13.05.2014 Views

INSPIRACJE ARANŻACJE PRODUKTY OPOCZNO

INSPIRACJE ARANŻACJE PRODUKTY OPOCZNO

INSPIRACJE ARANŻACJE PRODUKTY OPOCZNO

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LEGENDA<br />

KEY / LEGENDE / ЛЕГЕНДА<br />

KLASA ŚCIERALNOŚCI<br />

ABRASION-RESISTANCE CLASS / ABRIEBKLASSE / КЛАСС ИЗНОСОСТОЙКОСТИ<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

produkt zalecany do pomieszczeń domowych o niskim natężeniu ruchu, np. łazienka<br />

product recommended for house rooms with low intensity of traffic e.g. a bathroom<br />

das Produkt, das für Räume mit leichter Beanspruchung empfohlen ist, z.B. für das Badezimmer<br />

продукт рекомендуемый для домашних помещений с низкой плотностью движения, например ванная комната<br />

produkt zalecany do pomieszczeń domowych o niskim i średnim natężeniu ruchu, typu łazienka, kuchnia, salon, przedpokój, taras<br />

product recommended for house rooms with low and medium intensity of traffic e.g. a bathroom, a kitchen, a living room, a hall or a terrace<br />

das Produkt, das für Räume mit leichter und mittlerer Beanspruchung empfohlen ist, z.B. für das Badezimmer, die Küche, das Wohnzimmer, den Flur, die Terrasse<br />

продукт рекомендуемый для домашних помещений с низкой и средней плотностью движения, например ванная комната, кухня, салон, прихожая, терраса<br />

produkt zalecany do stosowania w miejscach o normalnym natężeniu ruchu, np. budynki mieszkalne oraz użyteczności publicznej<br />

product recommended to be applied in places of normal intensity of traffic, e.g. residence buildings and public utility buildings<br />

das Produkt, das für Räume mit normaler Beanspruchung empfohlen ist, z.B. für das Wohnhäuser und Wohlfahrtseinrichtungen<br />

продукт рекомендуемый для применения в местах с нормальной плотностью движения, например жилые дома и общественного пользования<br />

produkt zalecany do stosowania w miejscach wzmożonego natężenia ruchu, takich jak: centra handlowe, przejścia i korytarze, miejsca publiczne<br />

product recommended to be applied in places of increased intensity of traffic, such as: shopping centres, passages and corridors, public places<br />

das Produkt, das für Räume mit hoher Beanspruchung empfohlen ist, z.B. für die Einkaufszentren, Durchgänge und Flure, öffentliche Gebäude<br />

продукт рекомендуемый для применения в местах с высокой плотностью движения, таких как торговые центры, переходы и коридоры, места публичного пользования<br />

KLASA ANTYPOŚLIZGOWOŚCI<br />

NON-SLIP CLASS / KLASSE DER RUTSCHFESTIGKEIT / КЛАСС ПРОТИВОСКОЛЬЗКОСТИ<br />

R9<br />

R11<br />

oznaczenie grupy skuteczności antypoślizgowej, im wyższy współczynnik R, tym większe właściwiości antypoślizgowe płytek<br />

designation of the non-slip effectiveness group; the higher the coefficient R, the greater non-slip properties of the tiles<br />

die Bewertungsgruppe der Tritsicherheit; je größer Faktor R, desto größere Rutschfestigkeit der Fliesen<br />

обозначение группы эффективности противоскольжения, чем выше коэффициент R, тем более высоки свойства противоскольжения плитк<br />

PŁYTKI MROZOODPORNE<br />

FROST-RESISTANT TILES / FROST BESTÄNDIGE FLIESEN / МОРОЗОУСТОЙЧИВАЯ ПЛИТКА<br />

Płytki mrozoodporne - płytki odporne na działanie ujemnych temperatur, tylko płytki mrozoodporne mogą być stosowane na zewnątrz pomieszczeń<br />

Frost-proof tiles, tiles resistant to temperatures below zero centigrade, only frost-proof tiles can be used outside rooms<br />

Frostsichere Fliesen - die Fliesen, die auf die Wirkung von negativen Temperaturen ausgestellt werden können; nur frostsichere Fliesen können im Außenbereich angewandt werden<br />

Плитка морозостойкаяя - плитка стойкая к воздействию отрицательных температур, только морозостойкую плитку следует применять вне помещений<br />

REKTYFIKACJA<br />

RECTIFICATION / REKTIFIZIERUNG / РЭКТЫФИКАЦИЯ<br />

REKT.<br />

Rektyfikacja to mechaniczna obróbka krawędzi płytek, polegająca na ich dokładnym docięciu na określony wymiar, zwykle z dokładnością do ± 0,2mm.<br />

Dzięki temu płytki rektyfikowane można wyłożyć stosując spoiny o mniejszej szerokości (zwykle min. 1mm).><br />

Rectification is the process of mechanical treatment of the edge of tiles that involves its cutting to a given size (generally, accurate within ± 0,2mm).<br />

Therefore, rectified tiles can be laid down by applying tighter joint grout (with the width no smaller than 1mm).<br />

Rektifizierung ist eine mechanische Bearbeitung von Fliesenkanten, indem die Fliesen millimetergenau gleich geschnitten sind. (mit Genauigkeit<br />

bis ± 0,2mm) Auf diese Weise sind die Fugen zwischen den Fliesen extrem schmal (mindest. 1 mm)<br />

Рэктыфикация механическая обработка края плиток, заключающаяся на их точном дорезании на определённый размер, обычно из точностью в ± 0,2 мм.<br />

Niniejszy katalog jest materiałem poglądowym. Ze względu na stosowana technikę druku rzeczywisty wygląd płytek może nieznacznie różnić się od produktów prezentowanych na zdjęciach.<br />

This catalogue is a demostrative material. Owing to the printing technique employed the real apperance od the tile may be slightly different than the products presented in the pictures.<br />

Der vorliegende Katalog stellt ein Anschauungsmaterial dar. Wegen der angewendeten Drucktechnik kann sich das tatsächliche Aussehen der Fliesen unwesentlich von den auf Photos<br />

präsentierten Produkten unterscheiden.<br />

Настоящий каталог является наглядным материалом. В связи с примененной техникой печати действительный вид плитки может незначительно отличаться от продуктов<br />

представленных на фотографиях.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!