16.09.2014 Views

TP987 Pluto Planet Trampoline – INSTRUCTIONS ... - Eveil et jeux

TP987 Pluto Planet Trampoline – INSTRUCTIONS ... - Eveil et jeux

TP987 Pluto Planet Trampoline – INSTRUCTIONS ... - Eveil et jeux

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>TP987</strong> 8ft NGT <strong>Pluto</strong> IN9849 12 08 12/1/09 17:17 Page 32<br />

Storage<br />

✓<br />

Warning: High Winds<br />

It is possible for the trampoline to be moved during high winds. If high winds or prolonged periods of inclement weather are<br />

anticipated, we recommend that the surround enclosure is collapsed and protected using the cover supplied.<br />

To protect against movement of the trampoline either reposition the trampoline to a sheltered location or anchor the frame<br />

securely to the ground using ropes and additional stakes. A Tie Down kit is available as an accessory.<br />

Avertissement: Vents forts<br />

En cas de vents forts, le trampoline peut se déplacer. Si vous prévoyez des vents forts ou des périodes de mauvais temps<br />

prolongées, nous vous conseillons de rabattre le fil<strong>et</strong> de protection <strong>et</strong> de le recouvrir de la bâche fournie. Pour empêcher le<br />

trampoline de se déplacer, replacez-le à un emplacement abrité ou attachez fermement son cadre au sol à l'aide de cordes <strong>et</strong><br />

de piqu<strong>et</strong>s supplémentaires. Un kit de fixation au sol est disponible en option.<br />

Avvertenze: in presenza di vento forte<br />

In presenza di vento forte, è possibile che il trampolino si muova. Se si prevedono vento forte o condizioni m<strong>et</strong>eorologiche<br />

sfavorevoli per un periodo prolungato, si consiglia di chiudere la recinzione e proteggerla con la copertura in dotazione. Per<br />

proteggersi dal movimento del trampolino, riposizionarlo in un luogo riparato o ancorare la struttura al suolo con funi e pal<strong>et</strong>ti<br />

supplementari. L'apposito kit di fissaggio è disponibile come accessorio.<br />

Advertencia: fuertes vientos<br />

Es posible que la cama se desplace durante fuertes vientos. Si se prevén fuertes vientos o largos periodos de mal tiempo, le<br />

recomendamos que pliegue el cercado de seguridad y que lo proteja con la cubierta suministrada al efecto. Para evitar que<br />

la cama elástica se desplace, puede trasladarla a un lugar resguardado o fijar la estructura al suelo con cuerdas y más<br />

estacas. El juego de sujeción a tierra se vende como accesorio.<br />

Warnung: Starker Wind<br />

Starker Wind kann das Trampolin verschieben. Wir empfehlen, die Einfriedung abzubauen und mit der mitgelieferten Abdeckung<br />

zu schützen, wenn starker Wind oder ungünstige Witterungsbedingungen zu erwarten sind. Das Trampolin entweder an einem<br />

geschützten Ort aufstellen oder den Rahmen mithilfe von Seilen und zusätzlichen Pflöcken sicher im Boden verankern, um ein<br />

Verschieben zu verhindern. Ein S<strong>et</strong> zum Festbinden ist als Zubehörartikel erhältlich.<br />

Aviso: Ventos fortes<br />

É possível que o trampolim seja deslocado por ventos fortes. No caso de serem esperados ventos fortes ou longos períodos de<br />

mau tempo, recomenda-se que a estrutura da vedação seja desarmada e protegida com a cobertura fornecida. Para impedir<br />

o deslocamento do trampolim, mova-o para um local abrigado ou prenda bem a estrutura ao chão através de<br />

cordas e escoras adicionais. Existe um Kit de Ancoragem disponível como acessório.<br />

32<br />

<strong>Plan<strong>et</strong></strong> <strong>Trampoline</strong>s. Design Reg No: 000874839<br />

US Design Reg No: 0802283.2 Pat.Pending: UK0802283.2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!