01.10.2014 Views

to download - Canberra 100

to download - Canberra 100

to download - Canberra 100

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CANBERRA THEATRE CENTRE AND CENTENARY OF CANBERRA PRESENT DARWIN FESTIVAL’S<br />

WULAMANAYUWI<br />

and the seven<br />

pamanui<br />

WRITTEN BY JASON DE SANTIS<br />

DIRECTED BY EAMON FLACK<br />

Teacher Resource kit<br />

PHOTO: ANGELA KEITH<br />

10-13 APRIL 2013<br />

Wulamanayuwi and the Seven Pamanui originally commissioned by Darwin Festival, and supported by the Australian Government’s Major Festivals Initiative managed by the Australia Council<br />

in association with Ten Days on the Island (TAS) and COME OUT Festival; 32º Producing Hub, the Sidney Myer Fund, PlayWriting Australia, Regional Arts Fund and the Northern Terri<strong>to</strong>ry Government.


This teaching resource for primary and middle schools students draws its inspiration from<br />

the text and live-performance of Wulamanayuwi and the Seven Pamanui by Jason De<br />

Santis. It has been developed <strong>to</strong> help you prepare your students <strong>to</strong> see the production and<br />

extend their understanding back at school after their theatre experience. The activities in<br />

this kit will allow your students <strong>to</strong> explore:<br />

• Dreamtime s<strong>to</strong>ries and s<strong>to</strong>ry-telling techniques<br />

• Tiwi Islander traditions, language, culture and family life<br />

• Characters and relationships.<br />

By using the arts (and drama in particular) as a vehicle <strong>to</strong> explore the production<br />

Wulamanayuwi and the Seven Pamanui, you will allow your students <strong>to</strong> open up <strong>to</strong> new<br />

ideas, experiences and forms of artistic expression. They will be encouraged <strong>to</strong> experiment<br />

with creative ways of thinking and acting and provided with opportunities <strong>to</strong> develop<br />

persistence in improving their own ideas, skills and techniques. Hopefully, this experience<br />

will be another step along the road <strong>to</strong> developing a lifelong appreciation of the arts.<br />

This resource has been structured in<strong>to</strong> a series of activities with increasing complexity and<br />

demands on student capacity as you move through the tasks within each activity.<br />

The curriculum content for this kit has been matched <strong>to</strong> the Australian Curriculum (English<br />

and His<strong>to</strong>ry) and Every Chance To Learn: Curriculum framework for ACT schools, Preschool<br />

<strong>to</strong> Year 10 (ELA7: The student creates, presents and appreciates artistic works). Towards the<br />

end of this document you will find a grid that outlines which major outcomes this kit meets<br />

for each Year level so that you can map the outcomes your students are exploring.<br />

This resource can be used in a number of ways. You can:<br />

• follow the sequence of tasks within each activity<br />

• choose tasks from within an activity appropriate <strong>to</strong> the level of your<br />

students’ ability<br />

• extend selected activities in<strong>to</strong> performance pieces<br />

• choose activities that complement your literacy, his<strong>to</strong>ry and arts program<br />

Warnings:<br />

This play contains a small amount of mild coarse language and stylised violence.<br />

This resource may contain the names and images of Aboriginal and Islander people now deceased. It also<br />

contains links <strong>to</strong> sites that may use images of Aboriginal and Islander people now deceased.


and the seven pamanui<br />

CONTENTS<br />

The Play...............................................................................................................................4<br />

Note from the writer: Jason De Santis...............................................................................5<br />

S<strong>to</strong>ry summary....................................................................................................................6<br />

Pre-performance Activities.................................................................................................7<br />

Activity 1: Setting the Scene......................................................................................7<br />

Activity 2: The S<strong>to</strong>ry....................................................................................................7<br />

Activity 3: The Characters..........................................................................................7<br />

Activity 4: Theatre Etiquette.......................................................................................9<br />

Post-performance Activities.............................................................................................10<br />

Activity 5: So What Did You Think?..........................................................................10<br />

Activity 6: Cultural Understandings.........................................................................11<br />

Activity 7: Contemporary Tiwi Life............................................................................16<br />

Activity 8: Narrative Profile…....................................................................................17<br />

Activity 9: S<strong>to</strong>ry Theatre...........................................................................................19<br />

Activity 10: I Love S<strong>to</strong>ries!........................................................................................21<br />

Activity 11: In the Beginning….................................................................................23<br />

Activity 12: Writer’s Block (not)................................................................................25<br />

Online Dreamtime s<strong>to</strong>ries.................................................................................................27<br />

Other Education Resource Kits........................................................................................27<br />

Full Synopsis of Wulamanayuwi and the Seven Pamanui..............................................28<br />

Curriculum Outcomes.......................................................................................................40<br />

Early Childhood (Years 1 – 3)..................................................................................40<br />

Primary (Years 4 – 5)................................................................................................44<br />

Middle School (Years 6 – 7).....................................................................................46


This resource builds on the original teacher resource kit developed by Kuozborski, A.,<br />

Murdoch, J., Zuber, J., Sherpa, U., and Ben-Mayor, B. as part of the Darwin Festival in 2011.<br />

Activities and information developed in the original teachers’ resource kit that are not<br />

covered in depth in this kit include:<br />

• Opening lines from the play (in verse)<br />

• Production roles and responsibilities<br />

• Set design, with drawings and pho<strong>to</strong>graphs of the creative process <strong>to</strong> develop the<br />

set for Wulamanayuwi and the Seven Pamanui<br />

• Examples of traditional art works from the set painter Raelene Kerinauia<br />

• Set design activities<br />

• Shadow puppetry information and activities<br />

• Discussion notes comparing written version of fairy tales with movie versions<br />

• Activity: Writing your own real life fairy tale<br />

• Tiwi islands – geography, maps and activities<br />

• Pronunciation guide <strong>to</strong> Tiwi language used in the performance<br />

THE PLAY<br />

Using Tiwi language in rhyming verse, Wulamanayuwi tells the s<strong>to</strong>ry of a young girl and her<br />

experiences with the spirit beings of a mystical dreamtime land.<br />

In the tradition of the Grimm Brothers’ tale Snow White and the Seven Dwarfs,<br />

Wulamanayuwi runs away from her evil stepmother in<strong>to</strong> a land of water spirits, dingoes,<br />

wallabies and frogs. Guided by a white cocka<strong>to</strong>o, she meets the seven Pamanui (spirit<br />

beings) who, in a quest <strong>to</strong> seek revenge and justice, will lead her back home via a path of<br />

myth and magic, disaster and adventure.<br />

Told through s<strong>to</strong>ry and song and narrated by Jarpara (the Moon Man), this play mixes the<br />

enchanting tradition of European fairytales with the Dreamtime characters and s<strong>to</strong>ries of<br />

the Tiwi Islands.<br />

4


and the seven pamanui<br />

NOTE FROM THE WRITER: JASON DE SANTIS<br />

Growing up in Darwin, I had always been <strong>to</strong>ld s<strong>to</strong>ries and most of all I loved hearing them!<br />

Especially from my Nanna Martha and Poppy Vince. My Nanna, who has now passed on,<br />

