14.03.2014 Views

Of Documents and Litigants: Disputes on Inheritance in Abetifi -- a ...

Of Documents and Litigants: Disputes on Inheritance in Abetifi -- a ...

Of Documents and Litigants: Disputes on Inheritance in Abetifi -- a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

OF DOCUMENTS AND LITIGANTS<br />

DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI - A<br />

TOWN OF COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

Introducti<strong>on</strong> 1<br />

In June of 1943, the Registrar of the <strong>Abetifi</strong> Native Tribunal recorded the follow<strong>in</strong>g<br />

claim by pla<strong>in</strong>tiff {kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g aga<strong>in</strong>st defendant Kwaku Ans<strong>on</strong>g <strong>in</strong> the<br />

record book of this small customary court <strong>in</strong> what is now Ghana:<br />

The pla<strong>in</strong>tiff [{kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g] claims that defendant<br />

[Kwaku Ans<strong>on</strong>g, should] show cause why the [pla<strong>in</strong>tiff] is not<br />

liable to declare before the Tribunal that pla<strong>in</strong>tiff is the b<strong>on</strong>a fide<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> undisputed owner of all that piece or parcel of l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> situated<br />

be<strong>in</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> ly<strong>in</strong>g at Oboyan near <strong>Abetifi</strong> (Presbyterian Missi<strong>on</strong><br />

Stati<strong>on</strong>) <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> bounded by the properties of the late Kofi Suoman,<br />

Madam Obyaa, late Madam Kru; a l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> with a compound house<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> its messuages <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> other appurtenances thereto built some time<br />

ago by the pla<strong>in</strong>tiff for his mother Akosua Okyeraa late of <strong>Abetifi</strong>. 2<br />

1<br />

I am grateful for f<strong>in</strong>ancial support to c<strong>on</strong>duct oral <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> archival research <strong>in</strong> Ghana<br />

(November 1992 to November 1993, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> August to December 1994) from the<br />

Wenner-Gren Foundati<strong>on</strong> (Gr. 5561), the John D. & Cather<strong>in</strong>e T. McArthur<br />

Foundati<strong>on</strong>, the Janggen-Pöhn Stiftung <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Northwestern University. Many thanks<br />

also to Richard Abel, David L. Chambers, Gracia Clark, Lane Clark, David William<br />

Cohen, Steven Pierce, Renée Pitt<strong>in</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Lynn Thomas who commented <strong>on</strong> earlier<br />

versi<strong>on</strong>s of this paper, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> to the participants <strong>in</strong> the Symposium <strong>on</strong> Law, Col<strong>on</strong>ialism<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>Inheritance</strong> at Stanford University, May 10, 1996.<br />

2<br />

Kwawu Traditi<strong>on</strong>al Council at Mpraeso (hereafter KTC), vol. 4: 190-210, Native<br />

Tribunal of the Ad[ntenhene, <strong>Abetifi</strong>, {kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g, June<br />

14, 1943 (hereafter {kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g). I am very thankful to<br />

© Copyright 1997 – Stephan F. Mischer<br />

- 81 -


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

Both sides <strong>in</strong> this case agreed <strong>on</strong> the follow<strong>in</strong>g events. About twenty years earlier, the<br />

pla<strong>in</strong>tiff - an {kyeame (spokespers<strong>on</strong>) of the Ad[ntenhene of Kwawu 3 - had a house<br />

built at a cost of £52 for his late mother, Akosua Okyeraa, <strong>in</strong> the Christian Quarters<br />

of <strong>Abetifi</strong>. After his mother died, the {kyeame made an attempt to sell the house <strong>in</strong><br />

order to recover some of his debt. His brothers, however, did not permit the {kyeame<br />

to part with the house. The brothers met under the mediati<strong>on</strong> of their abusua<br />

(matril<strong>in</strong>eage) chief, Akwamuhene Kwabena Adofo, to f<strong>in</strong>d a compromise. One<br />

brother, Yao Charles, brought the {kyeame £13, for which a receipt was issued, <strong>in</strong><br />

order to cover some of the {kyeame's debt <strong>on</strong> the house. The receipt of £13 was<br />

presented to the Tribunal as crucial evidence of a m<strong>on</strong>ey transacti<strong>on</strong> between Yao<br />

Charles <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the {kyeame.<br />

This dispute over the ownership of the house, as it was brought to the Tribunal,<br />

rested <strong>on</strong> two different read<strong>in</strong>gs of the receipt. The pla<strong>in</strong>tiff, {kyeame Ans<strong>on</strong>g, saw<br />

the receipt as acknowledgement that Yao Charles, <strong>on</strong> behalf of his brothers <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the<br />

abusua, had given him £13 to help repay the loan <strong>on</strong> the house. S<strong>in</strong>ce the brothers<br />

had c<strong>on</strong>tributed £13 to the outst<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><strong>in</strong>g debt, the house became, accord<strong>in</strong>g to the<br />

{kyeame, property of his whole abusua. The defendant, Kwaku Ans<strong>on</strong>g, presented a<br />

different read<strong>in</strong>g of this receipt to the Tribunal. He ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>ed that the receipt was a<br />

part-payment of £13 for the purchase of the house by Kwasi Akuamoa - <strong>on</strong>e of the<br />

brothers of the {kyeame - who had sent the m<strong>on</strong>ey to the {kyeame through Yao<br />

Charles; hence Kwasi Akuamoa had become the owner of the house. After this<br />

alleged sale of the disputed house, Kwasi Akuamoa had occupied the house with his<br />

wife <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> children until he died. The disputed house was <strong>in</strong>herited patril<strong>in</strong>eally - as<br />

defendant Kwaku Ans<strong>on</strong>g expla<strong>in</strong>ed to the Tribunal - by the children of the late<br />

Kwasi Akuamoa. 4 Defendant Kwaku Ans<strong>on</strong>g was the brother-<strong>in</strong>-law of Kwasi<br />

Akuamoa; he represented the <strong>in</strong>terests of the late Kwasi Akuamoa's children as their<br />

w[fa (maternal uncle).<br />

Kwaku Ans<strong>on</strong>g's <strong>in</strong>terpretati<strong>on</strong> of ownership <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> successi<strong>on</strong> was vehemently disputed<br />

by the {kyeame, who stated that the house was never sold <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> still bel<strong>on</strong>ged to his<br />

Daasebr] Akuamoa Boateng II, {manhene of Kwawu, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Mr. E.A. Apeadu,<br />

Registrar of Kwawu Traditi<strong>on</strong>al Council, for provid<strong>in</strong>g me access to these customary<br />

court records.<br />

3<br />

The Ad[ntenhene of Kwawu is also the chief of <strong>Abetifi</strong>.<br />

4<br />

Kwasi Akuamoa was a Presbyterian <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> lived with<strong>in</strong> Christian Quarters of<br />

<strong>Abetifi</strong>. Rules of <strong>in</strong>heritance associated with Christian practice were applied after his<br />

death.<br />

− 82 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

abusua. In order to underl<strong>in</strong>e his abusua's claim, the {kyeame had sworn an affidavit<br />

before the District Commissi<strong>on</strong>er of Kwawu c<strong>on</strong>firm<strong>in</strong>g the abusua's ownership of<br />

the house; the {kyeame presented a copy of the affidavit to the Tribunal as evidence.<br />

The {kyeame dem<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>ed that Kwaku Ans<strong>on</strong>g prove the alleged sale of the house. This<br />

led the Tribunal to issue a summ<strong>on</strong>s call<strong>in</strong>g Kwaku Ans<strong>on</strong>g to testify, thereby<br />

<strong>in</strong>itiat<strong>in</strong>g the present case.<br />

This dispute about rights of successi<strong>on</strong> <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong> calls attenti<strong>on</strong> to an ambiguous<br />

space <strong>in</strong> which people have maneuvered between two orders of <strong>in</strong>heritance throughout<br />

the twentieth century - <strong>on</strong>e embedded <strong>in</strong> the matril<strong>in</strong>eal descent practiced am<strong>on</strong>g<br />

Akan people of Kwawu, the other established by the Presbyterian Church, the former<br />

Basel Missi<strong>on</strong>. Both are part of a larger legal system created by col<strong>on</strong>ial rule,<br />

elaborated <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> modified <strong>in</strong> post-<strong>in</strong>dependence Ghana. Such disputes c<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g<br />

matters of <strong>in</strong>heritance were comm<strong>on</strong> am<strong>on</strong>g the people of <strong>Abetifi</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> frequently<br />

brought to the local Native Tribunal dur<strong>in</strong>g the late col<strong>on</strong>ial period. In this paper,<br />

based <strong>on</strong> close read<strong>in</strong>g of {kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g, I explore<br />

c<strong>on</strong>flicts over <strong>in</strong>heritance <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong> <strong>in</strong> the 1930s <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> 1940s.<br />

The present discussi<strong>on</strong> exam<strong>in</strong>es the experiences of cocoa farmers, traders <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

teachers with the col<strong>on</strong>ial legal system <strong>in</strong> Kwawu, an area of small rural towns <strong>in</strong> the<br />

Ghanaian h<strong>in</strong>terl<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>. The practices of litigants <strong>in</strong> the Native Tribunals of Kwawu are<br />

more representative of the <strong>in</strong>volvement of most men <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> women with the col<strong>on</strong>ial<br />

legal system <strong>in</strong> Ghana than those presented by Roger Gock<strong>in</strong>g for the littoral towns of<br />

southern Ghana. 5 English comm<strong>on</strong> law was more widely practiced <strong>in</strong> the coastal<br />

towns than <strong>in</strong> the rural h<strong>in</strong>terl<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>. Moreover, a professi<strong>on</strong>al class of lawyers had<br />

emerged s<strong>in</strong>ce the late n<strong>in</strong>eteenth century. 6 No lawyers were based <strong>in</strong> Kwawu dur<strong>in</strong>g<br />

the 1930s <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> 1940s. Legal practices, as applied <strong>in</strong> <strong>in</strong>heritance disputes, tended to be<br />

more fluid <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> usually rema<strong>in</strong>ed outside the scope of higher col<strong>on</strong>ial courts, s<strong>in</strong>ce<br />

decisi<strong>on</strong>s by Kwawu Native Tribunals were less likely to be appealed by professi<strong>on</strong>al<br />

lawyers.<br />

All actors <strong>in</strong> the case, {kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g, were navigat<strong>in</strong>g<br />

between at least two different systems of <strong>in</strong>heritance. Their acti<strong>on</strong>s were grounded <strong>in</strong><br />

a deeply historical underst<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><strong>in</strong>g of the available opti<strong>on</strong>s. In argu<strong>in</strong>g their claims, the<br />

litigants sought to create their own spaces <strong>in</strong> order to operate to their advantage. The<br />

5<br />

In recent work, Gock<strong>in</strong>g (1990; 1993) has focused <strong>on</strong> the c<strong>on</strong>structi<strong>on</strong> of col<strong>on</strong>ial<br />

law <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> <strong>in</strong>heritance disputes am<strong>on</strong>g the 'educated classes' <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> '<strong>in</strong>telligentsia' <strong>in</strong><br />

the littoral towns of Ghana.<br />

6<br />

Kimble (1963: 96ff.). For the <strong>in</strong>terrelati<strong>on</strong> between lawyers <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the political<br />

ec<strong>on</strong>omy <strong>in</strong> col<strong>on</strong>ial Ghana, see Luckham (1981).<br />

− 83 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

present discussi<strong>on</strong> aims to show how the various participants - the pla<strong>in</strong>tiff <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> his<br />

witness <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the defense, as well as the members of the Tribunal - worked with<strong>in</strong> the<br />

<strong>in</strong>tricacies of these two c<strong>on</strong>flict<strong>in</strong>g noti<strong>on</strong>s of <strong>in</strong>heritance. An analysis of a s<strong>in</strong>gle case<br />

enables a close exam<strong>in</strong>ati<strong>on</strong> of doma<strong>in</strong>s of negotiati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> c<strong>on</strong>testati<strong>on</strong>, even if they<br />

may not be explicitly addressed with<strong>in</strong> the recorded proceed<strong>in</strong>gs. Such an approach<br />

reveals the social relati<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> legal opti<strong>on</strong>s of the litigants, embedded with<strong>in</strong> the<br />

larger historical c<strong>on</strong>text of Kwawu dur<strong>in</strong>g the late col<strong>on</strong>ial period. This discussi<strong>on</strong><br />

exp<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>s the case study method developed by legal anthropologists exam<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

processes of dispute settlements. I have attempted to make the case study method<br />

more historical by scrut<strong>in</strong>iz<strong>in</strong>g the historical c<strong>on</strong>structi<strong>on</strong> of the col<strong>on</strong>ial legal system<br />

as it operated <strong>in</strong> Kwawu. 7<br />

In this paper, I am especially <strong>in</strong>terested <strong>in</strong> the <strong>in</strong>novati<strong>on</strong>s wrought by the<br />

<strong>in</strong>troducti<strong>on</strong> of written documents to legal disputes c<strong>on</strong>ducted <strong>in</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> outside the<br />

courtroom at the <strong>Abetifi</strong> Native Tribunal. I will explore the operati<strong>on</strong>, mean<strong>in</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

<strong>in</strong>terpretati<strong>on</strong> of written documents with<strong>in</strong> this case, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> then exam<strong>in</strong>e how the<br />

existence of these documents <strong>in</strong>fluenced legal strategies selected by the litigants.<br />

Hence, the paper also addresses issues deal<strong>in</strong>g with the <strong>in</strong>terc<strong>on</strong>necti<strong>on</strong>s between<br />

orality <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> literacy as reflected <strong>in</strong> the legal proceed<strong>in</strong>gs at a small rural court <strong>in</strong><br />

col<strong>on</strong>ial Ghana.<br />

<strong>Abetifi</strong> <strong>in</strong> Kwawu<br />

The Akan state of Kwawu, about <strong>on</strong>e hundred miles north of Accra, is ma<strong>in</strong>ly located<br />

<strong>on</strong> part of a mounta<strong>in</strong> ridge, at times resembl<strong>in</strong>g a plateau, with spectacular scarps<br />

that stretch from the Volta river <strong>in</strong> the east to the Asante town of Mamp<strong>on</strong>g <strong>in</strong> the<br />

west. Kwawu also encompasses l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>s <strong>in</strong> the forest area south of the ridge, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

porti<strong>on</strong>s of the savannah of the Afram pla<strong>in</strong>s north of it. Most larger Kwawu towns,<br />

<strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g <strong>Abetifi</strong>, are situated <strong>on</strong> the ridge <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> enjoy a cooler climate than the<br />

surround<strong>in</strong>g lowl<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>s. Dur<strong>in</strong>g much of the n<strong>in</strong>eteenth century, Kwawu was part of<br />

greater Asante, the dom<strong>in</strong>ant power <strong>in</strong> pre-col<strong>on</strong>ial Ghana. In 1875, follow<strong>in</strong>g the<br />

British defeat of Asante <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>in</strong>vasi<strong>on</strong> of the Asante capital of Kumase, the Kwawu<br />

{manhene (paramount-chief) <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> his ahene (subchiefs) broke with their Asante<br />

overlord <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> welcomed the Basel Missi<strong>on</strong>, which opened a church <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> a school <strong>in</strong><br />

<strong>Abetifi</strong>. The Basel missi<strong>on</strong>aries were <strong>in</strong>strumental <strong>in</strong> negotiat<strong>in</strong>g the Protectorate<br />

Treaty of 1888 with the British, gradually <strong>in</strong>corporat<strong>in</strong>g Kwawu <strong>in</strong>to the Gold Coast<br />

Col<strong>on</strong>y. 8<br />

7<br />

Gulliver (1969a; 1969b); Nader <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Todd (1978); for a critique, see Starr <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

Collier (1989) <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>, more broadly, Chanock (1985).<br />

8<br />

Ameyaw-Gyamfi (1966); Nkansa-Kyeremateng (1976); Haenger (1989).<br />

− 84 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

As elsewhere <strong>in</strong> the Gold Coast, missi<strong>on</strong>aries of the Basel Missi<strong>on</strong> - a pietistic<br />

organizati<strong>on</strong> from Switzerl<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> with str<strong>on</strong>g ties to Württemberg <strong>in</strong> southern Germany -<br />

made a deliberate effort to separate their newly c<strong>on</strong>verted Christians from local<br />

people. 9 When they opened a stati<strong>on</strong> <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong>, they acquired l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> outside of town<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> offered plots to c<strong>on</strong>verts to build houses with<strong>in</strong> the boundaries of the Salem or<br />

Christian Quarters. There, c<strong>on</strong>verts were expected to live accord<strong>in</strong>g to a set of rules,<br />

the Geme<strong>in</strong>deordnung, which <strong>in</strong>tervened <strong>in</strong> every aspect of daily life <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> reframed<br />

relati<strong>on</strong>s by promot<strong>in</strong>g specific forms of mascul<strong>in</strong>ity <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> fem<strong>in</strong><strong>in</strong>ity. Accord<strong>in</strong>g to<br />

these guidel<strong>in</strong>es, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> c<strong>on</strong>trary to Akan practice, husb<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> wife were expected to<br />

live together with their children under <strong>on</strong>e roof, share meals, worship together <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

plan the educati<strong>on</strong> of their children. For their s<strong>on</strong>s, school<strong>in</strong>g was compulsory; for<br />

their daughters, it was opti<strong>on</strong>al, though recommended. 10 The Geme<strong>in</strong>deordnung also<br />

established specific rules c<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g <strong>in</strong>heritance <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> successi<strong>on</strong>. Dur<strong>in</strong>g the First<br />

World War, the Basel Missi<strong>on</strong> was expelled <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> replaced by the Scottish Missi<strong>on</strong>. 11<br />

Although the latter granted more <strong>in</strong>dependence to the missi<strong>on</strong> church, which<br />

reorganized itself as the Presbyterian Church of the Gold Coast <strong>in</strong> 1926, the separate<br />

Christian communities c<strong>on</strong>t<strong>in</strong>ued <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> exp<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>ed dur<strong>in</strong>g the <strong>in</strong>terwar period.<br />

Missi<strong>on</strong>ary <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> col<strong>on</strong>ial observers portrayed the matril<strong>in</strong>eal people of Kwawu as<br />

<strong>in</strong>dustrious farmers who cultivated l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> around the towns <strong>on</strong> the ridge <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>in</strong> farm<strong>in</strong>g<br />

villages south of the plateau, grow<strong>in</strong>g a variety of food crops such as "mounta<strong>in</strong> rice,<br />

yams, planta<strong>in</strong>s, bananas, maize, white <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> red beans, tomatoes, garden eggs <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

Follow<strong>in</strong>g recommendati<strong>on</strong>s by the Institute of African Studies, University of Ghana,<br />

Leg<strong>on</strong>, I use the spell<strong>in</strong>g Kwawu, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> not the col<strong>on</strong>ial orthography Kwahu; <strong>in</strong> all<br />

citati<strong>on</strong>s, the orig<strong>in</strong>al spell<strong>in</strong>g is left <strong>in</strong>tact.<br />

9<br />

Schlatter (1916); Witschi (1965; 1970).<br />

10<br />

Basel Missi<strong>on</strong> Archives (hereafter BMA), D-9.1c, 11a Ordnung für die<br />

evangelischen Geme<strong>in</strong>den der Basler Missi<strong>on</strong> <strong>in</strong> Ost<strong>in</strong>dien und Westafrika, 1865<br />

(hereafter Geme<strong>in</strong>deordnung 1865), <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> BMA, D-9.1c, 13b, Ordnung für die<br />

evangelischen Geme<strong>in</strong>den der Basler Missi<strong>on</strong> auf der Goldküste, revised 1902<br />

