)<br />

met verlichting (Slave)<br />

28-120 Rücken lang<br />

Dossier long<br />

Long backrest<br />

Lange rugleuning<br />

28-130 Rücken kurz<br />

Dossier court<br />

Short backrest<br />

Korte rugleuning<br />

28-610 Sitzkissen groß<br />

Grand coussin d‘assise<br />

Large seat cushion<br />

Groot zitkussen<br />

28-611 Sitzkissen klein<br />

Petit coussin d‘assise<br />

Small seat cushion<br />

Klein zitkussen<br />

28-612 Rückenkissen<br />

Coussin dossier<br />

Backrest cushion<br />

Rugkussen<br />

28-613 Sitzkissen<br />

coussin d‘assise<br />

seat cushion<br />

zitkussen<br />

28-614 Sitzkissen<br />

coussin d‘assise<br />

seat cushion<br />

zitkussen<br />

28-615 Armkissen<br />

coussin d‘assise<br />

seat cushion<br />

zitkussen<br />

INFO<br />

Die Anlieferung der Platform Modelle erfolgt mit 1 Fahrer. Zum Abladen und Vertragen der Modelle müssen 4 kräftige Personen bereitstehen.<br />

Les modèles Platform seront livrés par 1 seul chauffeur. Il faut mobiliser 4 personnes pour leur déchargement et l‘acheminement.<br />

The Platform items are delivered with 1 driver only. For unloading and distributing them there are required 4 strong aids.<br />

Het salon Platform wordt door slechts 1 chauffeur aangeleverd. Voor het afladen en wegbrengen moeten 4 sterke personen aanwezig zijn.<br />

Teaksafe-Schutzhüllen beige<br />

Housse de protection beige „Teaksafe“<br />

Beige protective cover „Teaksafe“<br />

Beige beschermoes „Teakveilig“<br />

ohne Beleuchtung<br />

sans éclairage<br />

without lighting<br />

zonder verlichting<br />

mit Beleuchtung<br />

avec éclairage<br />

with lighting<br />

met verlichting<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

Kissen<br />

Coussin<br />

Cushion<br />

Kussen<br />

m<br />

Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs EUR<br />

Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs EUR<br />

A/WP B C D<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

A/WP B C<br />

Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

EUR<br />

Teak-<br />

Safe<br />

Rückenkissen<br />

Coussion dossier<br />

Backrest cushion<br />

Rugkussen<br />

Wurfkissen<br />

Coussin<br />

Cushion<br />

Kussen<br />

Wurfkissen<br />

Coussin<br />

Cushion<br />

Kussen<br />

82 33 22/12 1,15 28-612 275,- 295,- 347,-<br />

40 40 0,45 4040 71,- 78,- 112,- 88,-<br />

50 50 0,55 5050 81,- 89,- 131,- 103,-<br />

Kombination 1<br />

Combinaison 1<br />

Combination 1<br />

Kombination 1<br />

A/WP B C<br />

400 cm<br />

280 cm<br />

28-100 VP-1/<br />

28-101 VP-1<br />

28-100 VP-3/<br />

28-102 VP-3/<br />

280<br />

280<br />

180<br />

89<br />

220<br />

83<br />

280<br />

280<br />

180<br />

220<br />

83<br />

67<br />

19<br />

34<br />

34<br />

15<br />

33<br />

67<br />

19<br />

34<br />

15<br />

33<br />

120<br />

120<br />

11<br />

11<br />

82<br />

22/12<br />

120<br />

120<br />

11<br />

82<br />

22/12<br />

34<br />

34<br />

4,50<br />

1,15 (2x)<br />

4,50<br />

1,15 (2x)<br />

28-100 VP-1<br />

28-100<br />

28-120<br />

28-130<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

28-100 VP-3<br />

28-100<br />

28-120<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

5.157,- 5.248,- 5.411,-<br />

4.654,- 4.746,- 4.909,-<br />

28-101 VP-1<br />

28-101<br />

28-120<br />

28-130<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

28-102 VP-3<br />

28-102<br />

28-120<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

6.551,- 6.641,- 6.805,-<br />

5.992,- 6.084,- 6.247,-<br />

221 1.021,-<br />

Gesamt/ total des/ total/ totaal 9.811,- 9.994,- 10.320,- 12.543,- 12.725,- 13.052,-


5 LOUNGE<br />

PLATFORM<br />

Gestelle/ structure/ frame/ Frame:<br />

GFK/ PRV/ GRP (met glasvezel versterkt plastiek)<br />

m<br />

ohne Beleuchtung<br />

sans éclairage<br />

without lighting<br />

zonder verlichting<br />

Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

mit Beleuchtung<br />

avec éclairage<br />

with lighting<br />

met verlichting<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs EUR<br />

Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs EUR<br />

A/WP B C<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

A/WP B C<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

EUR<br />

Teak-<br />

Safe<br />

Kombination 2<br />

Combinaison 2<br />

Combination 2<br />

Kombination 2<br />

400 cm<br />

280 cm<br />

28-100 VP-2/<br />

28-101 VP-2<br />

28-100 VP-4/<br />

28-102 VP-4/<br />

280<br />

280<br />

180<br />

89<br />

220<br />

83<br />

280<br />

280<br />

180<br />

220<br />

83<br />

67<br />

19<br />

34<br />

34<br />

15<br />

33<br />

67<br />

19<br />

34<br />

15<br />

33<br />

120<br />

120<br />

11<br />

11<br />

82<br />

22/12<br />

120<br />

120<br />

11<br />

82<br />

22/12<br />

34<br />

34<br />

4,50<br />

1,15 (2x)<br />

4,50<br />

1,15 (2x)<br />

28-100 VP-2<br />

28-100<br />

28-120<br />

28-130<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

28-100 VP-4<br />

28-100<br />

28-120<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

5.157,- 5.248,- 5.411,-<br />

4.654,- 4.746,- 4.909,-<br />

28-101 VP-2<br />

28-101<br />

28-120<br />

28-130<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

28-102 VP-4<br />

28-102<br />

28-120<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

6.551,- 6.641,- 6.805,-<br />

5.992,- 6.084,- 6.247,-<br />

222 1.021,-<br />

Gesamt/ total des/ total/ totaal 9.811,- 9.994,- 10.320,- 12.543,- 12.725,- 13.052,-<br />

Kombination 3<br />

Combinaison 3<br />

Combination 3<br />

Kombination 3<br />

309 cm<br />

280 cm<br />

28-100 VP-1/<br />

28-101 VP-1<br />

28-110 VP-6/<br />

28-112 VP-6/<br />

280<br />

280<br />

180<br />

89<br />

220<br />

82<br />

189<br />

189<br />

89<br />

129<br />

82<br />

67<br />

19<br />

34<br />

34<br />

15<br />

33<br />

67<br />

19<br />

34<br />

15<br />

33<br />

120<br />

120<br />

11<br />

11<br />

82<br />

22/12<br />

120<br />

120<br />

11<br />

82<br />

22/12<br />

34<br />

34<br />

4,50<br />

1,15 (2x)<br />

2,50<br />

1,15<br />

28-100 VP-1<br />

28-100<br />

28-120<br />

28-130<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

28-110 VP-6<br />

28-110<br />

28-130<br />

28-611<br />

28-612<br />

5.157,- 5.248,- 5.411,-<br />

3.210,- 3.265,- 3.352,-<br />

28-101 VP-1<br />

28-101<br />

28-120<br />

28-130<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

28-112 VP-6<br />

28-112<br />

28-130<br />

28-611<br />

28-612<br />

6.551,- 6.641,- 6.805,-<br />

4.465,- 4.519,- 4.606,-<br />

223 951,-<br />

Gesamt/ total des/ total/ totaal 8.367,- 8.513,- 8.763,- 11.016,- 11.160,- 11.411,-<br />

Kombination 4<br />

Combinaison 4<br />

Combination 4<br />

Kombination 4<br />

309 cm<br />

280 cm<br />

28-100 VP-2/<br />

28-101 VP-2<br />

28-110 VP-7/<br />

28-112 VP-7/<br />

280<br />

280<br />

180<br />

89<br />

220<br />

82<br />

189<br />

189<br />

89<br />

129<br />

82<br />

67<br />

19<br />

34<br />

34<br />

15<br />

33<br />

67<br />

19<br />

34<br />

15<br />

33<br />

120<br />

120<br />

11<br />

11<br />

82<br />

22/12<br />

120<br />

120<br />

11<br />

82<br />

22/12<br />

34<br />

34<br />

4,50<br />

1,15 (2x)<br />

2,50<br />

1,15<br />

28-100 VP-2<br />

28-100<br />

28-120<br />

28-130<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

28-110 VP-7<br />

28-110<br />

28-130<br />

28-611<br />

28-612<br />

5.157,- 5.248,- 5.411,-<br />

3.210,- 3.265,- 3.352,-<br />

28-101 VP-2<br />

28-101<br />

28-120<br />

28-130<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

28-112 VP-7<br />

28-112<br />

28-130<br />

28-611<br />

28-612<br />

6.551,- 6.641,- 6.805,-<br />

4.465,- 4.519,- 4.606,-<br />

224 951,-<br />

Gesamt/ total des/ total/ totaal 8.367,- 8.513,- 8.763,- 11.016,- 11.160,- 11.411,-<br />

Kombination 5<br />

Combinaison 5<br />

Combination 5<br />

Kombination 5<br />

120 cm<br />

280 cm<br />

28-100 VP-5/<br />

28-101 VP-5<br />

280<br />

280<br />

180<br />

220<br />

82<br />

67<br />

19<br />

34<br />

15<br />

33<br />

120<br />

120<br />

11<br />

82<br />

22/12<br />

34<br />

4,50<br />

1,15<br />

(2x)<br />

28-100 VP-5<br />

28-100<br />

28-120<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

4.654,- 4.746,- 4.909,-<br />

28-101 VP-5<br />

28-101<br />

28-120<br />

28-610<br />

28-612 (2x)<br />

6.048,- 6.139,- 6.302,- 225 523,-<br />

Gesamt/ total des/ total/ totaal 4.654,- 4.746,- 4.909,- 6.048,- 6.139,- 6.302,-


LOUNGE 6<br />

PLATFORM<br />

Gestelle/ structure/ frame/ Frame:<br />

GFK/ PRV/ GRP (met glasvezel versterkt plastiek)<br />

m<br />

ohne Beleuchtung<br />

sans éclairage<br />

without lighting<br />

zonder verlichting<br />

Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

mit Beleuchtung<br />

avec éclairage<br />

with lighting<br />

met verlichting<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs EUR<br />

Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs EUR<br />

A/WP B C<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

A/WP B C<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

EUR<br />

Teak-<br />

Safe<br />

Kombination 6<br />

Combinaison 6<br />

Combination 6<br />

Kombination 6<br />

120 cm<br />

280 cm<br />

28-100 VP-8/<br />

28-101 VP-8<br />

280<br />

280<br />

180<br />

180<br />

83<br />

27<br />

67<br />

19<br />

34<br />

15<br />

33<br />

27<br />

120<br />

120<br />

11<br />

82<br />

22/12<br />

82<br />

34<br />

3,70<br />

1,15 (2x)<br />

1,2 (2x)<br />

28-100 VP-8<br />

28-100<br />

28-120<br />

28-613<br />

28-612 (2x)<br />

28-615 (2x)<br />

5.024,- 5.151,- 5.306,-<br />

28-101 VP-8<br />

28-101<br />

28-120<br />

28-613<br />

28-612 (2x)<br />

28-615 (2x)<br />

6.418,- 6.545,- 6.700,- 2226 523,-<br />

Gesamt/ total des/ total/ totaal 5.024,- 5.151,- 5.306,- 6.418,- 6.545,- 6.700,-<br />

Kombination 7<br />

Combinaison 7<br />

Combination 7<br />

Kombination 7<br />

400 cm<br />

189 cm<br />

28-100 VP-9/<br />

28-101 VP-9<br />

28-110 VP-10/<br />

28-112 VP-10/<br />

280<br />

280<br />

180<br />

180<br />

83<br />

27<br />

189<br />

189<br />

89<br />

150<br />

83<br />

27<br />

67<br />

19<br />

34<br />

15<br />

33<br />

27<br />

67<br />

19<br />

34<br />

15<br />

33<br />

27<br />

120<br />

120<br />

11<br />

82<br />

22/12<br />

82<br />

120<br />

120<br />

11<br />

113<br />

22/12<br />

82<br />

34<br />

34<br />

3,70<br />

1,15 (2x)<br />

1,2<br />

3,50<br />

1,15<br />

1,2<br />

28-100 VP-9<br />

28-100<br />

28-120<br />

28-613<br />

28-612 (2x)<br />

28-615<br />

28-110 VP-10<br />

28-110<br />

28-130<br />

28-614<br />

28-612<br />

28-615<br />

4.836,- 4.948,- 5.055,-<br />

3.617,- 3.742,- 3.867,-<br />

28-101 VP-9<br />

28-101<br />

28-120<br />

28-613<br />

28-612 (2x)<br />

28-615<br />

28-112 VP-10<br />

28-112<br />

28-130<br />

28-614<br />

28-612<br />

28-615<br />

6.230,- 6.342,- 6.448,-<br />

4.871,- 4.996,- 5.121,-<br />

2227 1.178,-<br />

Gesamt/ total des/ total/ totaal 8.453,- 8.690,- 8.922,- 11.101,- 11.337,- 11.569,-<br />

Kombination 8<br />

Combinaison 8<br />

Combination 8<br />

Kombination 8<br />

400 cm<br />

189 cm<br />

28-100 VP-11/<br />

28-101 VP-11<br />

28-110 VP-12/<br />

28-112 VP-12/<br />

280<br />

280<br />

180<br />

180<br />

83<br />

27<br />

189<br />

189<br />

89<br />

150<br />

83<br />

27<br />

67<br />

19<br />

34<br />

15<br />

33<br />

27<br />

67<br />

19<br />

34<br />

15<br />

33<br />

27<br />

120<br />

120<br />

11<br />

82<br />

22/12<br />

82<br />

120<br />

120<br />

11<br />

113<br />

22/12<br />

82<br />

34<br />

34<br />

3,70<br />

1,15 (2x)<br />

1,2<br />

3,50<br />

1,15<br />

1,2<br />

28-100 VP-11<br />

28-100<br />

28-120<br />

28-613<br />

28-612 (2x)<br />

28-615<br />

28-110 VP-12<br />

28-110<br />

28-130<br />

28-614<br />

28-612<br />

28-615<br />

4.836,- 4.948,- 5.055,-<br />

3.617,- 3.742,- 3.867,-<br />

28-101 VP-11<br />

28-101<br />

28-120<br />

28-613<br />

28-612 (2x)<br />

28-615<br />

28-112 VP-12<br />

28-112<br />

28-130<br />

28-614<br />

28-612<br />

28-615<br />

6.230,- 6.342,- 6.448,-<br />

4.871,- 4.996,- 5.121,-<br />

2228 1.178,-<br />

Gesamt/ total des/ total/ totaal 8.453,- 8.690,- 8.922,- 11.101,- 11.337,- 11.569,-<br />

Couchtisch<br />

Table basse<br />

Couch table<br />

Ronde salontafel<br />

m<br />

ohne Beleuchtung<br />

sans éclairage<br />

without lighting<br />

zonder verlichting<br />

Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs EUR Bestell-Nr.<br />

Ref.<br />

Order No.<br />

Besteln.<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

EUR<br />

Teak-Safe<br />

28-360 VP-1 160 120 27<br />

28-360 VP-2 160 120 27<br />

28-361 VP 100 100 15<br />

28-360 VP-1<br />

28-361<br />

28-362<br />

28-360 VP-2<br />

28-361<br />

28-362<br />

28-361 VP<br />

2.231,- 2360 289,-<br />

2.231,- 2365 289,-<br />

1.075,- 2361 100,-<br />

28-362 VP 140 100 15<br />

28-362 VP<br />

1.155,- 2362 115,-<br />

28-363 VP 120 120 27<br />

28-363 VP<br />

28-361 (2x)<br />

2.151,- 2363 216,-


7 LOUNGE<br />

SUMMER LOUNGE<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Gestelle Aluminium pulverbeschichtet<br />

structures en aluminium revêtus par poudre<br />

frames from powder-coated aluminium<br />

Frames in aluminium, gepoederlakt<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Gestell/ structure/ frame/ Frame<br />

EUR<br />

Tischplatte/ plateau de<br />

table/ Table top/ tafelblad<br />

1 2<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Keder<br />

passepoil<br />

piping<br />

voor bies<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

2-100 E Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge Chair<br />

Zetel<br />

m<br />

MATT-<br />

WHITE<br />

TAUPE-<br />

GREY<br />

weiß/<br />

blanc/<br />

white/ wit<br />

grau/ gris /<br />

grey/ grijs<br />

A / WP B C A, B Teaksafe<br />

84 78 84 42 2,4 1.502,- 1.502,- incl. 42,- 87,- 70,- 200,-<br />

1001 1002 2100<br />

2-101 E Element links<br />

élément gauche<br />

left element<br />

Element links<br />

118 78 84 42 3,55 1.904,- 1.904,- incl. 57,- 130,- 75,- 236,- 1)<br />

1011 1012 2101<br />

2-102 E Element rechts<br />

élément droite<br />

right element<br />

Element rechts<br />

118 78 84 42 3,55 1.904,- 1.904,- incl. 57,- 130,- 75,- 236,- 1)<br />

1021 1022 2102<br />

2-103 E Mittelelement<br />

élément de milieu<br />

center element<br />

Middenelement<br />

110 78 84 42 3,55 1.688,- 1.688,- incl. 49,- 121,- 71,- 230,- 1)<br />

1031 1032 2103<br />

2-104 E Eckelement<br />

élément angulaire<br />

corner element<br />

Hoekelement<br />

84 78 84 42 2,5 1.895,- 1895 incl. 47,- 121,- 101,- 200,- 1)<br />

1041 1042 2104<br />

2-105 E Hocker<br />

Tabouret<br />

Stool<br />

Voetbank<br />

76 78 76 42 2,25 978,- 978,- incl. 29,- 63,- 33,- 156,- 1)<br />

1051 1052 2105<br />

2-112 E Sofa, 2-sitzig<br />

Canapé 2 places<br />

2-seater sofa<br />

2-zit<br />

168 78 84 42 6,4 2.832,- 2.832,- incl. 92,- 190,- 139,- 342,-<br />

1121 1122 2112<br />

2-305 E Couchtisch mit Glasplatte<br />

Table basse<br />

avec plateau en verre<br />

Couch table with glass top<br />

Salontafel met glasblad<br />

76 31 76 844,- 844,- 119,-<br />

1051 1052 2305<br />

2-309 E Lift up table<br />

mit Aluplatte<br />

Table réglable en hauteur<br />

avec plateau aluminium<br />

lift-up table<br />

with aluminium top<br />

Verstelbare tafel<br />

met aluminiumblad<br />

126 43 84 2.158,- 2.158,-<br />

3091 3092<br />

2-310 E Lift up table<br />

mit Aluplatte<br />

Table réglable en hauteur<br />

avec plateau aluminium<br />

lift-up table<br />

with aluminium top<br />

Verstelbare tafel<br />

met aluminiumblad<br />

161 43 84 2.243,- 2.243,-<br />

3101 3102<br />

1)<br />

Die Schutzhüllen können auf Wunsch für die Gruppe gefertigt werden. Bitte bestellen Sie diese mit einer Skizze der Modell-Anordnung. Preis= Addition der Einzelmodelle<br />

La housse de protection peut être fabriquée sur demande pour un groupe d‘assise complet. Veuillez la commander à l‘aide d‘un croquis d‘agencement des modèles. Prix = Addition des éléments<br />

Optional manufacturing of the protective cover for the complete lounge suite. Please place your order together with a sketch of the arranged models. Price = summing up of the respective single items<br />

De afdekhoes kan naar wens voor de complete zitgroep gemaakt worden. Bestel deze met een schets volgens de opstelling. Prijs= optelsom van de aparte hoezen per module<br />

INFO<br />

1 Tisch mit ESG-Sicherheitsglas,<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck weiß<br />

Table avec plateau en verre de sécurité,<br />

face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée<br />

Table with tempered glass top,<br />

Etched top side, bottom side with screen<br />

printing in white<br />

Tafel met veiligheidsglas,<br />

2<br />

par sérigraphie en blanc<br />

bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in wit kleur<br />

Tisch mit ESG-Sicherheitsglas,<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck taupe<br />

Table avec plateau en verre de sécurité,<br />

face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée<br />

par sérigraphie en taupe<br />

Table with tempered glass top,<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in taupe<br />

Tafel met veiligheidsglas,<br />

bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in taupe<br />

kleur


LOUNGE 8<br />

NEW CLASSIC<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Stahl verzinkt, pulverbeschichtet<br />

acier galvanisé et revêtu par poudre<br />

zincked and powder-coated steel<br />

Verzinkt staal, gepoederlakt<br />

03-120 VP Hocker<br />

Tabouret<br />

Stool<br />

Voetbank<br />

m<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Gestell<br />

structure<br />

frame<br />

Frame<br />

TAUPE-GREY<br />

Tischplatte<br />

plateau de table<br />

Table top<br />

tafelblad<br />

3<br />

glass<br />

EUR<br />

Ceramic<br />

VULCANO<br />

CENIZA<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Keder<br />

passepoil<br />

piping<br />

voor bies<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

A / WP B C A, B, D Teaksafe<br />

86 86 40 2,55 1.046,- incl. 46,- 89,- 49,- 126,- 1)<br />

1202 2320<br />

03-121 VP Sofaelement links inkl. 4 Rückenkissen & 2 Wurfkissen<br />

Elément de canapé gauche incl. 4 coussins dossier & 2<br />

coussins supplémentaires<br />

Left sofa element incl. 4 backrest cushions & 2 loose<br />

cushions<br />

Sofa-element links incl. 4 rugkussens & 2<br />

decoratiekussens<br />

178 87 94 40 6,55<br />

2.537,- incl. 119,- 225,- 106,- 322,- 1)<br />

1212 2321<br />

03-122 VP Sofaelement rechts inkl. 4 Rückenkissen & 2 Wurfkissen<br />

Elément de canapé droit incl. 4 coussins dossier & 2<br />

coussins supplémentaires<br />

Right sofa element incl. 4 backrest cushions & 2 loose<br />

cushions<br />

Sofa-element rechts incl. 4 rugkussens & 2<br />

decoratiekussens<br />

178 87 94 40 6,55<br />

2.537,- incl. 119,- 225,- 106,- 322,- 1)<br />

1222 2322<br />

03-123 VP Mittelelement incl. 1 Rückenkissen & 1 Wurfkissen<br />

Elément de canapé de milieu incl. 1 coussin dossier & 1<br />

coussin supplémentaire<br />

Center sofa element incl. 1 backrest cushion & 1 loose<br />

cushion<br />

Middenelement incl. 1 rugkussen & 1 decoratiekussen<br />

86 87 94 40 3,2<br />

1.299,- incl. 58,- 112,- 94,- 218,- 1)<br />

1232 2323<br />

03-125 E Sessel incl. 1 Rückenkissen<br />

Fauteuil incl. 1 coussin dossier<br />

Lounge chair incl. 1 backrest cushion<br />

Zetel incl. 1 rugkussen<br />

65 88 83 46 1,65 1.149,- incl. 29,- 77,- 47,- 193,-<br />

1252 2325<br />

03-320 VP Couchtisch<br />

Table basse<br />

Couch table<br />

Salontafel<br />

86 26 86 859,- 1.040,- 126,-<br />

03320 VPK 03320 VPCU 2330<br />

Mehrpreis für 1 Rückenkissen in Stoffgruppe D<br />

Supplément pour 1 coussin dossier avec tissu du groupe D<br />

Surcharge for 1 backrest cushion covered with fabric of group D<br />

Meerprijs voor 1 rugkussen in stofgroep D<br />

Mehrpreis für 1 Wurfkissen in Stoffgruppe D<br />

Supplément pour 1 coussin supplémentaire avec tissu du groupe D<br />

Surcharge for 1 loose cushion covered with fabric of group D<br />

Meerprijs voor 1 decoratiekussen in stofgroep D<br />

47,- 21,-<br />

47,- 21,-<br />

1)<br />

Die Schutzhüllen können auf Wunsch für die Gruppe gefertigt werden. Bitte bestellen Sie diese mit einer Skizze der Modell-Anordnung. Preis= Addition der Einzelmodelle<br />

La housse de protection peut être fabriquée sur demande pour un groupe d‘assise complet. Veuillez la commander à l‘aide d‘un croquis d‘agencement des modèles. Prix = Addition des éléments<br />

Optional manufacturing of the protective cover for the complete lounge suite. Please place your order together with a sketch of the arranged models. Price = summing up of the respective single items<br />

De afdekhoes kan naar wens voor de complete zitgroep gemaakt worden. Bestel deze met een schets volgens de opstelling. Prijs= optelsom van de aparte hoezen per module<br />

INFO<br />

1 Tisch mit ESG-Sicherheitsglas,<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck weiß<br />

Table avec plateau en verre de sécurité,<br />

2 Tisch mit ESG-Sicherheitsglas,<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck taupe<br />

Table avec plateau en verre de sécurité,<br />

3 Tisch mit ESG-Sicherheitsglas, Sandstrahleffekt<br />

Table avec plateau en verre de sécurité, effet sablé<br />

face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par<br />

face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par<br />

sérigraphie en blanc<br />

sérigraphie en taupe<br />

Table with tempered glass top, sandblast effect<br />

Table with tempered glass top,<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in white<br />