<strong>to</strong>ld me s<strong>to</strong>ries that were always funny and mischievous, often about family or friends, her<br />

time spent growing up at Garden Point Mission and old Darwin. My Pop’s were about his<br />

arrival in Australia in the 50’s, how hard he worked and his youth growing up on a farm in<br />

Italy and sometimes, with a tear in his eye, he would tell me about World War One in Italy.<br />

Then would come school holidays and I would often go home <strong>to</strong> Tiwi Islands and the s<strong>to</strong>ries<br />

I was <strong>to</strong>ld there were always about ‘little men’ like the Pamanui in this s<strong>to</strong>ry and ‘marpurtiti’<br />

spirits, bush people and dreamtime beings.<br />

For hundreds of years children on the Tiwi Islands have been <strong>to</strong>ld a tale of warning,<br />

adventure and misadventure about a little girl called Wula-mana-yuwi. Her s<strong>to</strong>ry bears a<br />

striking resemblance <strong>to</strong> the western fairytale of Snow White. Clearly though, this ancient<br />

and oral dreamtime s<strong>to</strong>ry came well before the Grimm brothers set ink <strong>to</strong> paper. In many<br />

ways, the s<strong>to</strong>ry of Wulamanayuwi and the Seven Pamanui can be seen as the Tiwi version of<br />

Snow White and the Seven Dwarves – the original version.<br />

In 2008 I couldn’t help but think about the islands and suddenly all the s<strong>to</strong>ries I had been<br />

<strong>to</strong>ld came flooding back <strong>to</strong> me and all I wanted <strong>to</strong> do was write. I wanted <strong>to</strong> write a s<strong>to</strong>ry<br />

that had elements of white and black culture, funny, sad, scary, exciting, like the s<strong>to</strong>ries I<br />

had been <strong>to</strong>ld! So I chose Snow White and the Seven Dwarves as my framework, or as I like<br />

<strong>to</strong> call my ‘cream puff’ and filled it with Tiwi culture, which I call affectionately the ‘chocolate<br />

filling’ and I couldn’t s<strong>to</strong>p writing, my imagination was on a field day and three years on I still<br />

find it hard <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p.<br />

So this is where Wulamanayuwi and the Seven Pamanui was conjured up, in the backyard<br />

of a crooked house in Collingwood on a cold rainy day and sipping on copious amounts of<br />

Rooibus tea with leatherwood honey. I hope you have as much enjoyment being part of this<br />

tale as I had writing it.<br />

(Note: excerpt taken from Kuozborski, A., Murdoch, J., Zuber, J., Sherpa, U., Ben Mayor, B. (2011)<br />

Wulamanayuwi and the Seven Pamanui: Teachers’ Resource Kit. Darwin Festival.)<br />

5


STORY SUMMARY<br />

Wula-mana-yuwi is a beautiful young woman who lives with her father Jip-mapu-wa-juwa and<br />

seven little brothers on the coast of Bathurst Island at a place called Rocky Point.<br />

One morning, a new woman arrives. It is the evil spirit of Jirri-kilala come <strong>to</strong> captivate<br />

Wula-mana-yuwi’s father and steal his power and songs. But first, Jiri-kilala must get rid of<br />

Wula-mana-yuwi.<br />

When the dragonfly season arrives – the end of the wet – Wula-mana-yuwi’s father must<br />

go away <strong>to</strong> a traditional ceremony on Men’s business and leaves his daughter in charge <strong>to</strong><br />

provide for the family.<br />

With her father away, Jirri-kilala hatches her plan, and with the help of an Evil Spirit of the<br />

Water, she poisons the land, killing all living things. Then she sends our heroine out on a<br />

series of futile journeys <strong>to</strong> search for food in the barren land.<br />

Wula-mana-yuwi is guided through her adventures by the White Cocka<strong>to</strong>o – the spirit of<br />

her mother – who protects her innocent daughter from dangers like the hungry dingo spirit.<br />

The White Cocka<strong>to</strong>o leads her <strong>to</strong> the hidden parts of the islands that are still lush and<br />

plentiful with flowing water, sugar bag (native honey) and lots of bush food. But as<br />

Wula-mana-yuwi repeatedly returns <strong>to</strong> the tribe triumphant, her evil step-mother’s anger<br />

grows as quickly as a cyclone.<br />

After tricking Wula-mana-yuwi and hiding her brothers from her in a secret waterhole,<br />

Jirri-kilala forces Wula-mana-yuwi’s father <strong>to</strong> banish her from the tribe.<br />

Lost from her family and in a strange land, Wula-mana-yuwi wakes up <strong>to</strong> discover a little<br />

black creature, with a scrunched up moon face and a head full of wiry black hair. It’s a<br />

Pamanua, little spirit shape shifter. And there are six more!<br />

Meanwhile, Jirri-kilala, who is also a shape shifter, turns herself in<strong>to</strong> an old lady. She visits<br />

Wula-mana-yuwi in disguise and offers her a delicious stew of juicy carpet snake which is<br />

really magpie goose – Wula-mana-yuwi’s <strong>to</strong>tem that she must never eat.<br />

Wula-mana-yuwi eats the stew and falls in<strong>to</strong> a deep sleep. The Pamanuas panic and seek<br />

the help of Awarra-jimi, a handsome hunter and also Wula-mana-yuwi’s promised husband.<br />

He sweeps her in<strong>to</strong> his arms and carries her back across the barren country <strong>to</strong> her tribe.<br />

An epic battle takes place where Wula-mana-yuwi and her father are saved, the brothers<br />

returned and Awarra-jimi finally kills the evil Jirri-kilala.<br />

After everything settles, Wulal-mana-yuwi marries the heroic hunter, the earth is happy and<br />

the dragonfly season can finally start. Up above, a giant red star flies across the sky and it<br />

keeps flying until it disappears.<br />

6


and the seven pamanui<br />

PRE-PERFORMANCE ACTIVITIES<br />

ACTIVITY 1: SETTING THE SCENE<br />

S<strong>to</strong>ry summary<br />

Read the s<strong>to</strong>ry summary <strong>to</strong> set the scene for the performance:<br />

• Who are the main characters in this s<strong>to</strong>ry? (List)<br />

• What does this s<strong>to</strong>ry remind you of? (Snow White and the Seven Dwarves)<br />

Sound bite<br />

Play the sound bite of a song from the performance and the opening lines from the play<br />

on Tiwi Fairy Tales (18 August, 2011) by Nicole Foote and Clare Rawlinson, ABC Darwin<br />

http://www.abc.net.au/local/s<strong>to</strong>ries/2011/08/18/3296799.htm<br />

• What did you notice about the language in the opening of the play? (singing, verse,<br />

words in another language)<br />

• What do you expect the production will be like?<br />

• What is a prologue – what is its function?<br />

ACTIVITY 2: THE STORY<br />

Read the full synopsis of the s<strong>to</strong>ry (at the end of this resource):<br />

• Identify words (adjectives) and phrases (similes) that describe each character.<br />

As you work through the s<strong>to</strong>ry, create large posters (word banks) for each character<br />

that list the descriptive words and phrases. Divide the list in<strong>to</strong> 2 categories –<br />

physical description and personality/emotion.<br />

• Which words are most evocative? Why?<br />

• Why did the author use similes? What effect do they have on the reader?<br />

• Are there any other words or similes of your own you would like <strong>to</strong> add <strong>to</strong> a character<br />

list <strong>to</strong> better describe the character?<br />

ACTIVITY 3: THE CHARACTERS<br />

Explore descriptive language in reference <strong>to</strong> the characters:<br />