(hereafter Geme<strong>in</strong>deordnung 1902); cf. Jenk<strong>in</strong>s (1985: 19ff.) For a discussi<strong>on</strong> of<br />

missi<strong>on</strong>ary gender ideals, see Miescher (1991); Prodolliet (1987); cf. Allman (1994).<br />

I am thankful to Paul Jenk<strong>in</strong>s for his c<strong>on</strong>t<strong>in</strong>uous assistance <strong>in</strong> my research at the<br />

BMA.<br />

11<br />

In 1917/18, all Basel missi<strong>on</strong>aries were expelled from the Gold Coast because of<br />

their close c<strong>on</strong>necti<strong>on</strong> to Germany; some were permitted to return <strong>in</strong> 1926, Witschi<br />

(1965: 162ff.; 1970: 306ff.); Smith (1966: 155ff.).<br />

− 85 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

okra". 12 In additi<strong>on</strong>, Kwawu men regularly hunted game <strong>in</strong> the Afram pla<strong>in</strong>s <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

fished <strong>in</strong> the Afram river. 13 Dur<strong>in</strong>g the col<strong>on</strong>ial era, Kwawu people were also wellknown<br />

for their trad<strong>in</strong>g activities. In the n<strong>in</strong>eteenth century, when most trad<strong>in</strong>g<br />

<strong>in</strong>terest focused <strong>on</strong> the north, traders frequented markets across the Afram pla<strong>in</strong>s <strong>in</strong><br />

Salaga <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Atebubu, exchang<strong>in</strong>g kola nuts, imported fabric <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> glass beads for hides,<br />

metal craft <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> slaves. At the beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g of the twentieth century, Kwawu traders<br />

began to re-orient their trad<strong>in</strong>g towards the emerg<strong>in</strong>g commercial centers <strong>in</strong> the cocoa<br />

grow<strong>in</strong>g areas of southern Ghana. They successfully <strong>in</strong>vested their profits <strong>in</strong> cash<br />

crops, launch<strong>in</strong>g a cocoa <strong>in</strong>dustry with<strong>in</strong> Kwawu, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> erected cement build<strong>in</strong>gs <strong>in</strong><br />

their hometowns <strong>on</strong> the Kwawu ridge to dem<strong>on</strong>strate their newly acquired wealth.<br />

Dur<strong>in</strong>g the <strong>in</strong>terwar years, many large houses were built <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong>, some of them two<br />

stories high. 14<br />

Introducti<strong>on</strong> of Col<strong>on</strong>ial Law <strong>in</strong> Kwawu<br />

The implementati<strong>on</strong> of a col<strong>on</strong>ial legal system <strong>in</strong> Kwawu was anyth<strong>in</strong>g but simple. In<br />

the Gold Coast Col<strong>on</strong>y, the British government had recognized chiefly judicial power<br />

<strong>in</strong> the Native Jurisdicti<strong>on</strong> Ord<strong>in</strong>ance, 1883. This def<strong>in</strong>ed the legal relati<strong>on</strong> between a<br />

select group of chiefs' customary courts, called 'Native Tribunals', <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> British<br />

courts. While most crim<strong>in</strong>al matters, such as murder, robbery, serious theft or slavetrad<strong>in</strong>g,<br />

were dealt with <strong>in</strong> British courts, the Tribunals primarily adjudicated civil<br />

cases, as well as some crim<strong>in</strong>al offenses - 'seducti<strong>on</strong>', 'sl<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>er', 'fetishism' <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

'witchcraft' - which were c<strong>on</strong>sidered too remote from English comm<strong>on</strong> law to try <strong>in</strong><br />

British Courts. 15 The Ord<strong>in</strong>ance also granted the Governor of the Gold Coast the right<br />

12<br />

Crowther (1906: 178); this published report by the District Commissi<strong>on</strong>er for<br />

Kwawu was endorsed by the Act<strong>in</strong>g Commissi<strong>on</strong>er Eastern Prov<strong>in</strong>ce, H.M. Hull,<br />

Accra, January 30, 1906, Nati<strong>on</strong>al Archives of Ghana (hereafter NAG) ADM<br />

11/1/1445. For early reports by Basel missi<strong>on</strong>aries, prais<strong>in</strong>g the "<strong>in</strong>dustriousness" of<br />

the <strong>Abetifi</strong> people, see E. Werner, Kyebi, May 6, 1875, BMA, D-1. 27, 257.<br />

13<br />

NAG, ADM 11/1/242, see report by H.N. Thomas, c<strong>on</strong>servator of forest, <strong>on</strong><br />

elephant hunt<strong>in</strong>g <strong>in</strong> the Afram pla<strong>in</strong>s, December 8, 1908, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>in</strong>quiry by District<br />

Commissi<strong>on</strong>er Hobbs about Kwawu-Kumawu l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> dispute, with much evidence about<br />

fish<strong>in</strong>g <strong>in</strong> pla<strong>in</strong>s, April 1912.<br />

14<br />

For the northern markets frequented by Kwawu traders, see Arh<strong>in</strong> (1979: chs. 3,<br />

4); Garlick (1967: 470ff.); for the preference of Kwawu traders to <strong>in</strong>vest <strong>in</strong> cocoa,<br />

see Garlick (1971: 57f.); for the m<strong>on</strong>umental houses <strong>in</strong> the hometowns, see Bartle<br />

(1978: 115); cf. Hill (1963: 192).<br />

15<br />

Gock<strong>in</strong>g (1993: 97) noted that "to Africans ... failures to punish [such cases<br />

− 86 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

to dismiss a chief <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> made judgments of the Native Tribunals subject to appeal to<br />

British courts. 16<br />

Although Kwawu became a British protectorate <strong>in</strong> 1888, its territory rema<strong>in</strong>ed outside<br />

British jurisdicti<strong>on</strong>. 17 Dur<strong>in</strong>g the 1890s, when British col<strong>on</strong>ial officials began to<br />

<strong>in</strong>terfere with Kwawu's affairs at the request of the Basel missi<strong>on</strong>aries stati<strong>on</strong>ed <strong>in</strong><br />

<strong>Abetifi</strong>, col<strong>on</strong>ial representatives became acutely aware that they lacked jurisdicti<strong>on</strong>. 18<br />

In 1896 the Executive Council of the Gold Coast sought to remedy the situati<strong>on</strong> by<br />

mak<strong>in</strong>g the Kwawu protectorate part of a new district with<strong>in</strong> the Eastern Prov<strong>in</strong>ce,<br />

without c<strong>on</strong>sult<strong>in</strong>g "Kwawu chiefs <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> comm<strong>on</strong>ers". 19 Kwawu's legal status rema<strong>in</strong>ed<br />

uncerta<strong>in</strong> until 1909, when the Governor f<strong>in</strong>ally brought Kwawu under British<br />

jurisdicti<strong>on</strong> by proclamati<strong>on</strong>. 20<br />

<strong>in</strong>volv<strong>in</strong>g 'superstitious beliefs'] represented horrendous miscarriages of justice, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

allow<strong>in</strong>g native courts to prosecute such cases was an important c<strong>on</strong>cessi<strong>on</strong> to African<br />

c<strong>on</strong>cepti<strong>on</strong> of justice."<br />

16<br />

Native Adm<strong>in</strong>istrati<strong>on</strong> Ord<strong>in</strong>ance, No. 5, 1883; cf. Kimble (1963: 460-469); for<br />

the c<strong>on</strong>structi<strong>on</strong> of African col<strong>on</strong>ial legal systems, see Mann <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Roberts (1991).<br />

17<br />

Accord<strong>in</strong>g to article IV of the protectorate treaty, the chiefs of Kwawu <strong>on</strong>ly<br />

committed themselves, <strong>in</strong> return for the protecti<strong>on</strong> granted by Brita<strong>in</strong>, "not to be<br />

guilty of execut<strong>in</strong>g people <strong>in</strong> sacrifice," to "encourage trade <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> give facilities to<br />

traders, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> not to cede their territory or accept a protectorate from any other<br />

European power" without first obta<strong>in</strong><strong>in</strong>g the c<strong>on</strong>sent of the Governor (Nkansa-<br />

Kyeremateng 1990: 40).<br />

18<br />

NAG, ADM 11/1/1445. Missi<strong>on</strong>ary F. Ramseyer, <strong>Abetifi</strong>, October 3, 1892,<br />

requested British <strong>in</strong>terventi<strong>on</strong>, because a "magician" was extort<strong>in</strong>g m<strong>on</strong>ey from "poor<br />

people"; up<strong>on</strong> advice by the Queen's Advocate not<strong>in</strong>g a "possibility of a questi<strong>on</strong> of<br />

Jurisdicti<strong>on</strong>," the Governor decided not to <strong>in</strong>tervene, M<strong>in</strong>utes, November 4 <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> 9,<br />

1892. When Sheriff J.R. Phillips was sent to <strong>in</strong>vestigate the detenti<strong>on</strong> of Christians <strong>in</strong><br />

Kwawu by Nana Kwasi Boama, chief of Aduamoa, Phillips was warned by the<br />

Col<strong>on</strong>ial Secretary of his limited legal opti<strong>on</strong>s, "the Secretary of State hav<strong>in</strong>g decided<br />

. . . that the Supreme Court has not acquired jurisdicti<strong>on</strong> over Kwahu by the treaty<br />

dated the 5th May 1888." M<strong>in</strong>ute, October 16, 1893.<br />

19<br />

Bartle (1978: 76); Government Gazette (1896: 391). The follow<strong>in</strong>g year the<br />

boundaries of the new district were altered <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> it became the Birrim District (Ben<strong>in</strong>g<br />

1974: 72f.).<br />

20<br />

For c<strong>on</strong>flict<strong>in</strong>g op<strong>in</strong>i<strong>on</strong> <strong>on</strong> Kwawu's legal status, see NAG 11/1/1445, Memo by<br />

H.M. Hull, January 26, 1901; F. Crowther to District Commissi<strong>on</strong>er, Birrim, H.K.<br />

− 87 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

The Native Jurisdicti<strong>on</strong> Ord<strong>in</strong>ance, 1883 was amended <strong>in</strong> 1910. The revised<br />

ord<strong>in</strong>ance applied the provisi<strong>on</strong>s of the 1883 law to all divisi<strong>on</strong>s of the Col<strong>on</strong>y,<br />

<strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g Kwawu, strengthen<strong>in</strong>g Native Tribunals, which became "compulsory courts<br />

of first <strong>in</strong>stance <strong>in</strong> matters not fall<strong>in</strong>g clearly under British law". 21 Under the amended<br />

ord<strong>in</strong>ance, literate chiefs were required to keep <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> preserve records of their<br />

proceed<strong>in</strong>gs; illiterate “Head Chiefs” (paramount chiefs) should, at least, <strong>in</strong>form the<br />

District Commissi<strong>on</strong>er of all decisi<strong>on</strong>s <strong>in</strong> l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> cases, which were to be recorded <strong>in</strong> a<br />

special book. Appeals from Native Tribunals were directed to the “superior Native<br />

Tribunal” of the “Head Chief”' (<strong>in</strong> Kwawu the {manhene of Kwawu <strong>in</strong> Abene) <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

from him to the District Commissi<strong>on</strong>er's Court. Only with the c<strong>on</strong>sent of the District<br />

Commissi<strong>on</strong>er's Court, or by an order of a higher court, could there be further<br />

appeal to the Divisi<strong>on</strong>al Court. 22 In Kwawu a District Commissi<strong>on</strong>er's Court was<br />

established at the new headquarters of Mpraeso <strong>in</strong> 1914, after Kwawu became a<br />

separate adm<strong>in</strong>istrative unit. 23 Although it was the resp<strong>on</strong>sibility of the District<br />

Commissi<strong>on</strong>er to supervise Native Tribunals, Kwawu Asafo companies, c<strong>on</strong>sist<strong>in</strong>g of<br />

the mmerante] ('comm<strong>on</strong>ers' or 'young men'), were quite efficient <strong>in</strong> regulat<strong>in</strong>g the<br />

c<strong>on</strong>duct of the Native Tribunals, by correct<strong>in</strong>g, for example, the severest forms of<br />

extorti<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> forc<strong>in</strong>g chiefs to adjust their court fees <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> f<strong>in</strong>es through the early<br />

1930s. 24 So far, no written English records of the Kwawu Native Tribunals have been<br />

found from the first decade of the amended Native Jurisdicti<strong>on</strong> Ord<strong>in</strong>ance.<br />

Recordkeep<strong>in</strong>g <strong>on</strong>ly improved after passage of the Native Authority Ord<strong>in</strong>ance, 1927<br />

(NAO). C<strong>on</strong>t<strong>in</strong>uous records from at least two Native Tribunals <strong>in</strong> the towns of<br />

Greenway, February 14, 1908. The Governor's proclamati<strong>on</strong> is cited <strong>in</strong> NAG<br />

11/1/1445, June 30, 1909: "... the Divisi<strong>on</strong> under the Head Chief of Kwahu was<br />

brought with<strong>in</strong> the operati<strong>on</strong> of the 'Native Jurisdicti<strong>on</strong> Ord<strong>in</strong>ance'."<br />

21<br />

Rathb<strong>on</strong>e (1993: 60); Kimble (1963: 468f.).<br />

22<br />

The Gold Coast Native Jurisdicti<strong>on</strong> (Amendment) Ord<strong>in</strong>ance, No. 7, 1910, sect.<br />

15 (i), 16, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> 25 (rule 18, 19).<br />

23<br />

NAG, ADM 34/4/1-45, for the records of the District Commissi<strong>on</strong>er's Court at<br />

Mpraeso.<br />

24<br />

NAG, ADM 11/1/738, "New Orders <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Regulati<strong>on</strong>s Inaugurated by the Whole<br />

Kwahu Asafos," <strong>Abetifi</strong>, November 6, 1917, provid<strong>in</strong>g a detailed account of the<br />

regulati<strong>on</strong> of court fees <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> f<strong>in</strong>es <strong>in</strong> the Native Tribunals; NAG, ADM 11/1/1445,<br />

Crowther's report <strong>on</strong> Kwawu Asafo, December 24, 1905, for an earlier attempt at<br />

reduc<strong>in</strong>g court f<strong>in</strong>es; cf. Simensen (1975).<br />

− 88 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

<strong>Abetifi</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Pepease have survived. 25<br />

A system of more "<strong>in</strong>terventi<strong>on</strong>ist <strong>in</strong>direct rule" 26 was formalized <strong>in</strong> the Gold Coast<br />

by the NAO. It is outside the scope of this paper to recount the c<strong>on</strong>troversy around<br />

this Ord<strong>in</strong>ance; but it suffices to say that the NAO improved the positi<strong>on</strong> of<br />

paramount chiefs <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> their councils as the highest authority with<strong>in</strong> each state. The<br />

councils received the right to decide what c<strong>on</strong>stituted customary law, subject to the<br />

Governor's approval. 27 The NAO specified punishments for crim<strong>in</strong>al offenses,<br />

thereby strengthen<strong>in</strong>g the crim<strong>in</strong>al jurisdicti<strong>on</strong> of Native Tribunals. 28 The Ord<strong>in</strong>ance<br />

upgraded the chiefs' Tribunals while protect<strong>in</strong>g them from their political opp<strong>on</strong>ents<br />

by explicitly bann<strong>in</strong>g "barrister, solicitor, proctor or attorney" from appear<strong>in</strong>g for<br />

any party <strong>in</strong> legal proceed<strong>in</strong>gs <strong>in</strong> Tribunals, thus br<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g senior chiefs <strong>in</strong>to "closer<br />

collaborati<strong>on</strong> with the British Government <strong>in</strong> return for a def<strong>in</strong>ite <strong>in</strong>crease <strong>in</strong> prestige<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> resp<strong>on</strong>sibility". 29<br />

An important figure <strong>in</strong> the operati<strong>on</strong> of the restructured Native Authorities was the<br />

Tribunal Registrar, who acted as the pr<strong>in</strong>cipal clerk <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> legal advisor. Outside the<br />

coastal towns, as <strong>in</strong> Kwawu dur<strong>in</strong>g the 1930s <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> 1940s, Registrars were often the<br />

<strong>on</strong>ly literate people <strong>on</strong> Native Tribunals, play<strong>in</strong>g a central role <strong>in</strong> <strong>in</strong>terpret<strong>in</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

implement<strong>in</strong>g the provisi<strong>on</strong>s of the NAO, as well as adopt<strong>in</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> modify<strong>in</strong>g local<br />

25<br />

KTC, vols. 1-44, c<strong>on</strong>ta<strong>in</strong> the catalogued records of Native Tribunals <strong>in</strong> Kwawu.<br />

The earliest record book, vol. 13, stems from the Native Tribunal of Obo, cover<strong>in</strong>g<br />

the years 1923/24.<br />

26<br />

Gock<strong>in</strong>g (1993: 95, 100).<br />

27<br />

Kimble (1963: 492-497); there was c<strong>on</strong>siderable oppositi<strong>on</strong> by nati<strong>on</strong>alist<br />

politicians, expressed <strong>in</strong> the press, especially The Gold Coast Times. In Kwawu, the<br />

NAO <strong>in</strong>stituti<strong>on</strong>alized the col<strong>on</strong>ial policy of strengthen<strong>in</strong>g the {manhene aga<strong>in</strong>st local<br />

oppositi<strong>on</strong>, historically expressed by the Nifa divisi<strong>on</strong> under the Nifahene of Obo; cf.<br />

<strong>in</strong>quiries <strong>in</strong>to stool disputes, NAG, ADM 11/1/1445, passim, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Bartle (1978: 77).<br />

28<br />

Gock<strong>in</strong>g (1993: 100). For example, Native Tribunals became resp<strong>on</strong>sible for<br />

enforc<strong>in</strong>g the Col<strong>on</strong>y's health <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> sanitary regulati<strong>on</strong>s; cf. KTC, vol. 1: 101, Native<br />

Tribunal of Ad[ntenhene, <strong>Abetifi</strong>, Tribunal v Adjoa Safoa, Kwabena Mpere, Abena<br />

Akyemaa, Kwame Kwame Dwamena, October 3, 1929; all defendants were f<strong>in</strong>ed 5/.<br />

for "hav<strong>in</strong>g unlawfully neglected weed to grow <strong>on</strong> their compound c<strong>on</strong>t. to sec. 46<br />

N.A.O. (a) No. 18 of 1927."<br />

29<br />

Kimble (1963: 497); The Native Adm<strong>in</strong>istrati<strong>on</strong> Ord<strong>in</strong>ance, No. 18, 1927, sect.<br />

57.<br />

− 89 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

customary law. 30 Aware of the Tribunal Registrars' <strong>in</strong>fluence, the col<strong>on</strong>ial<br />

government sought to circumscribe their positi<strong>on</strong> by <strong>in</strong>troduc<strong>in</strong>g formal legal tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

<strong>in</strong> 1929. Annual tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> refresher courses <strong>in</strong>cluded a variety of subjects such as<br />

court procedure, the NAO, adm<strong>in</strong>istrati<strong>on</strong> of stool treasuries, the pr<strong>in</strong>ciples of<br />

"Direct <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Indirect Rule", police duties <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> pris<strong>on</strong> managements. Registrars were<br />

also <strong>in</strong>structed <strong>in</strong> "Native History <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Custom", English grammar, sanitati<strong>on</strong>,<br />

agriculture, postal duties <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> "General Knowledge". 31 The first few courses were<br />

disappo<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g. In 1931, at the annual two-week tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g course <strong>in</strong> Cape Coast, <strong>on</strong>ly<br />

n<strong>in</strong>e of twenty-n<strong>in</strong>e participants passed. The f<strong>in</strong>al report c<strong>on</strong>cluded that the lectures<br />

were geared to sec<strong>on</strong>dary school leavers, while many participants had <strong>on</strong>ly a primary<br />

school background. 32<br />

The government encouraged the professi<strong>on</strong>alizati<strong>on</strong> of Tribunal Registrars by<br />

organiz<strong>in</strong>g the 'educated officers' of Native Tribunals <strong>in</strong>to the Tribunal Registrars'<br />

