29.08.2014 Views

Eesti suhted naabritega - Välisministeerium

Eesti suhted naabritega - Välisministeerium

Eesti suhted naabritega - Välisministeerium

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2003 PILK PEEGLISSE • GLANCE AT THE MIRROR<br />

Suursaadik Jaak Jõerüüdil on õigus, kui ta<br />

kritiseerib soomlaste suure venna hoiakut<br />

eestlaste suhtes. Ilmselt suhtuvad soomlased<br />

eestlastesse samamoodi nagu rootslased<br />

soomlastesse. Raskusi üle elanud väikevenda<br />

tuleb aidata, tuleb temast aru saada ja ta õigele<br />

teele juhatada ning mõnikord on selles suhtumises<br />

ka veidi üleolekut. Seda on näha rootslaste<br />

lärmamises Soome reisilaevadel ja<br />

soomlaste lärmamises Tallinna tänavatel. Ent<br />

mida aeg edasi, seda vähem selliseid asju ette<br />

tuleb. Nõukogude ajal oli Soome <strong>Eesti</strong> jaoks<br />

aken läände, praegu võib <strong>Eesti</strong> ise vabalt otse<br />

läände vaadata, ent Soome on <strong>Eesti</strong> jaoks<br />

endiselt oluline. Soome on <strong>Eesti</strong> suurim kaubanduspartner<br />

ning soome turistide eurod on<br />

olulise tähtsusega nii Tallinnas kui ka mujal<br />

<strong>Eesti</strong>s. (ESS, 9.05)<br />

<strong>Eesti</strong> endise peaministri Mart Laari sõnul on<br />

<strong>Eesti</strong> Soomelt õppinud selgeks põhimõtte, et<br />

alati on hea istuda selles lauas, mille taga<br />

tehakse otsused. Nii Laari kui ka Res Publica<br />

liikme Eiki Bergi sõnul hakkab Soome-<strong>Eesti</strong><br />

suhe muutuma pigem kahe võrdväärse suhteks.<br />

Laari sõnul paistab aga suhete võrdväärsemaks<br />

muutumine välja ka eestlaste naljakultuuri<br />

arengust. Põdranaljad pole Tallinnas enam<br />

ammu moes. (STT, 13.05)<br />

Soome president Tarja Halonen pidas Tartu<br />

Ülikoolis eestikeelse kõne, kõndides seega Urho<br />

Kaleva Kekkoneni jälgedes, kes julges nõukogude<br />

ajal eesti keeles esineda. Pärast kõnet küsiti<br />

Soome presidendilt vähemusrahvuste saatuse,<br />

piiriküsimuste, võimaliku Soome lahe aluse<br />

tunneli ning Soome nn suure venna suhtumise<br />

kohta <strong>Eesti</strong>sse. Halonen soovitas eestlastel<br />

sellest kompleksist vabaneda, tuletades meelde,<br />

et ka soomlastel oli Rootsi suhtes selline<br />

kompleks. (HS, 11.09)<br />

Soome jääb pärast <strong>Eesti</strong> ja Rootsi rahvahääletust<br />

kahe riigi vahele, mis mõlemad hakkavad<br />

teda kõvasti mõjutama. Rootsi suhtub skeptiliselt<br />

ELi, pidades liitu ohuks heaoluühiskonnale.<br />

Sama kartus on ka soomlastel. Kuid<br />

<strong>Eesti</strong> mõju on vastupidine, sest <strong>Eesti</strong>st saab ehk<br />

neoliberaalseim ELi liikmesriik. Soomlased<br />

tervitavad <strong>Eesti</strong> liikmelisust ajaloolise ühtekuuluvustunde<br />

ja õigluse nimel, kuid samas<br />

saab <strong>Eesti</strong> liikmelisus Soomele raskeks proovikiviks.<br />

Probleem on kuritegevuses, mis saab<br />

<strong>Eesti</strong> liitumise järel hoopis laiemad tegutsemisvõimalused,<br />

ning ka <strong>Eesti</strong> liberaalne majandusja<br />

sotsiaalpoliitika. Seega mõjutab Rootsi<br />

Soomet heaolu, <strong>Eesti</strong> aga liberaalsuse suunas.<br />

(HS, 16.09)<br />

relations is distinguished by the development of the<br />

Estonian joke culture. Jokes about elks i.e. Finns are<br />

really out of fashion in Tallinn. (STT, 13.05)<br />

Finnish President Tarja Halonen held a speech in<br />

Estonian at the University of Tartu, following in the<br />

steps of Urho Kaleva Kekkonen, who dared to speak<br />

in Estonian during the Soviet rule. After the speech<br />

the President of Finland was questioned about the<br />

status of national minorities, border issues, the<br />

possibility of a tunnel under the Gulf of Finland and<br />

the Finnish so-called big brother attitude towards<br />

Estonia. Halonen recommended that Estonians<br />

should get rid of this complex reminding Estonians<br />

that Finns had a similar complex about Sweden.<br />

(HS, 11.09)<br />

After the Estonian and Swedish referendums, Finland<br />

falls between two countries that will considerably<br />

influence it. Sweden has a sceptical attitude towards<br />

the EU, seeing it as a threat to their welfare society.<br />

Finns have the same fears. The influence from<br />

Estonia is contrary, for Estonia will be the most neoliberal<br />

member of the EU. Finns welcome Estonia's<br />

membership in the name of historical solidarity and<br />

justice, but on the other hand Estonia's membership<br />

will become a difficult acid test for Finland. The<br />

problem lies in crime, which after Estonia's<br />

membership will have wider zone of operation, as<br />

well as Estonia's liberal economic and social policy.<br />

Therefore, Sweden tilts Finland towards welfare<br />

policy while Estonia towards liberalism. (HS, 16.09)<br />

Finns have to perceive Estonia<br />

as an equal EU country.<br />

Estonians do not need to be<br />

pampered, not to speak of<br />

being dealt with in an irreverent<br />

manner. All countries around<br />

the Baltic Sea must co-operate<br />

sensibly with Russia. Finland<br />

should constantly look towards<br />

Tallinn and be receptive to<br />

changes.<br />

(Uutispäivä Demari, 25.06)<br />

Finns are afraid of Estonia because of high<br />

criminality, prostitution, cheap labour, dubious<br />

vodka and the lure of low taxation for Finnish<br />

enterprises, but the principal reason is a social order<br />

in Estonia that is different from that of the Nordic<br />

countries. Finnish politicians hope that Estonia<br />

becomes a welfare state after joining the EU. The<br />

38

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!