Tafel met veiligheidsglas,<br />

bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in wit kleur<br />

Table with tempered glass top,<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in taupe<br />

Tafel met veiligheidsglas,<br />

bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in taupe kleur<br />

Tafel met veiligheidsglas, zandstraaleffekt


9 LOUNGE<br />

ROXY<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Edelstahl fein geschliffen<br />

Acier inox haut grade finition sablée<br />

High-grade stainless steel finely sanded<br />

Hoogwaardig geborsteld roestvrij staal<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Mesh-Bespannung<br />

Textilè<br />

Mesh<br />

Textiel<br />

Tischplatte<br />

plateau de table<br />

Table top<br />

tafelblad<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Keder<br />

passepoil<br />

piping<br />

voor bies<br />

Mesh Armlehne, Paar<br />

Textilè accoudoir, paire<br />

Mesh armrest, pair<br />

Textiel Armsteun, paar<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

m<br />

OFF-<br />

WHITE<br />

SILVER-<br />

GREY<br />

1<br />

white<br />

2<br />

taupe<br />

A B A, B<br />

OFF-<br />

WHITE<br />

SILVER-<br />

GREY<br />

Polygitter<br />

23-150 E Hocker<br />

Tabouret<br />

Stool<br />

Voetbank<br />

56 45 54 45 1,20 795,- 795,- incl. 20,- 25,- 55,-<br />

1501 1502 779<br />

23-151 E Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge Chair<br />

Zetel<br />

64 78 76 45 2,15 1.523,- 1.523,- incl. 42,- 80,- 21,- 21,- 51,-<br />

1511 1512 23101 23102 768<br />

23-152 E Sofa, 2-sitzig incl. 2 Rückenkissen<br />

Canapé 2 places incl. 2 coussins dossier<br />

2-seater sofa incl. 2 backrest cushions<br />

2-zit incl. 2 Rugkussen<br />

145 78 76 45 4,80 2.738,- 2.738,- incl. 69,- 156,- 21,- 21,- 111,-<br />

1521 1522 23101 23102 781<br />

23-351 E Beistelltisch mit Glasplatte<br />

Table basse avec plateau en verre<br />

Side table with glass top<br />

Bijzettafel met glasblad<br />

38 60 38 445,- 445,-<br />

3511 3512<br />

23-352 E Couchtisch mit Glasplatte<br />

Table basse avec plateau en verre<br />

Couch table with glass top<br />

Ronde salontafel met glasblad<br />

100 42 60 1.028,- 1.028,- 77,-<br />

3521 3522 782<br />

23-251 E 23-301 E 23-304 E 23-305 E<br />

OCEAN CLUB<br />

Gestelle/structure/frame/<br />

Frame:<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Edelstahl poliert<br />

Acier fin poli<br />

High-grade steel polishes<br />

Gepolijst roestvrij staal<br />

Mesh-Bespannung<br />

Textilè<br />

Mesh<br />

Textiel<br />

Tischplatte<br />

plateau de table<br />

Table top<br />

tafelblad<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

WHITE<br />

GREY<br />

1<br />

white<br />

2<br />

taupe<br />

Polygitter<br />

21-120 VP Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge Chair<br />

Zetel<br />

70 72 63 35 556,- 556,- 43,-<br />

211201 211202 772<br />

21-352 VP Couchtisch<br />

Table basse<br />

Couch table<br />

Ronde salontafel<br />

90 32 90 830,- 830,-<br />

213521 213522<br />

21-200 V 21-210 VP 21-211 VP 21-230 V 21-310 V 21-316 V 21-320 V 21-321 VP 21-330 V 21-340 E<br />

RELAXING<br />

DINING<br />

DINING<br />

21-610 V 21-350 V


LOUNGE 10<br />

HAPPY<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Aluminium mit QuickDryFoam<br />

Aluminium frames with QuickDryFoam<br />

Structures en aluminium avec mousse à séchage rapide<br />

Aluminium frame met sneldrogende koudschuim<br />

Mesh-Bespannung<br />

Textilè<br />

Mesh<br />

Textiel<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

WHITE GREY Polygitter<br />

27-100 Hocker<br />

Tabouret<br />

Stool<br />

Voetbank<br />

96 38 96 38 755,- 755,- 81,-<br />

1001 1002 783<br />

27-101 kurzes Element rechts<br />

élément court droit<br />

short element right<br />

kort element rechts<br />

96 68 96 38 896,- 896,- 119,-<br />

1011 1012 784<br />

27-102 langes Element rechts<br />

élément long droit<br />

long element right<br />

lang element rechts<br />

191 68 96 38 1.592,- 1.592,- 153,-<br />

1021 1022 785<br />

27-103 langes Eckelement<br />

élément angulaire long<br />

long corner element<br />

lang hoekelement<br />

191 68 96 38 1.793,- 1.793,- 170,-<br />

1031 1032 786<br />

27-110 E Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge Chair<br />

Zetel<br />

83 76 83 38 892,- 892,- 82,-<br />

1101 1102 787<br />

RENDEZVOUS<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Aluminium mit QuickDryFoam<br />

Aluminium frames with QuickDryFoam<br />

Structures en aluminium avec mousse à séchage rapide<br />

Aluminium frame met sneldrogende koudschuim<br />

27-111 E Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge Chair<br />

Zetel<br />

m<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./<br />

Besteln.<br />

Mesh-Bespannung<br />

Textilè<br />

Mesh<br />

Textiel<br />

WHITE<br />

GREY<br />

EUR<br />

Aluminium<br />

weiß/ blanc/<br />

white/ wit<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Mesh<br />

WHITE /<br />

GREY<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

A / WP B C Polygitter<br />

95 90 90 42 2,15 1.349,- 1.349,- incl. 237,- 268,- 302,- 111,-<br />

1111 1112 788<br />

27-112 E Sessel<br />

Fauteuil<br />

Lounge Chair<br />

Zetel<br />

95 90 90 42 2,15 1.349,- 1.349,- incl. 237,- 268,- 302,- 111,-<br />

1121 1122 789<br />

27-400 E Verbindungs-Tablett<br />

connecting tray<br />

plateau d‘accoudoir<br />

koppeltafeltje<br />

41 50 137,-<br />

4001


11 LOUNGE<br />

UP!<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Vollgeschäumter, wasserdichter Korpus<br />

Structure en mousse moulée imperméable<br />

Foam-moulded waterproof structure<br />

Volledig waterbestendige schuimstructuur<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Keder<br />

passepoil<br />

piping<br />

voor bies<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

m<br />

Korpus<br />

B 70 Off-white(Nano)<br />

A / WP B C A, B Polygitter Teaksafe<br />

STAR 8-120 E<br />

Hocker<br />

Tabouret<br />

Stool<br />

Voetbank<br />

80 70 42 2,05 1.012,- incl. 68,- 110,- 45,- 46,- 105,-<br />

8-120 E 727 2120<br />

STAR 8-123 E<br />

Sessel incl. 1 Rückenkissen<br />

Fauteuil incl. 1 coussins dossier<br />

Lounge Chair incl. 1 backrest cushions<br />

Zetel incl. Rugkussen<br />

96 86 91 42 2,60 1.871,- incl. 43,- 120,- 54,- 76,- 190,-<br />

8-123 E 725 2121<br />

STAR 8-124 E<br />

Sofa, 2-sitzig incl. 4 Rückenkissen<br />

Canapé 2 places incl. 4 coussins dossier<br />

2-seater sofa incl. 4 backrest cushions<br />

2-zit incl. 4 Rugkussen<br />

190 86 91 42 6,55 3.739,- incl. 114,- 268,- 97,- 107,- 258,-<br />

8-124 E 726 2122<br />

FLORIDA<br />

CUBIC BAY<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Keder<br />

passepoil<br />

piping<br />

voor bies<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

m<br />

MOCCA A / WP B C A, B Polygitter<br />

6-180 V Hocker<br />

Tabouret<br />

Stool<br />

Voetbank<br />

96 62 42 2,05 1.067,- incl. 33,- 63,- 50,- 43,-<br />

1804 743<br />

6-181 V Sessel incl. 1 Rückenkissen<br />

Fauteuil incl. 1 coussins dossier<br />

Lounge Chair incl. 1 backrest cushions<br />

Zetel incl. Rugkussen<br />

80 72 84 42 1,45 1.657,- incl. 24,- 133,- 67,- 57,-<br />

1814 730<br />

6-182 V Sofa, 2-sitzig incl. 2 Rückenkissen<br />

Canapé 2 places incl. 2 coussins dossier<br />

2-seater sofa incl. 2 backrest cushions<br />

2-zit incl. Rugkussen<br />

192 72 84 42 3,10 2.699,- incl. 51,- 272,- 100,- 88,-<br />

1824 732<br />

6-183 VL Anbauelement links<br />

incl. 2 Rückenkissen & 2 Wurfkissen<br />

Elément modulaire gauche<br />

incl. 2 coussins dossier & 2 supplém.<br />

Modular element left<br />

incl. 2 backrest cushions & 2 loose cushions<br />

Linkse zetel<br />

met 2 rugkussens en 2 decokussens<br />

6-184 VR Anbauelement rechts<br />

incl. 2 Rückenk. & 2 Wurfkissen<br />

Elément modulaire droit<br />

incl. 2 coussins dossier & 2 supplém.<br />

Modularelement right<br />

incl. 2 backrest cushions & 2 loose cushions<br />

Rechtse zetel<br />

met 2 rugkussens en 2 decokussens<br />

6-186 VR Anbauelement rechts<br />

incl. 2 Rückenk. & 2 Wurfkissen<br />

Elément modulaire droit<br />

incl. 2 coussins dossier & 2 supplém.<br />

Modular element right<br />

incl. 2 backrest cushions & 2 loose cushions<br />

Rechtse zetel<br />

met 2 rugkussens en 2 decokussens<br />

6-187 VL Anbauelement links<br />

incl. 2 Rückenk. & 2 Wurfkissen<br />

Elément modulaire gauche<br />

incl. 2 coussins dossier & 2 supplém.<br />

Modular element left<br />

incl. 2 backrest cushions & 2 loose cushions<br />

Linkse zetel<br />

met 2 rugkussens en 2 decokussens<br />

192 72 96 42 4,65 2.694,- incl. 72,- 395,- 108,- 89,-<br />

1834 740<br />

192 72 96 42 4,90 2.727,- incl. 77,- 361,- 114,- 89,-<br />

1844 740<br />

192 72 96 42 4,65 2.694,- incl. 72,- 395,- 108,- 89,-<br />

1864 741<br />

192 72 96 42 4,90 2.727,- incl. 77,- 361,- 114,- 89,-<br />

1874 741


LOUNGE 12<br />

FLORIDA<br />

CUBIC BAY<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Keder<br />

passepoil<br />

piping<br />

voor bies<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

m<br />

MOCCA A / WP B C A, B Polygitter<br />

6-380 V Couchtisch mit Glasplatte<br />

Table basse avec plateau en verre<br />

Couch table with glass top<br />

Salontafel met glasblad<br />

96 32 62 830,- 43,-<br />

1804 743<br />

Rückenkissen<br />

Coussin de dossier<br />

Backrest cushion<br />

Rugkussen<br />

207,- 222,- 226,- 41,-<br />

6-188 V<br />

RELAXING<br />

FLORIDA<br />

EDEN ROC<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Aluminium<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Keder<br />

passepoil<br />

piping<br />

voor bies<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

m<br />

MOCCA<br />

LIGHT<br />

BROWN<br />

SILVER-<br />

SHIMMER<br />

WHITE-<br />

WHITE<br />

A / WP B C A, B Polygitter Teaksafe<br />

6-120 E Hocker<br />

Tabouret<br />

Stool<br />

Voetbank<br />

80 70 42 2,05 721,- 721,- 721,- 721,- incl. 32,- 124,- 45,- 46,- 105,-<br />

1206 1203 1208 1201 727 2120<br />

6-121 E Sessel incl. 1 Rückenkissen<br />

Fauteuil incl. 1 coussins dossier<br />

Lounge Chair incl. 1 backrest cushions<br />

Zetel incl. Rugkussen<br />

Drehelement<br />

Elément pivotant<br />

Swivel element<br />

Draaielement<br />

6-122 E Sofa, 2-sitzig incl. 2 Rückenkissen<br />

Canapé 2 places incl. 2 coussins dossier<br />

2-seater sofa incl. 2 backrest cushions<br />

2-zit incl.Rugkussen<br />

96 83 91 42 3,00 1.452,- 1.452,- 1.452,- 1.452,- incl. 48,- 62,- 76,- 190,-<br />

1216 1213 1218 1211 725 2121<br />

236,- 236,- 236,- 236,-<br />

921 921 921 921<br />

190 83 91 42 6,60 2.592,- 2.592,- 2.592,- 2.592,- incl. 98,- 105,- 109,- 258,-<br />

1226 1223 1228 1221 726 2122<br />

6-123 E Sessel incl. 1 Rückenkissen<br />

Fauteuil incl. 1 coussins dossier<br />

Lounge Chair incl. 1 backrest cushions<br />

Zetel incl. Rugkussen<br />

Drehelement<br />

Elément pivotant<br />

Swivel element<br />

Draaielement<br />

6-124 E Sofa, 2-sitzig incl. 4 Rückenkissen<br />

Canapé 2 places incl. 4 coussins dossier<br />

2-seater sofa incl. 4 backrest cushions<br />

2-zit incl. 4 Rugkussen<br />

96 86 91 42 2,60 1.227,- 1.227,- 1.227,- 1.227,- incl. 38,- 118,- 54,- 76,- 190,-<br />

1236 1233 1238 1231 725 2121<br />

236,- 236,- 236,- 236,-<br />

921 921 921 921<br />

190 86 91 42 6,55 2.281,- 2.281,- 2.281,- 2.281,- incl. 103,- 339,- 97,- 109,- 258,-<br />

1246 1243 1248 1241 726 2122<br />

6-126 E Divan incl. 1 Rückenkissen &<br />

1 Wurfkissen<br />

Récamiéret 1 coussin dossier &<br />

1 coussin supplémentaire<br />

Divan incl. 1 backrest cushion &<br />

1 loose cushion<br />

Divan incl. 1 rugkussen &<br />

1 decoratiekussen<br />

6-328 E Couchtisch mit Glassplatte<br />

Table basse avec plateau en verre<br />

Couch table with glass top<br />

Ronde salontafel met glasblad<br />

170 86 96 42 4,85 1.972,- incl. 56,- 191,- 86,- 80,-<br />

1266 736<br />

Ø 80 41 498,- 498,- 498,- 498,- 36,- 102,-<br />

3286 3283 3288 3281 728 2328<br />

6-348 E Beistelltisch mit Glasplatte<br />

Table basse avec plateau en verre<br />

Side table with glass top<br />

Bijzettafel met glasblad<br />

60 40 47 444,- 444,- 444,- 444,- 34,- 121,-<br />

3486 3483 3488 3481 770 2348


13 LOUNGE<br />

FLORIDA<br />

SHELL ISLAND<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Aluminium<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Keder<br />

passepoil<br />

piping<br />

voor bies<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

m<br />

MOCCA<br />

LIGHT BROWN<br />

SILVER-<br />

SHIMMER<br />

A / WP B C A, B Polygitter<br />

6-177 E Hocker<br />

Tabouret<br />

Stool<br />

Voetbank<br />

70 56 44 1,25 808,- 808,- 808,- incl. 21,- 63,- 44,- 45,-<br />

1774 1773 1778 709<br />

6-178 E Sessel incl. 1 Rückenkissen<br />

Fauteuil incl. 1 coussins dossier<br />

Lounge Chair incl. 1 backrest cushions<br />

Zetel incl. Rugkussen<br />

79 86 90 44 1,70 1.112,- 1.112,- 1.112,- incl. 28,- 149,- 46,- 59,-<br />

1784 1783 1788 767<br />

6-179 E Sofa, 2-sitzig incl. 3 Rückenkissen<br />

Canapé 2 places incl. 3 coussins dossier<br />

2-seater sofa incl. 3 backrest cushions<br />

2-zit incl. 3 Rugkussen<br />

162 86 90 44 3,35 2.075,- 2.075,- 2.075,- incl. 54,- 254,- 96,- 99,-<br />

1794 1793 1798 769<br />

6-379 E Kaffeetisch<br />

Table basse<br />

Coffee table<br />

Koffietafel<br />

Ø 56 56 519,- 519,- 519,-<br />

3794 3793 3798


LOUNGE 14<br />

FLORIDA<br />

PALM BEACH<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Aluminium<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

RAUCORD 8 mm<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Keder<br />

passepoil<br />

piping<br />

voor bies<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

m<br />

COFFEE<br />

LIGHT BROWN<br />

RIBBED<br />

NATURAL<br />

A / WP B C A, B Polygitter<br />

6-109 E Hocker<br />

Tabouret<br />

Stool<br />

Voetbank<br />

70 67 44 1,75 737,- 737,- 737,- incl. 24,- 42,- 50,- 45,-<br />

1094 1093 1092 709<br />

6-151 E Sessel incl. 1 Rückenkissen<br />

Fauteuil incl. 1 coussins dossier<br />

Lounge Chair incl. 1 backrest cushions<br />

Zetel incl. Rugkussen<br />

86 86 83 44 1,75 1.380,- 1.380,- 1.380,- incl. 28,- 126,- 64,- 59,-<br />

1514 1513 1512 705<br />

6-152 E Sofa, 2-sitzig incl. 2 Rückenkissen<br />

Canapé 2 places incl. 2 coussins dossier<br />

2-seater sofa incl. 2 backrest cushions<br />

2-zit incl. 2 Rugkussen<br />

186 86 83 44 5,15 2.397,- 2.397,- 2.397,- incl. 61,- 301,- 122,- 85,-<br />

1524 1523 1522 706<br />

6-153 E Sofa, 3-sitzig incl. 2 Rückenkissen<br />

Canapé 3 places incl. 2 coussins dossier<br />

3-seater sofa incl. 2 backrest cushions<br />

3-zit incl. 2 Rugkussen<br />

234 86 83 44 5,45 2.941,- 2.941,- 2.941,- incl. 77,- 315,- 142,- 104,-<br />

1534 1533 1532 707<br />

6-160 E Sessel incl. 1 Rückenkissen<br />

Fauteuil incl. 1 coussins dossier<br />

Lounge Chair incl. 1 backrest cushions<br />

Zetel incl. Rugkussen<br />

82 106 92 44 2,60 1.448,- 1.448,- incl. 35,- 176,- 60,- 69,-<br />

1604 1603 708<br />

6-161 E Sessel incl. 1 Rückenkissen<br />

Fauteuil incl. 1 coussins dossier<br />

Lounge Chair incl. 1 backrest cushions<br />

Zetel incl. Rugkussen<br />

86 86 83 44 1,65 1.230,- 1.230,- 1.230,- incl. 27,- 179,- 53,- 59,-<br />

1614 1613 1612 705<br />

6-162 E Sofa, 2-sitzig incl. 4 Rückenkissen<br />

Canapé 2 places incl. 4 coussins dossier<br />

2-seater sofa incl. 4 backrest cushions<br />

2-zit incl. 4 Rugkussen<br />

186 86 83 44 5,15 2.220,- 2.220,- 2.220,- incl. 78,- 383,- 108,- 85,-<br />

1624 1623 1622 706<br />

6-163 E Sofa, 3-sitzig incl. 5 Rückenkissen<br />

Canapé 3 places incl. 5 coussins dossier<br />

3-seater sofa incl. 5 backrest cushions<br />

3-zit incl. 5 Rugkussen<br />

234 86 83 44 5,95 2.774,- 2.774,- 2.774,- incl. 97,- 430,- 125,- 104,-<br />

1634 1633 1632 707<br />

6-370 E Beistelltisch mit Glasplatte<br />

Table basse avec plateau en verre<br />

Side table with glass top<br />

Bijzettafel met glasplaat<br />

50 50 50 425,- 425,- 425,-<br />

3704 3703 3702<br />

6-376 E Couchtisch mit Glasplatte<br />

Table basse avec plateau en verre<br />

Couch table with glass top<br />

Ronde salontafel met glasblad<br />

90 40 90 691,- 691,- 691,- 58,-<br />

3764 3763 3762 711<br />

LIPS<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Glasfaserverstärkter Beton<br />

Fibres de verre renforcées<br />

glass fiber reinforced concrete<br />

Beton versterkt met glasvezel<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

rot/ rouge/ red/ rood<br />

17-200 Sofa<br />

Canapé<br />

Sofa<br />

Zit<br />

215 84 100 46 1.957,-<br />

1000


15 DINING<br />

ROXY<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Edelstahl fein geschliffen<br />

Acier fin finition sablée<br />

High-grade steel finely sanded<br />

Hoogwaardig geborsteld roestvrij staal<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Mesh-Bespannung<br />

Textilè<br />

Mesh<br />

Textiel<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln<br />

Mesh Armlehne, Paar<br />

Textilè accoudoir, paire<br />

Mesh armrest, pair<br />

Textiel Armsteun, paar<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

OFF-WHITE SILVER-GREY OFF-WHITE SILVER-GREY Polygitter<br />

23-251 E Armlehnstuhl<br />

Fauteuil<br />

Armchair<br />

Armstoel<br />

54 84 55 45 505,- 505,- 21,- 21,- 54,-<br />

2511 2512 23101 23102 701<br />

ROXY<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Edelstahl fein geschliffen<br />

Acier fin finition sablée<br />

High-grade steel finely sanded<br />

Hoogwaardig geborsteld roestvrij staal<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Tischplatte<br />

plateau de table<br />

Table top<br />

tafelblad<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

EUR<br />

1<br />

white<br />

2<br />

taupe<br />

Ceramic<br />

VULCANO<br />

CENIZA<br />

Ceramic<br />

BLACK<br />

Polygitter<br />

23-301 E Esstisch mit 2 Einlegeplatten à 60 cm<br />

Table de salle à manger avec 2 rallonges à 60 cm<br />

Dining table with 2 inserts of 60 cm each<br />

Eettafel met 2 glas-inlegbladen van 60 cm el<br />

165<br />

225<br />

285<br />

100 74 3.801,- 3.801,- 4.143,- 4.143,- 78,-<br />

23-301 EKW 23-301 EKT 23-301 ECU 23-301 ECB 714<br />

23-304 E Esstisch mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas)<br />

Table de salle à manger avec plateau en verre<br />

de sécurité<br />

Dining table with tempered glass top<br />

Eettafel met glasplaat (ESG-veiligheidsglas)<br />

165 100 74 1.699,- 1.699,- 78,-<br />

23-304 EKW 23-304 EKT 714<br />

23-305 E Esstisch mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas)<br />

Table de salle à manger avec plateau en verre<br />

de sécurité<br />

Dining table with tempered glass top<br />

Eettafel met glasplaat (ESG-veiligheidsglas)<br />

215 100 74 1.966,- 1.966,- 86,-<br />

23-305 EKW 23-305 EKT 715<br />

23-150 E 23-151 E 23-152 E 23-351 E 23-352 E<br />

INFO<br />

LOUNGE<br />

1 Tisch mit ESG-Sicherheitsglas,<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck weiß<br />

Table avec plateau en verre de sécurité,<br />

face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par<br />

sérigraphie en blanc<br />

Table with tempered glass top,<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in white<br />

Tafel met veiligheidsglas,<br />

bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in wit kleur<br />

2<br />

Tisch mit ESG-Sicherheitsglas,<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck taupe<br />

Table avec plateau en verre de sécurité,<br />

face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par<br />

sérigraphie en taupe<br />

Table with tempered glass top,<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in taupe<br />

Tafel met veiligheidsglas,<br />

bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in taupe kleur


DINING 16<br />

OCEAN CLUB<br />

Gestelle/structure/frame/<br />

Frame:<br />

Edelstahl poliert<br />

Acier fin poli<br />

High-grade steel polishes<br />

Gepolijst roestvrij staal<br />

21-200 V 2) Stapelstuhl<br />

Fauteuil empilable<br />

Stacking chair<br />

Stapelbare stoel<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Mesh-Bespannung<br />