Associati<strong>on</strong>. Accord<strong>in</strong>g to its by-laws, the Associati<strong>on</strong> fostered "mutual aid <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

friendship" am<strong>on</strong>g its members, all Registrars, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> helped to attract a "better class of<br />

scholars" to the Native Adm<strong>in</strong>istrati<strong>on</strong> <strong>in</strong> order to assist the chiefs "as regards to<br />

better management <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> improvements of their States". The Associati<strong>on</strong> organized the<br />

tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> refresher courses under the auspices of the Secretary of Native Affairs<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the Prov<strong>in</strong>cial Commissi<strong>on</strong>ers. The by-laws characterized the Associati<strong>on</strong> as a<br />

"good l<strong>in</strong>k", enhanc<strong>in</strong>g cooperati<strong>on</strong> between the col<strong>on</strong>ial government <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the "Native<br />

States". Therefore, the by-laws explicitly barred the Associati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> all its members<br />

from enter<strong>in</strong>g politics. Although the Associati<strong>on</strong> elected its own govern<strong>in</strong>g council,<br />

the government kept a close watch by mak<strong>in</strong>g political officers ex-officio council<br />

members. Moreover, the m<strong>in</strong>utes of the govern<strong>in</strong>g council had to be forwarded to the<br />

30<br />

Interview with G.F. Debra, a former Registrar, <strong>Abetifi</strong>, April 13, 1993, (#21:<br />

1ff.) Government reports frequently deplored the "bad <strong>in</strong>fluence" of Registrars. See<br />

NAG, ADM, 11/1/598, report of O.J. Collis<strong>on</strong>, Act<strong>in</strong>g District <str<strong>on</strong>g>Of</str<strong>on</strong>g>ficer of Kwawu,<br />

December 20, 1928, characteriz<strong>in</strong>g the {manhene's Registrar, Mr. Wils<strong>on</strong>, as "the<br />

reverse of trustworthy," pursu<strong>in</strong>g his own strategies when draft<strong>in</strong>g letters <strong>on</strong> behalf of<br />

Kwawu chiefs.<br />

31<br />

NAG, ADM 11/1/1012, "Syllabus" for Tribunal Registrar tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> refresher<br />

course, February 1931; "Tribunal Registrar Instructi<strong>on</strong> Syllabus," <strong>in</strong> Tribunal<br />

Registrar's H<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>book , Accra, 1931 (hereafter H<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>book 1931).<br />

32<br />

NAG, ADM 11/1/1012, Tribunal Registrar's Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g Course, Central Prov<strong>in</strong>ce,<br />

Cape Coast February 1931; the previous year, three Registrars from Kwawu had<br />

passed the course for the Eastern Prov<strong>in</strong>ce, Koforidua, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> obta<strong>in</strong>ed their certificates,<br />

am<strong>on</strong>g them J. Francis Addo from <strong>Abetifi</strong>.<br />

− 90 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

Governor. 33 In promot<strong>in</strong>g the positi<strong>on</strong> of Tribunal Registrar as a new professi<strong>on</strong> for<br />

'scholars', the government sought to remedy the Depressi<strong>on</strong>-<strong>in</strong>duced <strong>in</strong>crease <strong>in</strong><br />

unemployment am<strong>on</strong>g school leavers, who were perceived as potential political<br />

trouble makers. Design<strong>in</strong>g the scheme of the Tribunal Registrars' Associati<strong>on</strong>, the<br />

government also attempted to create an arena for 'educated women' to serve as<br />

unpaid officers at its social functi<strong>on</strong>s. Hence, the management <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> c<strong>on</strong>duct of the<br />

Associati<strong>on</strong> should "always be <strong>in</strong> the h<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>s of European <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> African Ladies <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

Gentlemen". 34 C<strong>on</strong>sider<strong>in</strong>g the importance of the Tribunal Registrars with<strong>in</strong> the<br />

newly organized Native Authorities, it is not surpris<strong>in</strong>g that the speakers' list for the<br />

"Gr<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Anniversary" of the Associati<strong>on</strong> <strong>in</strong> Cape Coast, April 1932, reads like a<br />

Who's Who of the political <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> educati<strong>on</strong>al establishment. Chaired by the Secretary<br />

of Native Affairs, senior political officers, sec<strong>on</strong>dary school pr<strong>in</strong>cipals, lawyers <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

local paramount chiefs addressed the participants. Leisure activities c<strong>on</strong>sisted of<br />

matches between Registrars from different regi<strong>on</strong>s compet<strong>in</strong>g <strong>in</strong> the col<strong>on</strong>ial sports of<br />

tennis, football <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> cricket. 35<br />

Norms of <strong>Inheritance</strong> <strong>in</strong> Kwawu<br />

Accord<strong>in</strong>g to the anthropological literature, the people of Kwawu, as those <strong>in</strong> other<br />

Akan areas of Ghana, practice matril<strong>in</strong>eal <strong>in</strong>heritance. 36 In 1927 government<br />

anthropologist R.S. Rattray worked for a few m<strong>on</strong>ths <strong>in</strong> Kwawu. He requested a<br />

former Tribunal Registrar, Eugene Addow, to write a brief ethnographic account<br />

about the local people <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> their customs. It appears that Addow was familiar with<br />

Rattray's work <strong>on</strong> Asante <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> fitted his 'Notes <strong>on</strong> Kwahu' <strong>in</strong>to Rattray's framework.<br />

Addow remarked that because Kwawu was founded by immigrants from Asante,<br />

"there is not much difference between the family system of the Kwahus <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> that of<br />

their brethren the Ashanti, successi<strong>on</strong> is through the female". 37 Addow expla<strong>in</strong>ed:<br />

33<br />

NAG, ADM 11/1/1012, Draft copy of the "Tribunal Registrar's Associati<strong>on</strong>,<br />

Gold Cost <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Ashanti, Bye-Laws," c.1929.<br />

34<br />

NAAG, ADM 11/1/1012, "Bye-Laws," cf. list of subjects for addresses at the<br />

Tribunal Registrars' Assocati<strong>on</strong> Meet<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Cape Coast, March 1932; <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Gock<strong>in</strong>g<br />

(1993: 105).<br />

35<br />

NAG, ADM 11/1/1012, 'Provisi<strong>on</strong>al Programme' of the Tribunal Registrars'<br />

Associati<strong>on</strong>'s gr<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> event <strong>in</strong> Cape Coast, March 26 through April 3, 1932.<br />

36<br />

Nkansa-Kyeremanteng (1990: 54f.); cf. <strong>in</strong>heritance practices <strong>in</strong> the neighbor<strong>in</strong>g<br />

Akan states: Rattray (1929: 1-21); Danquah (1928a: 181ff.); Hannigan (1954).<br />

37<br />

Addow (n.d.: 8); there is no date <strong>on</strong> this manuscript by Addow, but s<strong>in</strong>ce Rattray<br />

− 91 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

The brother by the mother [w[fa] if surviv<strong>in</strong>g is the rightful pers<strong>on</strong><br />

to succeed to <strong>on</strong>e's pers<strong>on</strong>al property, if no brothers surviv<strong>in</strong>g then<br />

the eldest s<strong>on</strong> of the eldest sister [uter<strong>in</strong>e nephew], but much<br />

depends up<strong>on</strong> the pers<strong>on</strong>al character, morals <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> health of the<br />

successor, as every<strong>on</strong>e to succeed to property is usually elected <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

approved by the family [matril<strong>in</strong>eage, abusua], before <strong>on</strong>e can take<br />

possessi<strong>on</strong>. Family property such as l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>, lake, porti<strong>on</strong> of river,<br />

fetish are <strong>in</strong> the h<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>s of the head of the family who hold the same<br />

<strong>in</strong> trust of the family.<br />

Addow qualified the difference between pers<strong>on</strong>al property <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> stool or family<br />

(abusua) property:<br />

A pers<strong>on</strong> who succeeds to property becomes the absolute owner of<br />

the pers<strong>on</strong>al property of the deceased but <strong>on</strong>ly a trustee of the<br />

family properties so <strong>in</strong>herited, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> he cannot sell, pawn, pledge or<br />

lease such family property without the knowledge or c<strong>on</strong>sent of the<br />

members of the family. 38<br />

Addow listed examples when a pers<strong>on</strong> could deviate from this practice of <strong>in</strong>heritance.<br />

Somebody "aggrieved" by the "acti<strong>on</strong> or omissi<strong>on</strong> of some duties" by the potential<br />

heir, or a pers<strong>on</strong> who wanted to recognize "a meritorious service rendered to him by<br />

any of his own children", was<br />

stayed <strong>in</strong> Kwawu <strong>in</strong> 1927, it can be assumed that Addow's account was written<br />

dur<strong>in</strong>g the same year. Accord<strong>in</strong>g to Addow, Kwawu people "bel<strong>on</strong>g to 7 (seven)<br />

dist<strong>in</strong>ct tribes [matriclans] like all the Akan people of the Gold & Coast <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Ashanti."<br />

Addow (n.d.: 21) explicitly referred to Rattray as the authority <strong>in</strong> Akan customs<br />

"who will dig down patiently to fathom the mystery."<br />

38<br />

Addow (n.d.: 8f.). C<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> tenure, Addow (n.d.: 11f.) stated that "any<br />

porti<strong>on</strong> of virg<strong>in</strong> forest with<strong>in</strong> a Village Stool l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>, cleared for farm<strong>in</strong>g or other<br />

purposes by an <strong>in</strong>dividual, becomes the property of the family of such <strong>in</strong>dividual."<br />

L<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> cleared with<strong>in</strong> a chiefdom <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> "used by <strong>in</strong>habitants of a village for farm<strong>in</strong>g,<br />

snail gather<strong>in</strong>g, hunt<strong>in</strong>g or fish<strong>in</strong>g purposes becomes the property of such village."<br />

Addow noted further, us<strong>in</strong>g the past tense for the first time, that "slaves were never<br />

permitted to own l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>s (emphasis <strong>in</strong> orig<strong>in</strong>al typescript)," hence all their "pers<strong>on</strong>al<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>ed property bel<strong>on</strong>ged absolutely to their masters." Addow did not, however,<br />

expla<strong>in</strong> whether Native Tribunals still applied this practice dur<strong>in</strong>g the 1920s.<br />

"Strangers from different district", <strong>on</strong> the other h<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>, were granted hunt<strong>in</strong>g, fish<strong>in</strong>g<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> farm<strong>in</strong>g rights, as l<strong>on</strong>g as they paid rent to the owner.<br />

− 92 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

at liberty dur<strong>in</strong>g his life time or <strong>on</strong> his death bed to make a present<br />

to any of his own children of any part of porti<strong>on</strong> of his pers<strong>on</strong>al<br />

property, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> such presentati<strong>on</strong> is to be witnessed by some<br />

members of the family <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> some other witnesses.<br />

Addow, referr<strong>in</strong>g here to gifts <strong>in</strong>ter vivos <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> nuncupative (oral) wills, stated that<br />

beneficiaries of such transacti<strong>on</strong>s were required to make an offer<strong>in</strong>g of "rum or palmw<strong>in</strong>e<br />

to the father as thanks for the present received". This offer<strong>in</strong>g, aseda,<br />

completed the c<strong>on</strong>tract, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> - at least accord<strong>in</strong>g to norms recorded by Addow - "no<br />

<strong>on</strong>e had the right to take such present away". 39<br />

While these guidel<strong>in</strong>es about <strong>in</strong>heritance practices focused <strong>on</strong> men, Addow also<br />

described a situati<strong>on</strong> <strong>in</strong> which women could <strong>in</strong>herit property. When no suitable men<br />

of the matril<strong>in</strong>eage were available to succeed, "the senior female or her nom<strong>in</strong>ee" was<br />

entitled to <strong>in</strong>herit all property of the deceased, "both pers<strong>on</strong>al <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> family", <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> even<br />

a stool (office of chief or sub-chief). In the latter case, a woman was required to be<br />

past menopause, s<strong>in</strong>ce a stool was held "sacred" <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> "a woman <strong>in</strong> her m<strong>on</strong>thly period<br />

. . . unclean". Debts, accord<strong>in</strong>g to Addow, were <strong>in</strong>herited al<strong>on</strong>g with other<br />

properties; the successor was "liable to pay all claims after <strong>on</strong>e year". All those<br />

"claim<strong>in</strong>g any m<strong>on</strong>ey or other property from the successor" were expected to attend<br />

the funeral of the deceased <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> offer "sympathy rum" before announc<strong>in</strong>g an<br />

outst<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><strong>in</strong>g debt to be proved by witnesses. Without follow<strong>in</strong>g this procedure, it was<br />

"impossible" for the debtor "to make a formal claim". Properties could be distributed<br />

am<strong>on</strong>g several members of the abusua; the "head of the family <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the elders both<br />

male <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> female" hav<strong>in</strong>g the right to allocate shares to senior <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> junior heirs as<br />

appropriate. 40<br />

These customary practices, as summarized by Addow, were not the <strong>on</strong>ly normative<br />

framework about <strong>in</strong>heritance <strong>in</strong> Kwawu dur<strong>in</strong>g the col<strong>on</strong>ial period. First, the<br />

Marriage Ord<strong>in</strong>ance, 1884 had brought a major legal <strong>in</strong>novati<strong>on</strong> to the Gold Coast<br />

Col<strong>on</strong>y. Pers<strong>on</strong>s who c<strong>on</strong>tracted a m<strong>on</strong>ogamous marriage under the Ord<strong>in</strong>ance were<br />

no l<strong>on</strong>ger governed by customary law but became subject to the English comm<strong>on</strong> law<br />

of successi<strong>on</strong>. If people under the Marriage Ord<strong>in</strong>ance died <strong>in</strong>testate, they passed <strong>on</strong><br />

their property accord<strong>in</strong>g to 'English law', that is, exclusively to wife <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> children,<br />

exclud<strong>in</strong>g any member of their abusua. 41 The Marriage Ord<strong>in</strong>ance was most<br />

39<br />

Addow (n.d.: 9f.); for nuncupative wills, samansew, <strong>in</strong> Asante, see Rattray<br />

(1929: 15).<br />

40<br />

41<br />

Addow (n.d.: 10f.)<br />

The Marriage Ord<strong>in</strong>ance No. 14, 1884, sect. 36, 39; cf. Gock<strong>in</strong>g (1990: 609),<br />

− 93 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

unpopular, not <strong>on</strong>ly because divorce became difficult <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> costly <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> subject to a<br />

British court but also because of the exclusi<strong>on</strong> of the customary 'family' from<br />

<strong>in</strong>heritance. Therefore, very few couples entered such marriage c<strong>on</strong>tracts, caus<strong>in</strong>g<br />

disappo<strong>in</strong>tment am<strong>on</strong>g missi<strong>on</strong>aries, who had hoped the Ord<strong>in</strong>ance would strengthen<br />

Christian marriages. 42 The Ord<strong>in</strong>ance was also severely criticized by Gold Coast<br />

lawyers for underm<strong>in</strong><strong>in</strong>g local 'family' obligati<strong>on</strong>s. As a result of this broad<br />

oppositi<strong>on</strong>, the <strong>in</strong>heritance secti<strong>on</strong> of the Marriage Ord<strong>in</strong>ance was amended <strong>in</strong> 1909,<br />

grant<strong>in</strong>g two-thirds of the deceased's estate, accord<strong>in</strong>g to English law, to a man's<br />

wife <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> children, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong>e-third "<strong>in</strong> accordance with the provisi<strong>on</strong>s of the native<br />

customary law". In Kwawu, this meant a third went to the abusua (matril<strong>in</strong>eage). 43<br />

Sec<strong>on</strong>d, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> more important, the Basel Missi<strong>on</strong> had <strong>in</strong>itiated changes <strong>in</strong> <strong>in</strong>heritance<br />

practice <strong>in</strong> Kwawu. S<strong>in</strong>ce establish<strong>in</strong>g a Christian community <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong> <strong>in</strong> the late<br />

n<strong>in</strong>eteenth century, the Missi<strong>on</strong> sought to <strong>in</strong>troduce different rules of <strong>in</strong>heritance for<br />

their Christian c<strong>on</strong>verts, which strengthened claims of wife <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> children at the<br />

expense of those of the abusua. 44 The revised 1902 Geme<strong>in</strong>deordnung, like the<br />

orig<strong>in</strong>al <strong>on</strong>e of 1865, stated that up<strong>on</strong> the death of c<strong>on</strong>gregati<strong>on</strong> members their estates<br />

should be divided equally am<strong>on</strong>g all children <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> wives <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> not, as practiced by<br />

"heathens", am<strong>on</strong>g "distant relatives" or even "strangers". If there were no wives <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

children, the closest relatives should <strong>in</strong>herit; <strong>in</strong> such cases, the Geme<strong>in</strong>deordnung<br />

recommended, poor people <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Christian <strong>in</strong>stituti<strong>on</strong>s should also be c<strong>on</strong>sidered. As <strong>in</strong><br />

the orig<strong>in</strong>al Marriage Ord<strong>in</strong>ance, the abusua was excluded <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong>ly referred to as<br />

"distant relatives". The revised versi<strong>on</strong> of 1902 explicitly drew a parallel between its<br />

<strong>in</strong>heritance regulati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> 'English law', <strong>in</strong>dicat<strong>in</strong>g that all Christian marriages<br />

should be c<strong>on</strong>tracted under the 1884 Marriage Ord<strong>in</strong>ance, although this was more an<br />

ideal than actual practice. 45<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Ollennu (1966: 239-258).<br />

42<br />

The number of Christian marriages actually dropped after <strong>in</strong>troducti<strong>on</strong> of the<br />

Marriage Ord<strong>in</strong>ance, see statistics <strong>in</strong> Gold Coast Blue Book, 1877-183, cited <strong>in</strong><br />

Gock<strong>in</strong>g (1990: 609n); see the negative assessment by Schlatter (1916: 3, 170ff.) <strong>in</strong><br />

the 'official' history of the Basel Missi<strong>on</strong>, deplor<strong>in</strong>g the high costs of Ord<strong>in</strong>ance<br />

marriages <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> missed opportunities to change 'heathen' practices.<br />

43<br />

The Marriage (Amendment) Ord<strong>in</strong>ance, No. 2, 1909, sect. 15; see Gock<strong>in</strong>g's<br />

(1990: 610ff) account of the legal challenges of the Ord<strong>in</strong>ance; cf. Ollennu (1966:<br />

243ff.).<br />

44<br />

Cf. the polemic comment by Schlatter (1916: 3, 173) c<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g the<br />

Neffenerbrecht am<strong>on</strong>g the Twi speak<strong>in</strong>g people.<br />

45<br />

Geme<strong>in</strong>dordnung 1865, 19, para. 131, Geme<strong>in</strong>deordnung 1902, 38, para. 13.;<br />

− 94 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

After the expulsi<strong>on</strong> of the Basel Missi<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the reorganizati<strong>on</strong> of its c<strong>on</strong>gregati<strong>on</strong>s<br />

as the Presbyterian Church of the Gold Coast, the Geme<strong>in</strong>deordnung was aga<strong>in</strong><br />

revised <strong>in</strong> 1929, slightly chang<strong>in</strong>g the regulati<strong>on</strong> <strong>on</strong> <strong>in</strong>heritance.<br />