• Using descriptive words or phrases from the full synopsis (or your word banks),<br />

students individually create frozen images depicting the word/phrase. For example:<br />

◦ ◦ Handsome<br />

◦ ◦ Humble<br />

◦ ◦ Wise<br />

◦ ◦ Annoyed<br />

◦ ◦ Entranced<br />

7


• Have half the class repeat their statues for handsome and humble and ask the<br />

observers <strong>to</strong> comment on the differences in stance, gesture and facial expressions<br />

used <strong>to</strong> convey the different words.<br />

• Have the other half of the class show their statues for each of the following words<br />

and ask the observers <strong>to</strong> comment on the differences in stance, gesture and facial<br />

expressions used <strong>to</strong> convey the subtle differences between the words.<br />

o upset, nervous, anxious OR<br />

o grumpy, angry, furious<br />

• Explore what happens <strong>to</strong> stance, gesture and facial expressions in the frozen<br />

images when new words are added <strong>to</strong> the original<br />

◦ ◦ Tall…. add handsome…. add humble (father)<br />

◦ ◦ Surprised…. add suspicious (family on the arrival of Jirri-kilala)<br />

◦ ◦ Shocked…. add confused (Wulamanayuwi on hearing her father is <strong>to</strong> remarry)<br />

◦ ◦ Grateful… add shocked (Jirri-kilala when Wulamanayuwi returned with food)<br />

• A similar sequence of can be applied <strong>to</strong> verbs, but have students move around the<br />

room rather than creating a frozen image.<br />

◦ ◦ Look… transform <strong>to</strong> seek<br />

◦ ◦ Walk…. Walk vic<strong>to</strong>riously…. Walk excitedly… walk curiously… walk clumsily<br />

◦ ◦ Laugh…. transform <strong>to</strong> cackle….<br />

◦ ◦ Sleep…. transform <strong>to</strong> deep slumber…<br />

• With the class, experiment with short segments from the s<strong>to</strong>ry, asking students <strong>to</strong><br />

add extra words <strong>to</strong> subtly change the scene/character. Ask small groups of students<br />

<strong>to</strong> improvise the original version <strong>to</strong> the class then repeat adding extra descriptive<br />

words <strong>to</strong> the interpretation. You may wish <strong>to</strong> repeat the same segment several times<br />

with various options or increasing the number of alternative words added.<br />

Two examples:<br />

◦ ◦ Text: “But as she walked on she could see that there was no hope of finding any<br />

food <strong>to</strong> take home <strong>to</strong> her family. She sat down and looked up in<strong>to</strong> the sky, as if<br />

looking for a miracle…”<br />

◦ ◦ Additions: “But as she slowly and dispiritedly walked on she could see that there<br />

was no absolutely no hope of finding any food <strong>to</strong> take home <strong>to</strong> her family. She<br />

crumpled down and peered up in<strong>to</strong> the sky, as if seeking a miracle…”<br />

◦ ◦ Text: “The fattest of the Pamanuas interrupted then by rubbing his tummy and<br />

saying he was hungry”.<br />

◦ ◦ Additions: “The biggest and fattest of the Pamanuas rudely interrupted then by<br />

vigorously rubbing his huge tummy and saying he was ravenously hungry”<br />

Create character portraits<br />

OPTION A: Students form small groups. Allocate a character <strong>to</strong> each group: Wula-mana-yuwi,<br />

Jip-mapu-wajuwa (father), Jirri-kilala (step mother), Spirit of the water hole, Pamanui,<br />

Awarra-jimi (hunter), White cocka<strong>to</strong>o (spirit of mother).<br />

8


and the seven pamanui<br />

As a group:<br />

• Choose 3 words/similes from the list of words about the character that you think are<br />

the most important in describing the character. Be prepared <strong>to</strong> explain why you have<br />

made this decision.<br />

• Draw the character (large poster) using the three most important words as<br />

inspiration.<br />

• Gallery <strong>to</strong>ur – students in small groups number off (1-4). Regroup class in<strong>to</strong> four<br />

groups according <strong>to</strong> numbers. Each group takes a <strong>to</strong>ur of the pictures of the gallery<br />

with the student who helped create the picture speaking about which words they<br />

chose <strong>to</strong> base their picture upon and why.<br />

OPTION B: Students work in pairs or individually and pick a character from the s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> draw/<br />

paint (try <strong>to</strong> get at least two drawings created for each character). Before they start drawing<br />

they must decide which three words best describe the character and try <strong>to</strong> make sure their<br />

picture shows these three words clearly.<br />

Students view each other’s creations and consider:<br />

• Which 3 words did the illustra<strong>to</strong>rs use <strong>to</strong> create their drawing? How do you know?<br />

• What are the similarities and differences between the pictures of the same<br />

character? Why might there be differences?<br />

ACTIVITY 4: THEATRE ETIQUETTE<br />

Many students in your class may not have been <strong>to</strong> see live theatre before, so they may need<br />

<strong>to</strong> be prepared for the experience.<br />

Conduct one or more of the following activities <strong>to</strong> help <strong>to</strong> prepare them:<br />

a. Brains<strong>to</strong>rm with the class what a trip <strong>to</strong> the theatre might involve<br />

b. Show pictures of theatres/audiences and discuss what it might feel like <strong>to</strong> be there<br />

and how they might be expected <strong>to</strong> behave. Note any similarities and differences<br />

there might be between going <strong>to</strong> see a live show and attending a school assembly<br />

c. Revisit the pictures created in Activity 3 and explain that just as they came up<br />

with different ideas about the characters, the ac<strong>to</strong>rs in the play may also come up<br />

with different ideas about how <strong>to</strong> tell the s<strong>to</strong>ry of Wulamanayuwi and the Seven<br />

Pamanui and that each audience member might have a different reaction <strong>to</strong> how<br />

the s<strong>to</strong>ry is <strong>to</strong>ld.<br />

Note: The <strong>Canberra</strong> Theatre has guidelines that may assist you with preparing your students for the excursion.<br />

You can find helpful information for audience expectations and school excursions at the <strong>Canberra</strong> Theatre at:<br />

http://www.canberratheatrecentre.com.au/site/theatre-etiquette.php and<br />

http://www.canberratheatrecentre.com.au/site/school-excursions.php#Guidelines<br />

9


POST-PERFORMANCE ACTIVITIES<br />

ACTIVITY 5: SO WHAT DID YOU THINK?<br />

Review the performance<br />

Before discussing the performance you might like <strong>to</strong> show this short 1.5 minute clip of<br />

segments from the show as a brief reminder of the production. You can access the clip from<br />

the <strong>Canberra</strong> Theatre website or through YouTube.<br />

http://www.canberratheatrecentre.com.au/site/what-is-on.php?detail=wulamanayuwi-andthe-seven-pamanui-0404<br />

or<br />

http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=kTQOelbFQWs<br />

• What did you like, not like?<br />

• What was different from the s<strong>to</strong>ry we read? Were different aspects emphasised?<br />