Textilè<br />

Mesh<br />

Textiel<br />

WHITE<br />

GREY<br />

Tischplatte<br />

plateau de table<br />

Table top<br />

tafelblad<br />

1<br />

white<br />

2<br />

taupe<br />

Ceramic<br />

VULCANO<br />

CENIZA<br />

EUR<br />

Ceramic<br />

BLACK<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

56 83 54 45 463,- 463,- 54,-<br />

Polygitter<br />

212001 212002 701<br />

EUR<br />

21-210 VP Stapelstuhl<br />

Fauteuil empilable<br />

Stacking chair<br />

Stapelbare stoel<br />

60 108 60 47 701,- 701,- 64,-<br />

2201 2202 702<br />

21-211 VP Hocker<br />

Tabouret<br />

Stool<br />

Voetbank<br />

50 46 50 46 257,- 257,-<br />

2111 2112<br />

21-230 V Barhocker<br />

Tabouret de bar<br />

Barstool<br />

Barstool<br />

40 82 41 78 391,- 391,-<br />

212301 212302<br />

21-310 V Esstisch<br />

Table de salle à manger<br />

Dining table<br />

Eettafel<br />

90 74 90 996,- 996,- 66,-<br />

21-310 VKW 21-310 VKT 712<br />

21-316 V Esstisch<br />

Table de salle à manger<br />

Dining table<br />

Eettafel<br />

90 74 160 1.661,- 1.661,- 2.077,- 2.077,- 78,-<br />

21-316 VKW 21-316 VKT 21-316 VCU 21-316 VCB 714<br />

21-320 V Esstisch<br />

Table de salle à manger<br />

Dining table<br />

Eettafel<br />

100 74 215 2.004,- 2.004,- 86,-<br />

21-320 VKW 21-320 VKT 715<br />

21-321 VP Esstisch<br />

mit Synchronauszug und<br />

Klapp-Einlegeplatte<br />

Table<br />

repas à rallonge ‚‘papillon‘‘.<br />

Dining table<br />

with synchronal extension<br />

and folding insert top<br />

Verlengbare eettafel<br />

met vlindersysteem<br />

21-330 V Bartisch<br />

Table de bar<br />

Bar table<br />

Bartafel<br />

100 74 165<br />

265<br />

62 108 160 1.570,- 1.570,-<br />

21-330 VKW 21-330 VKT<br />

3.843,- 3.843,- 78,-<br />

21-321 VPCU 21-321 VPCB 714<br />

21-340 E<br />

Kaffeetisch<br />

Table carrée<br />

Coffee table<br />

Koffietafel<br />

80 72 80 1.085,- 1.085,- 58,-<br />

21-340 EKW 21-340 EKT 776<br />

21-120 VP 21-352 VP<br />

RELAXING<br />

LOUNGE<br />

21-610 V 21-350 V<br />

2)<br />

Aufpreis für Einzelverpackung EUR 20,– netto. / Supplément pour emballage individuel: EUR 20,– net. / Extra charge for individual packaging is EUR 20,– net. / Meerprijs voor enkelverpakking EUR 20,- netto.<br />

INFO<br />

1 Tisch mit ESG-Sicherheitsglas,<br />

Table with tempered glass top,<br />

2<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck weiß<br />

Etched top side, bottom side with screen<br />

printing in white<br />

Table avec plateau en verre de sécurité,<br />

face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par<br />

sérigraphie en blanc<br />

Tafel met veiligheidsglas,<br />

bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in wit kleur<br />

Tisch mit ESG-Sicherheitsglas,<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck taupe<br />

Table avec plateau en verre de sécurité,<br />

face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par<br />

sérigraphie en taupe<br />

Table with tempered glass top,<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in taupe<br />

Tafel met veiligheidsglas,<br />

bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in taupe<br />

kleur


17 DINING<br />

FLORIDA<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Aluminium<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

m<br />

MOCCA<br />

LIGHT<br />

BROWN<br />

NATURAL<br />

HULARO<br />

NATURAL<br />

SILVER-<br />

SHIMMER<br />

WHITE-<br />

WHITE<br />

A B C Polygitter<br />

FLORIDA POOL MASTER<br />

6-206 E 2) Armlehnstuhl<br />

Fauteuil<br />

Armchair<br />

Armstoel<br />

FLORIDA HOLLY HILL<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

6-230 E 2) Stapelstuhl grau<br />

Fauteuil empilable gris<br />

Stacking chair grey<br />

Stapelbare stoel grijs<br />

FLORIDA SPRING HILL<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

6-234 E Barhocker grau<br />

Tabouret de bar gris<br />

Barstool grey<br />

Barstool grijs<br />

58 83 61 43 347,- 54,-<br />

2064 701<br />

3 0,60 97,- 107,- 130,-<br />

206 206 206<br />

59 92 60 44 332,- 332,- 54,-<br />

2304 2302 701<br />

3 0,60 89,- 101,- 123,-<br />

230 230 230<br />

48 112 55 76 339,- 339,-<br />

2344 2342<br />

FLORIDA BISCAYNE<br />

6-240 E Armlehnstuhl<br />

Fauteuil<br />

Armchair<br />

Armstoel<br />

FLORIDA COCOA BEACH<br />

6-241 E 2) Stuhl<br />

Chaise<br />

Chair<br />

Stoel<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

6-242 E Armlehnstuhl<br />

Fauteuil<br />

Armchair<br />

Armstoel<br />

FLORIDA SUNNY BEACH<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

6-243 E Stapelstuhl<br />

Fauteuil empilable<br />

Stacking chair<br />

Stapelbare stoel<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

6-244 E Stapelstuhl<br />

Fauteuil empilable<br />

Stacking chair<br />

Stapelbare stoel<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

64 82 61 45 354,- 354,- 54,-<br />

2404 2402 701<br />

4 0,65 97,- 104,- 118,-<br />

240 240 240<br />

49 92 60 44 262,- 262,- 54,-<br />

2414 2412 701<br />

3 0,60 90,- 101,- 123,-<br />

241 241 241<br />

61 92 63 44 365,- 365,- 365,- 365,- 54,-<br />

2424 2423 2428 2421 701<br />

3 0,60 92,- 102,- 124,-<br />

242 242 242<br />

47 92 61 45 314,- 314,- 54,-<br />

2434 2433 701<br />

3 0,55 89,- 99,- 122,-<br />

243 243 243<br />

56 92 61 45 337,- 337,- 337,- 337,- 337,- 54,-<br />

2444 2443 2442 2449 2441 701<br />

3 0,55 86,- 97,- 119,-<br />

244 244 244<br />

2)<br />

Aufpreis für Einzelverpackung EUR 20,– netto. / Supplément pour emballage individuel: EUR 20,– net. / Extra charge for individual packaging is EUR 20,– net. / Meerprijs voor enkelverpakking EUR 20,- netto.<br />

Auslaufmodell: Nur noch begrenzte Stückzahlen. / Phased-out model: Only limited quantities available. / Fin de série: Seulement disponible en quantités limitées. / Uitloopmodel: Nog slechts beperkte voorraad.


DINING 18<br />

FLORIDA<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Aluminium<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

m<br />

MOCCA<br />

LIGHT<br />

BROWN<br />

NATURAL<br />

HULARO<br />

NATURAL<br />

SILVER-<br />

SHIMMER<br />

WHITE-<br />

WHITE<br />

A B C Polygitter<br />

FLORIDA HOLMES BEACH<br />

6-248 E 2) Armlehnstuhl<br />

Fauteuil<br />

Armchair<br />

Armstoel<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

60 80 62 43 337,- 54,-<br />

2488 701<br />

5 0,65 98,- 109,- 133,-<br />

248 248 248<br />

FLORIDA JULY<br />

6-295 E Stapelstuhl<br />

Fauteuil empilable<br />

Stacking chair<br />

Stapelbare stoel<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

57 84 62 45 187,- 54,-<br />

2954 701<br />

3 0,55 89,- 99,- 121,-<br />

2)<br />

Aufpreis für Einzelverpackung EUR 20,– netto. / Supplément pour emballage individuel: EUR 20,– net. / Extra charge for individual packaging is EUR 20,– net. / Meerprijs voor enkelverpakking EUR 20,- netto.<br />

295 295 295<br />

FLORIDA<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Gestell/structure/frame/ Frame:<br />

grau/ gris/ grey/ grijs<br />

EUR<br />

weiß/ blanc/<br />

white/ wit<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

EUR<br />

MOCCA<br />

LIGHT<br />

BROWN<br />

NATURAL<br />

HULARO<br />

NATURAL<br />

SILVER-<br />

SHIMMER<br />

WHITE-WHITE<br />

Polygitter<br />

FLORIDA BOCA<br />

6-301 E Esstisch mit Glasplatte<br />

Table de salle à manger avec plateau en verre<br />

Dining table with glass top<br />

Eettafel met glasplaat<br />

Ø 90 73 811,- 811,- 811,- 811,-<br />

3014 3013 3019 3011<br />

6-302 E Esstisch mit Glasplatte<br />

Table de salle à manger avec plateau en verre<br />

Dining table with glass top<br />

Eettafel met glasplaat<br />

Ø 120 73 1.036,- 1.036,- 56,-<br />

3024 3029 717<br />

6-303 E Kaffeetisch mit Glasplatte<br />

Table de café avec plateau en verre<br />

Coffee table with glass top<br />

Koffietafel met glasplaat<br />

80 80 73 723,- 723,- 58,-<br />

3034 3039 776<br />

FLORIDA BEACH CLUB<br />

6-306 E Esstisch mit Glasplatte<br />

Table de salle à manger avec plateau en verre<br />

Dining table with glass top<br />

Eettafel met glasplaat<br />

165 100 73 1.094,- 1.094,- 78,-<br />

3063 3062 714<br />

6-309 E Esstisch mit Glasplatte<br />

Table de salle à manger avec plateau en verre<br />

Dining table with glass top<br />

Eettafel met glasplaat<br />

Ø 90 73 ausverkauft / sold out/ épuisé/ uitverkocht<br />

6-312 E Esstisch mit Glasplatte<br />

Table de salle à manger avec plateau en verre<br />

Dining table with glass top<br />

Eettafel met glasplaat<br />

Ø 120 73 1.162,- 56,-<br />

3124 717<br />

Auslaufmodell: Nur noch begrenzte Stückzahlen. / Phased-out model: Only limited quantities available. / Fin de série: Seulement disponible en quantités limitées. / Uitloopmodel: Nog slechts beperkte voorraad.


19 DINING<br />

FLORIDA<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Gestell/structure/frame/ Frame:<br />

grau/ gris/ grey/ grijs<br />

EUR<br />

weiß/ blanc/<br />

white/ wit<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

EUR<br />

MOCCA<br />

LIGHT<br />

BROWN<br />

HULARO<br />

NATURAL<br />

SILVER-<br />

SHIMMER<br />

WHITE-WHITE<br />

Polygitter<br />

FLORIDA OCALA<br />

6-310 E<br />

Esstisch mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas)<br />

Table de salle à manger avec plateau en verre de sécurité<br />

Dining table with tempered glass top<br />

Eettafel met glasplaat (ESG-veiligheidsglas)<br />

Sandstrahleffekt<br />

Effet sablé<br />

Sandblast effect<br />

Zandstraaleffekt<br />

100 100 74 1.092,- 1.092,- 1.092,- 66,-<br />

6-310 EK 6-310 EK 6-310 EK 712<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck taupe<br />

Face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par sérigraphie en<br />

taupe<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in taupe<br />

Bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in taupe kleur<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck weiß<br />

face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par sérigraphie en<br />

blanc<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in white<br />

Bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in wit kleur<br />

1.240,- 1.240,- 1.240,- 66,-<br />

6-310 EKT 6-310 EKT 6-310 EKT 712<br />

1.240,- 1.240,- 1.240,- 66,-<br />

6-310 EKW 6-310 EKW 6-310 EKW 712<br />

6-316 E<br />

Esstisch mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas)<br />

Table de salle à manger avec plateau en verre de sécurité<br />

Dining table with tempered glass top<br />

Eettafel met glasplaat (ESG-veiligheidsglas)<br />

Sandstrahleffekt<br />

Effet sablé<br />

Sandblast effect<br />

Zandstraaleffekt<br />

165 100 74 1.343,- 1.343,- 1.343,- 1.343,- 1.343,- 78,-<br />

6-316 EK 6-316 EK 6-316 EK 6-316 EK 6-316 EK 714<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck taupe<br />

Face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par sérigraphie en<br />

taupe<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in taupe<br />

Bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in taupe kleur<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck weiß<br />

face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par sérigraphie en<br />

blanc<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in white<br />

Bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in wit kleur<br />

1.588,- 1.588,- 1.588,- 1.588,- 1.588,- 78,-<br />

6-316 EKT 6-316 EKT 6-316 EKT 6-316 EKT 6-316 EKT 714<br />

1.588,- 1.588,- 1.588,- 1.588,- 1.588,- 78,-<br />

6-316 EKW 6-316 EKW 6-316 EKW 6-316 EKW 6-316 EKW 714<br />

6-321 E<br />

Esstisch mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas)<br />

Table de salle à manger avec plateau en verre de sécurité<br />

Dining table with tempered glass top<br />

Eettafel met glasplaat (ESG-veiligheidsglas)<br />

Sandstrahleffekt<br />

Effet sablé<br />

Sandblast effect<br />

Zandstraaleffekt<br />

215 100 74 1.557,- 1.557,- 1.557,- 1.557,- 1.557,- 86,-<br />

6-321 EK 6-321 EK 6-321 EK 6-321 EK 6-321 EK 715<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck taupe<br />

Face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par sérigraphie en<br />

taupe<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in taupe<br />

Bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in taupe kleur<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck weiß<br />

face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par sérigraphie en<br />

blanc<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in white<br />

Bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in wit kleur<br />

1.875,- 1.875,- 1.875,- 1.875,- 1.875,- 86,-<br />

6-321 EKT 6-321 EKT 6-321 EKT 6-321 EKT 6-321 EKT 715<br />

1.875,- 1.875,- 1.875,- 1.875,- 1.875,- 86,-<br />

6-321 EKW 6-321 EKW 6-321 EKW 6-321 EKW 6-321 EKW 715<br />

Auslaufmodell: Nur noch begrenzte Stückzahlen. / Phased-out model: Only limited quantities available. / Fin de série: Seulement disponible en quantités limitées. / Uitloopmodel: Nog slechts beperkte voorraad.


DINING 20<br />

LONG BEACH<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Mesh-Bespannung<br />

Textilè<br />

Mesh<br />

Textiel<br />

Gestell/ structure/ frame/ Frame<br />

grau/ gris/ grey/grijs<br />

weiß/<br />

blanc/<br />

white/<br />

wit<br />

Matt-white<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

Mesh-Bespannung/ Textilè/ Mesh/ Textiel<br />

BROWN-SILVER GREY WHITE<br />

A 33<br />

A<br />

B76<br />

B77<br />

B C Polygitter<br />

18-228 E 2) Stapelstuhl<br />

Fauteuil empilable<br />

Stacking chair<br />

Stapelbare stoel<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

Rückenkissen<br />

Coussin de dossier<br />

Backrest cushion<br />

Rugkussen<br />

18-270 E 2) Stapelstuhl<br />

Fauteuil empilable<br />

Stacking chair<br />

Stapelbare stoel<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

Rückenkissen<br />

Coussin de dossier<br />

Backrest cushion<br />

Rugkussen<br />

4-201 TR 2) Stapelstuhl<br />

Fauteuil empilable<br />

Stacking chair<br />

Stapelbare stoel<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

18-290 I *) Hocker, Stahl pulverbeschichtet<br />

Tabouret, acier revêtu par poudre<br />

Stool, powder-coated steel<br />

Voetbank, staal gepoederlakt<br />

58 87 58 45 300,- 300,- 54,-<br />

2284 2281 701<br />

2 97,- 106,- 118,-<br />

228 228 228<br />

97,- 106,- 118,-<br />

229 229 229<br />

63 92 60 44 300,- 300,- 54,-<br />

2702 2701 701<br />

2 97,- 106,- 118,-<br />

220 220 220<br />

97,- 106,- 118,-<br />

221 221 221<br />

63 86 58 45 243,- 54,-<br />

2011 701<br />

40,- 71,- 77,-<br />

<strong>2013</strong>2 201 201<br />

32 32 45 102,- 26,- 49,- 26,- 53,-<br />

2901 290 290 290 290<br />

18-390 I Esstisch , Stahl pulverbeschichtet<br />

Table de salle à manger, acier<br />

revêtu par poudre<br />

Dining table, powder-coated steel<br />

Eettafel, staal gepoederlakt<br />

80 75 80 309,-<br />

3901<br />

*)<br />

Hocker werden nur in Verpackungseinheiten von 2 Stück verkauft. / Stools only available in packing units of 2 pcs. / Tabourets seulement disponibles en unités d‘emballage de 2 pcs. / Voetbanken worden slechts per 2 stuks geleverd.<br />

2)<br />

Aufpreis für Einzelverpackung EUR 20,– netto. / Supplément pour emballage individuel: EUR 20,– net. / Extra charge for individual packaging is EUR 20,– net. / Meerprijs voor enkelverpakking EUR 20,- netto.<br />

LONG BEACH<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./<br />

Besteln.<br />

Gestell<br />

structure<br />

frame<br />

Frame<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

EUR<br />

grau/<br />

gris/<br />

grey/<br />

grijs<br />

weiß/<br />

blanc/<br />

white/<br />

wit<br />

Matt-white<br />

Polygitter<br />

18-371 E 3) Esstisch<br />

mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas)<br />

Table<br />

avec plateau en verre de sécurité<br />

Dining table<br />

with tempered glass top<br />

Eettafel<br />

met glasplaat (ESG-veiligheidsglas)<br />

180<br />

280<br />

100 74 2.174,- 2.174,- 140,-<br />

03712 03711 5790<br />

18-372 E 3) Esstisch<br />

mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas)<br />

Table<br />

avec plateau en verre de sécurité<br />

Dining table<br />

with tempered glass top<br />

Eettafel<br />

met glasplaat (ESG-veiligheidsglas)<br />

220<br />

330<br />

100 74 2.518,- 2.518,- 157,-<br />

03722 03721 5791


21 DINING<br />

LONG BEACH<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

18-373 E 3) Esstisch<br />

mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas)<br />

Table<br />

avec plateau en verre de sécurité<br />

Dining table<br />

with tempered glass top<br />

Eettafel<br />

met glasplaat (ESG-veiligheidsglas)<br />

18-374 E 3) Esstisch<br />

mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas)<br />

Table<br />

avec plateau en verre de sécurité<br />

Dining table<br />

with tempered glass top<br />

Eettafel<br />

met glasplaat (ESG-veiligheidsglas)<br />

18-375 GA 3) Esstisch<br />

mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas), Sandstrahleffekt<br />

Table<br />

avec plateau en verre de sécurité, Effet sablé<br />

Dining table<br />

with tempered glass top, Sandblast effect<br />

Eettafel<br />

met glasplaat (ESG-veiligheidsglas), Zandstraaleffekt<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./<br />

Besteln.<br />

Gestell<br />

structure<br />

frame<br />

Frame<br />

grau/<br />

gris/<br />

grey/<br />

grijs<br />

weiß/<br />

blanc/<br />

white/<br />

wit<br />

EUR<br />

Matt-white<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

Polygitter<br />

160 92 74 1.227,- 1.227,- 108,-<br />

03732 03731 778<br />

280 100 74 1.840,- 1.840,- 187,-<br />

03742 03741 5792<br />

160 92 75 921,- 921,- 108,-<br />

03752 03751 778<br />

EUR<br />

18-376 GA 3) Esstisch mit Teakholzplatte<br />

mit Synchronauszug und Klapp-Einlegeplatte<br />

Table avec plateau en teck<br />

repas à rallonge ‚‘papillon‘‘.<br />

Dining table with teakwood top<br />

with synchronal extension and folding insert top<br />

Verlengbare eettafel met teakblad<br />

en vlindersysteem<br />

18-378 GA 3) Esstisch<br />

Table de salle à manger<br />

Dining table<br />

Eettafel<br />

156<br />

215<br />

90 75 1.241,- 1.241,- 108,-<br />

33762 33761 778<br />

ausverkauft / sold out/ épuisé/ uitverkocht<br />

18-385 EK 3) Kaffeetisch mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas)<br />

Table basse avec plateau en verre de sécurité<br />

Coffee table with tempered glass top<br />

Koffietafel met glasplaat (ESG-veiligheidsglas)<br />

80 80 72 641,- 641,- 58,-<br />

03852 03851 776<br />

18-385 ET 3) Kaffeetisch mit Teakholzplatte<br />

Table basse avec plateau en teck<br />

Coffee table with teakwood top<br />

Koffietafel met teakblad<br />

80 80 72 725,- 725,- 58,-<br />

33852 33851 776<br />

18-322 E 3) Tisch<br />

mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas), Sandstrahleffekt<br />

table<br />

avec plateau en verre de sécurité, Effet sablé<br />

table<br />

with tempered glass top, Sandblast effect<br />

Tafel<br />

met glasplaat (ESG-veiligheidsglas), Zandstraaleffekt<br />

Ø 120 74 1.215,- 56,-<br />

18-322 EK 717<br />

18-327 E 3) Kaffeetisch<br />

Table basse<br />

Coffee table<br />

Koffietafel<br />

mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas), Sandstrahleffekt<br />

avec plateau en verre de sécurité, Effet sablé<br />

with tempered glass top, Sandblast effect<br />

met glasplaat (ESG-veiligheidsglas), Zandstraaleffekt<br />

mit Teakholzplatte<br />

avec plateau en teck<br />

with teakwood top<br />

met teakblad<br />

70 70 72 446,- 446,-<br />

18-327 EK 18-327 EK<br />

522,- 522,-<br />

18-327 ET 18-327 ET<br />

3)<br />

Modell wird unmontiert geliefert. / Modèle sera livré decomposé. / Model delivered knocked down. / Model wordt gedemonteerd geleverd.<br />

Auslaufmodell: Nur noch begrenzte Stückzahlen. / Phased-out model: Only limited quantities available. / Fin de série: Seulement disponible en quantités limitées. / Uitloopmodel: Nog slechts beperkte voorraad.


DINING 22<br />

LONG BEACH<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

18-336 E 3) Kaffeetisch<br />

Table basse<br />

Coffee table<br />

Koffietafel<br />

mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas), Sandstrahleffekt<br />

avec plateau en verre de sécurité, Effet sablé<br />

with tempered glass top, Sandblast effect<br />

met glasplaat (ESG-veiligheidsglas), Zandstraaleffekt<br />

mit Teakholzplatte<br />

avec plateau en teck<br />

with teakwood top<br />

met teakblad<br />

18-337 E 3) Bartisch<br />

Table de bar<br />

Bar table<br />

Bartafel<br />

mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas), Sandstrahleffekt<br />

avec plateau en verre de sécurité, Effet sablé<br />

with tempered glass top, Sandblast effect<br />

met glasplaat (ESG-veiligheidsglas), Zandstraaleffekt<br />

mit Teakholzplatte<br />

avec plateau en teck<br />

with teakwood top<br />

met teakblad<br />

18-338 E 3) Bartisch<br />

Table de bar<br />

Bar table<br />

Bartafel<br />

mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas), Sandstrahleffekt<br />

avec plateau en verre de sécurité, Effet sablé<br />

with tempered glass top, Sandblast effect<br />

met glasplaat (ESG-veiligheidsglas), Zandstraaleffekt<br />

mit Teakholzplatte<br />

avec plateau en teck<br />

with teakwood top<br />

met teakblad<br />

18-340 E 3) Kaffeetisch<br />

Table basse<br />

Coffee table<br />

Koffietafel<br />

mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas), Sandstrahleffekt<br />

avec plateau en verre de sécurité, Effet sablé<br />

with tempered glass top, Sandblast effect<br />

met glasplaat (ESG-veiligheidsglas), Zandstraaleffekt<br />

mit Teakholzplatte<br />

avec plateau en teck<br />

with teakwood top<br />

met teakblad<br />

18-350 E 3) Esstisch<br />

Table de salle à manger<br />

Dining table<br />

Eettafel<br />

mit Glasplatte (ESG-Sicherheitsglas), Sandstrahleffekt<br />

avec plateau en verre de sécurité, Effet sablé<br />

with tempered glass top, Sandblast effect<br />

met glasplaat (ESG-veiligheidsglas), Zandstraaleffekt<br />

mit Teakholzplatte<br />

avec plateau en teck<br />

with teakwood top<br />

met teakblad<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./<br />

Besteln.<br />

Gestell<br />

structure<br />

frame<br />

Frame<br />

grau/<br />

gris/<br />

grey/<br />

grijs<br />

weiß/<br />

blanc/<br />

white/<br />

wit<br />

Ø 70 72 531,- 531,-<br />

18-336 EK 18-336 EK<br />

556,- 556,-<br />

18-336 ET 18-336 ET<br />

18-337 EK<br />

Ø 70 103 570,-<br />

594,-<br />

18-337 ET<br />

EUR<br />

Matt-white<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

Polygitter<br />

80 80 103 512,- 58,-<br />

18-338 EK 776<br />

580,- 58,-<br />

18-338 ET 776<br />

80 80 72 551,- 551,- 58,-<br />

140 80 72 612,- 612,-<br />

18-340 EK 18-340 EK 776<br />

623,- 623,- 58,-<br />

18-340 ET 18-340 ET 776<br />

18-350 EK 18-350 EK<br />

726,- 726,-<br />

18-350 ET 18-350 ET<br />

EUR<br />

3)<br />

Modell wird unmontiert geliefert. / Modèle sera livré decomposé. / Model delivered knocked down. / Model wordt gedemonteerd geleverd.<br />

Auslaufmodell: Nur noch begrenzte Stückzahlen. / Phased-out model: Only limited quantities available. / Fin de série: Seulement disponible en quantités limitées. / Uitloopmodel: Nog slechts beperkte voorraad.