When a Christian member of our c<strong>on</strong>gregati<strong>on</strong> dies <strong>in</strong>testate, the<br />

property should be divided <strong>in</strong>to three equal parts; <strong>on</strong>e part for the<br />

widow, <strong>on</strong>e part for the children, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong>e for the family [abusua].<br />

Christians are advised to remember this rule <strong>in</strong> the mak<strong>in</strong>g of wills.<br />

If there are no widows nor children the next of k<strong>in</strong> <strong>in</strong>herit; but if<br />

there are no near relatives it is usual to remember the poor <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

Christian <strong>in</strong>stituti<strong>on</strong>s. 46<br />

These Presbyterian Regulati<strong>on</strong>s now acknowledged claims by the abusua. Reference<br />

to English Law <strong>in</strong> the secti<strong>on</strong> <strong>on</strong> <strong>in</strong>heritance was no l<strong>on</strong>ger <strong>in</strong>cluded. Rules <strong>on</strong><br />

marriages had also been revised. Reflect<strong>in</strong>g the unpopularity of the 1884 Marriage<br />

Ord<strong>in</strong>ance, the Regulati<strong>on</strong>s dist<strong>in</strong>guished between two types of marriages available to<br />

Christians: 'Marriage under Ord<strong>in</strong>ance', which could <strong>on</strong>ly be legally performed by a<br />

m<strong>in</strong>ister "<strong>in</strong> a duly licensed build<strong>in</strong>g", <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> "marriage accord<strong>in</strong>g with native<br />

customary law", blessed <strong>in</strong> any church build<strong>in</strong>g. Before a Christian cerem<strong>on</strong>y could<br />

be performed for the latter, the parties had to profess to be married "<strong>in</strong> accordance<br />

with customary law", which, if possible, should have been witnessed by two<br />

presbyters (church elders). 47<br />

The revised rules of <strong>in</strong>heritance reflected the <strong>in</strong>creased aut<strong>on</strong>omy of the Presbyterian<br />

Church from the Basel Missi<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> (s<strong>in</strong>ce 1918) the Scottish Missi<strong>on</strong> <strong>in</strong> the<br />

organizati<strong>on</strong> of its <strong>in</strong>ternal affairs <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the adjustment of its rules to the practices of its<br />

members. 48 Further, the Regulati<strong>on</strong>s should be read with<strong>in</strong> the larger judicial climate<br />

of the Gold Coast, whose col<strong>on</strong>ial courts tended to support the customary law claims<br />

of the matril<strong>in</strong>eage over those of the c<strong>on</strong>jugal family. Roger Gock<strong>in</strong>g (1990: 611ff.)<br />

has po<strong>in</strong>ted out a "revival <strong>in</strong> traditi<strong>on</strong>al culture" am<strong>on</strong>g Gold Coast elites after the<br />

turn of the century, as well as a new attitude towards the 'native order' develop<strong>in</strong>g <strong>in</strong><br />

the col<strong>on</strong>ial government dur<strong>in</strong>g the 1920s, best represented <strong>in</strong> the policy of '<strong>in</strong>direct<br />

c<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g Christian marriage, ibid., 26ff., para. 86, 91.<br />

46<br />

BMA, D-9.1c, 13d, The Presbyterian Church of the Gold Coast, Regulati<strong>on</strong>s<br />

Practice & Procedure, revised 1929 (hereafter Regulati<strong>on</strong>s 1929), 23, para. 235.<br />

47<br />

48<br />

Ibid., 18, para. 187-189.<br />

"Obsolete rules" were omitted, ibid., 37, para. 332; cf. Smith (1966: chs. 9, 10).<br />

− 95 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

rule'. Dur<strong>in</strong>g the 1930s, some state councils also took the <strong>in</strong>itiative to modify<br />

<strong>in</strong>heritance custom al<strong>on</strong>g Christian l<strong>in</strong>es by suggest<strong>in</strong>g that a share of a man's estate<br />

should pass to wife <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> children if he died <strong>in</strong>testate. These recommendati<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

proposed by-laws, however, were never sancti<strong>on</strong>ed by the Governor as required by<br />

the NAO. 49<br />

Justice N.A. Ollennu (1966: 247ff.) argued that the Presbyterian Church <strong>in</strong>troduced<br />

its 1929 rules of <strong>in</strong>heritance without any statutory base, hence "plac[<strong>in</strong>g] its adherents<br />

above the law of the l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>". Ollennu cited a case <strong>in</strong> the paramount chief's Native<br />

Tribunal of Akyem Abuakwa of 1916, <strong>in</strong> which Christian children of the deceased,<br />

who had been married accord<strong>in</strong>g to customary law, did not secure a third of their<br />

father's property from his successor - the w[fase (uter<strong>in</strong>e nephew). Ollennu c<strong>on</strong>cluded<br />

that pers<strong>on</strong>al law was "not abrogated by change of religi<strong>on</strong>"; therefore, Christian<br />

children were not entitled to <strong>on</strong>e-third of their deceased's father's estate, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Basel<br />

Missi<strong>on</strong> regulati<strong>on</strong>s did not change the law of successi<strong>on</strong> <strong>in</strong> Akyem Abuakwa. Roger<br />

Gock<strong>in</strong>g (1993: 106ff.), look<strong>in</strong>g less at the abstract law than at chang<strong>in</strong>g legal<br />

practices, has analyzed the same case, c<strong>on</strong>tend<strong>in</strong>g that the Tribunal acted as an<br />

"important 'law modifier'". The Tribunal's judgment c<strong>on</strong>stituted an <strong>in</strong>novati<strong>on</strong> <strong>in</strong><br />

Akyem Abuakwa customary law by stipulat<strong>in</strong>g that the widow of a customary<br />

marriage receive <strong>on</strong>e-third of the deceased's estate. Such debates about legal practice<br />

<strong>in</strong> col<strong>on</strong>ial courts c<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g successi<strong>on</strong> disputes have rarely <strong>in</strong>volved cases from<br />

Native Tribunals of Kwawu - courts less prom<strong>in</strong>ent, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> less observed, than the<br />

highest Tribunal of Akyem Abuakwa, whose decisi<strong>on</strong>s were even published. 50 Nor<br />

have scholars exam<strong>in</strong>ed how <strong>in</strong>dividual litigants chose where to settle disputes <strong>in</strong><br />

successi<strong>on</strong> matters <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> how they navigated between different systems of <strong>in</strong>heritance,<br />

while seek<strong>in</strong>g to achieve their legal aims.<br />

Negotiat<strong>in</strong>g <strong>Inheritance</strong><br />

The case, {kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g, brought to the <strong>Abetifi</strong> Native<br />

Tribunal <strong>in</strong> June of 1943, provides a rich opportunity to study the complex<br />

49<br />

Such resoluti<strong>on</strong>s were passed by the W<strong>in</strong>neba State Council <strong>in</strong> 1933, the Jo<strong>in</strong>t<br />

Prov<strong>in</strong>cial Council <strong>in</strong> 1938, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the Akyem Abuakwa State Council <strong>in</strong> 1939, cited <strong>in</strong><br />

Ollennu (1966: 144); cf. Gock<strong>in</strong>g (1993: 108).<br />

50<br />

The cited case, Frempoma & ors. v Buxt<strong>on</strong>, was published <strong>in</strong> Danquah (1928b:<br />

no. 211). It is also reveal<strong>in</strong>g that the Kwawu Native Tribunals were not <strong>in</strong>vestigated<br />

by the three important commissi<strong>on</strong>s of <strong>in</strong>quiry exam<strong>in</strong><strong>in</strong>g customary courts, cf. Gold<br />

Coast (1943; 1945; 1951).<br />

− 96 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

maneuver<strong>in</strong>gs of legal actors <strong>in</strong> a successi<strong>on</strong> dispute. 51 These actors were embedded<br />

<strong>in</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> deeply committed to a web of relati<strong>on</strong>ships that encompassed noti<strong>on</strong>s of status,<br />

power, gender, k<strong>in</strong>ship <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> religious affiliati<strong>on</strong>. A close read<strong>in</strong>g of this case allows a<br />

partial rec<strong>on</strong>structi<strong>on</strong> of these larger c<strong>on</strong>texts, provid<strong>in</strong>g views of the participants'<br />

movements <strong>in</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> outside the court while negotiat<strong>in</strong>g between c<strong>on</strong>flict<strong>in</strong>g systems of<br />

<strong>in</strong>heritance.<br />

The <strong>Abetifi</strong> Native Tribunal that heard this case c<strong>on</strong>vened under the Ad[ntenhene of<br />

Kwawu (chief of <strong>Abetifi</strong>) <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> his mpany<strong>in</strong>fo[ - a group of elders c<strong>on</strong>sist<strong>in</strong>g of five<br />

sub-chiefs. 52 A crucial figure was the Tribunal Registrar, T. Dankwi. Although he<br />

was to take "no part" <strong>in</strong> the "actual trial of the case" <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> should "under no<br />

circumstances retire with the Chiefs <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Councillors to c<strong>on</strong>sider their decisi<strong>on</strong>", he<br />

was still at the center of the court's operati<strong>on</strong>. He not <strong>on</strong>ly kept records <strong>in</strong> English<br />

translati<strong>on</strong> but also acted as legal advisor, read<strong>in</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>in</strong>terpret<strong>in</strong>g all written<br />

evidence, as well as <strong>in</strong>form<strong>in</strong>g the Tribunal about relevant provisi<strong>on</strong>s <strong>in</strong> the NAO. 53<br />

The proceed<strong>in</strong>gs of the <strong>Abetifi</strong> Native Tribunal <strong>in</strong> {kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku<br />

Ans<strong>on</strong>g closely followed an English model. First, {kyeame Ans<strong>on</strong>g (pla<strong>in</strong>tiff)<br />

presented his case, then his witness Robert Boateng gave evidence, followed by<br />

Kwaku Ans<strong>on</strong>g (defendant) <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> his three witnesses, Kwasi Atuobi, Teacher D<strong>on</strong>kor<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> {pany<strong>in</strong> Okra. After each testim<strong>on</strong>y the oppos<strong>in</strong>g party <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the Tribunal had a<br />

chance to exam<strong>in</strong>e or cross-exam<strong>in</strong>e the witness. In the record, the Tribunal spoke as<br />

<strong>on</strong>e body, s<strong>in</strong>ce the <strong>in</strong>dividual members ask<strong>in</strong>g questi<strong>on</strong>s were not identified. The<br />

English notes of the proceed<strong>in</strong>gs lose much of the flavor <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> eloquence of the Twi<br />

language, such as proverbs <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> other rhetorical skills. The Registrar did not record<br />

any <strong>in</strong>troductory or clos<strong>in</strong>g formulae, which were (<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> are) comm<strong>on</strong> <strong>in</strong> Akan culture<br />

51<br />

{kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g was selected out of over 130 customary<br />

court cases I transcribed from the records of the <strong>Abetifi</strong> Native Tribunal, cover<strong>in</strong>g the<br />

years 1928-1947. My <strong>in</strong>terpretati<strong>on</strong> also draws <strong>on</strong> observati<strong>on</strong>s gathered dur<strong>in</strong>g<br />

seventeen m<strong>on</strong>ths of field work <strong>in</strong> Kwawu between 1992 <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> 1994, as well as<br />

<strong>in</strong>terviews with relatives of some of the participants. These c<strong>on</strong>versati<strong>on</strong>s took place<br />

before I closely analyzed the present case. I am grateful to my <strong>in</strong>terview partners for<br />

their time <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> patience.<br />

52<br />

The <strong>Abetifi</strong> Native Tribunal c<strong>on</strong>sisted of a body of men <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> women who were<br />

either occupants of stools, office holders at the ahenfie (chief's palace), local military<br />

comm<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>ers, or l<strong>in</strong>eage heads. Only rarely were all present dur<strong>in</strong>g a case. I thank<br />

Takyiwaa Manuh for <strong>in</strong>formati<strong>on</strong> <strong>on</strong> this po<strong>in</strong>t.<br />

53<br />

H<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>book 1931, 1, para. 3, passim <strong>in</strong>structed the Tribunal Registrar how to<br />

organize <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> record the proceed<strong>in</strong>gs.<br />

− 97 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

when address<strong>in</strong>g somebody of high status at the ahenfie (chiefly palace). 54<br />

This <strong>in</strong>heritance dispute (summarised <strong>in</strong> Figure 1) focused <strong>on</strong> whether a house <strong>in</strong><br />

Christian Quarters of <strong>Abetifi</strong>, which the {kyeame (pla<strong>in</strong>tiff) had built for his late<br />

mother, Akosua Okyeraa, twenty years previously (c. 1923), still bel<strong>on</strong>ged to him<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> his abusua (matril<strong>in</strong>eage) or whether the house had been bought by the {kyeame's<br />

brother, the late Akuamoa, who had subsequently passed it <strong>on</strong> to his children<br />

accord<strong>in</strong>g to the <strong>in</strong>heritance rules of Christian Quarters. The answer to this questi<strong>on</strong><br />

was crucial for solv<strong>in</strong>g the dispute, s<strong>in</strong>ce ownership of the house determ<strong>in</strong>ed the<br />

applicati<strong>on</strong> of <strong>in</strong>heritance norms. While Kwawu people with<strong>in</strong> the town of <strong>Abetifi</strong><br />

practiced matril<strong>in</strong>eal <strong>in</strong>heritance favor<strong>in</strong>g the abusua, a deceased Christian's estate<br />

was divided <strong>in</strong>to three equal shares for wife, children <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> abusua. Moreover, if the<br />

deceased owned a house <strong>in</strong> Christian Quarters - the Christian settlement founded by<br />

the Basel Missi<strong>on</strong> <strong>in</strong> the late n<strong>in</strong>eteenth century - the house would pass <strong>on</strong> solely to<br />

his children <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> wife. In the present case, the {kyeame claimed ownership <strong>on</strong> behalf<br />

of his abusua. On the other side, the defendant, Kwaku Ans<strong>on</strong>g, represented the<br />

<strong>in</strong>terests of the late Akuamoa's children, as their w[fa (maternal uncle). Hence,<br />

Kwaku Ans<strong>on</strong>g spoke for the matril<strong>in</strong>eage of Akuamoa's children, while also<br />

plead<strong>in</strong>g for patril<strong>in</strong>eal successi<strong>on</strong>.<br />

Ownership of the disputed house rested <strong>on</strong> two opposite read<strong>in</strong>gs of a receipt that the<br />

{kyeame had issued to his brother Yao Charles. Did Yao Charles, <strong>on</strong> behalf of his<br />

abusua, present the {kyeame with £13 to help repay the {kyeame's debt, as the<br />

{kyeame argued? Or did Yao Charles give £13 to the {kyeame for Akuamoa - as<br />

Kwaku Ans<strong>on</strong>g ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>ed - thus <strong>in</strong>itiat<strong>in</strong>g Akuamoa's purchase of the house? The<br />

matter was complicated for the Tribunal because Yao Charles, who passed the m<strong>on</strong>ey<br />

to the {kyeame <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> supposedly witnessed the sale of the house, had also died.<br />

In the course of the proceed<strong>in</strong>gs, the two parties presented the Tribunal with a myriad<br />

of c<strong>on</strong>flict<strong>in</strong>g stories <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> recollecti<strong>on</strong>s of how this case had evolved s<strong>in</strong>ce the death<br />

of the {kyeame's mother about seven years before (c. 1936). These bits of narratives<br />

can be grouped <strong>in</strong>to five sequential episodes compris<strong>in</strong>g the entire case. A read<strong>in</strong>g<br />

of these episodes reveals shift<strong>in</strong>g perspectives <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>in</strong>terpretati<strong>on</strong>s of the participants'<br />

acti<strong>on</strong>s. All the episodes <strong>in</strong>volved people who either testified before the Tribunal,<br />

rema<strong>in</strong>ed silent while act<strong>in</strong>g beh<strong>in</strong>d the scenes, or had already been put to rest <strong>in</strong> their<br />

graves.<br />

54<br />

Cf. the recent study <strong>on</strong> Akan orality, Yankah (1995).<br />

− 98 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

Pla<strong>in</strong>tiff's Abusua (Matril<strong>in</strong>eage)<br />

Akwamuhene Kwabena Adofo<br />

(most senior member of pla<strong>in</strong>tiff's abusua, sub-chief <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong>)<br />

Akosua Okyeraa<br />

(pla<strong>in</strong>tiff's mother, moved <strong>in</strong>to disputed house c. 1923, died c. 1936)<br />

Akosua Okyeraa's s<strong>on</strong>s:<br />

{kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g Kwasi Akuamoa Yao Charles Robert Boateng<br />

(claims house <strong>on</strong> behalf (allegedly purchased (h<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>ed crucial (successor to<br />

of his abusua) house c. 1937, died receipt of £13 to Yao Charles)<br />

pla<strong>in</strong>tiff 1941, passed <strong>on</strong> the {kyeame, pla<strong>in</strong>tiff's witness<br />

house to his children) died 1943)<br />

____________________________________________<br />

Kwame Nhyee (pla<strong>in</strong>tiff's creditor of £30)<br />

_________________________________________________________________<br />

Defendant <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> His Witnesses<br />

Kwaku Ans<strong>on</strong>g<br />

(brother-<strong>in</strong>-law of Kwasi Akuamoa,<br />

w[fa, maternal uncle, to Kwasi Akuamoa's children)<br />

defendant<br />

Kwasi Atuobi<br />

(caretaker <strong>in</strong> the disputed house)<br />

defendant's first witness<br />

Teacher D<strong>on</strong>kor<br />

(retired Presbyterian teacher <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> presbyter)<br />

defendant's sec<strong>on</strong>d witness<br />

{pany<strong>in</strong> Joseph Okra<br />

(senior Presbyter)<br />

defendant's third witness<br />

____________________________________________<br />

Carpenter Dorku (Kwaku Ans<strong>on</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Akuamoa's friend,<br />

accompanied them dur<strong>in</strong>g the alleged house sale)<br />

Figure 1 Participants <strong>in</strong> {kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v. Kwaku Ans<strong>on</strong>g<br />

The first episode took place immediately after the {kyeame's mother, Akosua<br />

Okyeraa, had died (c. 1936). The house she occupied <strong>in</strong> Christian Quarters, built by<br />

the {kyeame with a loan, was vacant. S<strong>in</strong>ce the {kyeame urgently needed to repay the<br />

loan, he decided to sell the house. This caused much protest am<strong>on</strong>g his brothers.<br />

They all met <strong>in</strong> the late mother's house <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> tried to c<strong>on</strong>v<strong>in</strong>ce the {kyeame to change<br />

his plan, to no avail. In order to keep the peace am<strong>on</strong>g the brothers, they were called,<br />

− 99 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

as the {kyeame's witness, Robert Boateng, testified, by the most senior member of<br />

their abusua (matril<strong>in</strong>eage), Akwamuhene Adofo, to gather for mediati<strong>on</strong> at his house<br />

<strong>in</strong> the center of <strong>Abetifi</strong>. 55 Accord<strong>in</strong>g to Richard Boateng, the {kyeame stated that he<br />

still owed £30 to Kwame Nhee <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> this creditor ”was press<strong>in</strong>g hard”. In two<br />

sessi<strong>on</strong>s, the Akwamuhene negotiated a compromise that the brothers should assist the<br />

{kyeame “with any amount possible” <strong>in</strong> pay<strong>in</strong>g the debt <strong>on</strong> the house. 56 Brother Yao<br />

Charles volunteered to pay £13, for which the {kyeame issued a receipt. This<br />

document, presented to the Tribunal, became the major evidence <strong>in</strong> this case. The<br />