• What songs/characters did you like?<br />

• Do you remember any actions or lines from the play? What made these important <strong>to</strong><br />

you?<br />

• Do you have a new favourite character and why?<br />

• Did you find any of the ways different characters were presented surprising?<br />

• Can more words be added <strong>to</strong> the word banks for each character based on what you<br />

saw and heard?<br />

• What did you see on stage in the performance?<br />

• How did what you see give an indication of:<br />

◦ ◦ s<strong>to</strong>ry<br />

◦ ◦ character<br />

◦ ◦ place<br />

◦ ◦ culture<br />

◦ ◦ community<br />

• What colours were used? Why were these colours significant?<br />

• What did you hear on stage in the performance?<br />

• What styles of music did the performers use? Which instruments did you hear?<br />

• How did what you hear add <strong>to</strong> your understanding of the:<br />

◦ ◦ s<strong>to</strong>ry<br />

◦ ◦ character<br />

◦ ◦ place<br />

◦ ◦ culture<br />

◦ ◦ community?<br />

10


and the seven pamanui<br />

• What techniques did the ac<strong>to</strong>rs use <strong>to</strong> tell the s<strong>to</strong>ry? (song, puppetry, overhead<br />

projection, verse, acting, mime…)?<br />

• Why do you think they used the different techniques for each aspect of the s<strong>to</strong>ry?<br />

• Which technique do you think was the most effective?<br />

ACTIVITY 6: CULTURAL UNDERSTANDINGS<br />

In the play, Wulamanayuwi’s father says: “This is our culture.”<br />

Four interviews with Jason De Santis have been used as a springboard for discussion and<br />

activities <strong>to</strong> promote cultural understanding. You may wish <strong>to</strong> choose just one <strong>to</strong> explore<br />

with your class, or have a look at all of them over a series of sessions.<br />

(Warning: some of the recorded interviews contain mild coarse language).<br />

INTERVIEW 1<br />

Read the following excerpt from an interview with Jason De Santis:<br />

“It’s about a young girl (Wulamanayuwi), about her becoming a woman and the<br />

responsibilities that are attached <strong>to</strong> that,” says playwright and ac<strong>to</strong>r Jason De Santis.<br />

“It also echoes the tale of Snow White and the Seven Dwarfs while drawing on Tiwi culture<br />

before colonisation”.<br />

Born out of the homesick thoughts Jason experienced on Sorry Day in Melbourne, he<br />

wanted <strong>to</strong> create a cross cultural piece that spoke <strong>to</strong> all people of all age groups.<br />

“I wanted <strong>to</strong> make an artwork that had black, had white, had verse, had language, music<br />

– everything that we know and have grown up with. I really wanted <strong>to</strong> show that white and<br />

black can work <strong>to</strong>gether rather than be opposing forces all the time.”<br />

(From Tiwi Fairy Tales (18 August, 2011) by Nicole Foote and Clare Rawlinson, ABC Darwin<br />

http://www.abc.net.au/local/s<strong>to</strong>ries/2011/08/18/3296799.htm<br />

DISCUSSION POINTS:<br />

• Do you think this production ‘speaks <strong>to</strong> all ages’? In what ways?<br />

• Jason says that he wanted this play <strong>to</strong> have “everything that we know and have<br />

grown up with.” What can you identify in this play that you have grown up with?<br />

• What contributions <strong>to</strong> the play can you see from Tiwi (black) culture, and what are<br />

the contributions from mainstream (white) Australian culture?<br />

• In which ways does the production show different cultures working <strong>to</strong>gether?<br />

11


INTERVIEW 2<br />

Watch the recorded footage of rehearsals and interview with Jason De Santis on the<br />

following website (Note: start the video at 1.32 min and end at 4.12min)<br />

Mackay, Claire. (10 September 2010) Tiwi s<strong>to</strong>ry ABC Darwin.<br />

http://www.abc.net.au/news/video/2010/09/03/3002372.htm?site=darwin<br />

DISCUSSION POINTS BASED ON QUOTES FROM THE INTERVIEW<br />

• Jason: “I was just overwhelmed by the amount of interest that, you know, white<br />

Australia has in our fight for survival. And so I thought, well, I’ll combine a s<strong>to</strong>ry that<br />

white people know with a s<strong>to</strong>ry that black people know and then, boom, you’ve got a<br />

s<strong>to</strong>ry that we’ll both know.”<br />

◦ ◦ What are the similarities and differences between Snow White and the Seven<br />

Dwarves and Wulamanayuwi and the Seven Pamanui?<br />

• Interviewer: “Jason De Santis says the process has given him a greater love of Tiwi<br />

culture.”<br />

• Jason: “My Grandmother had it [culture] ripped away from her at a young age even<br />

though she did grow up in the Mission Islands. And so I guess, you know, as a<br />

grandchild of hers I feel it’s the most essential part of my wellbeing knowing who I<br />

am and where I’m from.”<br />

• In a previous interview (1) Jason mentioned that the s<strong>to</strong>ry grew out of thoughts<br />

experienced on Sorry Day.<br />

◦ ◦ What was ‘Sorry’ day and why was it important <strong>to</strong> our indigenous Australians<br />

and our Nation?<br />

◦ ◦ How might his Grandmother’s culture been ripped away and what effect might it<br />

have had on her and her community?<br />

◦ ◦ Do you agree with Jason when he says “the most essential part of my wellbeing<br />

is knowing who I am and where I’m from?” Does this view match your feelings<br />

about knowing about your background?<br />

INTERVIEW 3<br />

Listen <strong>to</strong> the recorded radio interview (20 minutes) with Jason De Santis on the<br />

following website:<br />

Jason De Santis (part of Awaye series) by Rico Adjrun (18 February 2012) Radio National, Australian<br />

Broadcasting Commission http://www.abc.net.au/news/video/2010/09/03/3002372.htm?site=darwin<br />

Research and discussion points based on quotes from the radio interview:<br />

• Jason: “There’s no kind of time when [the play] is set…. I call it a ‘new time’ s<strong>to</strong>ry….<br />

I didn’t want it <strong>to</strong> feel like a Dreamtime s<strong>to</strong>ry and didn’t want it <strong>to</strong> feel like we were in<br />

the present as well.”<br />

12


and the seven pamanui<br />

◦◦<br />

What did you see or hear that represents ‘old times’ and what has he used from<br />

present time?<br />

◦ ◦ Do you think this ‘new time’ approach works?<br />

• Jason: “I want it <strong>to</strong> feel like there was community input in<strong>to</strong> [the play] which we’ve<br />

done with the set, the puppets, some of the designs from [the local] primary<br />

schools...”<br />

◦ ◦ In which ways did the production demonstrate a sense of community <strong>to</strong> you?<br />

◦ ◦ If we were <strong>to</strong> put on a production at school, how could we give a sense of<br />

community <strong>to</strong> our production?<br />

• Jason: “We didn’t live in <strong>to</strong>wnships, we lived in our country, where we were<br />

traditional landowners and then we would just catch up every now and then for<br />

ceremony… [I wanted this play] <strong>to</strong> capture family being in their country, them being<br />

the only ones there… we weren’t in each others’ back yard.”<br />

◦ ◦ What did you learn about the concept of ‘country’ from the play?<br />

◦ ◦ Think about where and how you live. How is your concept different from the<br />