23 DINING<br />

LONG BEACH<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Ausführung/ Version/ Version/ uitvoering<br />

Füße / Pieds/ Legs/ Poten<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément<br />

surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./<br />

Order No. / Besteln.<br />

EUR<br />

Aluminium<br />

grau/ gris/<br />

grey/grijs<br />

weiß/ blanc/<br />

white/ wit<br />

Teak<br />

grau/ gris/<br />

grey/grijs<br />

Tischzarge/ Châssis/ Frame/ Onderstel<br />

Aluminium<br />

weiß/ blanc/<br />

white/ wit<br />

Teak 6)<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

Polygitter<br />

Esstisch mit Teakholzplatte<br />

Table de salle à manger avec plateau en teck<br />

Dining table with teakwood top<br />

Eettafel met teakblad<br />

18-300 E 2 3) 240 100 74 2.061,- 90,-<br />

Esstisch mit Teakholzplatte + 2 Einlegeplatten<br />

Table de salle à manger avec plateau en teck + 2 rallonges<br />

Dining table with teakwood top + 2 inserts<br />

Eettafel met teakblad + 2-inlegbladen<br />

33002 734<br />

18-302 E 2 3) 240<br />

299<br />

358<br />

100 74 2.853,- 90,-<br />

33022 734<br />

18-302 E 1 3) 2.853,- 90,-<br />

33021 734<br />

18-303 E 3 3) 2.853,- 90,-<br />

18-166 GA 18-367 E<br />

33033 734<br />

RELAXING<br />

3)<br />

Modell wird unmontiert geliefert. / Modèle sera livré decomposé. / Model delivered knocked down. / Model wordt gedemonteerd geleverd.<br />

6)<br />

Teak Applikation / Application en teck / Teak Application / teak-fi neer afwerking<br />

Auslaufmodell: Nur noch begrenzte Stückzahlen. / Phased-out model: Only limited quantities available. / Fin de série: Seulement disponible en quantités limitées. / Uitloopmodel: Nog slechts beperkte voorraad.


DINING 24<br />

EASY<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Gestelle Aluminium pulverbeschichtet<br />

Structures en aluminium revêtus par poudre<br />

Frames from powder-coated aluminium<br />

Aluminium frame gepoederlakt<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

light taupe Matt-white A 33 A<br />

B76<br />

B77<br />

B<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

Polygitter<br />

4-201 TR 2) Stapelstuhl, Sitz und Rücken Mesh<br />

Fauteuil empilable<br />

Stacking chair<br />

Stapelbare stoel<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

4-211 TR 2) Stapelstuhl, Alublech<br />

Fauteuil empilable<br />

Stacking chair<br />

Stapelbare stoel<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

4-221 TR 2) Stapelstuhl, wicker white-wash<br />

Fauteuil empilable<br />

Stacking chair, wicker white-wash<br />

Stapelbare stoel<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

4-316 TR Esstisch mit Glasplatte<br />

Table de salle à manger avec plateau<br />

en verre<br />

Dining table with glass top<br />

Eettafel met glasplaat<br />

63 86 58 45 243,- 243,- 54,-<br />

2012 2011 701<br />

40,- 71,- 77,-<br />

<strong>2013</strong>2 201 201<br />

63 86 58 45 288,- 54,-<br />

2112 701<br />

40,- 71,- 77,-<br />

<strong>2013</strong>2 201 201<br />

63 86 58 45 257,- 54,-<br />

80 75 160<br />

(240)<br />

2212 701<br />

40,- 71,- 77,-<br />

<strong>2013</strong>2 201 201<br />

1.575,- 106,-<br />

3162 793<br />

4-320 TR Esstisch mit Glasplatte<br />

Table de salle à manger avec plateau<br />

en verre<br />

Dining table with glass top<br />

Eettafel met glasplaat<br />

100 75 200<br />

(300)<br />

1.957,- 146,-<br />

3202 794<br />

4-300 OC Esstisch mit Ceramicplatte<br />

Table de salle à manger avec plateau<br />

en ceramic<br />

Dining table with ceramic top<br />

Eettafel met ceramicplaat<br />

260 74 110 2.278,-<br />

3001<br />

4-385 TR Kaffeetisch mit Aluplatte<br />

table avec plateau aluminium<br />

Coffee table with aluminium top<br />

Koffietafel met aluminiumblad<br />

75 75 75 644,-<br />

3852<br />

18-290 I *) Hocker, Stahl pulverbeschichtet<br />

Tabouret, acier revêtu par poudre<br />

Stool, powder-coated steel<br />

Voetbank, staal gepoederlakt<br />

32 32 45 102,- 102,- 26,- 49,- 26,- 53,-<br />

2902 2901 290 290 290 290<br />

18-390 I Esstisch , Stahl pulverbeschichtet<br />

Table de salle à manger, acier revêtu<br />

par poudre<br />

Dining table, powder-coated steel<br />

Eettafel, staal gepoederlakt<br />

80 75 80 309,- 309,-<br />

3902 2901<br />

4-601 TR 18-367 E<br />

RELAXING<br />

*)<br />

Hocker werden nur in Verpackungseinheiten von 2 Stück verkauft. / Stools only available in packing units of 2 pcs. / Tabourets seulement disponibles en unités d‘emballage de 2 pcs. / Voetbanken worden slechts per 2 stuks geleverd.<br />

2)<br />

Aufpreis für Einzelverpackung EUR 20,– netto. / Supplément pour emballage individuel: EUR 20,– net. / Extra charge for individual packaging is EUR 20,– net. / Meerprijs voor enkelverpakking EUR 20,- netto.


25 DINING<br />

LONG ISLAND<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Gestelle Aluminium pulverbeschichtet, mit Teakholzleisten<br />

Structures en aluminium revêtus par poudre avec lattes en teck<br />

Frames from powder-coated aluminium with teak slats<br />

Aluminium frame gepoederlakt, met teak armleuningen<br />

weiß/ blanc/<br />

white/ wit<br />

grau/ gris /<br />

grey/ grijs<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

A B Polygitter<br />

10-130 ET 2) Stapelsessel, im Rücken mehrfach verstellbar<br />

Fauteuil empilable, dossier réglable<br />

Stacking chair, backrest adjustable<br />

Stapelstoel, rugleuning meermaals verstelbaar<br />

Sitz- und Rückenkissen,<br />

Coussin de siège et de dossier,<br />

Seat cushion and backrest cushion<br />

Zit- en rugkussen<br />

10-200 ET 2) Stapelstuhl<br />

Chaise empilable,<br />

Stacking chair<br />

Stapelstoel<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

Rückenkissen<br />

Coussin de dossier<br />

Backrest cushion<br />

Rugkussen<br />

10-322 ET 3) Esstisch<br />

Table de salle à manger<br />

Dining table<br />

Eettafel<br />

64 108 59 44 360,- 64,-<br />

130 702<br />

2 206,- 227,-<br />

130 130<br />

59 90 58 44 309,- 309,- 54,-<br />

3200 200 701<br />

2 96,- 107,-<br />

200 200<br />

90,- 102,-<br />

199 199<br />

Ø 120 73 1.019,- 56,-<br />

322 717<br />

10-325 ET 3) Esstisch<br />

Table de salle à manger<br />

Dining table<br />

Eettafel<br />

Ø 150 73 1.035,- 67,-<br />

325 718<br />

10-354 ET 3) Esstisch<br />

Table de salle à manger<br />

Dining table<br />

Eettafel<br />

165 73 100 934,- 78,-<br />

354 714<br />

10-356 ET 3) Esstisch<br />

Table de salle à manger<br />

Dining table<br />

Eettafel<br />

100 73 100 698,- 66,-<br />

356 712<br />

10-357 ET 3) Esstisch<br />

Table de salle à manger<br />

Dining table<br />

Eettafel<br />

210 73 100 935,- 86,-<br />

357 715<br />

10-359 ET 3) Esstisch<br />

Table de salle à manger<br />

Dining table<br />

Eettafel<br />

158 73 158 964,- 96,-<br />

359 713<br />

2)<br />

Aufpreis für Einzelverpackung EUR 20,– netto. / Supplément pour emballage individuel: EUR 20,– net. / Extra charge for individual packaging is EUR 20,– net. / Meerprijs voor enkelverpakking EUR 20,- netto.<br />

3)<br />

Modell wird unmontiert geliefert. / Modèle sera livré decomposé. / Model delivered knocked down. / Model wordt gedemonteerd geleverd.<br />

Auslaufmodell: Nur noch begrenzte Stückzahlen. / Phased-out model: Only limited quantities available. / Fin de série: Seulement disponible en quantités limitées. / Uitloopmodel: Nog slechts beperkte voorraad.


DINING 26<br />

RAUSCH CÔTE D’AZUR ®<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

16-208 E Stapelstuhl TOULON<br />

Fauteuil empilable TOULON<br />

Stacking chair TOULON<br />

Stapelbare stoel TOULON<br />

Teak<br />

Tischplatte<br />

plateau de table<br />

Table top<br />

Tafelblad<br />

3<br />

glass<br />

4<br />

Teak<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Keder<br />

passepoil<br />

piping<br />

voor bies<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

A B C Polygitter<br />

55 90 60 46 ausverkauft/ sold out/ épuisé/ uitverkocht 54,-<br />

701<br />

16-223 E Bank TOULON 3-Sitzer<br />

Banc TOULON 3 places<br />

Bench TOULON 3 seater<br />

3-zitbank TOULON<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

16-220 E 2) TEAK Stapelstuhl NICE<br />

Fauteuil empilable NICE<br />

Stacking chair NICE<br />

Stapelbare stoel NICE<br />

Sitzkissen<br />

Coussin de siège<br />

Seat cushion<br />

Zitkussen<br />

Serienkissen ohne Keder, nur Stoffe A33/ A36<br />

Coussin de série sans passepoil<br />

Series cushion without piping<br />

Seriekussens zonder bies<br />

Serienkissen mit Keder weiß, nur Stoff B74<br />

Coussin de série avec passepoil blanc<br />

Series cushion with white piping<br />

Seriekussens met witte bies<br />

Rückenkissen<br />

Coussin de dossier<br />

Backrest cushion<br />

Rugkussen<br />

Serienkissen ohne Keder, nur Stoffe A33/ A36<br />

Coussin de série sans passepoil<br />

Series cushion without piping<br />

Seriekussens zonder bies<br />

Serienkissen mit Keder weiß, nur Stoff B74<br />

Coussin de série avec passepoil blanc<br />

Series cushion with white piping<br />

Seriekussens met witte bies<br />

16-366 E 3) Esstisch ST. MANDRIER Teak<br />

Table de salle à manger ST. MANDRIER Teak<br />

Dining table ST. MANDRIER Teak<br />

Eettafel ST. MANDRIER Teak<br />

200 88 62 42 1.434,- 83,-<br />

16223 704<br />

239,- 274,- 301,-<br />

604 604 604<br />

62 84 57 48 310,- 54,-<br />

16-220 701<br />

5 116,- 127,- 139,- 11,-<br />

622 622 622<br />

5 69,- 4)<br />

622<br />

5 79,- 5) incl.<br />

62274<br />

3 103,- 113,- 125,- 11,-<br />

623 623 623<br />

3 63,- 4)<br />

623<br />

3 74,- 5) incl.<br />

62374<br />

90 74 90 1.034,- 1.109,- 66,-<br />

16-366 EK 16-366 ET 712<br />

16-367 E 3) Esstisch ST. MANDRIER Teak<br />

Table de salle à manger ST. MANDRIER Teak<br />

Dining table ST. MANDRIER Teak<br />

Eettafel ST. MANDRIER Teak<br />

90 74 165 1.247,- 1.386,- 78,-<br />

16-367 EK 16-367 ET 714<br />

LONG BEACH<br />

>> auf Seite 23<br />

>> à la page 23<br />

>> at page 23<br />

>> op pagina 23<br />

2)<br />

Aufpreis für Einzelverpackung EUR 20,– netto. / Supplément pour emballage individuel: EUR 20,– net. / Extra charge for individual packaging is EUR 20,– net. / Meerprijs voor enkelverpakking EUR 20,- netto.<br />

3)<br />

Modell wird unmontiert geliefert. /Modèle sera livré decomposé. /Model delivered knocked down. /Model wordt gedemonteerd geleverd.<br />

4)<br />

Nur Stoffe: A 33 und A 36/ seulement tissus A 33 et A 36/ only fabrics A 33 and A 36/ enkel stoffen A33 en A36<br />

5)<br />

Nur Stoff: B 74/ seulement tissu B 74/ only fabric B 74/ enkel stof B74


27 DINING<br />

LOUISIANA<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Gestell Eisen verzinkt und schwarz lackiert mit Teakholzleisten<br />

Structures en fer galvanisé et laqué noir avec lattes en teck<br />

Frames from zinc coated iron varnished in black with teak slats<br />

Metalen frame, verzinkt en zwart gelakt met teak armleuningen<br />

m<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

A / WP B Polygitter<br />

25-208 Stuhl<br />

Chaise<br />

Chair<br />

Stoel<br />

25-218 Armlehnstuhl<br />

Fauteuil<br />

Armchair<br />

Armstoel<br />

Sitz- und Rückenkissen, mit Schleifen<br />

Coussin de siège et de dossier, avec boucle<br />

Seat and backrest cushion, with bow<br />

Zit- en rugkussen met strik<br />

Sitz- und Rückenkissen, mit Schleifen<br />

Coussin de siège et de dossier, avec boucle<br />

Seat and backrest cushion, with bow<br />

Zit- en rugkussen met strik<br />

25-300 ET 3) Esstisch mit Teakholzplatte<br />

Table de salle à manger avec plateau en teck<br />

Dining table with teakwood top<br />

Eettafel met teakblad<br />

50 91 66 46 436,- 54,-<br />

25.208 701<br />

1,40 194,- 219,-<br />

525 525<br />

56 91 66 46 497,- 54,-<br />

25.218 701<br />

1,40 194,- 219,-<br />

525 525<br />

Ø 110 73 1.153,- 51,-<br />

25.3003 716<br />

25-301 ET 3) Esstisch mit Teakholzplatte<br />

Table de salle à manger avec plateau en teck<br />

Dining table with teakwood top<br />

Eettafel met teakblad<br />

Ø 90 73 904,-<br />

25.3013<br />

25-304 ET 3) Esstisch mit Teakholzplatte<br />

Table de salle à manger avec plateau en teck<br />

Dining table with teakwood top<br />

Eettafel met teakblad<br />

85 73 85 818,-<br />

25.3043<br />

3)<br />

Modell wird unmontiert geliefert. /Modèle sera livré decomposé. /Model delivered knocked down. /Model wordt gedemonteerd geleverd.<br />

Auslaufmodell: Nur noch begrenzte Stückzahlen. / Phased-out model: Only limited quantities available. / Fin de série: Seulement disponible en quantités limitées. / Uitloopmodel: Nog slechts beperkte voorraad.<br />

3 Tisch mit ESG-Sicherheitsglas, Sandstrahleffekt<br />

4<br />

Table avec plateau en verre de sécurité, effet sablé<br />

Table with tempered glass top, sandblast effect<br />

Tisch mit Teakholzplatte<br />

Table avec plateau en teck<br />

Table with teakwood top<br />

INFO<br />

Tafel met veiligheidsglas, zandstraaleffekt<br />

Tafel met teakblad


RELAXING 28<br />

OCEAN CLUB<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame:<br />

Edelstahl poliert<br />

Acier fin poli<br />

High-grade steel polishes<br />

Gepolijst roestvrij staal<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Mesh-Bespannung<br />

Textilè<br />

Mesh<br />

Textiel<br />

Tischplatte<br />

plateau de table<br />

Table top<br />

Tafelblad<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

EUR<br />

WHITE<br />

GREY<br />

1<br />

white<br />

2<br />

taupe<br />

A B Polygitter<br />

21-111 V Deckchair, incl. Fußteil<br />

Deckchair avec repose-pied<br />

Deckchair with footrest<br />

Deckchair met voetbank<br />

64 100 158/<br />

183<br />

38 ausverkauft / sold out/ épuisé/ uitverkocht<br />

21-610 V Liege<br />

Chaise longue<br />

Chaise lounge<br />

Ligbed<br />

64 33 197 1.745,- 1.745,- 72,-<br />

216101 216102 710<br />

Nackenkissen Gr. 2<br />

Repose-tête dimension 2<br />

Neck cushion size 2<br />

Neksteun kussen grootte 2<br />

93,- 101,-<br />

650 650<br />

21-350 V Beistelltisch<br />

Table basse<br />

Side table<br />

Bijzettafel<br />

50 26 35 287,- 287,-<br />

21-350 VKW 21-350 VKT<br />

21-120 VP 21-352 VP<br />

DINING<br />

LOUNGE<br />

21-200 V 21-210 VP 21-230 V 21-211 VP 21-310 V 21-316 V 21-320 V 21-330 V 21-340 E 21-321 VC<br />

LONG BEACH<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Mesh-Bespannung<br />

Textilè<br />

Mesh<br />

Textiel<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame<br />

grau/ gris/<br />

grey/grijs<br />

weiß/ blanc/<br />

white/ wit<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

Mesh-Bespannung/ Textilè/ Mesh/ Textiel<br />

BROWN-SILVER<br />

WHITE<br />

A B C Polygitter<br />

18-166 GA Liege, stapelbar<br />

Chaise longue, empilable<br />

Chaise lounge, stackable<br />

Ligbed, stapelbare<br />

Kissen o. Abb.<br />

Coussin<br />

Cushion<br />

Kussen<br />

Nackenkissen Gr. 2<br />

Repose-tête dimension 2<br />

Neck cushion size 2<br />

Neksteun kussen grootte 2<br />

18-367 E Beistelltisch Tischplatte: Aluminium<br />

Table basse plateau de table: Aluminium<br />

Side table Table top: Aluminium<br />

Bijzettafel Tafelblad: Aluminium<br />

208 35 66 35 627,- 627,- 72,-<br />

1664 1661 710<br />

3 405,- 456,- 501,-<br />

43 4 2 36 225,- 225,-<br />

3672 3671<br />

18-228 E 18-270 E 18-376 GA 18-322 E 18-337 E 18-350 E 18-302 E 2<br />

266 266 266<br />

93,- 101,- 114,-<br />

650 650 650<br />

DINING<br />

INFO<br />

1 Tisch mit ESG-Sicherheitsglas,<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck weiß<br />

Table avec plateau en verre de sécurité,<br />

face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par<br />

sérigraphie en blanc<br />

Table with tempered glass top,<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in white<br />

Tafel met veiligheidsglas,<br />

bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in wit kleur<br />

2<br />

Tisch mit ESG-Sicherheitsglas,<br />

Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck taupe<br />

Table avec plateau en verre de sécurité,<br />

face supérieure satinée à l’acide, face inférieure laquée par<br />

sérigraphie en taupe<br />

Table with tempered glass top,<br />

Etched top side, bottom side with screen printing in taupe<br />

Tafel met veiligheidsglas,<br />

bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in taupe kleur


29 RELAXING<br />

EASY<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Gestell und Mesh-Bespannung<br />

Structure et Textilè<br />

Frame and Mesh<br />

Frame en Textiel<br />

Kissen<br />

Coussin<br />

Cushion<br />

Kussen<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

light taupe<br />

Mesh<br />

light taupe<br />

Polygitter<br />

4-601 TR Liege<br />

Chaise longue<br />

Chaise lounge<br />

Ligbed<br />

Nackenkissen<br />

Repose-tête<br />

Neck cushion<br />

Neksteun kussen<br />

4-367 E Beistelltisch Tischplatte: Aluminium<br />

Table basse plateau de table: Aluminium<br />

Side table Table top: Aluminium<br />

Bijzettafel Tafelblad: Aluminium<br />

83 195 32 770,- 74,-<br />

6012 795<br />

73,-<br />

602<br />

43 42 36 225,-<br />

4-367<br />

4-201 TR 4-211 TR 4-221 TR 4-316 TR 4-385 TR 18-390 I 18-290 I<br />

FLORIDA<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Keder<br />

passepoil<br />

piping<br />

voor bies<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

m<br />

MOCCA<br />

LIGHT<br />

BROWN<br />

SILVER-<br />

SHIMMER<br />

WHITE-<br />

WHITE<br />

A B C Polygitter<br />

FLORIDA CUBIC BAY<br />

6-188 V Liege inkl. Kissen<br />

Chaise longue incl. coussins<br />

Chaise lounge incl. cushions<br />

Ligbed met kussen<br />

96 42 204 42 5,10 2.514,- incl. 79,- 293,- 83,- 84,-<br />

1884 755<br />

6-180V 6-181 V 6-182 V 6-183 VL 6-184 VR 6-186 VR 6-187 VL 6-380 V<br />

LOUNGE<br />

DINING<br />

FLORIDA DAYTONA BEACH<br />

6-600 E Liege<br />

Chaise longue<br />

Chaise lounge<br />

Ligbed<br />

FLORIDA POMPANO BEACH<br />

Kissen o. Abb.<br />

Coussin<br />

Cushion<br />

Kussen<br />

Nackenkissen Gr. 2<br />

Repose-tête dimension 2<br />

Neck cushion size 2<br />

Neksteun kussen grootte 2<br />

6-625 E Liege<br />

Chaise longue<br />

Chaise lounge<br />

Ligbed<br />

Kissen o. Abb.<br />

Coussin<br />

Cushion<br />

Kussen<br />

Nackenkissen Gr. 1<br />

Repose-tête dimension 1<br />

Neck cushion size 1<br />

Neksteun kussen grootte 1<br />

66 59 195 34 1.212,- 72,-<br />

6004 710<br />

5 2,70 398,- 442,- 538,-<br />

259 259 259<br />

93,- 101,- 114,-<br />

650 650 650<br />

77 39 220 30 1.320,- 72,-<br />

6254 710<br />

8 4,40 499,- 548,- 648,-<br />

625 625 625<br />

93,- 101,- 114,-<br />

690 690 690


RELAXING 30<br />

FLORIDA<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Kissen, Preisklasse<br />

Coussin, classe de prix<br />

Cushion, Price class<br />

Kussen, Prijsklasse<br />

Keder<br />

passepoil<br />

piping<br />

voor bies<br />

EUR<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

m<br />

MOCCA<br />

LIGHT<br />

BROWN<br />

SILVER-<br />

SHIMMER<br />

WHITE-<br />

WHITE<br />

A B C Polygitter<br />

FLORIDA POMPANO BEACH<br />

6-645 E Doppelliege<br />

Chaise longue double<br />

Double chaise lounge<br />

Dubbel ligbed<br />

FLORIDA BEACH BOB<br />

Kissenset aus 2 Liegekissen<br />

Jeu de 2 coussins<br />

Cushion set 2 coussins<br />

Set van 2 kussens<br />

Nackenkissen Gr. 1<br />

Repose-tête dimension 1<br />

Neck cushion size 1<br />

Neksteun kussen grootte 1<br />

6-627 E Stapelliege<br />

Chaise longue<br />

Chaise lounge<br />

Ligbed<br />

FLORIDA SUN SET<br />

Kissen o. Abb.<br />

Coussin<br />

Cushion<br />

Kussen<br />

Nackenkissen Gr. 2<br />

Repose-tête dimension 2<br />

Neck cushion size 2<br />

Neksteun kussen grootte 2<br />

6-630 C Liege mit Sonnenblende<br />

Chaise longue avec pare-soleil<br />

Chaise lounge with sunshade<br />

Ligbed met zonnescherm<br />

Kissen o. Abb.<br />

Coussin<br />

Cushion<br />

Kussen<br />

Nackenkissen Gr. 2<br />

Repose-tête dimension 2<br />

Neck cushion size 2<br />

Neksteun kussen grootte 2<br />

148 39 220 30 2.982,- 128,-<br />

6454 777<br />

8 8,80 995,- 1.094,- 1.194,-<br />

645 645 645<br />

2x 93,- 2x 101,- 2x 114,-<br />

690 690 690<br />

70 40 203 40 1.029,- 1.029,- 1.029,- 72,-<br />

80 138 220 30<br />

-36<br />

6274 6273 6271 710<br />

5 2,70 452,- 502,- 604,-<br />

627 627 627<br />

99,- 108,- 126,-<br />

650 650 650<br />

1.312,- 1.312,- 1.312,- 82,-<br />

6304 6303 6308 765<br />

5 4,40 550,- 623,-<br />

630 630<br />

99,- 108,- 126,-<br />

650 650 650<br />

Auslaufmodell: Nur noch begrenzte Stückzahlen. / Phased-out model: Only limited quantities available. / Fin de série: Seulement disponible en quantités limitées. / Uitloopmodel: Nog slechts beperkte voorraad.