“part payment” <strong>on</strong> the “house account” by Yao Charles, as recorded <strong>on</strong> the receipt,<br />

altered the ownership of the disputed house accord<strong>in</strong>g to the {kyeame <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> his witness,<br />

Robert Boateng. 57 They expla<strong>in</strong>ed to the Tribunal that, accord<strong>in</strong>g to “custom”, the<br />

house no l<strong>on</strong>ger bel<strong>on</strong>ged to the {kyeame but had become property of his whole<br />

abusua, because Yao Charles, <strong>on</strong> behalf of his brothers, had c<strong>on</strong>tributed to repay the<br />

debt. F<strong>in</strong>ally the brothers also decided that, s<strong>in</strong>ce brother Akuamoa needed a place to<br />

live, he <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> his wife should move <strong>in</strong>to the empty house. This first episode shows how<br />

the record of this case provides <strong>in</strong>sight <strong>in</strong>to processes of arbitrati<strong>on</strong> with<strong>in</strong> a<br />

matril<strong>in</strong>eage - bey<strong>on</strong>d the courtroom. It appears that a case <strong>on</strong>ly reached the <strong>Abetifi</strong><br />

Tribunal after other <strong>in</strong>stituti<strong>on</strong>s of dispute settlement had failed. No records were kept<br />

of proceed<strong>in</strong>gs at these local sites of arbitrati<strong>on</strong>. 58<br />

The sec<strong>on</strong>d episode dem<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>s a shift <strong>in</strong> perspective. It features the tailor Kwaku<br />

Ans<strong>on</strong>g (defendant) who recalled for the Tribunal the time after the brothers reached<br />

a compromise about their mother's house (c. 1936). Kwaku Ans<strong>on</strong>g narrated how<br />

Akuamoa not <strong>on</strong>ly moved <strong>in</strong>to the mother's house but subsequently bought it. S<strong>in</strong>ce<br />

Kwaku Ans<strong>on</strong>g's sister was married to Akuamoa, Kwaku Ans<strong>on</strong>g accompanied his<br />

55<br />

The Akwamuhene is third <strong>in</strong> comm<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>in</strong> the town of <strong>Abetifi</strong>, after the divisi<strong>on</strong>al<br />

chief, the Ad[ntenhene, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> his deputy, the Kur<strong>on</strong>tehene; <strong>in</strong>terview with Rev. E.K.O.<br />

Asante, nephew of {pany<strong>in</strong> Adofo, <strong>Abetifi</strong>, March 30, 1993, (#30: 6).<br />

56<br />

57<br />

{kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g.<br />

Ibid.<br />

58<br />

Other cases from the <strong>Abetifi</strong> Native Tribunal also allow a rec<strong>on</strong>structi<strong>on</strong> of<br />

abitrati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> dispute settlement outside the courtroom, especially, KTC, vol. 2:<br />

87f., 95-125, <strong>Abetifi</strong>, Salome Owusua v Charles Gyeni, August 1936, <strong>in</strong> which<br />

pla<strong>in</strong>tiff <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> defendant sought arbitrati<strong>on</strong> from the head of their matril<strong>in</strong>eages, village<br />

chiefs, friends, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the presbyters <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> m<strong>in</strong>ister of the <strong>Abetifi</strong> Presbyterian Church;<br />

cf. Danquah's (1928a: 83ff.) discussi<strong>on</strong> about arbitrati<strong>on</strong> before abusua elders; for<br />

post-col<strong>on</strong>ial Ghana, see the accounts of dispute settlement <strong>in</strong> the Asantehemaa’s<br />

(Queenmother’s) court <strong>in</strong> Manuh (1988), <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> outside the court <strong>in</strong> Lowy (1977, 1978).<br />

− 100 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

brother-<strong>in</strong>-law dur<strong>in</strong>g the <strong>in</strong>itial negotiati<strong>on</strong>s. They went, accompanied by carpenter<br />

Doku, to visit the {kyeame, who then agreed to sell the house for £20. After these<br />

negotiati<strong>on</strong>s, Akuamoa left for Kwawu Tafo where he was stay<strong>in</strong>g; like many Kwawu<br />

people, he had a sec<strong>on</strong>d residence while work<strong>in</strong>g outside his hometown. 59 Not much<br />

time elapsed before Kwaku Ans<strong>on</strong>g travelled to Nteso, a town outside Kwawu Tafo,<br />

for a funeral. There he met aga<strong>in</strong> with Akuamoa <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Yao Charles, the {kyeame's<br />

brother. Kwaku Ans<strong>on</strong>g recalled that dur<strong>in</strong>g the funeral celebrati<strong>on</strong>s Akuamoa h<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>ed<br />

Yao Charles £13 to take to the {kyeame as “part-payment” for the house. Later,<br />

Kwaku Ans<strong>on</strong>g heard from Kwasi Akuamoa that he had paid the rema<strong>in</strong><strong>in</strong>g balance of<br />

£7 to the {kyeame (c. 1937). S<strong>in</strong>ce Akuamoa rema<strong>in</strong>ed <strong>in</strong> Tafo, Kwaku Ans<strong>on</strong>g<br />

arranged for a caretaker, Atuobi, to live <strong>in</strong> the house at Christian Quarters with his<br />

wife. As an <strong>in</strong>dicati<strong>on</strong> that the {kyeame was no l<strong>on</strong>ger <strong>in</strong>terested <strong>in</strong> the house, Kwaku<br />

Ans<strong>on</strong>g ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>ed that the {kyeame never came to look after the house; even a wall<br />

collapsed, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> had to be repaired, without the {kyeame's knowledge. At times<br />

Akuamoa returned to <strong>Abetifi</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> received guests <strong>in</strong> the house. The leadership of<br />

Christian Quarters also c<strong>on</strong>sidered Akuamoa owner of the house. Two presbyters<br />

(church elders) testified for Kwaku Ans<strong>on</strong>g. Teacher D<strong>on</strong>kor recalled that when he<br />

returned as pensi<strong>on</strong>er to <strong>Abetifi</strong> <strong>in</strong> 1937, he went to greet Akuamoa <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Yao Charles<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> learned from them about Akuamoa's house purchase at Christian Quarters. Even<br />

the senior presbyter, {pany<strong>in</strong> Okra, declared with authority that Akuamoa <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Yao<br />

Charles had visited the church leaders <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> "made it known to the Presbyters . . . that<br />

[Akuamoa] bought the house <strong>in</strong> questi<strong>on</strong> from pla<strong>in</strong>tiff [the {kyeame]". 60 Akuamoa<br />

died around 1941.<br />

The c<strong>on</strong>tent of this sec<strong>on</strong>d episode was disputed by the {kyeame before the Tribunal.<br />

He denied any recollecti<strong>on</strong> of the visit by Kwaku Ans<strong>on</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Akuamoa c<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g<br />

purchase of the house. In additi<strong>on</strong>, the {kyeame closely questi<strong>on</strong>ed Kwaku Ans<strong>on</strong>g,<br />

who had to admit he was not present when the balance of £7 was paid, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> had no<br />

receipt for this f<strong>in</strong>al payment. Further, the {kyeame cross-exam<strong>in</strong>ed Kwaku Ans<strong>on</strong>g's<br />

witnesses about this episode. Caretaker Atuobi, Teacher D<strong>on</strong>kor <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> pany<strong>in</strong> Okra all<br />

had to agree that they "did not see or witness the sale" of the house. 61 This episode<br />

reflects mobility, work <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> social networks of the participants. Many of them lived <strong>in</strong><br />

spaces that reached far bey<strong>on</strong>d <strong>Abetifi</strong>. They worked <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> acquired their wealth<br />

outside their hometown - through cocoa, trad<strong>in</strong>g or salaried employment - which<br />

59<br />

Kwawu Tafo is a town <strong>on</strong> the Kwawu plateau, about three hours by foot from<br />

<strong>Abetifi</strong>, dur<strong>in</strong>g the 1930s <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> 1940s an important center of the exp<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><strong>in</strong>g cocoa<br />

<strong>in</strong>dustry <strong>in</strong> Kwawu. Akuamoa was most likely a cocoa farmer.<br />

60<br />

61<br />

{kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g.<br />

Ibid.<br />

− 101 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

enabled some to build cement houses <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong>. Caretakers, often junior family<br />

members, lived <strong>in</strong> these houses. These migrants regularly visited <strong>Abetifi</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>ed c<strong>on</strong>tacts; most of them eventually returned to retire, die, or be buried.<br />

The third episode brought all actors to <strong>Abetifi</strong> for Akuamoa's funeral <strong>in</strong> 1941. After<br />

the f<strong>in</strong>al rites were performed, they met at Christian Quarters to divide Akuamoa's<br />

bel<strong>on</strong>g<strong>in</strong>gs. Teacher D<strong>on</strong>kor, as witness for Kwaku Ans<strong>on</strong>g, expla<strong>in</strong>ed to the<br />

Tribunal how Akuamoa's properties were shared am<strong>on</strong>g “children <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> family”<br />

accord<strong>in</strong>g to Presbyterian “customs <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> regulati<strong>on</strong>s”. 62 Here D<strong>on</strong>kor referred to the<br />

1929 Presbyterian regulati<strong>on</strong>s, which divided properties of a deceased Christians<br />

equally am<strong>on</strong>g wife, children <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> abusua. 63 But there were different rules c<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g<br />

the house <strong>in</strong> Christian Quarters of <strong>Abetifi</strong>. Teacher D<strong>on</strong>kor recalled how senior<br />

presbyter {pany<strong>in</strong> Okra, the dom<strong>in</strong>ant figure of these deliberati<strong>on</strong>s, c<strong>on</strong>tended "that<br />

the house of any deceased accord<strong>in</strong>g to church regulati<strong>on</strong>s is for the children <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

therefore not shared [my emphasis]". 64 This was a crucial dist<strong>in</strong>cti<strong>on</strong>, reflect<strong>in</strong>g the<br />

underst<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><strong>in</strong>g of the Basel Missi<strong>on</strong> that build<strong>in</strong>gs <strong>in</strong> Christian Quarters, <strong>on</strong> l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

purchased by the Missi<strong>on</strong> for its c<strong>on</strong>verts <strong>in</strong> 1876, could <strong>on</strong>ly be occupied by<br />

Christians, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>in</strong>heritance, therefore, should follow exclusively patril<strong>in</strong>eal l<strong>in</strong>es. 65<br />

{pany<strong>in</strong> Okra himself remembered that he declared the house was not part of<br />

Akuamoa's shared property but should go "accord<strong>in</strong>g to our regulati<strong>on</strong>s . . . to wife<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> children [my emphasis]". {pany<strong>in</strong> Okra's recollecti<strong>on</strong> has additi<strong>on</strong>al significance,<br />

s<strong>in</strong>ce this was the <strong>on</strong>ly time that Akuamoa's wife was explicitly menti<strong>on</strong>ed <strong>in</strong> the<br />

record as <strong>in</strong>herit<strong>in</strong>g al<strong>on</strong>g with her children. Although Kwaku Ans<strong>on</strong>g represented<br />

62<br />

63<br />

64<br />

Ibid.<br />

Regulati<strong>on</strong>s 1929, 23, para. 235.<br />

{kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g.<br />

65<br />

It appears that the Basel Missi<strong>on</strong>'s claim to enforce specific <strong>in</strong>heritance norms<br />

rested <strong>on</strong> its hav<strong>in</strong>g purchased the l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> of Christian Quarters for <strong>on</strong>e hundred <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> ten<br />

dollars <strong>in</strong> 1876, see BMA, D-1. 28, 242, J. Weimer to Basel, <strong>Abetifi</strong>, February 22,<br />

1876. In a related case, heard by the Tribunal <strong>in</strong> 1942, the same senior presbyter,<br />

{pany<strong>in</strong> Okra, had testified that he knew of several examples "of Christian wives <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

children who are <strong>in</strong> the possessi<strong>on</strong> of many houses <strong>in</strong> the Quarters. . . . Whatever a<br />

deceased Christian leaves is shared <strong>in</strong> the 3/3 system, but this does not <strong>in</strong>clude a<br />

house if the deceased happens to leave <strong>on</strong>e [<strong>in</strong> Christian Quarter, my emphasis]. By<br />

regulati<strong>on</strong> of the Church the house left by the deceased ... is presesently the b<strong>on</strong>a fide<br />

property to the children [<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> wife if alive] of the deceased." KTC, vol. 4: 127, 129-<br />

134, Native Tribunal of Ad<strong>on</strong>tenhene, <strong>Abetifi</strong>, Joseph Baah D<strong>on</strong>kor v Emmanuel<br />

Ommane, September 1, 1942.<br />

− 102 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

Akuamoa's children as w[fa <strong>in</strong> this dispute, it rema<strong>in</strong>s unclear to what extent he also<br />

claimed ownership for his sister, Akuamoa's widow. 66<br />

After {pany<strong>in</strong> Okra's announcement, a heated debate erupted. The {kyeame protested<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>ed that the house did not bel<strong>on</strong>g to his late brother Akuamoa. He<br />

recalled the history of the house, built by him for his mother <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> now a possessi<strong>on</strong> of<br />

his abusua, s<strong>in</strong>ce his brothers had agreed to help repay the debt. Kwaku Ans<strong>on</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

Teacher D<strong>on</strong>kor rejected the {kyeame's versi<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> c<strong>on</strong>firmed that Akuamoa had<br />

purchased the house. At this po<strong>in</strong>t, accord<strong>in</strong>g to Kwaku Ans<strong>on</strong>g, Yao Charles also<br />

affirmed Akuamoa's purchase <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> noted the custom "that a family debt is not paid by<br />

<strong>on</strong>e [member <strong>on</strong>ly] <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> that Akuamoa paid the amount <strong>on</strong> purchase of the house". 67<br />

When the {kyeame dem<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>ed to see a receipt for this transacti<strong>on</strong>, Charles told the<br />

assembly - accord<strong>in</strong>g to Kwaku Ans<strong>on</strong>g - that all receipts were at Tafo, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> he would<br />

get them next time he travelled there. Kwaku Ans<strong>on</strong>g further observed that<br />

Akwamuhene Adofo - senior member of the {kyeame's abusua - <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> many other<br />

“family members” were present dur<strong>in</strong>g this debate. S<strong>in</strong>ce they did not speak up <strong>on</strong><br />

the {kyeame's behalf, it appears that Kwaku Ans<strong>on</strong>g c<strong>on</strong>sidered their silence implicit<br />

approval of the “custom” that a debt with<strong>in</strong> an abusua should be shared by more than<br />

<strong>on</strong>e member.<br />

Under cross-exam<strong>in</strong>ati<strong>on</strong> by the Tribunal, the {kyeame aga<strong>in</strong> denied the existence of<br />

such a custom c<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g debt payment. Further, the {kyeame's brother <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> witness,<br />

Robert Boateng, expla<strong>in</strong>ed that he did not speak up for his brother, s<strong>in</strong>ce he was too<br />

young, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> not the chosen abusua successor of the late Akuamoa. 68 After this<br />

eventful meet<strong>in</strong>g, the children <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> wife of the late Akuamoa c<strong>on</strong>t<strong>in</strong>ued liv<strong>in</strong>g <strong>in</strong> the<br />

disputed house. This episode c<strong>on</strong>ta<strong>in</strong>s the central moment of the case, when the<br />

different claims of ownership collided at the end of Akuamoa's funeral, br<strong>in</strong>g<strong>in</strong>g<br />

together at <strong>on</strong>e site different <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> compet<strong>in</strong>g noti<strong>on</strong>s of <strong>in</strong>heritance arguably applicable<br />

to the house. It reveals the tensi<strong>on</strong>s c<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g <strong>in</strong>heritance practices <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong> dur<strong>in</strong>g<br />

the early 1940s. Despite normative statements by the participants, successi<strong>on</strong><br />

arrangements were not clear but had to be negotiated <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> re-asserted with<strong>in</strong> specific<br />

circumstances, reflect<strong>in</strong>g claims <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> backgrounds of the litigants. The <strong>on</strong>e pers<strong>on</strong><br />

66<br />

In his open<strong>in</strong>g statement, the {kyeame observed that Akuamoa's widow was still<br />

liv<strong>in</strong>g <strong>in</strong> the house; <strong>in</strong> all subsequent testim<strong>on</strong>y, she is not menti<strong>on</strong>ed <strong>in</strong> the claims of<br />

Kwaku Ans<strong>on</strong>g.<br />

67<br />

{kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g.<br />

68<br />

After each funeral, the abusua <strong>in</strong> Kwawu selects a successor for the deceased man<br />

or woman, not <strong>on</strong>ly to <strong>in</strong>herit his (or her) properties but also to fulfill social<br />

obligati<strong>on</strong>s <strong>on</strong> behalf of the deceased.<br />

− 103 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

who could have answered many open questi<strong>on</strong>s was no l<strong>on</strong>ger available. Yao Charles<br />

had died eighteen m<strong>on</strong>ths later.<br />

The fourth episode focused <strong>on</strong> negotiati<strong>on</strong>s after Yao Charles's death <strong>in</strong> 1943, first<br />

follow<strong>in</strong>g his funeral <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> then at a meet<strong>in</strong>g before the presbyters. When Yao<br />

Charles's bel<strong>on</strong>g<strong>in</strong>gs were divided, all actors gathered aga<strong>in</strong> <strong>in</strong> Christian Quarters.<br />

The {kyeame took the opportunity to re-assert his abusua's claim of ownership. He<br />

was, however, <strong>in</strong>terrupted by {pany<strong>in</strong> Okra, the senior presbyter. Okra told him that<br />

because they were now shar<strong>in</strong>g Yao Charles's estate he would not permit the {kyeame<br />

to raise this issue. Instead, the {kyeame was <strong>in</strong>vited to present his case to the m<strong>in</strong>ister<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> presbyters. Teacher D<strong>on</strong>kor, Kwaku Ans<strong>on</strong>g's witness, recalled that he, as the<br />

literate teacher, was chosen to open <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>in</strong>spect Yao Charles's box. While destroy<strong>in</strong>g<br />

all documents of “no value”, he suddenly found the document relat<strong>in</strong>g to the house.<br />

Akwamuhene Adofo, represent<strong>in</strong>g the {kyeame's abusua, immediately called for a<br />

public read<strong>in</strong>g of the paper. D<strong>on</strong>kor identified the {kyeame's signature, which had<br />

been witnessed by the former Registrar Akyea, 69 <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> read the English document: "I<br />

have received £13 from Charles Koranteng [Yao Charles] be<strong>in</strong>g part payment of my<br />

house account [my emphasis]." 70 {pany<strong>in</strong> Okra, recogniz<strong>in</strong>g the importance of this<br />

document, asked that it be given to him for safe-keep<strong>in</strong>g. Akwamuhene Adofo, as the<br />

{kyeame recalled, opposed this request, c<strong>on</strong>tend<strong>in</strong>g the paper bel<strong>on</strong>ged to Robert<br />

Boateng, recently chosen as Yao Charles's successor. Teacher D<strong>on</strong>kor complied, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

the precious document ended up with the {kyeame's younger brother, Robert Boateng.<br />

D<strong>on</strong>kor <strong>in</strong>formed the Tribunal that he c<strong>on</strong>sidered the paper as "clear proof of the<br />

purchase of the house". Under cross-exam<strong>in</strong>ati<strong>on</strong>, D<strong>on</strong>kor verified that the receipt,<br />

presented by the {kyeame to the Tribunal <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> marked 'Exhibit A', was the duplicate<br />

of the document found <strong>in</strong> Yao Charles's box. The orig<strong>in</strong>al receipt was h<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>ed to the<br />

Tribunal as 'Exhibit C' by Boateng, when testify<strong>in</strong>g <strong>on</strong> behalf of the {kyeame. 71<br />