Tiwi? How is it different?<br />

• According <strong>to</strong> Jason, Eamon Flack [direc<strong>to</strong>r] said this play is one of the hardest he<br />

has ever directed.<br />

◦ ◦ Why would this be a hard play <strong>to</strong> direct?<br />

◦ ◦ Is there anything in how the play was performed that you would change if you<br />

were the direc<strong>to</strong>r?<br />

• Jason: “Our set is an artwork…. If you look at the value of the production without the<br />

action on the stage, and just the puppets and the set…”<br />

◦ ◦ Look at Tiwi visual artworks and discuss how the traditional art form has been<br />

used in the set, puppets and costumes.<br />

References: Darby, Max (2013) Tiwi Island Art<br />

http://artseducationguru.com/tiwi-island-art/<br />

Art Gallery of South Australia (2006) Yingafrti Jilamara : The art of the Tiwi islands.<br />

http://www.artgallery.sa.gov.au/agsa/home/Learning/docs/Online_Resources/<br />

ED06_Tiwi_Education_Kit.pdf<br />

◦ ◦ Why do you think Raelene Kerinauia was chosen as the artist for the<br />

production?<br />

Reference for examples of her work and description of her technique:<br />

Short Street Gallery (2013) Details for Raelene Kerinauia. Broome.<br />

http://www.shortstgallery.com.au/artist/335/raelene-kerinauia.html<br />

• Interviewer: “What’s in s<strong>to</strong>re for theatre goers when they come <strong>to</strong> a performance?”<br />

Jason: “You are going <strong>to</strong> laugh, you are going <strong>to</strong> feel sad… you’re going <strong>to</strong> walk away<br />

saying ‘Oh my goodness, I know a lot about Tiwi culture now and I’ve learnt about<br />

it in a really fun and colourful way.’ I want people <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p seeing our cultures so far<br />

apart…”<br />

13


◦ ◦ What emotions did you experience when watching the play?<br />

◦ ◦ What have you learnt about Tiwi culture through watching this play?<br />

◦ ◦ In which ways was Jason successful in helping an audience realise that ‘black’<br />

and ‘white’ cultures are not so far apart?<br />

INTERVIEW 4<br />

Listen <strong>to</strong> the recorded radio interview (5½ minutes) with Jason De Santis on the<br />

following website:<br />

Dreamtime fairytale from the Tiwis by Vicki Kerrigan 12 September, 2012. Australian Broadcasting<br />

Commission, Darwin. http://blogs.abc.net.au/nt/2011/09/dreamtime-fairytale-from-the-tiwis-.html<br />

RESEARCH AND DISCUSSION POINTS BASED ON QUOTES FROM THE RADIO INTERVIEW:<br />

• Jason: “It’s a fairytale cross Dreamtime s<strong>to</strong>ry.”<br />

◦ ◦ What does Jason mean by this?<br />

◦ ◦ What are the main features/purposes of a Dreamtime s<strong>to</strong>ry?<br />

◦ ◦ What are the main features/purposes of a fairytale?<br />

◦ ◦ Which elements of the production would you say are influenced by Dreamtime<br />

s<strong>to</strong>ries and which are inspired by fairy tales?<br />

• Jason: “…and the thing is, fairytales are Dreamtime s<strong>to</strong>ries, it’s just that white<br />

people call them fairytales… they both serve the same purposes.”<br />

◦ ◦ Do you agree with this statement? Why/why not?<br />

• Jason: “it’s modern, it’s old, it’s a great mix”<br />

◦ ◦ Which aspects of the production are modern? Which are ‘old’?<br />

◦ ◦ Do you think the mix of old and new is balanced? Explain.<br />

• Interviewer: “ …after the Darwin Festival people were saying ‘it’s going <strong>to</strong> go<br />

National, it’s going <strong>to</strong> be huge.”<br />

◦ ◦ How would you judge if a production was ‘huge’?<br />

◦ ◦ Do you think this prediction is correct?<br />

◦ ◦ What makes this production appealing <strong>to</strong> audiences (local, national and<br />

international)?<br />

14


and the seven pamanui<br />

• Jason: “It was a really hard show <strong>to</strong> direct, especially for my direc<strong>to</strong>r who is not<br />

indigenous.”<br />

◦ ◦ Which aspects of the show would make it difficult <strong>to</strong> direct?<br />

◦ ◦ Why would it be even more difficult for a non-indigenous person <strong>to</strong> be the<br />

direc<strong>to</strong>r?<br />

◦ ◦ Why do you think Eamon Flack was chosen <strong>to</strong> be the direc<strong>to</strong>r of this play? What<br />

does he bring <strong>to</strong> the production?<br />

Brief biography from Australian plays http://australianplays.org/playwright/CP-flanew<br />

“Eamon Flack finished his BA at the University of Queensland in 2000<br />

and trained as an ac<strong>to</strong>r at WAAPA from 2001 <strong>to</strong> 2003. Since graduating<br />

he has worked as an ac<strong>to</strong>r, direc<strong>to</strong>r, writer and dramaturg for Bell<br />

Shakespeare’s Mind’s Eye; ThinIce; Sydney Theatre Company; Perth<br />

International Arts Festival; Griffin Stablemates; PlayWriting Australia;<br />

the Ensemble Theatre; ArtRage; Deckchair Theatre; the Old Fitzroy and<br />

Darlinghurst Theatre. He is currently Artistic Associate at Company B<br />

Belvoir.”<br />

• Jason: “The world, and starting off with Australia, needs <strong>to</strong> have access <strong>to</strong> these<br />

s<strong>to</strong>ries and needs <strong>to</strong> have access <strong>to</strong> theatre like this. You know, we’re getting a little<br />

bit sick of boring white middle class plays and ‘my life is falling apart’ type of stuff,<br />

or you know, separate black one here, white over there, black theatre, white theatre.<br />

Um, hello… don’t we all live in one country? Like, let’s just start making really good<br />

Australian theatre.”<br />

◦ ◦ Why does the world need <strong>to</strong> share s<strong>to</strong>ries like this?<br />

◦ ◦ Do you know of any other theatre (or movie/book) that brings ‘black’ and ‘white’<br />

<strong>to</strong>gether?<br />

◦ ◦ What criteria would you use <strong>to</strong> judge whether a performance is really good<br />

Australian theatre? In what ways does this production meet your criteria?<br />

Jason De Santis said that through this play he wanted <strong>to</strong> “educate white and black<br />

about each others’ culture.”<br />

◦ ◦ What did you learn about Tiwi culture by watching this production?<br />

◦ ◦ What questions do you have about Tiwi culture as a result of watching the<br />

performance? You might choose <strong>to</strong> use one or more of your questions as a<br />

starting point for a research project. Possible <strong>to</strong>pics might include:<br />

– Ceremonies (Wulamanayuwi’s father was going <strong>to</strong> the Kulama ceremony).<br />