31 ACCESSOIRES<br />

PFLANZKÜBEL<br />

Pflanzkübel<br />

cache-pot<br />

planter<br />

plantebak<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Glasfaserverstärkter Beton<br />

fibre de verre renforcé (GFRC)<br />

glass fiber reinforced concrete (GFRC)<br />

Beton versterkt met glasvezel<br />

RAUCORD<br />

EUR<br />

weiß/ blanc/<br />

white/ wit<br />

grau/ gris/<br />

grey/grijs<br />

MOCCA<br />

FLORIDA GRAYTON<br />

6-700 E Pflanzkübel (ohne Einsatz)<br />

cache-pot (sans pot supplémentaire)<br />

planter (without inset)<br />

plantebak (zonder pot)<br />

6-710 E Planter (ohne Einsatz)<br />

cache-pot (sans pot supplémentaire)<br />

planter (without inset)<br />

plantebak (zonder pot)<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

54 54 53 431,-<br />

7004<br />

62 62 60 485,-<br />

7104<br />

WELLINGTON<br />

17-700 Planter (ohne Einsatz)<br />

cache-pot (sans pot supplémentaire)<br />

planter (without inset)<br />

plantebak (zonder pot)<br />

Glasfaserverstärkter Beton<br />

Fibres de verre renforcées<br />

glass fiber reinforced concrete<br />

Beton versterkt met glasvezel<br />

50 50 51 241,- 241,-<br />

17701 17702<br />

17-710 Planter (ohne Einsatz)<br />

cache-pot (sans pot supplémentaire)<br />

planter (without inset)<br />

plantebak (zonder pot)<br />

50 50 76<br />

290,- 290,-<br />

17711 17712<br />

BEISTELLTISCHE<br />

Beistelltisch<br />

Table basse<br />

Side table<br />

Bijzettafel<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

MOCCA LIGHT BROWN HULARO NATURAL SILVER-SHIMMER<br />

EUR<br />

FLORIDA BEACH CLUB<br />

6-326 E Kaffeetisch mit Glasplatte<br />

Table basse avec plateau en verre<br />

Coffee table with glass top<br />

Koffietafel met glasplaat<br />

50 50 56 414,-<br />

3264<br />

6-358 E Beistelltisch mit Glasplatte<br />

Table basse avec plateau en verre<br />

Side table with glass top<br />

Bijzettafel met glasplaat<br />

50 50 42 302,- 302,- 302,- 302,-<br />

3584 3583 3589 3588<br />

FLORIDA POOL BASE<br />

6-349 E Beistelltisch mit Glasplatte<br />

Table basse avec plateau en verre<br />

Side table with glass top<br />

Bijzettafel met glasplaat<br />

Ø 51 42 310,-<br />

3494<br />

FLORIDA SHELL ISLAND<br />

6-379 E Kaffeetisch mit Glasplatte<br />

Table basse avec plateau en verre<br />

Coffee table with glass top<br />

Koffietafel met glasplaat<br />

Ø 56 56 519,- 519,- 519,-<br />

3794 3793 3798<br />

FLORIDA SEASIDE<br />

6-373 E Beistelltisch mit Glasplatte<br />

Table basse avec plateau en verre<br />

Side table with glass top<br />

Bijzettafel met glasplaat<br />

45 45 42 384,- 384,- 384,-<br />

3734 3733 3738<br />

Auslaufmodell: Nur noch begrenzte Stückzahlen. / Phased-out model: Only limited quantities available. / Fin de série: Seulement disponible en quantités limitées. / Uitloopmodel: Nog slechts beperkte voorraad.


ACCESSOIRES 32<br />

BEISTELLTISCHE<br />

Beistelltisch<br />

Table basse<br />

Side table<br />

Bijzettafel<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Mit Kunststoff-Geflecht RAUCORD<br />

Avec tressage synthétique RAUCORD<br />

With synthetic weave RAUCORD<br />

Met kunststofvlechtwerk RAUCORD<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

MOCCA LIGHT BROWN HULARO NATURAL SILVER-SHIMMER<br />

EUR<br />

FLORIDA LAUDER HILL<br />

6-426 E Barwagen mit 2 Glasböden<br />

Bar roulant avec 2 plateaux en verre<br />

Barcart with 2 glass shelves<br />

Serveerwagen met 2 glasplaten<br />

Ø 67 81 909,-<br />

4264<br />

FLORIDA TAMPA<br />

6-440 E Console mit 2 Glasböden<br />

Console avec 2 plateaux en verre<br />

Console with 2 glass shelves<br />

Console met 2 glasplaten<br />

120 47 85 622,-<br />

4404<br />

BEISTELLTISCHE<br />

Beistelltisch<br />

Table basse<br />

Side table<br />

Bijzettafel<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Mesh-Bespannung<br />

Textilè<br />

Mesh<br />

Textiel<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame<br />

grau/ gris/ grey/grijs<br />

weiß/ blanc/ white/ wit<br />

EUR<br />

Mesh-Bespannung/ Textilè/ Mesh/ Textiel<br />

light taupe<br />

BROWN-SILVER<br />

WHITE<br />

LONG BEACH<br />

4-367 E/ 18-367 E Beistelltisch Tischplatte: Aluminium<br />

Table basse plateau de table: Aluminium<br />

Side table Table top: Aluminium<br />

Bijzettafel Tafelblad: Aluminium<br />

43 42 36 225,- 225,- 225,-<br />

3662 3661 4-367<br />

18-400 GA Klappbarer Zeitschriftenständer<br />

Porte-revues pliante<br />

Folding magazine rack<br />

klapbare tijdschriftenhouer<br />

50 40 50 103,- 103,-<br />

4004 4001<br />

BEISTELLTISCHE<br />

Beistelltisch<br />

Table basse<br />

Side table<br />

Bijzettafel<br />

Gestelle/structure/frame/ Frame: Aluminium<br />

Edelstahl poliert<br />

Acier fin poli<br />

High-grade steel polishes<br />

Gepolijst roestvrij staal<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Tischplatte<br />

plateau de table<br />

Table top<br />

Tafelblad<br />

EUR<br />

OCEAN CLUB<br />

21-350 V Beistelltisch<br />

Table basse<br />

Side table<br />

Bijzettafel<br />

1<br />

white<br />

2<br />

taupe<br />

50 26 35 287,- 287,-<br />

213501 213502<br />

INFO<br />

1 Tisch mit ESG-Sicherheitsglas, Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck weiß<br />

Table avec plateau en verre de sécurité, face supérieure satinée à l’acide, face inférieure<br />

laquée par sérigraphie en blanc<br />

Table with tempered glass top, Etched top side, bottom side with screen printing in white<br />

Tafel met veiligheidsglas, bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in wit kleur<br />

2<br />

Tisch mit ESG-Sicherheitsglas, Oberseite geätzt, Unterseite Siebdruck taupe<br />

Table avec plateau en verre de sécurité, face supérieure satinée à l’acide, face<br />

inférieure laquée par sérigraphie en taupe<br />

Table with tempered glass top, Etched top side, bottom side with screen printing in taupe<br />

Tafel met veiligheidsglas, bovenste gedeelte verzuurd, onderaan gelakt in taupe kleur


33 ACCESSOIRES<br />

SCHUTZHÜLLE<br />

Schutzhülle<br />

housse de protection<br />

Protective cover<br />

beschermhoezen<br />

Poly-Gitter-Folie transparent<br />

film à treillis en polyéthylène transparente<br />

transparent lattice foil made of polyethylene<br />

Poly-Gitter-folie, transparante hoezen<br />

geeignet für / utilisable pour / suitable for /<br />

geschickt voor<br />

Modell / modèle / model / model<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

EUR<br />

Tischgruppe<br />

Table & chaises<br />

Table & chairs<br />

Tafelgroep<br />

2950 800 1600 Tisch/Table /Tafel 165 x 100 + 6 Stühle/Chaises/<br />

Chairs/Stoel<br />

146,-<br />

719<br />

Tischgruppe<br />

Table & chaises<br />

Table & chairs<br />

Tafelgroep<br />

3350 800 1600 Tisch/Table/Tafel 215 x 100 + 8 Stühle/Chaises/<br />

Chairs/Stoel<br />

158,-<br />

720<br />

Tischgruppe<br />

Table & chaises<br />

Table & chairs<br />

Tafelgroep<br />

Ø 2150 800 Tisch/Table/Tafel 120 dia + 6 Stühle/Chaises/<br />

Chairs/Stoel<br />

122,-<br />

721<br />

Tischgruppe<br />

Table & chaises<br />

Table & chairs<br />

Tafelgroep<br />

Ø 2450 800 Tisch/Table/Tafel 150 dia + 8 Stühle/Chaises/<br />

Chairs/Stoel<br />

152,-<br />

722<br />

SCHIRM<br />

Schirm<br />

Parasol<br />

Easy-lift umbrella<br />

Parasol<br />

Schirm mit Öffnungshilfe, incl. Kunststoff-Abdeckhauben<br />

Parasol à ouverture automatique avec housse de<br />

protection<br />

Easy-lift umbrella with plastic protective cover<br />

Parasol met openingshulp inclusief plastiek<br />

beschermhoes<br />

Größe<br />

dimension<br />

dimension<br />

afmeting<br />

Ø 330<br />

Gestellfarbe<br />

structure couleur<br />

frame color<br />

frame kleur<br />

Alu natur eloxiert<br />

Preis/ Prix/ Price/ Prijs<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Preisklasse<br />

classe de prix<br />

Price class<br />

Prijsklasse<br />

A<br />

B<br />

Acryl<br />

acrylique<br />

acrylic<br />

Acryl<br />

weiß/ blanc/<br />

white/ wit<br />

Poly<br />

natur/<br />

naturel/<br />

natural/<br />

naturel<br />

EUR<br />

Aufpreis/ Supplément/ surcharge/ Supplem.<br />

Bestell-Nr./ Ref./ Order No./ Besteln.<br />

Schutzhülle<br />

Housse de protection<br />

Protective cover<br />

Beschermoes<br />

Polygitter<br />

EUR<br />

empfohlener Standfuß<br />

Pied de parasol recommandé<br />

recommended umbrella base<br />

aanbevolen parasolvoet<br />

862,- 1.003,- 376,- 1 / 2<br />

430 430 43000<br />

Schirm mit Öffnungshilfe<br />

Parasol à ouverture automatique<br />

Easy-lift umbrella<br />

Parasol met openingshulp<br />

Schirm mit Öffnungshilfe<br />

Parasol à ouverture automatique<br />

Easy-lift umbrella<br />

Parasol met openingshulp<br />

Schirm Alu mit Kurbel, ohne Abdeckhaube<br />

Parasol Alu avec manivelle sans housse de protection<br />

Umbrella Alu with crank without protective cover<br />

Umbrella Alu met zwengel without zonder plastiek<br />

beschermhoes<br />

Ø 400<br />

330 x<br />

330<br />

Alu natur eloxiert<br />

Alu natur eloxiert<br />

Ø 300 grau/ gris /<br />

grey/ grijs<br />

1.045,- 1.203,- 654,- 142,- 3<br />

440 440 44000 724<br />

1.078,- 1.227,- 690,- 142,- 3<br />

433 433 43300 724<br />

690,- 831,- 132,- 1<br />

532 532 723<br />

Schirm Alu mit Kurbel, ohne Abdeckhaube<br />

Parasol Alu avec manivelle sans housse de protection<br />

Umbrella Alu with crank without protective cover<br />

Umbrella Alu met zwengel without zonder plastiek<br />

beschermhoes<br />

Ø 400 grau/ gris /<br />

grey/ grijs<br />

747,- 887,- 142,- 1<br />

542 542 724<br />

Schirm Alu mit Kurbel, ohne Abdeckhaube<br />

Parasol Alu avec manivelle sans housse de protection<br />

Umbrella Alu with crank without protective cover<br />

Umbrella Alu met zwengel without zonder plastiek<br />

beschermhoes<br />

Ø 300<br />

weiß/ blanc/<br />

white/ wit<br />

282,- 132,- 2<br />

53597 723<br />

Schirm Alu mit Kurbel, ohne Abdeckhaube<br />

Parasol Alu avec manivelle sans housse de protection<br />

Umbrella Alu with crank without protective cover<br />

Umbrella Alu met zwengel without zonder plastiek<br />

beschermhoes<br />

Ø 400<br />

weiß/ blanc/<br />

white/ wit<br />

334,- 149,- 2<br />

54597 724<br />

1 Standfuß<br />

Pied de parasol<br />

Umbrella base<br />

Parasolvoet<br />

2 Standfuß<br />

Pied de parasol<br />

Umbrella base<br />

Parasolvoet<br />

3 Standfuß<br />

Pied de parasol<br />

Umbrella base<br />

Parasolvoet<br />

60 kg Beton grau<br />

béton gris<br />

grey concrete<br />

beton grijs<br />

60 kg Beton weiß<br />

béton blanc<br />

white concrete<br />

beton wit<br />

90 kg Granit mit Rollen<br />

granite avec roulettes<br />

granite with rollers<br />

graniet met wielen<br />

232,-<br />

880<br />

232,-<br />

870<br />

522,-<br />

401<br />

Auslaufmodell: Nur noch begrenzte Stückzahlen. / Phased-out model: Only limited quantities available. / Fin de série: Seulement disponible en quantités limitées. / Uitloopmodel: Nog slechts beperkte voorraad.