Three days later, the {kyeame appeared before the <strong>Abetifi</strong> m<strong>in</strong>ister <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> presbyters.<br />

While he hoped to f<strong>in</strong>d support for his claim, he was simply told that the presbyters<br />

had noth<strong>in</strong>g to add s<strong>in</strong>ce Akuamoa had bought the disputed house. {pany<strong>in</strong> Okra, as<br />

69<br />

S<strong>in</strong>ce the {kyeame needed his signature to be witnessed by Registrar Akyea, he<br />

was probably illiterate <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> signed the document with a cross.<br />

70<br />

{kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g.<br />

71<br />

The legalistic t<strong>on</strong>e <strong>in</strong> report<strong>in</strong>g about written evidence discloses the formal legal<br />

tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g of the Registrar who "tendered, accepted <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> marked as Exhibit" both<br />

receipts, ibid. H<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>book 1931, 6ff., para. 45, explicitly stated the importance of<br />

"Mark<strong>in</strong>g Exhibits," giv<strong>in</strong>g precise <strong>in</strong>structi<strong>on</strong>s to Registrars about the treatment of<br />

documents.<br />

− 104 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

senior presbyter, offered the {kyeame the opti<strong>on</strong> of return<strong>in</strong>g with Akwamuhene<br />

Adofo. At this po<strong>in</strong>t, the record aga<strong>in</strong> reveals local forms of dispute management.<br />

{pany<strong>in</strong> Okra suggested that the {kyeame appear before the presbyters with the<br />

support of the most senior member of his abusua, Akwamuhene Adofo, so he would<br />

be better represented. Adofo, who frequently sat <strong>on</strong> the Tribunal, was well versed <strong>in</strong><br />

legal matters, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> it appears that he was the <strong>in</strong>fluential figure beh<strong>in</strong>d the {kyeame's<br />

case. 72 In this meet<strong>in</strong>g the two most powerful elders of both parties c<strong>on</strong>vened to make<br />

a f<strong>in</strong>al attempt to settle the dispute out of court. The record does not tell much about<br />

the negotiati<strong>on</strong>s before the presbyters. Recall<strong>in</strong>g the <strong>in</strong>cident, {pany<strong>in</strong> Okra <strong>on</strong>ly told<br />

the Tribunal that the Akwamuhene <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the {kyeame were <strong>in</strong>formed that because<br />

“Charles had borne witness” of the house sale, they had no other choice, accord<strong>in</strong>g to<br />

the regulati<strong>on</strong>s of Christian Quarters, than "ask<strong>in</strong>g the wife <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> children [of the late<br />

Akuamoa] to take it". 73 In this episode the crucial evidence, the receipt of £13, f<strong>in</strong>ally<br />

re-surfaced. Both parties, aware of its legal power, had sought to appropriate this<br />

document. S<strong>in</strong>ce the receipt was phrased <strong>in</strong> rather ambiguous language, it allowed<br />

opposite read<strong>in</strong>gs. Teacher D<strong>on</strong>kor, Kwaku Ans<strong>on</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the presbyters understood<br />

“part payment of my house account” as the beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g of the transfer of ownership<br />

from the {kyeame, through Yao Charles, to Akuamoa. The {kyeame, however,<br />

ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>ed that the “house account” referred to the outst<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><strong>in</strong>g loan, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> “part<br />

payment” was <strong>on</strong>ly a first <strong>in</strong>stallment from his brothers assist<strong>in</strong>g <strong>in</strong> debt repayment,<br />

thereby mak<strong>in</strong>g the house abusua property. Thus, each side c<strong>on</strong>sidered the receipt as<br />

vital evidence. Separately from claims about the mean<strong>in</strong>gs of the receipt, ownership,<br />

<strong>in</strong>deed <strong>in</strong>heritance, of the document itself was c<strong>on</strong>tested. Only up<strong>on</strong> the<br />

Akwamuhene's <strong>in</strong>terventi<strong>on</strong> was the paper declared abusua property, pass<strong>in</strong>g down<br />

matril<strong>in</strong>eally to Yao Charles' successor, Robert Boateng.<br />

The fifth episode took the two pr<strong>in</strong>cipal litigants to the District Commissi<strong>on</strong>er,<br />

lead<strong>in</strong>g to <strong>on</strong>e day of proceed<strong>in</strong>gs at the <strong>Abetifi</strong> Tribunal <strong>on</strong> June 14, 1943 <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> f<strong>in</strong>ally<br />

to a judgment. Hav<strong>in</strong>g been rejected by the presbyters, the {kyeame went to the<br />

72<br />

In this case, accord<strong>in</strong>g to the recorded m<strong>in</strong>utes, {pany<strong>in</strong> Adofo was not am<strong>on</strong>g the<br />

Tribunal members; occasi<strong>on</strong>ally Adofo presided as act<strong>in</strong>g Ad[ntenhene over the<br />

<strong>Abetifi</strong> Native Tribunal, e.g. KTC, vol. 2: 280, 296-308, Afua Kisiwah v Kwasi<br />

Mununu, June 21, 1937. Adofo was an active trader <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> cocoa farmer; <strong>in</strong>terviews<br />

with Rev. E.K.O. Asante, <strong>Abetifi</strong>, February 12, 1993, (#12: 7), <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> September 30,<br />

1994, (#89: 8ff.). On November 23, 1994, Rev. Asante showed me {pany<strong>in</strong> Adofo's<br />

former house, where many of the deliberati<strong>on</strong>s am<strong>on</strong>g the pla<strong>in</strong>tiff's abusua took<br />

place.<br />

73<br />

{kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g. For the obligati<strong>on</strong>s of the presbyters<br />

as church elders settl<strong>in</strong>g disputes with<strong>in</strong> the c<strong>on</strong>gregati<strong>on</strong>, cf. Ordnung 1902, 13,<br />

para. 26, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Regulati<strong>on</strong>s 1929, 2ff., para. 16, 32.<br />

− 105 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

District Commissi<strong>on</strong>er of Kwawu at Mpraeso <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> swore an affidavit that his abusua<br />

owned the disputed house <strong>in</strong> Christian Quarters, a copy of which he presented to the<br />

Tribunal. Aga<strong>in</strong> the Registrar was very careful <strong>in</strong> h<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>l<strong>in</strong>g this written evidence.<br />

Follow<strong>in</strong>g his <strong>in</strong>structi<strong>on</strong>s closely, he recorded: "Affidavit tendered <strong>in</strong> evidence read<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>in</strong>terpreted <strong>in</strong>to Twi by Registrar <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> accepted, marked 'Exhibit B'." 74 Another<br />

copy of the affidavit was sent to Kwaku Ans<strong>on</strong>g who, <strong>in</strong> turn, swore his own affidavit<br />

before the District Commissi<strong>on</strong>er. Then the {kyeame requested the Tribunal to issue<br />

summ<strong>on</strong>s call<strong>in</strong>g Kwaku Ans<strong>on</strong>g to prove ownership <strong>on</strong> behalf of the late Akuamoa's<br />

children. Summ<strong>in</strong>g up his testim<strong>on</strong>y before the Tribunal, Kwaku Ans<strong>on</strong>g gave copies<br />

of both affidavits to the Tribunal, also “tendered <strong>in</strong> evidence”, accepted <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> marked<br />

by the Registrar as exhibits 'D' <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> 'E'. 75<br />

In its judgment, the Tribunal decided for the {kyeame <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> awarded him the costs of<br />

the case aga<strong>in</strong>st Kwaku Ans<strong>on</strong>g. 76 The Tribunal ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>ed that "[it] had taken pa<strong>in</strong>s<br />

to listen to both parties <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> their witnesses <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> found that there had been no<br />

substantial proof by the defendant [Kwaku Ans<strong>on</strong>g] to make or c<strong>on</strong>v<strong>in</strong>ce the Tribunal<br />

as to the purchase of the house <strong>in</strong> questi<strong>on</strong> by the late Akuamoa". Central to the<br />

Tribunal's argument was the failure by Kwaku Ans<strong>on</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> his witnesses to show or<br />

present as evidence “the written document” prepared when Akuamoa acquired the<br />

house from the {kyeame. The Tribunal referred here to the absence of witnesses <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

lack of documentati<strong>on</strong> for payment of the f<strong>in</strong>al balance of £7. C<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g the crucial<br />

receipt about the transfer of £13 from Yao Charles to the {kyeame - which both sides<br />

agreed was crucial - the Tribunal followed the narrower read<strong>in</strong>g, suggested by the<br />

{kyeame, that it referred <strong>on</strong>ly to a transacti<strong>on</strong> of £13 "by <strong>on</strong>e Yao Charles to pla<strong>in</strong>tiff<br />

[the {kyeame] as part payment of certa<strong>in</strong> house account". Thus, for the Tribunal, the<br />

receipt was no proof of the house purchase by Akuamoa, as Kwaku Ans<strong>on</strong>g <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> his<br />

witnesses c<strong>on</strong>tended. 77 In this last episode, the two parties sought support <strong>in</strong> their<br />

claims outside <strong>Abetifi</strong> by swear<strong>in</strong>g affidavits before the District Commissi<strong>on</strong>ers of<br />

Kwawu. The exact c<strong>on</strong>tents of these affidavits, which might have been quite detailed,<br />

were not <strong>in</strong>corporated <strong>in</strong>to the record of this case. It would be <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g to know<br />

whether the {kyeame <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Kwaku Ans<strong>on</strong>g sought help from literate legal experts - such<br />

as the local Registrar, or a clerk at the District Commissi<strong>on</strong>er's office - before<br />

74<br />

75<br />

{kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g. Cf. H<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>book 1931, 6f., para. 45.<br />

{kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g.<br />

76<br />

The amount of the costs were not listed <strong>in</strong> the notes of the proceed<strong>in</strong>gs, but taxed<br />

<strong>on</strong> a later date, of which a record has not been located. Aga<strong>in</strong>, the Registrar followed<br />

precisely his <strong>in</strong>structi<strong>on</strong>, H<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>book 1931, 3, para. 12.<br />

77<br />

{kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g.<br />

− 106 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

swear<strong>in</strong>g their affidavits <strong>in</strong> Mpraeso. Both carefully prepared this step, which<br />

<strong>in</strong>volved a fee, <strong>in</strong> their l<strong>on</strong>g struggle to claim ownership of the disputed house.<br />

Discussi<strong>on</strong><br />

Exam<strong>in</strong><strong>in</strong>g the five episodes of the case, {kyeame Kwame Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g,<br />

we have seen the importance of arbitrati<strong>on</strong> outside the courtroom. Although the<br />

c<strong>on</strong>tent of these meet<strong>in</strong>gs is <strong>on</strong>ly partially disclosed <strong>in</strong> the Tribunal record, the<br />

lead<strong>in</strong>g mediators can be identified: Akwamuhene Adofo <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> {pany<strong>in</strong> Okra. They<br />

acted as “centerpeople”, Adofo work<strong>in</strong>g for the <strong>in</strong>terests of the {kyeame's abusua <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

Okra, the senior presbyter, negotiat<strong>in</strong>g for the late Akuamoa's children, who were<br />

represented by Kwaku Ans<strong>on</strong>g <strong>in</strong> court. Centerpeople, as Karen Sacks has argued <strong>in</strong><br />

quite a different c<strong>on</strong>text, dist<strong>in</strong>guish themselves by form<strong>in</strong>g “<strong>in</strong>terpers<strong>on</strong>al networks”<br />

with similar values, based <strong>on</strong> shared k<strong>in</strong>ship or work experience, tak<strong>in</strong>g <strong>in</strong>itiatives<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> mediat<strong>in</strong>g c<strong>on</strong>flict. 78 Akwamuhene Adofo <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> {pany<strong>in</strong> Okra, as centerpeople,<br />

were not <strong>on</strong>ly crucial before the dispute reached the Tribunal but also played an<br />

important role dur<strong>in</strong>g the proceed<strong>in</strong>gs. While {pany<strong>in</strong> Okra testified <strong>in</strong> court as<br />

Kwaku Ans<strong>on</strong>g's third witness, Adofo was not recorded speak<strong>in</strong>g as a witness, nor<br />

did he take his customary seat as Akwamuhene <strong>on</strong> the bench. Still, Adofo was very<br />

much present at the Tribunal. His name was frequently evoked, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> his acti<strong>on</strong>s, prior<br />

to the proceed<strong>in</strong>gs, were described <strong>in</strong> detail by several witnesses. Thus, he probably<br />

was not far from the courtroom <strong>on</strong> the day the Tribunal heard this case.<br />

In some ways these two mpany<strong>in</strong>fo[ (elders), centerpeople with<strong>in</strong> their communities,<br />

stood at opposite ends of the dispute. Adofo, a trader <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> cocoa farmer with close ties<br />

to the ahenfie (chief's palace), represented <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> defended matril<strong>in</strong>eal <strong>in</strong>heritance<br />

aga<strong>in</strong>st <strong>in</strong>novati<strong>on</strong>s, such as moves towards patril<strong>in</strong>eality, practiced <strong>in</strong> Christian<br />

Quarters. 79 Further, the Akwamuhene, as occupant of a senior stool <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong>, stood<br />

for 'traditi<strong>on</strong>', chiefly office <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> religious practices, which were still shunned by<br />

78<br />

In a suggestive study, Sacks (1984: 290, 285ff., 294ff.) has explored the activities<br />

of hospital ward-secretaries as "centerpeople" creat<strong>in</strong>g c<strong>on</strong>t<strong>in</strong>uity between family <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

work.<br />

79<br />

Interviews with Rev. Asante (#30: 6f.); (#12: 7); (#89: 8ff).<br />

− 107 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

members of the Presbyterian Church <strong>in</strong> the 1940s. 80 {pany<strong>in</strong> Okra, <strong>on</strong> the other h<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>,<br />

had been the senior presbyter for almost thirty years. He was a tower<strong>in</strong>g figure <strong>in</strong><br />

<strong>Abetifi</strong>, c<strong>on</strong>sidered an embodiment of the local Presbyterian Church <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> its separate<br />

settlement. 81 He argued for Presbyterian forms of <strong>in</strong>heritance <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> for the specific<br />

rules c<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g Christian-owned houses <strong>in</strong> the Christian Quarters. Okra was no<br />

stranger to the Tribunal, s<strong>in</strong>ce he was frequently called to testify <strong>in</strong> matters regard<strong>in</strong>g<br />

Presbyterian rules.<br />

There was also comm<strong>on</strong> ground between these two centerpeople. Both were highly<br />

respected with<strong>in</strong> their communities <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> acted as mpany<strong>in</strong>fo[ with similar authority <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

status, although <strong>in</strong> quite different sett<strong>in</strong>gs. They worked as brokers <strong>in</strong> establish<strong>in</strong>g a<br />

c<strong>on</strong>sensus without, however, ab<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><strong>on</strong><strong>in</strong>g their legal pr<strong>in</strong>ciples, thus tak<strong>in</strong>g a positi<strong>on</strong><br />

of moderate partisanship. 82 Akwamuhene Adofo was more successful. Not <strong>on</strong>ly did<br />

his party c<strong>on</strong>v<strong>in</strong>ce the Tribunal to adopt their read<strong>in</strong>g of the receipt, but Adofo,<br />

operat<strong>in</strong>g from beh<strong>in</strong>d the scenes, seems to have had a certa<strong>in</strong> <strong>in</strong>fluence <strong>on</strong> the<br />

80<br />

The relati<strong>on</strong>s between Presbyterians <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> chiefly <strong>in</strong>stituti<strong>on</strong>s were <strong>in</strong>tensively<br />

debated dur<strong>in</strong>g the 1940s; BMA, D-10. 1, 11, "Memor<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>um from the Synod of the<br />

Presbyterian Church of the Gold Coast to the State Council of Akyem Abuakwa,"<br />

<strong>Abetifi</strong>, August 1942, which upheld the noti<strong>on</strong> that Christians should stay away from<br />

rituals <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> performances practiced by Akan chiefs, such as libati<strong>on</strong>s or odwira<br />

festivals, because of their (n<strong>on</strong>-Christian) "religious mean<strong>in</strong>g." A practic<strong>in</strong>g<br />

Presbyterian could not become occupant of a stool <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> had to abdicate if he wanted to<br />

receive a Christian funeral. This Memor<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>um was written as resp<strong>on</strong>se to BMA, D-<br />

10.4, 23, "Memor<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>um to the Synod of the Presbyterian Church of the Gold Coast<br />

by the State Council of Akyem Abuakwa," July 11, 1941, <strong>in</strong> which the Presbyterian<br />

Church was accused of not pay<strong>in</strong>g proper respect to chiefly <strong>in</strong>stituti<strong>on</strong>s; cf. Smith<br />

(1966: 235ff.).<br />

81<br />

The separate Christian Quarters were also criticized <strong>in</strong> the Akyem Abuakwa State<br />

Council Memor<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>um <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> defended by the Presbyterian Church, ibid. {pany<strong>in</strong> Okra<br />

took up the positi<strong>on</strong> as senior presbyter <strong>in</strong> 1916, cf. BMA, D-3.7, <strong>Abetifi</strong>, February<br />

22, 1917, D.E. Akwa, Annual Report; Interview with {pany<strong>in</strong> Yao Annor, <strong>Abetifi</strong>,<br />

November 16, 1993, (#68, 69).<br />

82<br />

Gulliver (1969b), <strong>in</strong> his case study of dispute settlement am<strong>on</strong>g the Ndendeuli of<br />

Tanzania, observed that <strong>in</strong> the absence of an <strong>in</strong>termediary two mediators from the<br />

oppos<strong>in</strong>g parties adopted "the role gradually" but also pursued their own <strong>in</strong>terests.<br />

Arbitrati<strong>on</strong> attempts by such "notables" - leaders <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> men of <strong>in</strong>fluence - were<br />

received with some scepticism but c<strong>on</strong>ceded to be useful to a disputant who needed<br />

advice <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> encouragement because not especially competent <strong>in</strong> advocacy <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

negotiati<strong>on</strong>.<br />

− 108 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

outcome of the case. Adofo <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the {kyeame, <strong>in</strong> his role as spokespers<strong>on</strong> for the<br />

<strong>Abetifi</strong> chief, had an additi<strong>on</strong>al advantage, s<strong>in</strong>ce both were obviously close to the<br />

Ad[ntenhene, the president of the Tribunal. 83<br />

Although the disputed house was orig<strong>in</strong>ally <strong>in</strong>habited by the {kyeame's late mother<br />

Akosua Okyeraa, women rema<strong>in</strong>ed remarkably absent <strong>in</strong> this case. Only <strong>on</strong>ce was a<br />

woman menti<strong>on</strong>ed as an <strong>in</strong>dividual actor, when the {kyeame stated that the late<br />

Akuamoa's wife, “defendant's sister”, c<strong>on</strong>t<strong>in</strong>ued liv<strong>in</strong>g <strong>in</strong> the house after her<br />

husb<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>'s death. The record never refers to her aga<strong>in</strong>. Rather, Kwaku Ans<strong>on</strong>g <strong>on</strong>ly<br />

argued for ownership <strong>on</strong> behalf of her children. Not all <strong>in</strong>heritance cases at the<br />

<strong>Abetifi</strong> Native Tribunal were exclusively dom<strong>in</strong>ated by men. There are <strong>in</strong>stances<br />

where women, as “jural adults”, took legal acti<strong>on</strong> <strong>on</strong> their own. 84<br />