– Seasons (signs in the environment let them know when <strong>to</strong> start the<br />

ceremonies).<br />

– Concept of country (Wulamanayuwi was not in her own country).<br />

– Marriage/Family (Wulamanayuwi’s husband was chosen for her at birth;<br />

her father had more than one wife).<br />

15


– Language (many Tiwi words were used in the production).<br />

– Bush tucker/food.<br />

Useful websites <strong>to</strong> get started:<br />

• Goodale, Jane. (1996) “Tiwi.” Encyclopedia of World Cultures. Encyclopedia.com.<br />

http://www.encyclopedia.com/doc/1G2-3458000401.html (comprehensive<br />

summary of Tiwi life and cus<strong>to</strong>ms – family, marriage, kinship, arts, medicine, death,<br />

religion).<br />

• Aboriginal Art Online (200-) Regions and Communities.<br />

http://www.aboriginalar<strong>to</strong>nline.com/regions/tiwi3.php<br />

• Tiwi College Fast Facts http://tiwicollegeproject.com/fast-facts/<br />

• Tiwi Art Network http://www.tiwiart.com/ (contains information about traditions,<br />

ceremonies and his<strong>to</strong>ry).<br />

• Art Mob (200-) Tokwapi (everything) Tiwi Tasmania.<br />

http://www.artmob.com.au/artists/tiwi/bio.html (information on ceremonies and<br />

creation s<strong>to</strong>ries).<br />

This production draws on Tiwi Culture and life as representing ‘black’ culture.<br />

• Are all indigenous cultures/lifestyles the same? Choose one or more other<br />

indigenous Australian cultures and make comparisons with what you have learnt<br />

about Tiwi culture. Areas <strong>to</strong> investigate may include<br />

◦ ◦ Language (words, efforts <strong>to</strong> preserve the language)<br />

– Queensland Government: Aboriginal and Torres Strait Islander Affairs. (2012)<br />

http://www.datsima.qld.gov.au/atsis/everybodys-business/aboriginal-and-<strong>to</strong>rres-straitislander-languages<br />

◦ ◦ Family<br />

– Australian Government: Australian Law Reform Commission (2011) Marriages in<br />

Traditional Aboriginal Societies http://www.alrc.gov.au/publications/12.%20Aboriginal%20<br />

Marriages%20and%20Family%20Structures/marriage-traditional-aboriginal-societie<br />

– Radio National: ABC Radio (1 January 2013) Torres Strait child rearing and mainstream<br />

law [broadcast] http://www.abc.net.au/radionational/programs/lawreport/<strong>to</strong>rres-straitadoption/4405670<br />

– Arts<br />

– Cus<strong>to</strong>ms<br />

– Law<br />

ACTIVITY 7: CONTEMPORARY TIWI LIFE<br />

Browse the following Tiwi publications.<br />

• Tiwi Times (produced by the Tiwi Islands Training and Employment Board).<br />

http://www.titeb.com.au/tiwi-times-2012/<br />

16


and the seven pamanui<br />

• Tiwi College Newsletter http://www.tiwicollege.com/newsletter.php<br />

• The Tiwi - News for Traditional Owners (produced by the Tiwi Land Council)<br />

http://www.tiwilandcouncil.com/publications/the-tiwi.htm<br />

From reading these publications<br />

• What can you infer about modern-day Tiwi life?<br />

• What are the important issues for Tiwi Islanders at the moment?<br />

• Are any of the aspects of modern Tiwi life or issues reflected in the production?<br />

ACTIVITY 8: NARRATIVE PROFILE<br />

A narrative profile allows students <strong>to</strong> briefly tell a s<strong>to</strong>ry from multiple character<br />

points of view. Students work in groups of 5-6.<br />

Example:<br />

• Read a Dreamtime s<strong>to</strong>ry or fairytale.<br />

Note: the examples used in the following instructions refer <strong>to</strong> the s<strong>to</strong>ry Purrukapali and Bima<br />

from http://www.aboriginalar<strong>to</strong>nline.com/regions/tiwi2.php<br />

• Summarise the s<strong>to</strong>ry, listing the key events.<br />

• List the main characters.<br />

• List the secondary characters.<br />

• List any animals or artifacts in the landscape that could become animated as<br />

a character.<br />

• Against each name in the list, identify which key event they are most closely<br />

associated with and their emotional reaction <strong>to</strong> the event. Try <strong>to</strong> include all the key<br />

events in your list.<br />

Character Event Emotion<br />

Purrukapali<br />

Walking in<strong>to</strong> the sea with his dead<br />

son<br />

Grief, anger<br />

Bima Going off with Japara Freedom, guilt<br />

Japara Turning in<strong>to</strong> the moon Regret<br />

Mudungkala Describing his family Love<br />

Jinani Gathering food Curiosity<br />

The tree the son was placed<br />

under<br />

Son dies<br />

Indignation<br />

Whirlpool Drowning canoes that come near Determination<br />

Throwing stick<br />

Hitting Japara on the head and<br />

leaving scars<br />

Pride<br />

17


• From the list, work out which characters/animals/items in landscape you would like<br />

<strong>to</strong> have tell the s<strong>to</strong>ry (one for each person in the group).<br />

• Write a short speech for each character that gives a small piece of the s<strong>to</strong>ry and a<br />

personal reaction <strong>to</strong> the events or other characters.<br />

• Think about how <strong>to</strong> stage the presentation – will all characters be standing?<br />

What gestures and movements might each character use <strong>to</strong> provide greater<br />

communication of their message? Decide on the vocal quality and facial<br />

expressions for each character. Consider the order in which the speeches will<br />

be given.<br />

• Present the narrative profile <strong>to</strong> the class.<br />

Example:<br />

Character<br />

Bima<br />

the tree the son<br />

was placed under<br />

Purrukapali<br />

throwing stick<br />

Japara<br />

Speech<br />

I am married <strong>to</strong> Purrukapali, but he is so boring! He keeps making<br />

me gather food all the time, and we don’t have any fun. Japara is an<br />

unmarried man in our camp. When Japara asks me <strong>to</strong> go in<strong>to</strong> the<br />

forest it is so exciting. I know I leave Jinani under a tree by himself –<br />

but it is only for a little while. Surely he will be safe?<br />

It’s getting hotter and hotter. Every day these irresponsible humans<br />

leave this little boy unattended under my branches. The poor little<br />

mite cries and cries until he is laying there as limp as a empty bag.<br />

Don’t they know, that just like me, he needs water? My shade was not<br />

enough. He died – they <strong>to</strong>ok <strong>to</strong>o long in coming back for him and now<br />

he is dead.<br />

I cannot begin <strong>to</strong> tell you how angry and upset I am. My son is dead.<br />

All because my wife did not do her duty. I will carry him in<strong>to</strong> the sea<br />

and from now on all creation will have death – we will not live forever.<br />

Japara had better watch out – we are enemies forever!<br />

I am glad I could be of such good use! Purrukapali practices with<br />

me every day <strong>to</strong> make sure he is skilled. The day he came back from<br />

hunting and heard that his little boy was dead he flew in<strong>to</strong> a rage and<br />

used me <strong>to</strong> punish his wife and Japara. I left huge scars on Japara’s<br />

face and Bima’s head and frightened her so much she ran off in<strong>to</strong> the<br />

forest.<br />

I am so sorry. I only wanted <strong>to</strong> have some fun. I was sure the boy was<br />

safe under the tree. I offered <strong>to</strong> bring the boy back <strong>to</strong> life, but his<br />

father, Purrukapali, wouldn’t let me. So <strong>to</strong> try <strong>to</strong> make things better<br />