AGB<br />

34<br />

ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN (AGB)<br />

DER RAUSCH CLASSICS GMBH OKTOBER 2011<br />

1 Geltung All unsere Lieferungen oder Leistungen<br />

(im Folgenden „Leistung“) und Angebote<br />

– auch zukünftige – erfolgen ausschließlich<br />

aufgrund unserer AGB. Diese sind Bestandteil<br />

aller Verträge mit uns; sie haben auch dann<br />

Gültigkeit, wenn nicht jeweils besonders auf sie<br />

Bezug genommen wird. Unsere AGB gelten nur<br />

gegenüber Unternehmern (§§ 14, 310 BGB). Unsere<br />

AGB gelten ausschließlich. AGB des Kunden<br />

finden keine Anwendung, auch wenn wir ihnen<br />

nicht gesondert widersprechen. Diese werden<br />

auch durch vorbehaltslose Auftragsannahme<br />

oder -durchführung nicht Vertragsinhalt.<br />

2 Vertragsschluss Falls nicht anders ausdrücklich<br />

erklärt, sind unsere Angebote freibleibend.<br />

Eine Garantie übernehmen wir nur, wenn wir<br />

sie ausdrücklich und schriftlich als solche<br />

bezeichnen. Ein Vertrag kommt erst mit unserer<br />

schriftlichen Auftragsbestätigung zustande.<br />

Bestellungen des Kunden können wir innerhalb<br />

von 15 Werktagen annehmen. Mündliche und<br />

telefonische Vereinbarungen bedürfen zu ihrer<br />

Rechtsgültigkeit unserer schriftlichen Bestätigung.<br />

Für Umfang und Gegenstand der Leistung<br />

ist alleine die Auftragsbestätigung maßgebend.<br />

Enthält diese Änderungen gegenüber der Bestellung<br />

des Kunden, so gilt dessen Einverständnis<br />

als gegeben, wenn er nicht innerhalb angemessener<br />

Frist schriftlich widerspricht. Angaben<br />

oder Abbildungen (z.B. Maße, Belastbarkeit,<br />

Toleranzen, Zeichnungen und technische Daten)<br />

sind nur annähernd, soweit nicht die Verwendbarkeit<br />

zum vertraglichen Zweck eine genaue<br />

Übereinstimmung voraussetzt. Offen-sichtliche<br />

Irrtümer, Druck-, Schreib-, Rechen- und Kalkulationsfehler<br />

sind unverbindlich und begründen<br />

keinen Anspruch.<br />

3 Zahlung, Lieferung Falls nicht anders vereinbart,<br />

sind Rechnungen ohne jeden Abzug sofort<br />

fällig. Für die Rechtzeitigkeit ist die Gutschrift<br />

auf unserem Konto maßgeblich. Dem Kunden<br />

stehen ein Zurückbehatungsrecht, sowie das<br />

Recht zur Aufrechnung nur zu, soweit seine<br />

Gegenansprüche unbestritten oder rechtskräftig<br />

festgestellt sind. Leistungszeiten sind nur<br />

annähernd, es sei denn, es ist ausdrücklich eine<br />

feste Leistungszeit zugesagt. Leistungszeiten<br />

beginnen mit Zugang der Auftragsbestätigung,<br />

nicht jedoch bevor alle kaufmännischen und<br />

technischen Fragen geklärt sind oder eine<br />

geforderte Vorauszahlung erbracht wurde.<br />

Die Einhaltung der Leistungszeit steht unter<br />

dem Vorbehalt rechtzeitiger Selbstbelieferung;<br />

Verzögerungen teilen wir mit. Wir haften nicht<br />

für das Verschulden der Vorlieferanten. Nach<br />

Ablauf eines unverbindlichen Leistungstermins<br />

kann der Kunde nur vom Vertrag zurücktreten,<br />

wenn er uns zuvor schriftlich eine mindestens<br />

30-tägige Nachfrist mit Ablehnungsandrohung<br />

gesetzt hat. Bei Verzögerungen des Versandes<br />

infolge von Umständen, die wir nicht zu<br />

vertreten haben, geht die Gefahr mit Mitteilung<br />

der Versandbereitschaft auf den Kunden über.<br />

Höhere Gewalt, behördliche Maßnahmen und<br />

sonstige von uns nicht verschuldete Umstände,<br />

z.B. Streik, Betriebsstörungen, fehlende Genehmigungen,<br />

Materialbeschaffungsschwierigkeiten,<br />

Unruhen, Embargos, Reisewarnung des<br />

Auswärtigen Amtes, die die eigene Leistung oder<br />

die der Vorlieferanten nicht nur vorübergehend<br />

wesentlich erschweren oder unmöglich machen,<br />

befreien uns für die Dauer ihrer Auswirkung<br />

von der Leistungspflicht. Für Verzögerungen<br />

oder Unmöglichkeit aufgrund dieser Ereignisse<br />

haften wir nicht. Der Kunde kann uns auffordern,<br />

innerhalb einer Frist von 2 Wochen zu erklären,<br />

ob wir vom Vertrag zurücktreten oder innerhalb<br />

einer angemessenen Frist leisten wollen. Wir<br />

sind berechtigt, vom Vertrag ganz oder teilweise<br />

zurückzutreten, wenn uns aus den o.g. Gründen<br />

die Erfüllung des Vertrages nicht zuzumuten<br />

ist, ohne dass der Kunde hieraus Schadensersatzansprüche<br />

herleiten kann. Ist dem Kunden<br />

aus den o.g. Gründen die Leistung nicht mehr<br />

zumutbar, kann er nach Nachfristsetzung vom<br />

Vertrag zurücktreten. Im Falle des Leistungsverzuges<br />

haften wir bei leichter Fahrlässigkeit auf<br />

pauschalierten Schadensersatz pro vollendete<br />

Woche Verzug auf 0,5%, höchstens jedoch 5% des<br />

Rechnungswertes der vom Verzug betroffenen<br />

Leistung. Der Nachweis eines niedrigeren<br />

Schadens ist möglich. Im Übrigen bestimmt sich<br />

unsere Haftung im Falle des Leistungsverzuges<br />

nach der Haftungsregelung dieser AGB’s.<br />

4 Eigentumsvorbehalt Wir behalten uns an der<br />

Leistung das Eigentum bis zum Eingang aller<br />

Zahlungen aus der Geschäftsverbindung vor. Der<br />

Kunde ist widerruflich berechtigt, die Leistung im<br />

ordnungsgemäßen Geschäftsgang zu veräußern.<br />

Der Kunde tritt Forderungen, die aus dem Weiterverkauf<br />

der Leistung, an Stelle der Leistung oder<br />

sonst hinsichtlich der Leistung entstehen (z.B.<br />

Versicherung, unerlaubte Handlung), mit allen<br />

Nebenrechten bereits jetzt sicherungshalber an<br />

uns ab. Wir nehmen die Abtretung hiermit an. Der<br />

Kunde ist widerruflich berechtigt, die an uns abgetretenen<br />

Forderungen in eigenem Namen für<br />

unsere Rechnung einzuziehen. Vertragswidriges<br />

Verhalten des Kunden, insbesondere Zahlungsverzug<br />

oder Insolvenzantrag (Verwertungsfall),<br />

berechtigen uns, vom Vertrag zurückzutreten<br />

und die sofortige Herausgabe der Leistung oder<br />

ggf. Abtretung der Herausgabeansprüche gegen<br />

Dritte zu verlangen. Dem Kunden steht in diesem<br />

Fall kein Zurückbehaltungsrecht zu. Schadensersatzansprüche,<br />

einschließlich Ansprüche<br />

auf Ersatz des entgangenen Gewinns, bleiben<br />

unberührt. Wir können uns an den zurückgenommenen<br />

Leistungen durch freihändigen<br />

Verkauf befriedigen.<br />

5 Mängelrechte Der Kunde muss die erhaltene<br />

Leistung unverzüglich nach Erhalt sorgfältig<br />

untersuchen. Mängel sind uns unverzüglich<br />

schriftlich anzuzeigen („Rüge“). Transportschäden<br />

sind gegenüber dem Frachtführer zu dokumentieren.<br />

Im Übrigen gilt § 377 HGB. Unterbleibt<br />

die Anzeige, so gilt die Leistung als einwandfrei<br />

oder der Bestellung entsprechend, es sei denn,<br />

dass es sich um einen Mangel handelt, der bei<br />

der Untersuchung nicht erkennbar war. Solche<br />

Mängel sind unverzüglich nach Entdeckung anzuzeigen.<br />

Der Weiterverkauf oder eine sonstige<br />

Nutzung beanstandeter Leistung gilt als deren<br />

Genehmigung und als vertragsgemäße Erfüllung<br />

und schließt Mängelansprüche insoweit aus.<br />

Durch Verhandlung über Rügen verzichten wir<br />

nicht auf den Einwand, dass diese Rügen nicht<br />

rechtzeitig, unbegründet oder sonst ungenügend<br />

gewesen seien. Maßnahmen zur Schadensminderung<br />

gelten nicht als Mangelanerkenntnis. Wir<br />

übernehmen keine Gewähr für die Einhaltung<br />

etwaiger besonderer für den Betrieb des Kunden<br />

oder für die im Im- oder Export geltenden<br />

Vorschriften oder das Vorliegen erforderlicher<br />

Genehmigungen. Die Leistung darf nur in demjenigen<br />

Staat Verwendung finden, für den sie bestellt<br />

ist. Falls nicht anders vereinbart, erfolgt ein<br />

Export auf Verantwortung, Haftung und Kosten<br />

des Kunden. Eine Haftung für die Verletzung von<br />

Schutzrechten außerhalb Deutschlands erfolgt<br />

nur bei gesonderter schriftlicher Vereinbarung.<br />

Materialbedingte Abweichungen von vereinbarter<br />

Qualität und Umfang sowie Änderungen der<br />

Leistung im Zuge des technischen Fortschritts,<br />

in der Konstruktion, der Gestaltung, den Maßen,<br />

des Gewichtes oder der Farbe sind im Rahmen<br />

der branchenüblichen Toleranzen zulässig,<br />

soweit sie die Verwendbarkeit zum vertraglich<br />

vorgesehenen Gebrauch nicht einschränken,<br />

keine Garantie vorliegt und dem Kunden bei<br />

objektiver Würdigung aller Umstände zumutbar<br />

sind. Zur Vornahme einer uns – nach unserer<br />

Wahl - notwendig erscheinenden Nachbesserung<br />

oder Ersatzleistung hat uns der Kunde die<br />

erforderliche Zeit und Gelegenheit zu geben; anderenfalls<br />

sind wir von der Haftung für die daraus<br />

entstehenden Folgen befreit. Sollten wir uns für<br />

die Ersatzlieferung entscheiden, so erfolgt diese,<br />

falls wir dies wünschen, nur Zug um Zug gegen<br />

Rückgabe der mangelhaften Leistung. Ersetzte<br />

Teile werden unser Eigentum. Bessert der Kunde<br />

oder ein Dritter unsachgemäß nach, ohne dass er<br />

uns zuvor die Möglichkeit zur Nacherfüllung gegeben<br />

hat, so übernehmen wir keine Haftung für<br />

die daraus entstehenden Folgen. Wir tragen die<br />

zum Zweck der Mangelbeseitigung erforderlichen<br />

Aufwendungen, soweit sich diese nicht dadurch<br />

erhöhen, dass die Leistung nach einem anderen<br />

Ort als dem Erfüllungsort verbracht wurde. Bei<br />

ungeeigneter oder unsachgemäßer Verwendung<br />

oder fehlerhafter Montage durch den Kunden<br />

oder Dritte, Nichtbeachtung der Verarbeitungsrichtlinien<br />

des Herstellers, natürlicher Abnutzung,<br />

fehlerhafter oder nachlässiger Behandlung<br />

oder Lagerung, nicht ordnungsgemäßer Wartung<br />

und Pflege, ungeeigneter Betriebsmittel,<br />

chemischem, elektrochemischem, elektrischem<br />

oder umweltbedingtem Einfluss wird keine<br />

Gewähr übernommen, sofern dies nicht von uns<br />

zu vertreten ist. Rückgriffansprüche des Kunden<br />

gemäß § 478 BGB bestehen nur insoweit, als<br />

der Kunde mit dem Verbraucher keine über die<br />

gesetzlichen Mängelansprüche hinausgehende<br />

Vereinbarung getroffen hat. Falls nicht anders<br />

vereinbart, verjähren Mängelansprüche in 1<br />

Jahr ab Übergabe/Ablieferung, es sei denn, das<br />

Gesetz schreibt zwingend längere Fristen vor,<br />

der Mangel wurde arglistig verschwiegen oder<br />

ein Personenschaden oder eine Garantie sind<br />

gegeben. Die Verjährungshemmung gemäß §<br />

479 BGB gilt nur dann, wenn der Kunde seinem<br />

Abnehmer nachweisliche Gewähr geleistet hat.<br />

Weitergehende oder andere als die in diesen AGB<br />

geregelte Ansprüche des Kunden wegen eines<br />

Mangels gegen uns sind ausgeschlossen.<br />

6 Haftung Wir haften nach Maßgabe der gesetzlichen<br />

Bestimmungen unbeschränkt bei Personenschäden,<br />

nach dem Produkthaftungsgesetz,<br />

bei Übernahme einer Beschaffenheitsgarantie,<br />

bei arglistigem Verschweigen von Mängeln, für<br />

Schäden, die auf Vorsatz beruhen oder soweit<br />

Schäden durch unsere Betriebshaftpflichtversicherung<br />

gedeckt sind. Auch bei einer grob fahrlässigen<br />

Pflichtverletzung haften wir nach den<br />

gesetzlichen Bestimmungen, lediglich bei einer<br />

grob fahrlässigen Pflichtverletzung einer nicht<br />

vertragswesentlichen Pflicht ist unsere Haftung<br />

auf den vorhersehbaren vertragstypischen<br />

Schaden begrenzt. Bei leichter Fahrlässigkeit<br />

haften wir bei der Verletzung wesentlicher<br />

Vertragspflichten und hierbei beschränkt auf<br />

den vorhersehbaren vertragstypischen Schaden<br />

mit dessen Entstehen gerechnet werden konnte.<br />

Im Übrigen ist unsere Haftung ausgeschlossen.<br />

Vertragswesentliche Pflichten sind solche, deren<br />

Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung<br />

des Vertrages überhaupt erst ermöglicht und auf<br />

deren Einhaltung der Kunde regelmäßig vertraut<br />

und vertrauen darf. Die Haftungsausschlüsse<br />

und –beschränkungen gelten auch zugunsten<br />

unserer Organe, gesetzlichen Vertreter, Angestellten<br />

und sonstigen Erfüllungsgehilfen. Ein<br />

eventuelles Mitverschulden muss sich der Kunde<br />

anrechnen lassen.<br />

7 Haftungsbegrenzung Bei einer Haftungsbegrenzung<br />

auf den vorhersehbaren vertragstypischen<br />

Schaden beschränkt sich die Haftung<br />

je Schaden auf das Dreifache des betroffenen<br />

Auftragswertes und nicht mehr als zweimal<br />

diese Summe im Kalenderjahr. Diese Begrenzung<br />

gilt nicht, soweit weitergehende Schäden durch<br />

die bestehende Betriebshaftpflichtversicherung<br />

gedeckt sind. Wenn durch Nutzung unserer Leistung<br />

dem Kunden ein Schaden entstehen kann,<br />

der höher ist, als diese Haftungsbegrenzung,<br />

wird der Kunde uns schriftlich darauf hinweisen.<br />

Wir werden dem Kunden dann ein Angebot über<br />

eine entsprechende Zusatzversicherung zur<br />

Abdeckung des Zusatzrisikos machen.<br />

8 Geheimhaltung Der Kunde wird sämtliche Vertragsinhalte,<br />

insbesondere Preise und Rabatte,<br />

Know-how und andere Geschäftsgeheimnisse,<br />

streng vertraulich behandeln und ohne unsere<br />

ausdrückliche, schriftliche Einwilligung keine<br />

Informationen, Dokumentationen, Zeichnungen<br />

oder sonstige Unterlagen an Dritte weitergeben<br />

oder sonst zugänglich machen. Die Geheimhaltungsverpflichtung<br />

wird der Kunde auch seinen<br />

Mitarbeitern und verbundenen Unternehmen<br />

sowie Dritten, denen die Inhalte zugänglich<br />

gemacht werden, auferlegen. Wir dürfen den<br />

Kunden (incl. Logo, Marke) und das Projekt als<br />

Referenz nutzen, sofern der Kunde dem nicht mit<br />

berechtigten Gründen widerspricht.<br />

9 Schlussbestimmungen Änderungen und<br />

Ergänzungen des Vertrages, die nicht auf einer<br />

individuellen Vereinbarung beruhen, bedürfen<br />

der Schriftform (auch Fax). Dies gilt auch für den<br />

Verzicht auf das Schriftformerfordernis. Sollten<br />

Bestimmungen dieser Bedingungen unwirksam<br />

sein oder werden, wird die Gültigkeit der Bedingungen<br />

im Übrigen nicht berührt.<br />

Es gilt deutsches Recht, soweit nicht zwingend<br />

nationales Recht entgegensteht. Falls nicht anders<br />

vereinbart, und unabhängig von dem vereinbarten<br />

Incoterm, ist unser Geschäftssitz, auch<br />

für Gewährleistungsansprüche, Erfüllungsort<br />

und Gerichtsstand. Wir sind jedoch berechtigt,<br />

den Kunden an dessen Wohnsitzgericht zu<br />

verklagen.<br />

Bei Rechtsstreitigkeiten mit Kunden außerhalb<br />

der EU, die sich aus oder in Zusammenhang mit<br />

dem Vertrag ergeben, ist das Schiedsgericht<br />

gemäß der Internationalen Schiedsordnung<br />

(Swiss Rules of International Arbitration) der<br />

Schweizerischen Handelskammer zuständig. Das<br />

Schiedsgericht besteht aus drei Schiedsrichtern.<br />

Sitz des Schiedsgerichtes ist Zürich, Schweiz.<br />

Das Schiedsgerichtsverfahren wird in der Vertragssprache<br />

geführt.


35<br />

CGV<br />

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE DE LA SOCIÉ-<br />

TÉ RAUSCH CLASSICS GMBH OCTOBRE 2011<br />

1 Champ d’application Toutes nos livraisons<br />

ou prestations (ci-après „prestation“) ainsi que<br />

nos offres – y compris ultérieures – sont exclusivement<br />

soumises à nos Conditions Générales.<br />

Lesdites conditions sont partie constituante<br />

de tout contrat conclu avec notre Société ;<br />

Elles sont également applicables pour chaque<br />

contrat même s’il n’y est pas fait spécifiquement<br />

référence. Nos Conditions Générales s’appliquent<br />

uniquement vis-à-vis des entrepreneurs (§§ 14,<br />

310 du code civil allemand, « BGB »). Seules<br />

nos Conditions Générales sont applicables. Les<br />

Conditions Générales du client ne s’appliquent<br />

pas, même si nous n’y avons pas fait opposition<br />

de façon explicite. De même, l’acceptation ou<br />

l’exécution d’une commande sans réserve<br />

n’entraîne pas leur intégration au contrat.<br />

2 Conclusion du contrat Sauf autre accord<br />

express, nos offres ne constituent aucun<br />

engagement. Nous ne nous portons garants que<br />

si nous le stipulons expressément par mention<br />

écrite équivalente. Le contrat ne prend effet<br />

qu’après confirmation de commande écrite de<br />

notre part. Nous acceptons les commandes<br />

du client dans un délai de 15 jours ouvrables.<br />

Tout accord verbal ou téléphonique est soumis<br />

à confirmation écrite de notre part validant cet<br />

accord. Seule la confirmation de commande fait<br />

autorité pour déterminer le volume et l’objet<br />

de la prestation. Au cas où cette confirmation<br />

contiendrait des modifications par rapport à la<br />

commande du client, celles-ci sont réputées<br />

comme étant acceptées dès lors que le client<br />

ne les conteste pas par écrit dans un délai<br />

raisonnable. Toutes indications sous forme de<br />

texte ou reproduction (p. ex. mesures, capacité<br />

maximum, tolérances, croquis et données techniques)<br />

ne sont qu’approximatives, dès l’instant<br />

où l’utilisation définie par le contrat n’exige pas<br />

de conformité exacte. Toute erreur manifeste,<br />

toute erreur d’imprimerie, d’orthographe et<br />

de calcul n’engage aucune responsabilité et<br />

n’entraîne aucune prétention.<br />

3 Paiement, livraison Sauf autre accord, les<br />

factures sont payables immé-diatement sans escompte.<br />

Le paiement est réputé à temps en fonction<br />

de la date de son encaissement sur notre<br />

compte. Le client ne peut prétendre à un droit de<br />

rétention ainsi qu’un droit de compensation que<br />

si ses contre-prétentions ne sont pas contestées<br />

ou si elles ont acquis la force de la chose jugée.<br />

Les délais de prestation n’ont qu’une valeur indicative<br />

sauf si un délai ferme a été expressément<br />

consenti. Les délais d’exécution de prestation<br />

commencent à courir à réception de la confirmation<br />

de commande, nonobstant le fait que tous<br />

les détails commerciaux et techniques n’aient<br />

été réglés ou que l’acompte exigé n’ait été versé.<br />

Le délai de livraison est respecté sous réserve<br />

de livraison dans les délais de notre fournisseur;<br />

Nous signalons les retards. Notre propre responsabilité<br />

n’est pas engagée via-à-vis faute du fait<br />

de nos four-nisseurs. Après expiration d’un délai<br />

d’exécution de prestation sans caractère obligatoire,<br />

le client n’est autorisé à avoir recours à la<br />

rétractation du contrat que s’il nous a préalablement<br />

fixé par écrit un délai d’au moins 30 jours<br />

assorti d’un avis de refus de prestation après<br />

expiration. En cas de retard d’expédition dû à des<br />

circonstances qui ne nous sont pas imputables,<br />

le transfert du risque au client a lieu au moment<br />

de la notification de l’avis d’expédition. Tout cas<br />

de force majeure, toute mesure administrative<br />

et toutes autres circonstances non imputables<br />

à notre Société tels que grève, perturbation de<br />

production, défaut d’autorisations, difficultés<br />

d’approvisionnement de matériel, troubles,<br />

embargos, mise en garde du Ministère des<br />

Affaires Etrangères allemand engendrant de<br />

manière non temporaire de graves difficultés ou<br />

l’impossibilité d’exécution de nos prestations ou<br />

de celles de nos fournisseurs, nous dégagent de<br />

notre obligation de prestation pour la durée de<br />

leur répercussion. Notre responsabilité n’est pas<br />

engagée vis-à-vis de retards ou d’impossibilité<br />

d’exécution dûs à de tels évènements. Le client<br />

peut nous sommer de faire savoir dans un délai<br />

de 2 semaines si nous désirons la rétractation du<br />

contrat ou bien exécuter notre prestation dans<br />

un délai raisonnable. Nous sommes habilités à<br />

avoir recours à la rétractation du contrat tout ou<br />

partie, au cas où l’exécution du contrat ne peut,<br />

pour les raisons susmentionnées, être exigée<br />

de notre Société, sans qu’il n’en découle pour le<br />

client des prétentions à dommages et intérêts.<br />

Au cas où, pour les raisons susmentionnées,<br />

l’exécution de la prestation n’est plus acceptable<br />

pour le client, celui-ci peut prétendre à la rétraction<br />

du contrat après expiration du délai de mise<br />

en conformité. En cas de retard d’exécution de<br />

prestation, nous sommes tenus de verser des<br />

dommages et intérêts forfaitaires par semaine<br />

écoulée de retard s’élevant à 0,5 %, toutefois<br />

au maximum à 5 % de la valeur de la facture<br />

portant sur la prestation à laquelle s’applique le<br />

retard, ce au cas où une négligence légère nous<br />

serait imputable. La preuve que le dommage est<br />

moindre peut être apportée. Au demeurant, notre<br />

responsabilité est déterminée en cas de retard<br />

de prestation, par la clause de responsabilité<br />

visée aux présentes Conditions Générales.<br />

4 Clause de réserve de propriété La prestation<br />

demeure notre propriété jusqu’à l’encaissement<br />

de tous paiements issus du rapport contractuel.<br />

Le client est autorisé à titre révocable à vendre<br />

la prestation dans le cadre d’une transaction<br />

régulière. Le client nous cède à titre de sûreté<br />

dès à présent les créances issues de la revente<br />

de la prestation, celles qui se substituent à la<br />

prestation ou qui sont d’une quelconque manière<br />

en rapport avec celle-ci (p. ex. assurance, délit<br />

civil), y compris tous droits secondaires. Par les<br />

présentes, nous acceptons cette cession. Le<br />

client est habilité de manière révocable à recouvrer<br />

les créances qui nous ont été cédées, en<br />

son nom pour notre compte. Tout comportement<br />

du client non conforme aux termes du contrat,<br />

notamment un retard de paiement ou une<br />

demande d’ouverture de procédure d’insolvabilité<br />

( garantie financière) nous autorise à avoir<br />

recours à la rétractation du contrat et à exiger la<br />

restitution immédiate de la prestation ou, le cas<br />

échéant, la cession des prétentions à restitution<br />

vis-à-vis de tiers. Dans ce cas, le client ne peut<br />

prétendre à aucun droit de rétention. Il n’est<br />

pas dérogé aux prétentions de dommages et<br />

intérêts, y compris les prétentions au titre du<br />

manque à gagner. Nous pouvons satisfaire nos<br />

prétentions avec les prestations recouvrées par<br />

le biais d’une vente de gré à gré.<br />

5 Prétentions au titre du vice de la chose<br />

Le client est tenu de procéder avec le plus<br />

grand soin à l’examen de la prestation reçue,<br />

immédiatement après sa réception. Les vices<br />

doivent être immédiatement dénoncés à notre<br />

Société par écrit (« déclaration de vice »). Les<br />

dommages dûs au transport doivent être documentés<br />

vis-à-vis du transporteur. Les termes du<br />

§ 377 du code de commerce allemand (« HGB<br />

») s’appliquent au demeurant. Si le vice n’est<br />

pas dénoncé, la prestation sera réputée comme<br />

étant exempte de vice ou conforme à la commande,<br />

sauf s’il s’agit d’un vice non décelable à<br />

l’examen. De tels vices doivent être dénoncés immédiatement<br />

après leur révélation. La revente ou<br />

toute autre utilisation de la prestation ayant fait<br />

l’objet d’une réclamation a valeur d’acceptation<br />

et d’exécution conforme au contrat et entraîne<br />

dans ce cas l’exclusion de prétentions pour vice.<br />

Toute négociation portant sur des déclarations<br />

de vice ne signifie pas que nous renonçons à<br />

faire valoir que lesdites déclarations ne soient<br />

pas immédiates, justifiées ou présentant toute<br />

autre lacune. Toute mesure visant à minimiser le<br />

dommage n’a pas valeur de reconnaissance visà-vis<br />

du vice. Notre responsabilité n’est pas engagée<br />

vis-à-vis du respect des règles éventuelles<br />

particulières s’appliquant à l’entreprise du client<br />

ou dans le domaine de l’import ou export ainsi<br />

que vis-à-vis de la présence d’autorisations<br />

nécessaires. La prestation ne pourra être utilisée<br />

que dans l’Etat pour lequel elle a fait l’ojet d’une<br />

commande. A défaut d’accord divergent, une<br />

exportation aura lieu sous la responsabilité et<br />

la garantie du client ainsi qu’à ses frais. Une<br />

garantie portant sur le non-respect des droits<br />

de propriété intellectuelle hors Allemagne n’est<br />

engagée qu’en cas d’accord écrit particulier.<br />

Toutes divergenges au niveau du matériel par<br />

rapport à la qualité et au volume convenus<br />

ainsi que toutes modifications de la prestation<br />

dues au progrès technique au niveau de la<br />

construction, de la configuration, des mesures,<br />

du poids ou du coloris sont autorisées dans les<br />

limites du seuil de tolérance en usage dans la<br />

branche, dans la mesure où celles-ci n’entachent<br />

pas l’utilisation conformément à l’usage prévu<br />

par le contrat, s’il n’existe pas de garantie et si<br />

elles sont acceptables pour le client du point de<br />

vue d’une appréciation objective de toutes les<br />

circonstances en présence. Le client est tenu de<br />

nous accorder le temps nécessaire et la possibilité,<br />

selon notre convenance, de mise en conformité<br />

ou de prestation de remplacement qui<br />

nous apparaît nécessaire ; Faute de quoi, nous<br />

serons dégagés de l’obligation de responsabilité<br />

vis-à-vis des conséquences qui en découlent.<br />

Au cas où nous opterions pour une livraison de<br />

remplacement, celle-ci ne s’effectuera, si nous<br />

le demandons, que contre la restitution directe<br />

de la prestation entachée de vice. Les pièces<br />

remplacées deviennent notre propriété. Au cas<br />

où le client ou un tiers procèderait à une mise en<br />

conformité déficiente sans nous avoir donné au<br />

préalable la possibilité de supprimer le vice de<br />

la chose par nous-même, notre responsabilité<br />

n’est pas engagée vis-à-vis des conséquences<br />

qui en découleront. Les dépenses nécessaires<br />

à la suppression du vice sont à notre charge,<br />

dans la mesure où celles-ci ne sont pas majorés<br />

du fait que la prestation a été transportée dans<br />

un autre lieu que celui du lieu d’exécution de la<br />

prestation. Nous ne nous portons pas garants<br />

en cas d’utilisation inadéquate ou incorrecte ou<br />

en cas d’erreur de montage par le client ou par<br />

un tiers, en cas de non-respect des directives de<br />

traitement du producteur, d’usure naturelle, de<br />

traitement ou stockage déficient ou négligent,<br />

de maintenance et soins non réglementaires,<br />

de moyens de production inappropriés, d’effets<br />

chimiques, électrochimiques, électriques ou<br />

environnementaux, dans la mesure où ceci<br />

ne nous est pas imputable. Le client ne peut<br />

prétendre à une action récursoire en vertu du §<br />

478 du code civil allemand („BGB“) que dans la<br />

mesure où celui-ci n’a pas conclu d’accord avec<br />

le consommateur allant au-delà des limites des<br />

dispositions légales en matière de prétentions<br />

pour vices. Sauf autre accord, le délai de prescription<br />

pour les prétentions liées aux vices de la<br />

chose est d’un an et commence à courir à partir<br />

de la remise des marchandises/de leur livraison,<br />

à moins que la loi ne prévoit de façon obligatoire<br />

des délais supérieurs, ou en cas de dol par réticence<br />

ou de préjudice portant sur la personne ou<br />

en cas d’engagement de garantie. L’interruption<br />

de prescription en vertu du § 479 du code civil<br />

allemand („BGB“) ne s’applique que si la preuve<br />

peut être apportée que la responsabilité du<br />

client est engagée vis-à-vis de son acquéreur.<br />

Toute autre prétention exorbitante ou toute autre<br />

prétention du client vis-à-vis de notre Société<br />

liée au vice de la chose que celles prévues par<br />

les présentes sont exclues.<br />

6 Responsabilité Notre responsabilité est<br />

engagée conformément aux dispositions légales<br />

de façon illimitée en cas de préjudice portant sur<br />

la personne, en vertu de la loi allemande sur la<br />

responsabilité du fait des produits („Produkthaftungsgesetz“),<br />

en cas d’engagement de garantie<br />

de qualité, de dol par réticence concernant un<br />

vice de la chose, pour les dommages liés à une<br />

faute intentionnelle ou dans la mesure où les<br />

dommages sont couverts par notre assurance<br />

civile exploitation. Notre responsabilité est engagée<br />

en vertu des dispositions légales également<br />

en cas de manquement aux obligations dû à<br />

une négligence grave ; Notre responsabilité est<br />

limitée aux dommages prévisibles inhérents au<br />

contrat, ce uniquement en cas de manquement<br />

à une obligation contractuelle non principale dû<br />

à une négligence grave. En cas de négligence<br />

légère, notre responsabilité est engagée pour<br />

un manquement aux obligations contractuelles<br />

principales et dans ce cas, elle est limitée aux<br />

dommages prévisibles inhérents au contrat dont<br />

l’apparition était prévisible. Notre responsabilité<br />

est au demeurant exclue. Les obligations<br />

contractuelles principales constituent des obligations<br />

dont l’exécution représente la condition<br />

sine qua non de la réalisation du contrat et à<br />

laquelle le client se fie régulièrement et est en<br />

droit de s’y fier. Les exclusions et limitations de<br />

responsabilité s’appliquent également en faveur<br />

de nos organes, représentants légaux, employés<br />

et autres auxiliaires d’exécution. Une éventuelle<br />

faute partagée sera imputée au client.<br />

7 Limitation de responsabilité Si la responsabilité<br />

est limitée aux dommages prévisibles<br />

inhérents au contrat, celle-ci sera pour chaque<br />

dommage limitée au triple du montant de la<br />

commande concerné et ne pourra excéder le<br />

double de cette somme pour l’année civile. Ceci<br />

ne s’applique pas au cas où des dommages<br />

supérieurs seraient couverts par l’assurance<br />

civile exploitation en cours. Le client est tenu<br />

de nous informer par écrit si un dommage lié<br />

à l’utilisation de notre prestation supérieur à<br />

ladite limitation de responsabilité est susceptible<br />

d’intervenir. Dans ce cas, nous ferons une offre<br />

au client portant sur une assurance supplémentaire<br />

équivalente en vue de la couverture du<br />

risque supplémentaire.<br />

8 Confidentialité Le client est tenu de traiter<br />

de façon strictement confidentielle toutes les<br />

informations contenues dans le contrat, celles<br />

portant notamment sur les prix et les remises, le<br />

savoir-faire et autres secrets commerciaux ; Par<br />

ailleurs, il est tenu de ne pas transmettre ou de<br />

rendre accessibles à des tiers des informations,<br />

docu-mentations, dessins ou autres documents<br />

sans notre autorisation préalable expresse et<br />

écrite. Le client est tenu d’imposer cette obligation<br />

de confidentialité également à ses collaborateurs<br />

et entreprises associées ainsi qu’à tout<br />

tiers auquel ses informations auront été rendues<br />

accessibles. Nous sommes autorisés à utiliser<br />

le nom du client (logo et marque compris) ainsi<br />

que le projet en tant que référence, dès lors que<br />

le client ne s’y oppose pas de façon justifiée.<br />

9 Dispositions finales Toute modification et<br />

tout avenant au contrat ne découlant pas d’un<br />

accord particulier sont soumis à la forme écrite<br />

(y compris par fax). Cette clause s’applique également<br />

en cas de renonciation à l’obligation de<br />

la forme écrite. Au cas où certaines dispositions<br />

des présentes Conditions Genérales seraient ou<br />

deviendraient caduques, les autres dispositions<br />

restent en vigueur.<br />

Le droit allemand est applicable, dans la mesure<br />

où le droit national n’est pas contraire à cette<br />

clause de façon obligatoire. Sauf autre accord et<br />

indépendamment du contrat Incoterm conclu, le<br />

siège de notre société représente le lieu d’exécution<br />

et de compétence du tribunal, y compris en<br />

ce qui concerne les prétentions de garantie. Toutefois,<br />

nous avons faculté d’intenter une action<br />

contre le client auprès du tribunal compétent au<br />

siège de celui-ci. En cas de litige avec des clients<br />

hors UE découlant ou en rapport avec le contrat,<br />

celui-ci sera tranché par le tribunal d’arbitrage<br />

conformément aux règles de procédure arbitrale<br />

internationales (Swiss Rules of International<br />

Arbitration) de la Chambre de Commerce suisse.<br />

Le tribunal arbitral est composé de trois<br />

membres. Le siège du tribunal arbitral est sis à<br />

Zurich, Suisse. La procédure arbitrale se déroulera<br />

dans la langue du contrat.