Nevertheless, <strong>in</strong> this case all participants acted as gendered litigants, embody<strong>in</strong>g<br />

certa<strong>in</strong> noti<strong>on</strong>s of mascul<strong>in</strong>ity <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> (am<strong>on</strong>g those not menti<strong>on</strong>ed) fem<strong>in</strong><strong>in</strong>ity. Although<br />

the locati<strong>on</strong> of this case, the ahenfie (chief's palace) of <strong>Abetifi</strong>, was ma<strong>in</strong>ly a male<br />

space, women were not excluded, even if the Ad[ntenhene <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> most his sub-chiefs<br />

were men. 85 The two social sett<strong>in</strong>gs represented <strong>in</strong> this dispute, the town of <strong>Abetifi</strong><br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Christian Quarters, had different noti<strong>on</strong>s of gender. While women could serve <strong>in</strong><br />

high offices at the ahenfie, the Presbyterian Church excluded them from the ranks of<br />

m<strong>in</strong>isters <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> presbyters. In Akan marriages, practiced <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong>, wives were first<br />

members of their abusua, often rema<strong>in</strong>ed quite <strong>in</strong>dependent from their husb<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>s, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

had duolocal residence; <strong>in</strong> Christian marriages, wives were supposed to subord<strong>in</strong>ate<br />

83<br />

Cf. Cohen's (1991) argument about the relevance of "discordant voices," which<br />

are silent <strong>in</strong> court records but rema<strong>in</strong> center stage with<strong>in</strong> the "sociology of<br />

participati<strong>on</strong>," mediat<strong>in</strong>g power <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> c<strong>on</strong>struct<strong>in</strong>g c<strong>on</strong>sent.<br />

84<br />

Allman (1991: 177) divided between women <strong>in</strong> customary courts <strong>in</strong>to "jural<br />

m<strong>in</strong>ors" <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> "jural adults," the latter tak<strong>in</strong>g legal acti<strong>on</strong> <strong>in</strong> "cases <strong>in</strong>volv<strong>in</strong>g l<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

disputes, <strong>in</strong>heritance claims <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> debt recovery." For <strong>in</strong>heritance cases heard <strong>in</strong><br />

<strong>Abetifi</strong> with women as litigants, cf. KTC, vol. 3: 404-409, Native Tribunal of<br />

Ad[ntenhene, <strong>Abetifi</strong>, Ama Biraa v {kyeame Kwaku Buabeng, October 22, 1940; or,<br />

vol. 7: 211-213, Native Tribunal Ad[ntenhene, <strong>Abetifi</strong>, Kofi Amoafo v Adwoa Gyaba,<br />

February 29, 1932.<br />

85<br />

Women, if bey<strong>on</strong>d menopause, could occupy a stool, but usually men spoke <strong>on</strong><br />

their behalf dur<strong>in</strong>g public proceed<strong>in</strong>gs. In the 1930s, the stool of the Kur<strong>on</strong>tehene of<br />

<strong>Abetifi</strong> was occupied by a woman; cf. KTC, vol. 2: 204-211, Native Tribunal of<br />

Ad[ntenhene, <strong>Abetifi</strong>, Abena Danwa v Kwasi Kuma, February 1937, <strong>in</strong> which the<br />

female Kur<strong>on</strong>tehene, Yaa Anomaa, presided over the proceed<strong>in</strong>gs; see Addow (n.d.:<br />

10ff.).<br />

− 109 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

themselves to their husb<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>s, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> spouses were expected to share a house. 86 The<br />

Basel Missi<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the Presbyterian Church had altered the exist<strong>in</strong>g gender system by<br />

creat<strong>in</strong>g different educati<strong>on</strong>al programs for their male <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> female c<strong>on</strong>verts, tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

women <strong>in</strong> domestic skills as future mothers <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> wives, while prepar<strong>in</strong>g men for new<br />

positi<strong>on</strong>s <strong>in</strong> the col<strong>on</strong>ial society as clerks, teachers <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> m<strong>in</strong>isters. 87 Such c<strong>on</strong>flict<strong>in</strong>g<br />

noti<strong>on</strong>s of gender were also reflected <strong>in</strong> <strong>in</strong>heritance disputes. The Church sought to<br />

strengthen the patril<strong>in</strong>eal c<strong>on</strong>jugal family, which embodied different spaces,<br />

resp<strong>on</strong>sibilities <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> expectati<strong>on</strong>s for men <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> women, while the {kyeame, supported<br />

by the Akwamuhene, sought to protect the <strong>in</strong>terests of the abusua. 88<br />

Read<strong>in</strong>g the records of the <strong>Abetifi</strong> Native Tribunal, <strong>on</strong>e immediately recognizes the<br />

English model c<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g the order of testim<strong>on</strong>y, as well as the arrangement of<br />

questi<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> answers dur<strong>in</strong>g cross-exam<strong>in</strong>ati<strong>on</strong>. Moreover, these English notes of<br />

the Twi proceed<strong>in</strong>gs not <strong>on</strong>ly lose the l<strong>in</strong>guistic richness of the participants'<br />

testim<strong>on</strong>y, but also completely ignore <strong>in</strong>dividual performance <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> n<strong>on</strong>-verbal<br />

expressi<strong>on</strong>s at the ahenfie. <str<strong>on</strong>g>Litigants</str<strong>on</strong>g>, address<strong>in</strong>g the Tribunal, were expected to act<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> speak accord<strong>in</strong>g to their status <strong>in</strong> relati<strong>on</strong> to the Tribunal president. For example,<br />

men had to lower their cloth, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> remove their s<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>als. There was a remarkable<br />

c<strong>on</strong>t<strong>in</strong>uity of some customary practices <strong>in</strong> the Christian Quarters <strong>in</strong> spite of<br />

<strong>in</strong>novati<strong>on</strong>s c<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g social relati<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> rules of <strong>in</strong>heritance. Eugene Addow (n.d.:<br />

10ff.) reported that it was Kwawu custom to express a claim about a deceased<br />

pers<strong>on</strong>'s property - an outst<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><strong>in</strong>g debt or ownership of a house - when the<br />

deceased's estate was divided at a meet<strong>in</strong>g after the pr<strong>in</strong>cipal funeral rites had been<br />

performed. The case shows that this 'custom' was practiced not <strong>on</strong>ly <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

the rest of Kwawu but also with<strong>in</strong> the Christian Quarters. All witnesses described<br />

how the {kyeame, albeit unsuccessfully, publicly announced his abusua's claim of<br />

ownership to his late mother's house after Akuamoa's <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Yao Charles's funeral.<br />

86<br />

Cf., BMA, D-9.1c, 13d, Regulati<strong>on</strong>s Practice & Procedure, revised (1929), p. 2<br />

(para 12), p. 19 (para 202ff.). After 1960, women could also serve as presbyters.<br />

This evidence from Kwawu that women had more aut<strong>on</strong>omy <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> political space<br />

with<strong>in</strong> local sett<strong>in</strong>gs than <strong>in</strong> Christian communities runs c<strong>on</strong>trary to observati<strong>on</strong>s<br />

about women's experience <strong>in</strong> col<strong>on</strong>ial Southern Africa: cf. Chanock (1985: 186);<br />

Walker (1990: 15); Schmidt (1992: ch. 5).<br />

87<br />

Miescher (1995); cf. Allman (1994); Hansen (1992).<br />

88<br />

In my dissertati<strong>on</strong> I am explor<strong>in</strong>g such ideologies of mascul<strong>in</strong>ity <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the<br />

negotiati<strong>on</strong> of male gender expectati<strong>on</strong>s <strong>in</strong> Kwawu <strong>in</strong> resp<strong>on</strong>se to the programs of<br />

missi<strong>on</strong>ary <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> col<strong>on</strong>ial activity between 1890 <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> 1957: see Miescher (1997).<br />

− 110 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

Furthermore, senior members of an abusua represented younger <strong>on</strong>es who needed<br />

legal support. The Akwamuhene Adofo acted as arbitrator <strong>in</strong> the dispute between the<br />

{kyeame <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> his brothers, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> as advisor to the {kyeame dur<strong>in</strong>g the sec<strong>on</strong>d meet<strong>in</strong>g at<br />

the presbyters <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>in</strong> the proceed<strong>in</strong>gs before the Tribunal. Although Christian<br />

<strong>in</strong>heritance rules promoted patril<strong>in</strong>eal successi<strong>on</strong>, it is strik<strong>in</strong>g that representati<strong>on</strong> of<br />

litigants followed the same matril<strong>in</strong>eal pr<strong>in</strong>ciples as am<strong>on</strong>g n<strong>on</strong>-Christians of <strong>Abetifi</strong>.<br />

When the children of the late Akuamoa had to c<strong>on</strong>v<strong>in</strong>ce the Tribunal that they owned<br />

the disputed house, they chose their w[fa (maternal uncle), Kwaku Ans<strong>on</strong>g, to speak<br />

<strong>on</strong> their behalf rather than a member of their late father's family. Therefore, although<br />

the late Akuamoa's children supposedly <strong>in</strong>herited a house through the patril<strong>in</strong>eal l<strong>in</strong>e,<br />

their abusua, represented <strong>in</strong> the proceed<strong>in</strong>gs by Kwaku Ans<strong>on</strong>g, c<strong>on</strong>sidered it its<br />

<strong>in</strong>terest <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> resp<strong>on</strong>sibility to champi<strong>on</strong> the claim of the late Akuamoa's children <strong>in</strong><br />

court.<br />

In adjudicat<strong>in</strong>g ownership of a house, the Tribunal also determ<strong>in</strong>ed the form of<br />

<strong>in</strong>heritance. Justice N.A. Ollennu's (1966: 147ff.) argument that there was no<br />

statutory basis for separate <strong>in</strong>heritance rules am<strong>on</strong>g Presbyterians was obviously not<br />

relevant for this case. Rather, the <strong>Abetifi</strong> Native Tribunal not <strong>on</strong>ly acknowledged the<br />

practice of divid<strong>in</strong>g property of deceased Christians equally am<strong>on</strong>g wife, children <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

abusua but also accepted the more rigid rules of Christian Quarters, which reserved<br />

the house of a deceased member exclusively for the children. 89 Evidence from other<br />

cases <strong>in</strong>dicates that the Presbyterian <strong>in</strong>heritance rules were not questi<strong>on</strong>ed but upheld<br />

by the Tribunal. 90 The Basel Missi<strong>on</strong>'s fear <strong>in</strong> 1917 about los<strong>in</strong>g c<strong>on</strong>trol over its<br />

Christian settlements because it could no l<strong>on</strong>ger enforce its own regulati<strong>on</strong>s, did not<br />

materialize, at least <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong>. 91<br />

89<br />

Oral accounts c<strong>on</strong>firm this practice, menti<strong>on</strong><strong>in</strong>g, however, "wife <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> children" as<br />

beneficiaries of a house <strong>in</strong> Christian Quarters, <strong>in</strong>terviews with Rev. E.K.O. Asante,<br />

<strong>Abetifi</strong>, June 7, 1993, (#36:1ff.); Adelaide Op<strong>on</strong>g, <strong>Abetifi</strong>, April 14, 1993, (#22: 18)<br />

with the assistance of Joseph Kwakye; <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> {pany<strong>in</strong> E.K. Addo, <strong>Abetifi</strong>, September<br />

28, 1994, (#81: 27ff.) with the assistance of Kwame Fosu. They emphasized the<br />

flexibility of these rules, c<strong>on</strong>tend<strong>in</strong>g that maternal relatives could temporarily keep a<br />

room <strong>in</strong> a house.<br />

90<br />

Cf. KTC, vol. 4: 127, 129-134, Native Tribunal of Ad<strong>on</strong>tenhene, <strong>Abetifi</strong>, Joseph<br />

Baah D<strong>on</strong>kor v Emmanuel Ommane, September 1, 1942, <strong>in</strong> which the Tribunal<br />

decided that a house <strong>in</strong> questi<strong>on</strong> at <strong>Abetifi</strong> Christian Quarters bel<strong>on</strong>ged to the<br />

deceased children <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> not to the abusua.<br />

91<br />

BMA, D-3.7, <strong>Abetifi</strong>, March 3, 1917, missi<strong>on</strong>ary H. Henk<strong>in</strong>g noted that the<br />

col<strong>on</strong>ial government would no l<strong>on</strong>ger allow the Basel Missi<strong>on</strong> exclusive dom<strong>in</strong>i<strong>on</strong><br />

over its Christian settlements. Henk<strong>in</strong>g was told by a District Commissi<strong>on</strong>er that the<br />

Missi<strong>on</strong> did not have the right to expel somebody from the "Stati<strong>on</strong>" or establish its<br />

− 111 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

A close read<strong>in</strong>g of the case has clearly shown the importance of written documents <strong>in</strong><br />

the Native Tribunal of <strong>Abetifi</strong> dur<strong>in</strong>g the early 1940s. The {kyeame <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Kwaku<br />

Ans<strong>on</strong>g sought support from the District Commissi<strong>on</strong>er of Kwawu by obta<strong>in</strong><strong>in</strong>g a<br />

sworn affidavit to strengthen their claims c<strong>on</strong>cern<strong>in</strong>g ownership of the house. In their<br />

presentati<strong>on</strong> of the dispute, the two litigants relied <strong>on</strong> the power of written documents<br />

to achieve their goals. Both the {kyeame <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Kwaku Ans<strong>on</strong>g built their arguments<br />

around the same document. The {kyeame c<strong>on</strong>sidered the receipt of £13 by Yao<br />

Charles, <strong>on</strong> behalf of the abusua, as “part payment” for the outst<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><strong>in</strong>g debt <strong>on</strong> the<br />

house. Kwaku Ans<strong>on</strong>g, less successfully, presented this document as evidence of the<br />

sale of the house to Akuamoa. In its judgment, the Tribunal also underl<strong>in</strong>ed the<br />

relevance of documents first by not<strong>in</strong>g the absence of any written receipt to prove the<br />

sale of the house by Akuamoa <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> then, by fram<strong>in</strong>g its decisi<strong>on</strong> as a read<strong>in</strong>g of the<br />

crucial receipt, follow<strong>in</strong>g the <strong>in</strong>terpretati<strong>on</strong> proposed by the {kyeame. This reliance <strong>on</strong><br />

documents was an <strong>in</strong>novati<strong>on</strong> <strong>in</strong> the proceed<strong>in</strong>gs at the <strong>Abetifi</strong> Native Tribunal dur<strong>in</strong>g<br />

the early 1940s. Only a decade earlier, hardly any written evidence was presented <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

recorded <strong>in</strong> the proceed<strong>in</strong>gs of the same Tribunal. 92<br />

The changes brought by written documents had additi<strong>on</strong>al c<strong>on</strong>sequences. They<br />

affected the mechanics of the Tribunal. While most cases recorded <strong>in</strong> the late 1920s<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> early 1930s began with the swear<strong>in</strong>g of the local chief's oath, the practice of<br />

issu<strong>in</strong>g a written summ<strong>on</strong>s, as <strong>in</strong> this case, started to replace these local oaths dur<strong>in</strong>g<br />

the 1940s. 93 Furthermore, the <strong>in</strong>creased importance of documents upgraded the<br />

positi<strong>on</strong> of the Tribunal Registrar. While pay<strong>in</strong>g little attenti<strong>on</strong> to record<strong>in</strong>g elaborate<br />

courtly behavior <strong>in</strong> his notes, the Registrar carefully kept track of all documents<br />

submitted to the Tribunal, list<strong>in</strong>g them as <strong>in</strong>dividual pieces of evidence, marked as<br />

exhibits 'A' to 'E'. 94 As adm<strong>in</strong>istrator of this new evidence, he was often the <strong>on</strong>ly<br />

own regulati<strong>on</strong>s; hence Henk<strong>in</strong>g warned that <strong>in</strong> a few years there would be many<br />

"fallen Christians" <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> "heathens" liv<strong>in</strong>g with<strong>in</strong> Christian settlements.<br />

92<br />

Cf. the records of civil cases from the <strong>Abetifi</strong> Native Tribunal from 1928 to 1932,<br />

KTC, vol. 1, passim.<br />

93<br />

The oaths of <strong>Abetifi</strong> are Benada <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Yawda, cf. the <strong>in</strong>heritance case about rights<br />

of a cocoa plantati<strong>on</strong>, <strong>in</strong>itiated by oath, KTC, vol. 5: 67f., 83-91, <strong>Abetifi</strong> Native<br />

Tribunal, Yao Asamoah v Kwaku Dankyi, October, 20, 1932. For the importance of<br />

oaths <strong>in</strong> Akan courts, see the early ethnographic account of Akuapem by Griffith<br />

(1905); Danquah (1928a: 69-83); <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the def<strong>in</strong>iti<strong>on</strong>s of recognized oaths <strong>in</strong> the Native<br />

Adm<strong>in</strong>istrati<strong>on</strong> Ord<strong>in</strong>ance, No. 4, 1927, sect. 36, 37.<br />

94<br />

The Registrar followed <strong>in</strong>structi<strong>on</strong>s for "Mark<strong>in</strong>g of Exhibits" <strong>in</strong> H<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>book 1931,<br />

6ff., para. 45.<br />

− 112 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

pers<strong>on</strong>, at least <strong>in</strong> more remote places, who could write, read <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>in</strong>terpret documents<br />

to the court. Col<strong>on</strong>ial observers, aware of this crucial role, deplored abuses by<br />

Tribunal Registrars <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> other scribes offer<strong>in</strong>g their services to litigants. 95<br />

The <strong>in</strong>troducti<strong>on</strong> of written documents <strong>in</strong>to the oral proceed<strong>in</strong>gs of the <strong>Abetifi</strong> Native<br />

Tribunal was a dynamic process. The oral practices of the court str<strong>on</strong>gly affected the<br />

recepti<strong>on</strong> of this new evidence. Most legal documents, such as receipts or affidavits,<br />

were written <strong>in</strong> English. To be understood, therefore, they needed oral commentary<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> exegesis. It was up to the Registrar to read them aloud <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>, <strong>in</strong> most <strong>in</strong>stances,<br />

translate them <strong>in</strong>to Twi. When the Registrar carried out this task, he not <strong>on</strong>ly made<br />

the written documents accessible to the n<strong>on</strong>-literate Tribunal members <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> litigants<br />

but also subjected them to the modes of an oral performance. Needless to say, his<br />

choice of words <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> form of presentati<strong>on</strong> either strengthened or reduced the<br />

document's significance <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> credibility, thus <strong>in</strong>fluenc<strong>in</strong>g its impact <strong>on</strong> the outcome of<br />

the case. Therefore, the <strong>in</strong>corporati<strong>on</strong> of English legal literacy with<strong>in</strong> the proceed<strong>in</strong>gs<br />

of the Native Tribunal was mediated by oraliz<strong>in</strong>g the written word. And, to borrow<br />

Isabel Hofmeyr's metaphor, "[b]y bath<strong>in</strong>g documents <strong>in</strong> the stream of orality", the<br />

actors <strong>in</strong> the Tribunal also "subord<strong>in</strong>ated them to the prevail<strong>in</strong>g practices <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

procedures of an oral world". 96<br />

The <strong>in</strong>creased use of documents <strong>in</strong> Native Tribunal proceed<strong>in</strong>gs also reflected new<br />

opti<strong>on</strong>s of comb<strong>in</strong><strong>in</strong>g orality <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> literacy. For example, documents provided means to<br />

preserve wishes bey<strong>on</strong>d <strong>on</strong>e's lifetime. As Eugen Addow po<strong>in</strong>ted out, nuncupative<br />

(oral) wills - deathbed <strong>in</strong>structi<strong>on</strong>s before witnesses to be respected by the abusua -<br />

were a comm<strong>on</strong> practice <strong>in</strong> Kwawu. 97 Dur<strong>in</strong>g the 1940s <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> 1950s, col<strong>on</strong>ial<br />

adm<strong>in</strong>istrators <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> African legal scholars sought to “improve” such local oral<br />

practices. Although <strong>on</strong>e col<strong>on</strong>ial expert, A.J. Loveridge, c<strong>on</strong>sidered public oral wills<br />