I have turned myself in<strong>to</strong> the moon. But curse Purrukapali, he has<br />

made sure that I will never forget what happened, because for three<br />

nights every month I am ‘dead’.<br />

18


and the seven pamanui<br />

ACTIVITY 9: STORY THEATRE<br />

S<strong>to</strong>ry Theatre allows students <strong>to</strong> go beyond the text. It is not a re-enactment of the text, but<br />

takes the students <strong>to</strong> where the text does not go. Students question the text and characters<br />

within it, attempting <strong>to</strong> come <strong>to</strong> a deeper understanding of relationships and motives.<br />

Extensive use of improvisation, role play and forum theatre is made by the students in this<br />

exploration.<br />

This activity has been adapted from a workshop ‘Using Drama For Deeper Learning’<br />

presented by Ross Prior presented at the Drama Australia Conference 2003, Coming Home.<br />

See the end of this resource for a list of online Dreamtime s<strong>to</strong>ries.<br />

Read<br />

Read the synopsis of Wulamanayuwi and the Seven Pamanui or another Dreamtime s<strong>to</strong>ry.<br />

(Note: The specific images and character referred <strong>to</strong> in the following activities relate <strong>to</strong> Wulamanayuwi – if you<br />

are using an alternative text you will need <strong>to</strong> replace these with characters and events from the s<strong>to</strong>ry you have<br />

selected.)<br />

Tableaux<br />

Individually, in silence (and in own space) create a statue that shows:<br />

• How Wulamanayuwi feels about having a new stepmother<br />

• How the stepmother feels about Wualamanayuwi<br />

• How the Spirit of the Water feels about the stepmother<br />

• How the Pamanui feel when they discover Wulamanayuwi<br />

• How the father feels once the stepmother’s true nature is revealed.<br />

• Other combinations of your choice.<br />

In groups of three, create three frozen images <strong>to</strong> show the relationships between a chosen<br />

character and three others from the s<strong>to</strong>ry.<br />

• Each group chooses a focus character from the s<strong>to</strong>ry.<br />

• The frozen images show the focus character’s point of view/relationship with other<br />

characters depicted.<br />

• Encourage groups <strong>to</strong> explore and extend use of space, levels, stance, and facial<br />

expression.<br />

• Groups show work – get groups with same focus character <strong>to</strong> perform at the<br />

same time.<br />

• Discussion: What attitudes/feelings are being expressed about the relationship<br />

between the characters? Discuss similarities/differences between images<br />

presented.<br />

19


Pair improvisations<br />

Pairs take on two characters from the s<strong>to</strong>ry – role play an incident/argument/issue that<br />

would be associated with the s<strong>to</strong>ry, but not elaborated as part of the s<strong>to</strong>ry. Half way through<br />

role play pairs swap roles (<strong>to</strong> get a feel for the other side of an argument/issue).<br />

Examples of pairs include:<br />

• Discussion between Wulamanayuwi and Dad about why/why not it is a good idea <strong>to</strong><br />

accept/have a new stepmother.<br />

• Wulamanayuwi asks her mother (Cocka<strong>to</strong>o) what she should do<br />

◦ ◦ about the step-mother<br />

◦ ◦ about having an arranged marriage<br />

• Wulamanayuwi and one of her brothers – Wulamanayuwi is trying <strong>to</strong> convince her<br />

brother why he should do as she says.<br />

• The Spirit Dingo and Jirrikilala – when she orders him <strong>to</strong> attack Wulamanayuwi.<br />

Forum theatre<br />

As a class, the pair role-plays can be extended through forum theatre.<br />

The class sits in a circle. A pair volunteers <strong>to</strong> repeat their improvisation from the previous<br />

activity in the centre. As the impro is underway, the teacher freezes the action. Students<br />

in the circle suggest ideas as <strong>to</strong> where the impro might go. The scene is restarted with the<br />

suggestions in mind. At times students may swap in and out of the scene <strong>to</strong> take on roles<br />

or alternative suggestions enacted from the same s<strong>to</strong>pping point. This technique allows<br />

different students <strong>to</strong> try out ideas and allows for different solutions <strong>to</strong> problems <strong>to</strong> be<br />

explored. Various modes of language can be trialled, and effectiveness of different styles of<br />

language and approach can be analysed by the class<br />

Internal/external action<br />

Set up class as for forum theatre.<br />

One pair role-plays Wulamanayuwi and her father having a discussion about the<br />

stepmother.<br />

• Hold a conversation with just the ‘outside’ characters about what Wulamanayuwi<br />

has noticed about the stepmother.<br />

• Add another pair <strong>to</strong> the improvisation – they stand behind the original ac<strong>to</strong>rs and<br />

become their ‘conscience’ or ‘inner voice’. Hold same conversation again, but<br />

between each statement, have the inner voice interject with feelings.<br />

• Make the point that the inner voice does not always have <strong>to</strong> disagree or agree with<br />

the outer voice.<br />

• Don’t spend <strong>to</strong>o long in forum theatre style seeking ideas – this is a demo only.<br />

20


and the seven pamanui<br />

Set task for students<br />

• Groups of four – create a conversation with two characters (outer voices) from the<br />

s<strong>to</strong>ry. Groups can decide what the conversation can be about. For example:<br />

◦ ◦ One Pamanui speaking <strong>to</strong> another about the strange girl that has just turned up<br />

(one is in favour of helping, the other is not)<br />

◦ ◦ Spirit of the Water speaking with Mother spirit about how she is messing up his<br />

plans<br />

◦ ◦ Hero speaking with the step mother before they fight.<br />

• Replay the conversation and add the inner voices..<br />

Note: 15 minutes <strong>to</strong> create/rehearse, conversation not <strong>to</strong> go longer than 2 minutes<br />

Share with the class.<br />

• How did the relationship between the characters change from the beginning of the<br />

s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> the end?<br />

• What were the differences between the inner and outer voices?<br />

• What was the effect of hearing ‘both sides’ on the audience?<br />

• How did each character get their message across – what was effective?<br />

• What have you learnt about the characters?<br />

• Is there anything from the written s<strong>to</strong>ry that still puzzles you? (you can then set up<br />

a role play with relevant characters <strong>to</strong> explore the question).<br />

Follow up written activities:<br />

• Diary entry from point of view of one of the main characters<br />

• Letter <strong>to</strong> one character from another explaining their point of view<br />

• Epis<strong>to</strong>lary: letters from one character <strong>to</strong> another telling the s<strong>to</strong>ry from their<br />

perspective.<br />

ACTIVITY 10: I LOVE STORIES!<br />

Towards the end of the play one of the brothers shouts, “I love s<strong>to</strong>ries!”<br />

DISCUSSION POINTS:<br />

• What s<strong>to</strong>ries have you been <strong>to</strong>ld over the years?<br />

• Who <strong>to</strong>ld you these s<strong>to</strong>ries?<br />

• Where did these s<strong>to</strong>ries come from?<br />

• What do you like about s<strong>to</strong>ries?<br />

• Why is it important that we tell these s<strong>to</strong>ries (<strong>to</strong> you, your family, our school, our<br />

community….)?<br />

21


Opinion lineup #1:<br />

• Mark a line (imaginary) on the floor that is long enough for all students in the class<br />