GTC<br />

36<br />

GENERAL TERMS AND CONDITIONS<br />

OF RAUSCH CLASSICS GMBH OCTOBER 2011<br />

1 Application All our products or services<br />

(hereinafter referred to as „Services“) and offers<br />

– including those provided in the future – are<br />

provided subject exclusively to our Terms and<br />

Conditions (hereinafter referred to as „Terms“).<br />

These Terms form part of all contracts made with<br />

us; they apply even if not specifically referenced.<br />

Our Terms only apply vis-à-vis entrepreneurs<br />

[Unternehmer] (German Civil Code [BGB] § 14,<br />

§ 310). Our Terms apply exclusively. The customer‘s<br />

terms and conditions do not apply, even<br />

if we do not object to them separately. They do<br />

not become part of the contract even if the order<br />

is accepted or filled without reservation.<br />

2 Formation of Contract Our offers are non-binding<br />

unless expressly stated otherwise. We only<br />

undertake contractual guarantees [„Garantie“]<br />

that we have explicitly identified as such in writing.<br />

The contract is not formed until our written<br />

order confirmation has been provided. We can<br />

accept the customer‘s purchase orders within 15<br />

business days. Oral and phone agreements are<br />

only legally valid if we confirm them in writing.<br />

The order confirmation exclusively governs the<br />

scope and subject-matter of the Service. If the<br />

order confirmation contains changes to the<br />

customer‘s purchase order, the customer is<br />

deemed to have consented to them if he does<br />

not object in writing within a reasonable period<br />

of time. Illustrations or information (dimensions,<br />

allowable loads, tolerances, drawings, technical<br />

data, etc.) are only approximations, unless exact<br />

conformity is necessary for the Service to be<br />

used for the contracted purpose. Any obvious<br />

mistakes or printing, spelling, arithmetical or<br />

costing errors are not binding and do not give<br />

grounds for any claim.<br />

3 Payment, Delivery Unless agreed otherwise,<br />

invoices are due immediately without discounts.<br />

Payment is deemed to be made when our<br />

account is credited. The customer may only exercise<br />

a right of retention or set-off if his claims<br />

against us are undisputed or upheld by final and<br />

absolute judgment. Service deadlines are only<br />

approximate unless we have expressly agreed<br />

to a fixed Service deadline. Service deadlines<br />

begin upon receipt of the order confirmation, but<br />

not before all technical and commercial questions<br />

have been resolved or a required advance<br />

payment has been made. We will comply with<br />

Service deadlines subject to timely delivery by<br />

our own suppliers; we will provide notifications of<br />

delays. We are not liable for faults of our suppliers.<br />

After a non-binding Service deadline expires,<br />

the customer may only withdraw from the contract<br />

after he has fixed in writing an additional<br />

period of at least 30 days for us to perform our<br />

obligations and has warned us that he will refuse<br />

performance if we do not perform within this<br />

additional period. If the shipment is delayed due<br />

to circumstances beyond our control, risk will<br />

pass to the customer upon issuing the ready-toship<br />

notice. Force majeure events, government<br />

actions, and other circumstances for which we<br />

are not at fault – for example, strikes, operational<br />

upsets, missing permits, difficulties in procuring<br />

materials, civil unrest, embargoes, travel<br />

warnings issued by the German Federal Foreign<br />

Office – that render our performance or that of<br />

our suppliers impracticable or impossible other<br />

than temporarily, exempt us from our obligation<br />

to perform for the duration of their effects. We<br />

are not liable for impossibility or delays due to<br />

such events. The customer may ask us to declare<br />

within 2 weeks whether we intend to withdraw<br />

from the contract or perform within a fair and<br />

reasonable period. We may partially or completely<br />

withdraw from the contract if we cannot<br />

be reasonably expected to perform for the above<br />

reasons; this does not entitle the customer to<br />

damages. The customer may withdraw from<br />

the contract after fixing an additional period of<br />

time for us to perform our obligations if he can<br />

no longer be reasonably expected to accept the<br />

Service for the above reasons. If we are in default<br />

in performance due to slight negligence, our liability<br />

for liquidated damages for each completed<br />

week of delay is 0.5% up to but not exceeding 5%<br />

of the amount invoiced for the Service affected<br />

by the default. We may prove that the damages<br />

are smaller. In all other regards, our liability<br />

for default in performance is governed by the<br />

liability provisions of these Terms.<br />

4 Retention of Title We retain title to the Service<br />

until all payments owed under the business<br />

relationship have been received. The customer<br />

has a revocable right to sell the Service in the<br />

ordinary course of business. The customer now<br />

hereby assigns to us as security all claims arising<br />

from the resale of the Service, in lieu of the<br />

Service, or otherwise in respect of the Service<br />

(e.g. insurance, tort), including all ancillary<br />

rights. We hereby accept the assignment. The<br />

customer has a revocable right to collect claims<br />

assigned to us in his own name and for our<br />

account. We may withdraw from the contract and<br />

require the customer to immediately restore the<br />

Service to us or, if applicable, assign his rights of<br />

restoration against third parties if the customer<br />

breaches the contract by, without limitation,<br />

defaulting on payments or filing for bankruptcy<br />

(enforcement event). The customer has no right<br />

of retention in this case. This is without prejudice<br />

to claims for damages, including claims for<br />

compensation of lost profits. We can satisfy the<br />

debt owed by selling the repossessed Services<br />

by private contract.<br />

5 Defects The customer must carefully inspect<br />

the received Service without unreasonable delay<br />

upon receipt. We must be notified of any defects<br />

in writing without unreasonable delay („notice of<br />

defects“). Damages sustained in transit must be<br />

documented vis-à-vis the carrier. German Commercial<br />

Code [HGB] § 377 applies in all other regards.<br />

If no notice is given, the Service is deemed<br />

to be free from defects or in conformity with the<br />

purchase order, unless the defect in question<br />

was not detectable during the inspection. Notice<br />

of such defects must be given immediately after<br />

discovery. Any resale or other use of an allegedly<br />

defective Service is deemed approval of the<br />

Service, indicating performance as contracted,<br />

and to that extent precludes the possibility of<br />

claims for defects. By negotiating about notices<br />

of defects, we do not waive the defense that the<br />

notices were late, unsubstantiated, or otherwise<br />

insufficient. Damage reduction measures do not<br />

constitute an acknowledgement of defects. We<br />

extend no guarantee of compliance with any<br />

special regulations that apply to the customer‘s<br />

business or to imports or exports, nor do we<br />

guarantee that any necessary permits or approvals<br />

have been obtained. The Service may<br />

only be used in the country for which it has been<br />

ordered. Unless otherwise agreed upon, the customer<br />

bears the responsibility, liability, and cost<br />

of any export. Liability for infringements of intellectual<br />

property rights outside Germany is only<br />

assumed by separate written agreement. We are<br />

entitled to deviate from the stipulated quality or<br />

quantity due to irregularities in materials, or to<br />

adapt our Service to technical progress in terms<br />

of construction, design, dimensions, weight or<br />

color within the customary industry tolerances,<br />

provided (a) this does not restrict the usability<br />

of our Service for the contracted purpose, (b)<br />

no contractual guarantee exists, and (c) the<br />

customer can be reasonably expected to accept<br />

the change(s) and/or deviation(s) in light of an<br />

objective assessment of all circumstances. The<br />

customer must give us the requisite time and<br />

opportunity to – at our option – perform any<br />

repair or provide any substitution that we deem<br />

necessary; otherwise, we are exempted from<br />

all liability for the resultant consequences. If we<br />

decide to provide a substitution, we may stipulate<br />

that it can only be provided concurrently<br />

with the return of the defective Service. Replaced<br />

parts become our property. If the customer or a<br />

third party performs improper repairs without<br />

previously giving us the opportunity to remedy<br />

the defect, we will assume no liability for the<br />

resultant consequences. We bear the expenses<br />

necessary to remedy the defect to the extent<br />

they have not been increased by the transportation<br />

of the Service to a location other than the<br />

place of performance. We do not extend any<br />

warranties in cases of inappropriate or improper<br />

use or incorrect assembly by the customer or<br />

third parties, failure to follow the manufacturer’s<br />

processing guidelines, natural wear and tear,<br />

incorrect or negligent handling or storage,<br />

improper preventive maintenance or care, inappropriate<br />

supplies or chemical, electrochemical,<br />

electrical or environmental influences, unless<br />

we are at fault for such cases. The customer only<br />

has remedies over against us as set forth in German<br />

Civil Code [BGB] § 478 to the extent that the<br />

customer‘s agreements with the consumer do<br />

not go beyond the statutory claims for defects.<br />

Unless otherwise agreed, the period of limitation<br />

for claims for defects expires 1 year after the<br />

handover/shipment date unless the law prescribes<br />

longer periods, the defect was concealed<br />

with intent to deceive, or it relates to a personal<br />

injury or a contractual guarantee. The period<br />

of limitation is only tolled in accordance with<br />

German Civil Code [BGB] § 479 if the customer<br />

has demonstrably honored a warranty to his<br />

own customer. Any further claims or claims not<br />

governed by these Terms that the customer may<br />

have against us due to a defect are excluded.<br />

6 Liability We have unlimited liability under<br />

statutory provisions for personal injuries, in<br />

accordance with the German Product Liability Act<br />

[Produkthaftungsgesetz], if we have guaranteed<br />

certain characteristics or have concealed defects<br />

with intent to deceive, or for losses that are<br />

based on willful misconduct or covered by our<br />

commercial general liability insurance. We are<br />

also liable for grossly negligent breaches of duty<br />

as provided for by statute; only if the grossly<br />

negligent breach of duty pertains to an immaterial<br />

contractual obligation is our liability limited to<br />

the foreseeable losses which are typical for the<br />

contract. In the case of slight negligence, we are<br />

liable for breaches of material contractual obligations,<br />

but only for the foreseeable losses which<br />

are typical for the contract and which could be<br />

expected to occur. We assume no liability whatsoever<br />

in any other case. Material contractual<br />

obligations are obligations (a) whose satisfaction<br />

is essential to the proper performance of the<br />

contract and (b) upon whose satisfaction the<br />

customer does and may reasonably rely. The<br />

liability exclusions and limitations also apply<br />

to our directors, officers, legal representatives,<br />

employees, and other agents for which we are<br />

vicariously liable. Contributory fault by the customer<br />

reduces our liability accordingly.<br />

7 Liability Limitation If liability is limited to the<br />

foreseeable losses that are typical for the contract,<br />

liability for each loss will be limited to three<br />

times the relevant order value, and no more than<br />

twice this sum per calendar year. This limitation<br />

does not apply if more extensive losses are<br />

covered by existing commercial general liability<br />

insurance. The customer will notify us in writing<br />

if he could sustain a loss in excess of this liability<br />

limitation by using our Service. In this case we<br />

will make the customer an offer to take out additional<br />

insurance to cover the additional risk.<br />

8 Non-Disclosure The customer will keep all the<br />

contents of the contract strictly confidential,<br />

including, but not limited to, prices, discounts,<br />

know-how, and other business secrets, and will<br />

refrain from disclosing or otherwise making<br />

available to third parties any information, documentation,<br />

drawings or other documents without<br />

our express written approval. The customer will<br />

impose the same non-disclosure obligation on<br />

his employees and associate companies and on<br />

third parties to whom the contents are disclosed.<br />

We may use the customer (including his logo,<br />

brand) and the project as a reference as long as<br />

the customer does not object giving good cause.<br />

9 Final Provisions Amendments and modifications<br />

hereto that are not based on an individual<br />

agreement must be made in writing (including<br />

fax). This also applies to a waiver of the written<br />

form requirement. Should provisions of these<br />

Terms be or become invalid, the validity of the<br />

remaining provisions will be unaffected thereby.<br />

German law applies unless national law inevitably<br />

conflicts with it. Unless otherwise agreed<br />

and irrespective of the agreed upon Incoterm,<br />

the place of our registered office is the place<br />

of performance and jurisdiction, including with<br />

respect to warranty claims. However, we are<br />

entitled to bring action against the customer at<br />

the court that has jurisdiction over the place of<br />

the customer‘s residence.<br />

The arbitral tribunal pursuant to the Swiss Rules<br />

of International Arbitration of the Swiss Chamber<br />

of Commerce has jurisdiction over all legal<br />

disputes with customers outside the EU arising<br />

out of or in connection with the contract. The<br />

arbitral tribunal consists of three arbitrators. The<br />

seat of the arbitration is Zurich, Switzerland. The<br />

arbitration proceedings will be conducted in the<br />

contract language.


37<br />

AVV<br />

ALGEMENE VERKOOPSVOORWAARDEN (AVV)<br />

VAN RAUSCH CLASSICS GMBH OKTOBER 2011<br />

1 Geldigheid Alle leveringen of prestaties (navolgend<br />

„prestatie“) en aanbiedingen – ook toekomstige<br />

– geschieden uitsluitend op basis van onze<br />

AVV. Deze maken deel uit van alle contracten met<br />

ons; ze zijn ook dan geldig, als er niet expliciet<br />

naar verwezen wordt. Onze AVV zijn alleen van<br />

toepassing tegenover ondernemers (§§ 14, 310<br />

BGB). Uitsluitend onze AVV zijn van toepassing.<br />

AVV van de klant zijn niet van toepassing, ook<br />

niet als wij dit niet apart weerspreken. Deze<br />

zullen ook geen deel uitmaken van het contract<br />

indien de opdracht zonder voorbehoud wordt<br />

aangenomen of uitgevoerd.<br />

2 Sluiten van de overeenkomst Indien niet<br />

uitdrukkelijk anders aangegeven, zijn al onze<br />

aanbiedingen geheel vrijblijvend. Wij verlenen<br />

alleen garantie, als wij dit uitdrukkelijk en<br />

schriftelijk meedelen. Het contract komt alleen<br />

tot stand door onze schriftelijke opdrachtbevestiging.<br />

Wij kunnen bestellingen van klanten<br />

binnen 15 werkdagen accepteren. Mondelinge<br />

en telefonische overeenkomsten behoeven onze<br />

schriftelijke bevestiging zodat zij rechtsgeldig<br />

worden. Voor de omvang en onderwerp van<br />

de prestatie is alleen de opdrachtbevestiging<br />

toonaangevend. Bevat deze veranderingen<br />

tegenover de bestelling van de klant, gaat hij<br />

er stilzwijgend mee akkoord, als hij niet binnen<br />

een redelijke termijn schriftelijk weerspreekt.<br />

Gegevens of afbeeldingen (bijv. afmetingen,<br />

belastbaarheid, toleranties, tekeningen en technische<br />

gegevens) zijn slechts ongeveer, voor<br />

zover niet de bruikbaarheid voor het contractuele<br />

doel een nauwkeurige overeenstemming vereist.<br />

Klaarblijkelijke vergissingen, druk-, schrijf-,<br />

reken- en calculatiefouten zijn niet bindend en<br />

vormen geen reden tot aanspraak.<br />

3 Betaling, levering Indien niet anders overeengekomen,<br />

dienen rekeningen direct, zonder<br />

aftrek in welke vorm dan ook, te worden voldaan.<br />

Voor de tijdigheid is de bijschrijving op onze<br />

rekening maatgevend. De klant heeft alleen<br />

dan het recht op retentie alsook het recht tot<br />

compensatie, voor zover zijn tegenvordering<br />

onbetwist of rechtsgeldig is. De leveringstermijn<br />

is slechts een indicatie, tenzij er uitdrukkelijk<br />

een leveringstermijn is overeengekomen. De<br />

leveringstermijn begint met ontvangst van de<br />

opdrachtbevestiging, echter niet voordat alle<br />

commerciële en technische vragen beantwoord<br />

zijn of een overeengekomen aanbetaling werd<br />

voldaan. Het naleven van de leveringstermijn<br />

is afhankelijk van de tijdige levering van onze<br />

leveranciers; u wordt op de hoogte gesteld<br />

van eventuele vertragingen. Wij zijn niet aansprakelijk<br />

voor het in gebreke blijven van onze<br />

toeleveranciers. Na afloop van de vrijblijvende<br />

leveringstermijn kan de klant het contract alleen<br />

dan ontbinden, wanneer hij ons eerst schriftelijk<br />

een uiterste termijn van tenminste 30 dagen<br />

en een aankondiging tot ontbinding meedeelt.<br />

In geval van vertragingen veroorzaakt door omstandigheden,<br />

die wij niet veroorzaakt hebben,<br />

gaat het gevaar met de mededeling van gereedheid<br />

tot verzending over op de klant. Overmacht,<br />

maatregelen van overheidswege en overige<br />

niet door ons veroorzaakte omstandigheden,<br />

bijv. staking, productiestoringen, ontbrekende<br />

vergunningen, stagnatie in de aanvoer van<br />

materialen bij de verkoper, oproer, embargo‘s,<br />

reiswaarschuwingen van het Ministerie van<br />

Buitenlandse Zaken, die de uitvoering of die van<br />

de toeleverancier niet alleen tijdelijk duidelijk<br />

bemoeilijken of uitsluiten, ontlasten ons voor<br />

de duur van de gevolgen van de overmacht van<br />

onze prestatieplicht. Wij zijn niet aansprakelijk<br />

voor vertragingen of de onmogelijkheid van het<br />

uitvoeren van de overeenkomst vanwege deze<br />

gebeurtenissen. De klant kan ons sommeren,<br />

binnen een periode van 2 weken mee te delen,<br />

of wij het contract ontbinden of binnen een<br />

redelijke termijn aan het contract willen voldoen.<br />

Wij hebben het recht, het contract geheel of<br />

gedeeltelijk te ontbinden, als door een van<br />

bovenstaande redenen het uitvoeren van het<br />

contract niet niet mogelijk is, zonder dat de klant<br />

hiervoor een schadevergoeding kan eisen. Als<br />

het voor de klant door een van bovenstaande<br />

redenen de prestatie niet meer draaglijk is, kan<br />

hij het contract, na het het meedelen van een<br />

uiterlijke levertermijn, ontbinden. In geval van<br />

vertraging van de levering zijn wij in geval van<br />

geringe nalatigheid verplicht tot het betalen van<br />

een schadevergoeding van 0,5% per afgesloten<br />

week vertraging, maximaal echter 5% van<br />

de factuurwaarde van de door de vertraging<br />

betroffen prestatie. Het bewijs van een geringere<br />

schade blijft voorbehouden. Voor de rest is onze<br />

aansprakelijkheid in geval van een vertraging bij<br />

het leveren van de prestatie gedefinieerd in de<br />

aansprakelijkheidsregeling in deze AVV.<br />

4 Eigendomsvoorbehoud De eigendom van de<br />

geleverde prestatie gaat eerst over op de koper<br />

indien alle door ons uitgebrachte facturen met<br />

betrekking tot het contract zijn voldaan. De klant<br />

heeft herroepelijk het recht, de prestatie op een<br />

correcte transactie te verkopen. De klant staat<br />

vorderingen, die uit het doorverkopen van de<br />

prestatie, in plaats van de goederen of anders<br />

met betrekking tot de prestatie ontstaan (bijv.<br />

verzekering, ongeoorloofde handeling), met alle<br />

bijkomende rechten nu al veiligheidshalve af. Wij<br />

accepteren bij deze de overdracht. De klant heeft<br />

herroepelijk het recht, de aan ons overgedragen<br />

vorderingen in eigen naam voor onze rekening<br />

in te vorderen. Handelswijzen van de klant die in<br />

strijd zijn met de overeenkomst, in het bijzonder<br />

de verzaking van betalingen of een insolventieaanvraag<br />

(handhaving van bepalingen), geeft<br />

ons het recht, de overeenkomst te ontbinden en<br />

de directe teruggave van de goederen of indien<br />

van toepassing het teruggaverecht tegen derden<br />

te eisen. De klant heeft in dit geval geen recht<br />

van retentie. Schadeclaims, waaronder de eis<br />

op vergoeding van de gederfde winst, blijven<br />

onaangetast. Wij hebben het recht de teruggegeven<br />

goederen door onderhandse verkoop<br />

door te verkopen.<br />

5 Rechten die ontstaan door gebreken De klant<br />

moet de goederen direct na ontvangst grondig<br />

controleren. Gebreken dienen direct schriftelijk<br />

aan ons meegedeeld te worden („Terechtwijzing“).<br />

Transportbeschadigingen dienen direct<br />

tegenover de vervoerder gedocumenteerd te<br />

worden. Verder geldt § 377 HGB. Als wij niet op de<br />

hoogte worden gesteld, gelden de goederen als<br />

onbeschadigd en de bestelling als correct, tenzij<br />

het om een defect gaat, welke bij de controle<br />

niet herkenbaar was. Dergelijke gebreken dienen<br />

direct na de ontdekking hiervan meegedeeld te<br />

worden. De doorverkoop of een ander gebruik<br />

van gereclameerde goederen geldt als aanvaarding<br />

hiervan en als contractuele vervulling en<br />

sluit schadeclaims op basis van gebreken uit.<br />

Door verhandelingen over een terechtwijzing<br />

doen wij echter geen afstand op het maken van<br />

bezwaar, dat deze terechtwijzing niet op tijd,<br />

ongegrond of op een andere manier niet correct<br />

is. Maatregelen ter schadebeperking gelden niet<br />

als aanvaarding van de schade. Wij zijn niet<br />

aansprakelijk voor het naleven van eventuele<br />

speciaal voor het bedrijf van de klant of voor<br />

de in im- of export geldende voorschriften of<br />

het ter beschikking stellen van noodzakelijke<br />

vergunningen. De prestatie mag alleen voor het<br />

doel worden gebruikt, waarvoor het besteld werd.<br />

Indien niet anders overeengekomen, geschiedt<br />

de export onder de verantwoordelijkheid, de aansprakelijkheid<br />

en voor kosten van de klant. Een<br />

aansprakelijkheid voor het schenden van rechten<br />

buiten Duitsland komt alleen ter sprake in<br />

geval van een aparte schriftelijke overeenkomst.<br />

Door het materiaal veroorzaakte afwijkingen<br />

van de overeengekomen kwaliteit en omvang<br />

alsook veranderingen van de prestatie als gevolg<br />

van technische voortgang, in de constructie, de<br />

vormgeving, de afmetingen, het gewicht of de<br />

kleur zijn in het kader van de voor deze branche<br />

gebruikelijke toleranties toegestaan, voor zover<br />

deze de bruikbaarheid van het contractueel<br />

bepaalde gebruik niet beperkt, geen sprake is<br />

van garantie en bij objectieve beoordeling alle<br />

omstandigheden draaglijk zijn voor de klant.<br />

Voor het uitvoeren van een - naar ons dunken -<br />

noodzakelijke verbetering of vervanging dient de<br />

klant ons de noodzakelijke tijd en gelegenheid<br />

te geven; in alle andere gevallen zijn wij niet<br />

aansprakelijk voor de hieruit resulterende<br />

gevolgen. Mochten wij de voorkeur geven aan<br />

het vervangen, geschiedt dit, indien wij dat<br />

wensen, slechts gelijktijdig als wij het defecte<br />

goed terug ontvangen. Vervangen onderdelen<br />

gaan over in ons eigendom. Als de klant of<br />

een derde ondeskundig repareert, zonder dat<br />

hij ons in staat heeft gesteld het probleem op<br />

te lossen, zijn wij niet aansprakelijk voor de<br />

hieruit voortvloeiende gevolgen. Wij dragen de<br />

kosten voor het doel van het verhelpen van het<br />

mankement, voor zover deze niet hoger worden,<br />

indien de goederen naar een andere plaats als<br />

de plaats van levering werden gebracht. Bij<br />

ongepast of onjuist gebruik of foutieve montage<br />

door de klant of derden, het niet in acht nemen<br />

van de verwerk-richtlijnen van de fabrikant,<br />

natuurlijke slijtage, foutieve of onachtzame behandeling<br />

of opslag, geen behoorlijk onderhoud<br />

en verzorging, ongeschikte gebruiksmiddelen,<br />

chemische, elektrochemische, elektrische of<br />

milieu-afhankelijke invloeden vallen niet onder<br />

de garantie, voor zover deze niet door ons<br />

veroorzaakt zijn. Verhaalsrechten van de klant<br />

conform § 478 BGB bestaan in zoverre, als de<br />

klant met de verbruiker geen boven de wettelijke<br />

schadeclaims uitgebreidere overeenkomst heeft<br />

afgesloten. Indien niet anders overeengekomen,<br />

verjaren schadeclaims na 1 jaar vanaf overhandiging/aflevering,<br />

tenzij de wet langere termijnen<br />

voorschrijven, de schade arglistig verzwegen<br />

werd of als er sprake is van persoonlijk letsel of<br />

een garantie. Er is slechts sprake van het verlengen<br />

van de verjaring conform § 479 BGB, als de<br />

klant zijn afnemer aantoonbaar garantie heeft<br />

verleend. Verregaande of andere als de in deze<br />

AVV geregelde claims van de klant vanwege een<br />

mankement tegenover ons zijn uitgesloten.<br />

6 Aansprakelijkheid Wij zijn volgens de wettelijke<br />

bepalingen onbeperkt aansprakelijk<br />

in geval van persoonlijk letsel, volgens de<br />

product-aansprakelijkheidswet, in geval van een<br />

kwaliteitsgarantie, in geval van arglistig verzwijgen<br />

van defecten, voor schade, die baseren op<br />

opzet of voor zover de schade gedekt wordt door<br />

onze bedrijfsaansprakelijkheidsverzekering. Ook<br />

in geval van grof nalatig plichtsverzuim zijn wij<br />

aansprakelijk volgens de wettelijke bepalingen,<br />

slechts in het geval van grof nalatig plichtsverzuim<br />

van een niet essentieel onderdeel van het<br />

contract is onze aansprakelijkheid beperkt tot de<br />

voorzienbare voor het contract typische schade.<br />

Bij geringe nalatigheid zijn wij aansprakelijk voor<br />

de schending van essentiële onderdelen van het<br />

contract en beperkt tot de voorzienbare voor<br />

het contract typische schade waarvan men met<br />

het ontstaan hiervan had kunnen rekenen. Voor<br />

de rest is zijn wij niet aansprakelijk. Essentiële<br />

contractuele verplichtingen zijn verplichtingen,<br />

waarvan het vervullen de correcte uitvoering<br />

van het contract pas mogelijk maakt en het naleven<br />

hiervan de klant regelmatig vertrouwd en<br />

vertrouwen mag. De disclaimers en beperkingen<br />

met betrekking tot de aansprakelijkheid gelden<br />

ook ten voordele van onze instelling, de wettelijke<br />

vertegenwoordiger, personeel en overige<br />

hulpkrachten voor het verwezenlijken. De klant<br />

moet zich een eventuele medeschuld aan laten<br />

rekenen.<br />

7 Aansprakelijkheidsbeperking In geval<br />

van een aansprakelijkheidsbeperking op de<br />

voorzienbare contracttypische schade beperkt<br />

zich de aansprakelijkheid per schade op de<br />

drievoudige som van desbetreffende opdrachtswaarde<br />

en niet meer dan twee keer deze som<br />

per kalenderjaar. Deze beperking geldt niet, voor<br />

zover verregaande schaden door de bestaande<br />

bedrijfsaansprakelijkheidsverzekering gedekt<br />

worden. Als door het gebruik van onze goederen<br />

een schade voor de klant kan ontstaan die hoger<br />

is, als de aansprakelijkheidsbeperking, dient de<br />

klant ons hiervan schriftelijk op de hoogte te<br />

brengen. Wij zullen de klant dan een aanbod voor<br />

een desbetreffende aanvullende verzekering<br />

voor het dekken van het extra risico voorleggen.<br />

8 Geheimhouding De klant zal alle contractuele<br />

onderdelen, in het bijzonder prijzen en kortingen,<br />

know-how en andere bedrijfsgeheimen, streng<br />

confidentieel behandelen en zonder onze<br />

uitdrukkelijke, schriftelijke toestemming geen<br />

informatie, documentatie, tekeningen of andere<br />

documenten aan derden geven of op een andere<br />

manier toegankelijk maken. De klant zal de<br />

geheimhoudingsplicht ook aan zijn medewerkers<br />

en partnerbedrijven alsook derden, die toegang<br />

hebben tot de inhoud, opleggen. Wij mogen de<br />

klant (incl. logo, merk) en het project als referentie<br />

gebruiken, voor zover de klant dit niet met<br />

gegronde redenen weerspreekt.<br />

9 Sleutelbepalingen Veranderingen en aanvullingen<br />

op het contract, die niet op een individuele<br />

overeenkomst berusten, dienen schriftelijk<br />

overeengekomen te worden (ook fax). Dit<br />

geldt ook voor de afstand doen van de eis tot<br />

schriftelijke vorm. Mochten bepalingen van<br />

deze voorwaarden onwerkzaam zijn of worden,<br />

wordt de geldigheid van de overige voorwaarden<br />

hierdoor niet aangetast.<br />

Het Duitse recht is van toepassing, voor zover<br />

niet dwingend nationaal recht tegenspreekt.<br />

Indien niet anders overeengekomen, en onafhankelijk<br />

van de overeengekomen incoterm, is<br />

onze zetel, ook voor de garantieclaims, plaats<br />

van levering en bevoegde rechtbank. Wij hebben<br />

echter het recht, de klant bij zijn bevoegde<br />

rechtbank aan te klagen.<br />

In geval van geschillen met de klant buiten de<br />

EU die berusten op of in verband staan met het<br />

contract, is de arbitrage conform de internationale<br />

arbitragecommissie (Swiss Rules of International<br />

Arbitration) van de Zwitserse kamer van<br />

koophandel bevoegd. De arbitrage bestaat uit<br />

drie arbiters. De zetel van het arbitrage is Zürich,<br />

Zwitserland. Het arbitrageproces vindt plaats in<br />

de taal van het contract.