95<br />

Cf. Gold Coast (1943: 23, para. 22, 1945: 23, para. 49, 51).<br />

96<br />

Hofmeyr (1994: 62) presented a series of case studies <strong>on</strong> the impact of the<br />

<strong>in</strong>troducti<strong>on</strong> of literacy - as by literate bureaucracies - <strong>on</strong> orality <strong>in</strong> a South African<br />

chiefdom <strong>in</strong> the Northern Transvaal dur<strong>in</strong>g the twentieth century.<br />

97<br />

Addow (n.d.: 9ff). Frequently, such oral wills were menti<strong>on</strong>ed <strong>in</strong> <strong>in</strong>heritance<br />

cases brought to the Tribunal, KTC, vol. 1: 372-381, Native Tribunal of<br />

Ad[ntenhene, <strong>Abetifi</strong>, Yao Asamoa v Kwaku Dankyi, October 20, 1932; <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> KTC,<br />

vol 5: 67f., 93-91, Kwawu Native Authority Court "C" Ad[nten, Gyase <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Kyidom<br />

Divisi<strong>on</strong>, <strong>Abetifi</strong>, Yao Tawia v Kwabena Barifi & Ama Benewa, November 8 -<br />

December 20, 1945; the latter case took place after under the revised Native Courts<br />

(Col<strong>on</strong>y) Ord<strong>in</strong>ance, No. 22, 1944, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Akwamuhene Adofo was the president of the<br />

Tribunal.<br />

− 113 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

less c<strong>on</strong>tested than secret English written wills, he urged “development” of the<br />

custom of nuncupative wills. Loveridge (1950: 28) proposed that a written transcript<br />

of customary wills should be made "as a useful permanent record of the occurrence".<br />

It appears that <strong>on</strong>ly wealthy traders or literate teachers <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> clerks either left written<br />

wills or had their oral <strong>in</strong>structi<strong>on</strong>s c<strong>on</strong>firmed by a written document. 98 When such<br />

wills were challenged, legal acti<strong>on</strong> usually was taken to a higher court. The civil<br />

jurisdicti<strong>on</strong> of a “Divisi<strong>on</strong>al Chief's” Tribunal, like the <strong>on</strong>e <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong>, was limited,<br />

accord<strong>in</strong>g to NAO, to suits relat<strong>in</strong>g to successi<strong>on</strong> "to property of any deceased<br />

native" whose value did not exceed £200. 99 <strong>Inheritance</strong> disputes, like {kyeame Kwame<br />

Ans<strong>on</strong>g v Kwaku Ans<strong>on</strong>g, <strong>in</strong> which a house was supposedly sold for £20, were closer<br />

to the scale of cases heard by the <strong>Abetifi</strong> Native Tribunal.<br />

The 'trail of paper' <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the mediati<strong>on</strong>s, arguments <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> <strong>in</strong>terpretati<strong>on</strong>s that revolved<br />

around the receipt reveal the multidimensi<strong>on</strong>al complexities of <strong>in</strong>heritance<br />

arrangements <strong>in</strong> Kwawu. These arrangements were not static but fluid <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> were<br />

negotiated <strong>in</strong> each case, reflect<strong>in</strong>g <strong>in</strong>dividual <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> collective <strong>in</strong>terest, status, gender,<br />

age, occupati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> religious affiliati<strong>on</strong>, as well as the evolv<strong>in</strong>g <strong>in</strong>terpers<strong>on</strong>al<br />

networks of the participants. In such <strong>in</strong>heritance disputes, litigants were navigat<strong>in</strong>g<br />

between compet<strong>in</strong>g noti<strong>on</strong>s of <strong>in</strong>heritance <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> successi<strong>on</strong> yet also pursu<strong>in</strong>g <strong>in</strong>terest<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> opportunity, thereby creat<strong>in</strong>g for themselves new spaces <strong>in</strong> the <strong>in</strong>tricacies of these<br />

c<strong>on</strong>flict<strong>in</strong>g rules <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> customs.<br />

98<br />

So far, no case has surfaced <strong>in</strong> the records of the <strong>Abetifi</strong> Native Tribunal with<br />

reference to either a written (English) will, or an oral will preserved by a written<br />

transcript or a sworn affidavit. But there are many oral recollecti<strong>on</strong>s <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong> that<br />

wealthy people made written wills, Rev. Asante (#36: 2). {pany<strong>in</strong> Yao Annor,<br />

<strong>Abetifi</strong>, September 23, 1994, recalled a case from his abusua when a nuncupative<br />

will was recorded posthumously by the successor deposit<strong>in</strong>g a sworn <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> written<br />

affidavit before a District Commissi<strong>on</strong>er.<br />

99<br />

Native Adm<strong>in</strong>istrati<strong>on</strong> Ord<strong>in</strong>ance, No. 18, 1927, sect. 44, 2e; after the court<br />

reform of 1944, this amount was reduced to £100 for a Court Grade "C" which was<br />

established <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong>; cf. Native Courts (Col<strong>on</strong>y) Ord<strong>in</strong>ance, No. 22, 1944, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

Hailey (1951: 212).<br />

− 114 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

References<br />

ADDOW, Eugene<br />

n.d.<br />

'Notes <strong>on</strong> Kwahu.' R.S. Rattray Papers, ms. 102: 1. L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>: Royal<br />

Anthropological Institute, Museum of Mank<strong>in</strong>d.<br />

ALLMAN, Jean Marie<br />

1991 '<str<strong>on</strong>g>Of</str<strong>on</strong>g> "sp<strong>in</strong>sters", "c<strong>on</strong>cub<strong>in</strong>es" <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> "wicked women": reflecti<strong>on</strong>s <strong>on</strong><br />

gender <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> social change <strong>in</strong> col<strong>on</strong>ial Ghana.' Gender & History 3: 176-<br />

189.<br />

1994 'Mak<strong>in</strong>g mothers: missi<strong>on</strong>aries, medical officers <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> women's work <strong>in</strong><br />

col<strong>on</strong>ial Asante, 1924-1945.' History Workshop Journal 38: 23-47.<br />

AMEYAW-GYAMFI, Kwabena<br />

1966 'Kwahu: an early forest state.' Ghana Notes <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Queries, 39-45.<br />

ARHIN, Kwame<br />

1979 West African Traders <strong>in</strong> the N<strong>in</strong>eteenth <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Twentieth Centuries. L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>:<br />

L<strong>on</strong>gman.<br />

BARTLE, Philip<br />

1978 Urban Migrati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Rural Identity: An Ethnographic Survey of Obo,<br />

Ghana. Ph.D. dissertati<strong>on</strong>, University of Ghana.<br />

BENING, R. Bagulo<br />

1974 'Adm<strong>in</strong>istrative areas of the Gold Coast Col<strong>on</strong>y, 1874-1899.'<br />

Universitas, New Series 3, 3: 59-79.<br />

CHANOCK, Mart<strong>in</strong><br />

1985 Law, Custom <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Social Order: The Col<strong>on</strong>ial Experience <strong>in</strong> Malawi <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><br />

Zimbabwe. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

COHEN, David William<br />

1991 '"A case for the Basoga": Lloyd Fallers <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the c<strong>on</strong>structi<strong>on</strong> of an<br />

African legal system.' Pp. 239-254 <strong>in</strong> Krist<strong>in</strong> Mann <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Richard Roberts<br />

(eds.), Law <strong>in</strong> Col<strong>on</strong>ial Africa. Portsmouth: He<strong>in</strong>emann.<br />

CROWTHER, Francis<br />

1906 'Notes <strong>on</strong> a district of the Gold Coast.' Quarterly Journal of the Institute<br />

of Commercial Research <strong>in</strong> the Tropics 3: 168-182.<br />

DANQUAH, J.B.<br />

1928a Akan Laws <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Custom <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the Akim Abuakwa C<strong>on</strong>stituti<strong>on</strong>. L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>:<br />

Routledge.<br />

1928b Cases <strong>in</strong> Akan Law. L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>: Routledge.<br />

GARLICK, Peter C.<br />

1967 'The development of Kwahu bus<strong>in</strong>ess enterprise <strong>in</strong> Ghana.' Journal of<br />

African History 8: 463-480.<br />

1971 African Traders <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Ec<strong>on</strong>omic Development <strong>in</strong> Ghana. Oxford:<br />

Clarend<strong>on</strong> Press.<br />

− 115 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

GOCKING, Roger<br />

1990 'Compet<strong>in</strong>g systems of <strong>in</strong>heritance before the British courts of the Gold<br />

Coast Col<strong>on</strong>y.' Internati<strong>on</strong>al Journal of African Historical Studies 23:<br />

601-618.<br />

1993 'British justice <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the Native Tribunals of the Southern Gold Coast<br />

Col<strong>on</strong>y.' Journal of African History 34: 93-113.<br />

GOLD COAST<br />

1943 Report of the Native Tribunals Committee of Enquiry. Accra: Government<br />

Pr<strong>in</strong>ter. [Blackall Report]<br />

1945 Report of the Commissi<strong>on</strong> of Inquiry <strong>in</strong>to the Expenses Incurred by<br />

<str<strong>on</strong>g>Litigants</str<strong>on</strong>g> <strong>in</strong> the Courts of the Gold Coast <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Indebtness Caused Thereby.<br />

Accra: Government Pr<strong>in</strong>ter. [Havers Commissi<strong>on</strong>]<br />

1951 Report of Commissi<strong>on</strong> <strong>on</strong> Native Courts. Accra: Government Pr<strong>in</strong>ter.<br />

[Korsah Commissi<strong>on</strong>].<br />

GRIFFITH, W.B.<br />

1905 'The Native Courts of the Gold Coast.' Journal of the Society of<br />

Comparative Legislati<strong>on</strong> NS 6: 510-512.<br />

GULLIVER, P.H.<br />

1969a 'Case studies of law <strong>in</strong> n<strong>on</strong>-western societies.' Pp. 11-23 <strong>in</strong> Laura Nader<br />

1969b<br />

(ed.), Law <strong>in</strong> Culture <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Society. Chicago: Ald<strong>in</strong>e.<br />

'Dispute settlement without courts: the Ndendeuli of Southern Tanzania.'<br />

Pp. 24-68 <strong>in</strong> Laura Nader (ed.), Law <strong>in</strong> Culture <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Society. Chicago:<br />

Ald<strong>in</strong>e.<br />

HAENGER, Peter<br />

1989 'Die Basler Missi<strong>on</strong> im Spannungsbereich afrikanischer<br />

Integrati<strong>on</strong>sversuche und europäischer Kol<strong>on</strong>ialpolitik. Vorbereitung und<br />

Anfangszeit der "Asante Missi<strong>on</strong>" <strong>in</strong> <strong>Abetifi</strong>, Kwahu.' Master's thesis,<br />

University of Basel.<br />

HAILEY, Lord<br />

1951 Native Adm<strong>in</strong>istrati<strong>on</strong> <strong>in</strong> the British African Territories, Part III West<br />

Africa. L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>: His Majesty's Stati<strong>on</strong>ary <str<strong>on</strong>g>Of</str<strong>on</strong>g>fice.<br />

HANNIGAN, A.St.J.J.<br />

1954 'Present system of successi<strong>on</strong> am<strong>on</strong>g the Akan people of the Gold Coast.'<br />

Journal of African Adm<strong>in</strong>istrati<strong>on</strong> 6: 166-171.<br />

HANSEN, Karen Tranberg (ed.)<br />

1992 African Encounters with Domesticity. New Brunswick: Rutgers<br />

University Press.<br />

HILL, Polly<br />

1963 Migrant Cocoa-Farmers of Southern Ghana. Cambridge: Cambridge<br />

University Press.<br />

HOFMEYR, Isabel<br />

1994 'We Spend Our Years as a Tale That is Told': Oral Historical Narrative<br />

<strong>in</strong> a South African Chiefdom. Portsmouth: He<strong>in</strong>emann.<br />

− 116 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

JENKINS, Paul<br />

1985 'The Basel Missi<strong>on</strong> <strong>in</strong> West Africa <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the idea of the Christian village<br />

community.' Pp. 13-25 <strong>in</strong> Godw<strong>in</strong> Shir (ed.), Wholeness <strong>in</strong> Christ: The<br />

Legacy of the Basel Missi<strong>on</strong> <strong>in</strong> India. Balmatta, Mangolore: The<br />

Karnataka Theological Research Institute.<br />

KIMBLE, David<br />

1963 A Political History of Ghana: The Rise of Gold Coast Nati<strong>on</strong>alism, 1850-<br />

1928. L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>: Clarend<strong>on</strong> Press.<br />

LOVERIDGE, A.J.<br />

1950 'Wills <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the customary law <strong>in</strong> the Gold Coast.' Journal of African<br />

Adm<strong>in</strong>istrati<strong>on</strong> 2: 24-28.<br />

LOWY, Michael J.<br />

1977 'Establish<strong>in</strong>g paternity <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> dem<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><strong>in</strong>g child support <strong>in</strong> a Ghanaian town.'<br />

Pp. 15-37 <strong>in</strong> Sim<strong>on</strong> Roberts (ed.), Law <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the Family <strong>in</strong> Africa. The<br />

Hague: Mout<strong>on</strong>.<br />

1978 'A good name is worth more than m<strong>on</strong>ey: strategies of court use <strong>in</strong> urban<br />

Ghana.' Pp. 181-208 <strong>in</strong> Nader <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Todd.<br />

LUCKHAM, Rob<strong>in</strong><br />

1981 'Imperialism, law <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> structural dependence: the Ghana legal professi<strong>on</strong>.'<br />

Pp. 90-122 <strong>in</strong> Clarence J. Dias et al. (eds.), Lawyers <strong>in</strong> the Third World:<br />

Comparative <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Developmental Perspectives. New York: Internati<strong>on</strong>al<br />

Legal Center <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Uppsala: Sc<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g><strong>in</strong>avian Institute of African Studies.<br />

MANN, Krist<strong>in</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Richard ROBERTS<br />

1991 'Introducti<strong>on</strong>.' Pp. 3-58 <strong>in</strong> Krist<strong>in</strong> Mann <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Richard Roberts (eds.), Law<br />

<strong>in</strong> Col<strong>on</strong>ial Africa. Portsmouth: He<strong>in</strong>emann.<br />

MANUH, Takyiwaa<br />

1988 'The Asantehemaa's Court <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> its jurisdicti<strong>on</strong> over women.' Research<br />

Review NS, 4, 2: 50-66.<br />

MIESCHER, Stephan F.<br />

1991 'The c<strong>on</strong>structi<strong>on</strong> of manhood: the Basel Missi<strong>on</strong> <strong>in</strong> the Gold Coast,<br />

1843-1914.' Paper presented to the Program of African Studies,<br />

Northwestern University.<br />

1995 'Negotiat<strong>in</strong>g mascul<strong>in</strong>ity: identities <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> subjectivities am<strong>on</strong>g presbyterian<br />

teachers <strong>in</strong> col<strong>on</strong>ial Ghana.' Paper presented to the 1995 ASA Meet<strong>in</strong>g,<br />

Orl<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>o, Florida.<br />

1997 Becom<strong>in</strong>g a Man <strong>in</strong> Kwawu: Gender, Law, Pers<strong>on</strong>hood, <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the<br />

C<strong>on</strong>structi<strong>on</strong> of Mascul<strong>in</strong>ities <strong>in</strong> Col<strong>on</strong>ial Ghana, 1875-1957, Ph.D.<br />

dissertati<strong>on</strong>. Chicago: Northwestern University.<br />

NADER, Laura <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Harry F. Todd (eds.)<br />

1978 The Disput<strong>in</strong>g Process <strong>in</strong> Ten Societies. New York: Columbia University<br />

Press.<br />

− 117 −


DISPUTES ON INHERITANCE IN ABETIFI, COLONIAL GHANA<br />

Stephan F. Miescher<br />

NKANSA-KYEREMATENG, Kofi<br />

1976 One Hundred Years of the Presbyterian Church <strong>in</strong> Kwawu. Accra:<br />

Presbyterian Press.<br />

1990 The Story of Kwawu. Accra: Presbyterian Press.<br />

OLLENNU, Nii A.<br />

1966 The Law of Testate <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Intestate Successi<strong>on</strong> <strong>in</strong> Ghana. L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>: Sweet &<br />

Maxwell.<br />

PRODOLLIET, Sim<strong>on</strong>e<br />

1987 Wider die Schamlosigkeit und das Elend der heidnischen Weiber: Die<br />

Basler Frauenmissi<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> der Export des europäischen Frauenideals <strong>in</strong><br />

die Kol<strong>on</strong>ien. Zurich: Limmat Verlag.<br />

RATHBONE, Richard<br />

1993 Murder <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Politics <strong>in</strong> Col<strong>on</strong>ial Ghana. New Haven: Yale University<br />

Press.<br />

RATTRAY, R.S.<br />

1929 Ashanti Law <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> C<strong>on</strong>stituti<strong>on</strong>. Oxford: Clarend<strong>on</strong> Press.<br />

SACKS, Karen<br />

1984 'K<strong>in</strong>ship <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> class c<strong>on</strong>sciousness: family values <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> work experience<br />

am<strong>on</strong>g hospital workers <strong>in</strong> an American southern town.' Pp. 279-299 <strong>in</strong><br />

Hans Medick <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> David Warren Sabean (eds.), K<strong>in</strong>ship <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Emoti<strong>on</strong>.<br />

Cambridge: Cambridge University Press.<br />

SCHLATTER, Wilhelm<br />

1916 Geschichte der Basler Missi<strong>on</strong>, Vols. 1-3. Basel: Missi<strong>on</strong>sbuchh<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>lung.<br />

SCHMIDT, Elizabeth<br />

1992 Peasants, Traders <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Wives: Sh<strong>on</strong>a Women <strong>in</strong> the History of Zimbabwe,<br />

1870-1939. Portsmouth: He<strong>in</strong>emann.<br />

SIMENSEN, Jarle<br />

1975 'The Asafo of Kwahu, Ghana: a mass movement for local reform under<br />

col<strong>on</strong>ial rule.' Internati<strong>on</strong>al Journal of African Historical Studies 8: 383-<br />

406.<br />

SMITH, Noel<br />

1966 The Presbyterian Church of Ghana, 1835-1960. L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>: Oxford<br />

University Press.<br />

STARR, June <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Jane F. COLLIER<br />

1989 'Introducti<strong>on</strong>.' Pp. 1-28 <strong>in</strong> June Starr <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Jane F. Collier (eds.), History<br />

<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Power <strong>in</strong> the Study of Law. Ithaca: Cornell University Press.<br />

WALKER, Cherryl<br />

1990 'Women <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> gender <strong>in</strong> Southern Africa to 1945: an overview.' Pp. 1-32<br />

<strong>in</strong> Cherryl Walker (ed.), Women <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> Gender <strong>in</strong> Southern Africa to 1945.<br />

Cape Town: David Philip.<br />

WITSCHI, Herrmann<br />

1965 Geschichte der Basler Missi<strong>on</strong>. Vol. 4. Basel: Basileia.<br />

1970 Geschichte der Basler Missi<strong>on</strong>. Vol. 5. Basel: Basileia.<br />

− 118 −


JOURNAL OF LEGAL PLURALISM<br />

1997 - nr. 39<br />

YANKAH, Kwesi<br />

1995 Speak<strong>in</strong>g for the Chief: {kyeame <str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> the Politics of Akan Royal Oratory.<br />

Bloom<strong>in</strong>gt<strong>on</strong>: Indiana University Press.<br />

− 119 −

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!