29.05.2014 Views

Untitled - Poziadavka.sk

Untitled - Poziadavka.sk

Untitled - Poziadavka.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MOTOR - MOTOR - ENGINE – MOTEUR - MOTOR<br />

006<br />

10a<br />

006 006<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

006 10 7 78.005.004 Sedlový kroužek sací - Sattelartiger Einlassring - Seddle type inlet ring - Bague<br />

d'admission de siége - Anillo de admisión de asiento<br />

006 10 8 78.005.007 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 18<br />

006 10 9 78.005.014 Sací ventil - Einlassventil - Inlet valve - Soupape d’admission - Válvula de<br />

4<br />

admisión<br />

006 10 10 78.005.015 Výfukový ventil - Ausslassventil - Exhaust valve - Soupape d’échappement - 4<br />

Válvula de escape<br />

006 10 11 78.005.016 Těsnění dříku ventilu - Ventildichtung - Valve ga<strong>sk</strong>et - Joint du clapet - Junta de 4<br />

la válvula<br />

006 10 12 78.005.017 Pružina ventilu vnitřní - Innere Ventilfeder - Valve inner spring - Resorte de 8<br />

soupape, pièce intérieure - Resorte interior de la válvula<br />

006 10 13 78.005.018 Pružina ventilu vnější - Äussere Ventilfeder - Valve outer spring - Resorte de 8<br />

soupape, pièce extérieure - Resorte exterior de la válvula<br />

006 10b 14 78.005.020 Vahadlo s výstelkou - Vollst. Kipphebel - Rocker arm assy - Culbuteur complet 8<br />

- Balancín completo<br />

006 10 15 78.005.122 Těsnění zadního víka - Dichtung - Ga<strong>sk</strong>et - Joint d’étanchéité - Junta 1<br />

006 10 16 78.005.023 Víko hlavy - Deckel - Cover - Couvercle - Tapa 1<br />

006 10 17 78.005.124 Těsnění - Dichtung - Ga<strong>sk</strong>et - Joint d’étanchéité - Junta 1<br />

006 10 18 78.005.025 Těleso termostatu - Thermostatgehäuse - Thermostat housing - Boîtier du 1<br />

thermostat - Caja del termostato<br />

006 10 19 78.005.126 Těsnění - Dichtung - Ga<strong>sk</strong>et - Joint d’étanchéité - Junta 1<br />

006 10 20 78.005.027 Kryt - Abdeckung - Cover - Couvercle - Tapa 1<br />

006 10a 21 78.005.031 Čep vahadel - Knipphebelbolzen - Rocker arm pin - Cheville du culbuteur - 1<br />

Perno del balancín<br />

006 10a 22 78.005.032 Kozlík čepu vahadel - Kipphebelbock - Rocker arm bracket - Support de l’axe 3<br />

de culbuteurs - Caballete de balancínes<br />

006 10a 23 78.005.033 Kozlík - Bock - Bracket - Support - Caballete 1<br />

006 10a 24 78.005.037 Zátka - Stopfen - Plug - Bouchon - Tapón 2<br />

006 10a 25 78.005.038 Rozpínací pružina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 3<br />

006 10a 26 78.005.039 Seřizovací šroub - Stellschraube - Adjusting screw - Vis de réglage - Tornillo de 8<br />

ajuste<br />

006 10a 27 78.005.141 Těsnění krytu ventilů - Dichtung - Ga<strong>sk</strong>et - Joint d’étanchéité - Junta 1<br />

006 10a 28 78.005.042 Kryt ventilu - Ventilabdichtung - Valve-cover - Couvre- culbuterie -<br />

1<br />

Cubreválvulas<br />

006 10a 29 78.005.043 Podložka vahadel - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 2<br />

006 10a 30 78.005.044 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca 8<br />

006 10 36 78.005.055 Závěs - Aufhängung - Suspension device - Dispositif de suspension -<br />

2<br />

Dispositivo de suspension<br />

006 10 37 78.005.058 Pryžová spojka - Gummielement - Rubber element - Element de caoutchouc -<br />

Elemento de goma<br />

1<br />

4<br />

31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!