CONDITIONS<br />

38<br />

ZUSCHLÄGE FÜR KLEINAUFTRÄGE UND PRIVATANLIEFERUNGEN<br />

SUPPLÉMENT POUR COMMANDES MINIMES ET LIVRAISON CHEZ UN PARTICULIER<br />

SURCHARGE FOR SMALL ORDERS AND DELIVERY TO PRIVATE CUSTOMERS<br />

TOESLAGEN VOOR KLEINE BESTELLINGEN EN PRIVÉ-AANLEVERINGEN<br />

Auftrag<br />

Commande<br />

Order<br />

Bestelling<br />

Aufpreis<br />

Supplément<br />

Surcharge<br />

Meerprijs<br />

Kleinaufträge / Commandes minimes / Small orders / Kleine bestelling<br />

VK<br />

EUR<br />

Euro netto<br />

D<br />

EU<br />

Speditionsversand<br />

Envoi par transporteur<br />

Forwarding Service<br />

Verzending met transporteur<br />

< 500,- 20,- 40,-<br />

Paketversand: Abdeckhauben, Kissen und Stoffe<br />

Envoi par colis: Housse de protection, coussins et tissus<br />

Parcel Service: Protective cover, cushions and fabrics<br />

Pakketverzending: Beschermhoes, kussens en stoffen<br />

Privatanlieferung / Livraison chez un particulier / Delivery to private customers / Privé-aanleveringen<br />

Lieferung mit 1 Fahrer, frei Erdgeschoss, ohne: Vertragen, Packmittelrücknahme, Montage<br />

Livraison avec 1 chauffeur / franco rez-de-chaussee / sans : distribution, reprise matériel d‘emballage, montage<br />

Delivery with 1 driver / free ground floor / without: distribution, taking back packing material, assembly<br />

Levering met 1 chauffeur, gelijkvloers zonder: verplichtingen, verpakkingsterugname, montage<br />

D / Benelux / A / CH<br />

Euro netto<br />

< 300,- 10,- 20,-<br />

80,-<br />

Andere Länder auf Anfrage<br />

Autres pays sur demande<br />

Other countries on request<br />

Andere landen op verzoek<br />

Fußnoten / Footnote / Note en bas de page / Voetnoot<br />

1)<br />

Die Schutzhüllen können auf Wunsch für die Gruppe gefertigt werden. Bitte bestellen Sie diese mit einer Skizze der Modell-Anordnung. Preis= Addition der Einzelmodelle<br />

La housse de protection peut être fabriquée sur demande pour un groupe d‘assise complet. Veuillez la commander à l‘aide d‘un croquis d‘agencement des modèles. Prix = Addition des éléments<br />

Optional manufacturing of the protective cover for the complete lounge suite. Please place your order together with a sketch of the arranged models. Price = summing up of the respective single items<br />

De afdekhoes kan naar wens voor de complete zitgroep gemaakt worden. Bestel deze met een schets volgens de opstelling. Prijs= optelsom van de aparte hoezen per module<br />

2)<br />

Aufpreis für Einzelverpackung EUR 20,– netto. / Supplément pour emballage individuel: EUR 20,– net. / Extra charge for individual packaging is EUR 20,– net. / Meerprijs voor enkelverpakking EUR 20,- netto.<br />

3)<br />

Modell wird unmontiert geliefert. / Modèle sera livré decomposé. / Model delivered knocked down. / Model wordt gedemonteerd geleverd.<br />

4)<br />

Nur Stoffe: A 33 und A 36 / seulement tissus A 33 et A 36 / only fabrics A 33 and A 36 / enkel stoffen A33 en A36<br />

5)<br />

Nur Stoff: B 74 / seulement tissu B 74 / only fabric B 74 / enkel stof B74<br />

6)<br />

Teak Applikation / Application en teck / Teak Application / teak-fi neer afwerking<br />

Gesamtbreite<br />

largeur totale<br />

width total<br />

totaalbreedte<br />

Gesamthöhe<br />

hauteur totale<br />

total height<br />

totaalhoogte<br />

Gesamttiefe<br />

profondeur totale<br />

depth total<br />

totaaldiepte<br />

Sitzhöhe<br />

hauteur du siège<br />

height of seat<br />

zithoogte<br />

Stoffbedarf in Meter<br />

mètrage de tissu par mètre<br />

fabric per item in meters<br />

benodigde stof in meter<br />

Länge<br />

longueur<br />

length<br />

lente<br />

Breite<br />

largeur<br />

width<br />

breedte<br />

Höhe<br />

hauteur<br />

height<br />

Maße in cm<br />

Dimensions en cm<br />

Dimensions in cm<br />

Afmetingen in cm<br />

WP<br />

Kundenstoff<br />

Tissus client<br />

c.o.m.<br />

Toegezonden stoffen


BEZUGSFARBEN / TISSUS / FABRICS // STOFFEN COLORE DE TESSUTO<br />

Farbe<br />

couleur<br />

color<br />

kleur<br />

Farb-Nr. *<br />

ref. couleur<br />

color No<br />

Kleurnr.<br />

Material<br />

matériau<br />

material<br />

materiaal<br />

Stoffbreite<br />

largeur du tissu<br />

fabric width<br />

Stofbreedte<br />

Preis pro Meter<br />

Prix par m.l.<br />

Price per l.m.<br />

Prijs per lopende meter<br />

EUR<br />

EUR<br />

EUR<br />

EUR<br />

Preisgruppe<br />

Groupe de prix<br />

Price group<br />

Prijsgroep<br />

A26<br />

Taupe<br />

26<br />

100 % Polyacryl<br />

137<br />

A28<br />

White<br />

28<br />

100 % Polyacryl<br />

137<br />

A31<br />

A32<br />

A36<br />

A71<br />

Heather Beige<br />

Heather Grey<br />

Grey Chiné<br />

Plum<br />

31<br />

32<br />

36<br />

71<br />

100 % Polyacryl<br />

100 % Polyacryl<br />

100 % Polyacryl<br />

100 % Polyacryl<br />

137<br />

137<br />

137<br />

137<br />

57,-<br />

A<br />

A25<br />

Nature Grey<br />

25<br />

100 % Polyacryl<br />

300<br />

A35<br />

A38<br />

Graumel<br />

Cornflower<br />

35<br />

38<br />

100 % Polyacryl<br />

100 % Polyacryl<br />

300<br />

300<br />

114,-<br />

B40<br />

Shell<br />

40<br />

100 % Polyacryl<br />

137<br />

B41<br />

Sand<br />

41<br />

100 % Polyacryl<br />

137<br />

B73<br />

Aqua<br />

73<br />

100 % Polyacryl<br />

140<br />

B74<br />

B75<br />

B67<br />

Lemon<br />

Orange<br />

Off-white (Nano)<br />

74<br />

75<br />

67<br />

100 % Polyacryl<br />

100 % Polyacryl<br />

PVC<br />

140<br />

140<br />

140<br />

78,- B<br />

C01<br />

C02<br />

C03<br />

Dark Grey<br />

Grey<br />

Taupe<br />

01<br />

02<br />

03<br />

100 % Polyacryl<br />

100 % Polyacryl<br />

100 % Polyacryl<br />

152<br />

152<br />

152 78,- C<br />

D16<br />

D17<br />

D18<br />

Deko Taupe Positiv *<br />

Deko Taupe Negativ *<br />

Deko Beige Positiv *<br />

16<br />

17<br />

18<br />

100 % Polyacryl<br />

100 % Polyacryl<br />

100 % Polyacryl<br />

140<br />

140<br />

140<br />

103,- D<br />

D19<br />

Deko Beige Negativ *<br />

19<br />

100 % Polyacryl<br />

140<br />

* Bitte bei Bestellung von Kissen und Stoffen angeben. / A spécifier pour des commandes de tissus et de coussins. / Specify when ordering cushions and fabrics / Gelieve bij bestelling van Kussens en stoffen de stofnr. vermelden<br />

TISCHPLATTEN / PLATEAUX DE TABLES / TABLE TOPS / TAFELBLADEN<br />

Teak natur / Teck naturel / Natural teak /<br />

teak natuur<br />

Glas sandgestrahlt / verre sablée /<br />

sandblasted glass / gezandstraald Glas<br />

Glas kristallklar/ verre limpide / crystal-clear<br />

glass / kristalhelder glas<br />

BLACK Ceramic<br />

GREY-STONE Ceramic<br />

Glas geätzt, weiß / verre satinée à l‘acide,<br />

blanche / etched glass, white / wit gelakt en<br />

verzuurd glas<br />

Glas geätzt, taupe / verre satinée à l‘acide,<br />

taupe / etched glass, taupe / taupe gelakt en<br />

verzuurd glas<br />

VULCANO CENIZA Ceramic<br />

Aluminium light taupe<br />

OBERFLÄCHEN / SURFACES / OPPERVLAKTE<br />

Aluminium weiß / blanc / white / wit Aluminium grau / gris / grey / grijs MATT-WHITE Aluminium TAUPE-GREY Aluminium<br />

GFK<br />

TAUPE-GREY Stahl / acier /steel / staal<br />

Teak / bois de teck / teakwood / teakhout light taupe Edelstahl gebürstet / Acier fin finition<br />

sablée / high-grade steel finely sanded /<br />

geborstelde inox<br />

Edelstahl poliert / Acier fin poli / high-grade<br />

polished steel / gepolierde inox<br />

Stahl / steel / acier / staal


40 MATERIALS<br />

BEZUGSFARBEN / TISSUS / FABRICS / STOFFEN<br />

Acrylstoffe / Tissus en acrylique / Acrylic fabrics / Acryl stoffen<br />

A<br />

A25 Nature Grey A26 Taupe A28 White A31 Heather Beige A32 Heather Grey<br />

A35 Graumel A36 Grey Chiné A38 Cornflower<br />

A71 Plum<br />

B<br />

B40 Shell B41 Sand B73 Aqua B74 Lemon B75 Orange<br />

B67 Off-white (Nano)<br />

C<br />

C01 Dark Grey<br />

C02 Grey<br />

C03 Taupe<br />

D<br />

D16 Deko Taupe Positiv * D17 Deko Taupe Negativ * D18 Deko Beige Positiv * D19 Deko Beige Negativ *<br />

Nur für Dekokissen *<br />

Que les coussins décoratifs *<br />

Only throw pillows *<br />

Enkel voor Decokussens *<br />

GEFLECHT / TRESSÉE / WEAVE / VLECHTWERK<br />

MOCCA 6 mm Raucord LIGHT BROWN 6 mm Raucord NATURAL 6 mm Raucord HULARO NATURAL 6 mm Hularo SILVER-SHIMMER 6 mm Raucord<br />

WHITE-WHITE 7 mm Raucord COFFEE 8 mm Raucord RIBBED NATURAL 8 mm Raucord<br />

LIGHT BROWN 8 mm Raucord<br />

BESPANNUNGEN / TISSU POLYESTER / COVERINGS / BESPANNINGEN<br />

WHITE Mesh / Batyline®<br />

GREY Mesh / Batyline® OFF-WHITE Mesh SILVER-GREY Mesh BROWN-SILVER Mesh<br />

LIGHT TAUPE Mesh


MATERIALS 41<br />

NUR FÜR DEN FACHHANDEL BESTIMMT.<br />

UNVERBINDLICHE RICHTPREISE EINSCHL. MEHRWERTSTEUER.<br />

BITTE BEACHTEN:<br />

Mit Herausgabe dieser Liste werden frühere Preislisten ungültig.<br />

Die in der neuen Liste nicht mehr aufgeführten Modelle können<br />

eventuell, nach vorheriger Anfrage, noch geliefert werden.<br />

RAUSCH-Möbel werden von qualifizierten Fachkräften hergestellt;<br />

zur Verarbeitung gelangen ausschließlich hochwertige Rohstoffe.<br />

Die im Katalog angegebenen Maße können gegenüber dem<br />

fertigen Stück geringfügig abweichen. Modelländerungen behalten<br />

wir uns vor. Unbedeutende Qualitäts- und Farbunterschiede<br />

vorbehalten.<br />

Aus fabrikationstechnischen Gründen notwendig gewordene<br />

Änderungen berechtigen nicht zur Reklamation.<br />

Bei deckend lackierten Teilen können feine Lackrisse an den<br />

Holzverbindungen auftreten. Dies kann nicht als Reklamation<br />

anerkannt werden.<br />

Die angegebenen Stoffmaße gelten für einfarbige oder gleichgeartete,<br />

kleingemusterte Bezugsstoffe, bei einer verwendbaren<br />

Stoffbreite von mindestens 130 cm.<br />

Mehrbedarf ist erforderlich bei gemusterten und Velours-Stoffen.<br />

Bitte erfragen.<br />

WP = ohne Stoff, Bezugskosten eingeschlossen.<br />

Die Stoff-Mindestabnahmemenge beträgt 1 Meter. Bei Bezugsmaterialien<br />

müssen handels übliche Farbabweichungen toleriert<br />

werden.<br />

Fremdstoffe<br />

Aufpreis: 30 % auf Preisgruppe A (ohne Stoff). Ausnahme: Einige<br />

Lounge Modelle (WP = Preisgruppe A).<br />

Eingeschickte Kundenstoffe werden ohne Prüfung auf deren<br />

Verwendbarkeit verarbeitet. Dies trifft für eventuell spätere<br />

Faltenbildung oder Webfehler und dergleichen zu. Wie Stoffe aus<br />

unserer Collection werden auch sogenannte Eigentumsstoffe mit<br />

Streifen oder ähnlichen Mustern, wenn besondere Angaben fehlen,<br />

aufrecht, das heißt, Streifen im Rücken von oben nach unten<br />

verlaufend, verarbeitet.<br />

Kundenstoffe, die sich schwierig verarbeiten lassen, können nur<br />

gegen Aufpreis verwendet werden.<br />

Auf die Notwendigkeit obiger besonderer Verarbeitung hat der<br />

Einsender des Stoffes hinzuweisen.<br />

Insbesondere bei Zusendungen von Kundenstoffen aus dem<br />

Ausland entstehen zusätzliche Kosten wie Rollgeld, Zollspesen etc.<br />

Diese müssen wir an den Kunden weiterberechnen.<br />

Sämtlichen Lieferungen liegen unsere bekannten Lieferungs- und<br />

Zahlungsbedingungen zugrunde. Aufträge gelten erst dann als<br />

angenommen, wenn unsere ordnungsgemäße Auftragsbestätigung<br />

vorliegt.<br />

Wir gewährleisten keinen einheitlichen Farbton, Farbunterschiede<br />

zwischen den Modellen sind deshalb möglich.<br />

Die Modelle sind nur im angegebenen Farbton erhältlich.<br />

Bitte beachten Sie den Bearbeitungs- und Frachtzuschlag für<br />

Kleinaufträge auf Seite 38.


RAUSCH CLASSICS GMBH<br />

AN DER TAGWEIDE 14<br />

76139 KARLSRUHE / GERMANY<br />

FON +49(0)721 96169-0<br />

FAX +49(0)721 96169-69<br />

INFO@RAUSCH-CLASSICS.COM<br />

WWW.RAUSCH-CLASSICS.COM<br />

UNIQUEMENT POUR LE COMMERCE<br />

SPÉCIALISÉ. PRIX CONSEILLÉS, TVA INCLUSE.<br />

VEUILLEZ REMARQUER:<br />

La publication de cette liste entraîne l’annulation des listes<br />

précédentes. Les modèles qui ne sont plus indiqués sont<br />

éventuellement, après demande spéciale, encore livrables.<br />

Les meubles RAUSCH sont fabriqués par un personnel qualifié.<br />

Nous employons exclusivement des matières premières de<br />

grande valeur. Les dimensions des modèles annoncées dans le<br />

catalogue sont indicatives. Nous nous réservons des<br />

modifications dans les modèles aussi bien que des différences<br />

insignifiantes en qualité et nuances.<br />

Certains changements peuvent être faits pour des raisons<br />

techniques de fabrication auquel cas une réclamation ne sera pas<br />

justifiée.<br />

Des légères craquelures peuvent se produire sur la peinture<br />

laquée au niveau des jonctions en bois sur les parties<br />

complètement laquées. Ceci ne pourra faire l’objet d’aucune<br />

réclamation.<br />

Les dimensions des tissus indiquées sont relatives aux tissus<br />

unis, de même texture ou à petit imprimé. Largeur minimale du<br />

tissu: 130 cm.<br />

Les tissus à dessin ainsi que les tissus en velours exigent des<br />

longueurs supplémentaires. Demande spéciale!<br />

WP = prix de coussins ou avec housses blanches ou avec tissu<br />

client.<br />

Quantité minimale de commande des tissus: 1 mètre. Pour les<br />

tissus de recouvrement, des nuances de coloris courantes doivent<br />

être tolérées.<br />

Tissus clients<br />

Supplément : 30 % sur la catégorie A. Exception : Quelques<br />

Lounge-modèles (h.b. = prix catégorie A).<br />

Nous employons les tissus de la clientèle sans examiner leur<br />

qualité. Cela s’applique aux plis et aux défauts éventuels dans la<br />

texture. Sans instructions particulières du client, nous employons<br />

les tissus avec des raies ou des dessins comparables,<br />

verticalement dans le dossier comme les tissus de notre<br />

collection. Les tissus client difficiles à travailler ne pourront être<br />

acceptés que moyennant un supplément de prix. De plus, tous les<br />

frais de transport et de dédouanement qu’ entraîne l’envoi des<br />

tissus à la société RAUSCH seront à la charge du client.<br />

Toutes les livraisons sont exécutées selon nos conditions de<br />

livraison et de paiement. Votre commande est acceptée lorsque<br />

nous envoyons notre confirmation.<br />

RAUSCH se réserve des différences insignifiantes en nuances, i. e.<br />

aucune garantie est donnée pour des couleurs égales.<br />

Les modèles ne se font que dans le teintes proposées.<br />

Veuillez noter le supplément d’administration et de frais de<br />

transport à la page 38.<br />

INTENDED FOR THE TRADE ONLY.<br />

NOT OBLIGATORY STANDARD PRICES. V. A. T. INCLUDED.<br />

PLEASE NOTE:<br />

At the publication of this pricelist our previous pricelists become<br />

invalid. Models not mentioned anymore in this list may be deliverable<br />

upon previous inquiry.<br />

RAUSCH furniture is manufactured by skilled craftsmen. Only high<br />

quality materials are being utilized. Dimensions mentioned in<br />

this pricelist might slightly diverge from the finished model. We<br />

reserve the right to slight alterations on models and dimensions<br />

as well as slight color and quality deviations.<br />

Changes being necessary for technical reasons do not justify any<br />

claims.<br />

Slight cracks may occur on the wood joints of fully laquered<br />

pieces, which cannot be accepted of complaints.<br />

The mentioned quantities of fabric are valid for unicolored or similar<br />

fabrics with small designs at a width of at least 130 cm.<br />

Fabrics with designs and velours fabrics require an additional<br />

demand of material. Please inquire.<br />

WP = simple white material used to sheath cushions before they<br />

are covered with the final decorative fabric.<br />

WP-prices are quoted whenever the fabric is supplied by the<br />

customer.<br />

Minimum orders for fabrics 1 meter. On materials for upholstery<br />

commercial deviations must be tolerated.<br />

c.o.m.<br />

Surcharge: add 30 % to price group A. Exception: several Loungemodels<br />

(c.o.m. = price group A).<br />

Fabrics sent in to us from customers will be processed without<br />

examination. This refers to possible later wrinkling, defaults of<br />

texture, etc. If there are no special instructions regarding the<br />

processing of the fabrics with stripes or similar designs it will be<br />

processed with stripes at the back from the top running downwards<br />

as we do with our own fabrics.<br />

Differences in color shades at fabrics which are common in trade<br />

have to be tolerated.<br />

Customer’s own material being difficult to process will be only<br />

accepted against surcharge.<br />

The customer has to point out to that fact, in case special kind of<br />

treatment in manufacturing is necessary!<br />

Moreover, we have to mention that any further costs which could<br />

be caused by sending fabrics from abroad, like transport costs and<br />

payment of duty will also have to be paid by the customer.<br />

Deliveries are based on our usual con ditions of payment and<br />

delivery. Orders are only accepted when our regular order confirmation<br />

is received.<br />

RAUSCH do not assume responsibility for slight color variations, i.<br />

d. any warranties for uniform colors are excluded.<br />

Models are only available in color shades stated.<br />

ENKEL VOOR DE VAKHANDEL BESTEMD.<br />

AANBEVOLEN VERKOOPPRIJZEN, INCLUSIEF BTW.<br />

GELIEVE TE NOTEREN:<br />

Met publicatie van deze prijslijst komen onze vorige prijslijsten<br />

te vervallen. Modellen die niet meer voorkomen in deze lijst zijn<br />

misschien nog leverbaar op aanvraag.<br />

RAUSCH meubelen worden door ervaren vakmensen gemaakt.<br />

Er worden enkel hoogwaardige materialen gebruikt. Afmetingen<br />

vermeld in deze prijslijst kunnen kleine afwijkingen vertonen<br />

met de geleverde modellen. Wij behouden ons het recht voor<br />

kleine wijzigingen aan modellen en afmetingen, net zoals kleine<br />

kleurverschillen en kwaliteitsnuances.<br />

Sommige verschillen zijn noodzakelijk uit technische<br />

overwegingen en zijn geen grond tot klacht.<br />

Kleine scheuren in houtverbindingen of gelakte delen worden niet<br />

als klacht aanvaard.<br />

De vermelde stofhoeveelheid is geldig voor unistoffen of<br />

gelijkaardige stoffen met kleine dessins, met een verwerkbare<br />

stofbreedte van minimum 130 cm.<br />

Stoffen met dessin en velours stoffen vereisen extra stofverbruik.<br />

Gelieve dit aan te vragen.<br />

WP/: zonder stof. WP prijzen worden vermeld indien de stof<br />

aangeleverd wordt door de klant.<br />

De minimum stofafname bedraagt 1 lopende meter. Bij stoffen<br />

moeten de gebruikelijke kleurverschillen geaccepteerd worden.<br />

Toegezonden stoffen<br />

Meerpijs: 30 % op prijsgroep A. Uitzondering: Enkele Loungemodellen<br />

(WP = prijsgroep A).<br />

Door klanten toegezonden stoffen worden verwerkt zonder<br />

controle. Dit betreft eventueel latere plooivorming of weeffouten,<br />

etc. Indien geen speciale instructies aangaande de verwerking van<br />

stoffen met strepen of motieven gegeven worden, zullen ze met<br />

vertikale streep of rechtoplopend dessin verwerkt worden.<br />

Kleurverschillen in stofrollen zijn gebruikelijk in handel en vormen<br />

geen grond tot klacht.<br />

Toegezonden stoffen van klanten, welke moeilijk te verwerken zijn,<br />

zullen enkel tegen meerprijs verwerkt worden. De klant is verplicht<br />

ons te wijzen op speciale verwerking.<br />

Extra kosten die ontstaan door toegezonden stoffen, zoals<br />

transportkosten, inklaringskosten moeten betaald worden door<br />

de klant.<br />

Alle leveringen geschieden volgens onze normale levering- en<br />

betalingsvoorwaarden. Bestellingen worden enkel aanvaard bij<br />

ontvangst van onze normale orderbevestiging.<br />

RAUSCH wijst elke verantwoordelijkheid af i.v.m. kleurverschil.<br />

Daarom is kleurverschil bij verschillende modellen mogelijk.<br />

Onze modellen zijn enkel in de aangegeven kleuren leverbaar.<br />

Gelieve rekening te houden met de verwerkings- en vrachtkosten<br />

voor kleine bestellingen op pagina 38.<br />

Gültig ab 01.01.<strong>2013</strong> . Valable à partir du 1.01.<strong>2013</strong> . Valid from 01/01/<strong>2013</strong> . Geldig vanaf 01/01/<strong>2013</strong><br />

Please take note of the freight and administration surcharge at<br />

page 38.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!