<strong>to</strong> stand along.<br />

• At one end put a sign ‘Strongly agree’ and at the other ‘Strongly disagree’.<br />

• Ask students <strong>to</strong> take a stand on the line that shows their opinion in relation <strong>to</strong> the<br />

statement ‘S<strong>to</strong>ries are important or ‘S<strong>to</strong>ries are vital for culture and community’.<br />

• Question students at various points on the line as <strong>to</strong> why they chose their position.<br />

• After listening <strong>to</strong> some of the answers, indicate that students may move position if<br />

someone’s reasons have helped them reconsider. Ask a few students why they have<br />

moved position.<br />

Read the account from Aunty Beryl Carmichael about why s<strong>to</strong>ries are important in her<br />

culture. Aunty Beryl is a woman from the Ngiyaampaa people, who is a s<strong>to</strong>ryteller and<br />

cus<strong>to</strong>dian of about twenty-eight s<strong>to</strong>ries.<br />

http://www.rmwebed.com.au/HSIE/y10/abc/dreamtime/dreamtime.htm<br />

• How do Aunty Beryl’s reasons for telling her s<strong>to</strong>ries compare with the reasons we<br />

came up with for telling s<strong>to</strong>ries?<br />

Opinion lineup #2:<br />

• Ask students <strong>to</strong> line up again in response <strong>to</strong> the original statement. Indicate that<br />

they may have changed their mind in response <strong>to</strong> the reading<br />

• Ask those who have moved position <strong>to</strong> raise their hand<br />

• Interview them <strong>to</strong> explain their reasons<br />

• Interview a few students who have not moved as <strong>to</strong> why they have remained in the<br />

same position<br />

Read about why fairytales are important.<br />

Use either text:<br />

• Young, Jonathan (1997) Once Upon a Time: How fairytales shape our lives. Inside<br />

Journal magazine - Fall 1997. http://www.folks<strong>to</strong>ry.com/articles/onceupon.html<br />

• Taylor, Melissa (2012) Eight reasons why fairy tales are important.<br />

http://imaginationsoup.net/2012/02/fairy-tales-are-essential-<strong>to</strong>-childhood/<br />

Opinion lineup #3:<br />

• Repeat the line up and questioning in response <strong>to</strong> information presented in the<br />

previous reading.<br />

22


and the seven pamanui<br />

ACTIVITY 11: IN THE BEGINNING…<br />

Read the Tiwi creation s<strong>to</strong>ry<br />

• http://www.aboriginalar<strong>to</strong>nline.com/regions/tiwi2.php or<br />

• http://tiwilandcouncil.com/about/his<strong>to</strong>ry.htm<br />

Re-read the s<strong>to</strong>ry, with students noting the s<strong>to</strong>ry using a LUAC (Language for understanding<br />

across the curriculum: http://www.det.act.gov.au/__data/assets/pdf_file/0004/17338/<br />

LUAChandbook.pd) strategy such as<br />

• Sketch <strong>to</strong> stretch: s<strong>to</strong>p the s<strong>to</strong>ry at key moments and get students <strong>to</strong> draw a quick<br />

sketch of what is happening<br />

• Dictagloss: students list key words from the s<strong>to</strong>ry as they are read aloud<br />

• Plot profile: list the major events and rate them according <strong>to</strong> levels of excitement,<br />

suspense or humour. On a graph, number the events along the bot<strong>to</strong>m axis and plot<br />

the appropriate rating along the vertical axis<br />

Students write a brief summary of the s<strong>to</strong>ry from their ‘notes’.<br />

Discuss how the Tiwi creation s<strong>to</strong>ry was presented in the opening of the play<br />

• What strategies were used <strong>to</strong> tell the s<strong>to</strong>ry? (Narra<strong>to</strong>r, overhead slides with pictures<br />

by school children, sound effects, shadow puppets, music backing, guitar...)<br />

Read or view other Dreamtime S<strong>to</strong>ries<br />

• In what ways are these s<strong>to</strong>ries similar/different?<br />

You can find a list of online Dreamtime s<strong>to</strong>ries at the end of this resource.<br />

Create 2 minute performance pieces<br />

• In small groups, choose a Dreamtime s<strong>to</strong>ry (or fairytale) <strong>to</strong> tell<br />

• Take notes on your s<strong>to</strong>ry (use either the Sketch <strong>to</strong> Stretch or Dictagloss technique<br />

before writing your summary)<br />

• Choose two or three of the techniques that were used <strong>to</strong> tell the creation s<strong>to</strong>ry in<br />

Wulamanayuwi <strong>to</strong> use in your retelling<br />

• Write the script for your performance and create the accompanying supporting<br />

features (e.g: sound effect, shadow puppets, music backing, overhead projec<strong>to</strong>r<br />

pictures…)<br />

Develop success criteria<br />

• Discuss with the class what will make their performance successful<br />

• Create a Checklist or Capacity Matrix for reference.<br />

Note: you can find a Capacity Matrix Template on the Quality Learning Australia website<br />

http://www.qla.com.au/pages/Templates.html<br />

23


Second last rehearsal<br />

• Small groups present their s<strong>to</strong>ries <strong>to</strong> the class.<br />

• You may wish <strong>to</strong> run a modified tuning pro<strong>to</strong>col after each presentation so that each<br />

group gets constructive feedback from the class <strong>to</strong> improve their performance.<br />

Tuning pro<strong>to</strong>col<br />

• The performance group sets a focus area from the success criteria for the audience<br />

<strong>to</strong> give feedback on (1 min – although you may wish <strong>to</strong> extend this segment <strong>to</strong><br />

explore the types of things the audience may be looking for as evidence of success).<br />

• The group performs their s<strong>to</strong>ry (2 mins)<br />

• In pairs, the audience considers warm and cool feedback in relation <strong>to</strong> the focus<br />

point and chooses one of each <strong>to</strong> give <strong>to</strong> the performers (note: feedback statement<br />

should be approx 30 seconds in length) (6 mins)<br />

◦ ◦ The warm feedback identifies a specific aspect of the performance that worked<br />

well with reasons why. The aim of the warm feedback is <strong>to</strong> identify what <strong>to</strong> keep<br />

in the performance.<br />

◦ ◦ The cool feedback can be framed in terms of “What if…?” or “I was wondering<br />

about….”. The aim of the cool feedback is <strong>to</strong> identify an aspect of the<br />

performance that might be strengthened.<br />

• The pairs give their warm feedback one at a time. The performers do not speak and<br />

take notes on what is said. This is not a time for discussion. (5 mins)<br />

• The pairs then give their cool feedback, with the performers silently taking notes.<br />

(5 mins)<br />

• The performers then have three minutes <strong>to</strong> consider the feedback and frame a<br />

response. The response could include:<br />

o a thank you for the warm feedback – with two or three of the most appreciated<br />

comments highlighted<br />

o two or three of the cool feedback suggestions that they are definitely going <strong>to</strong> work<br />

on in their next rehearsal<br />

o one or two of the cool feedback suggestions that they are not going <strong>to</strong> implement<br />

and reasons why.<br />

• The performers give their response, with the audience sitting silently.<br />

• The class reviews the pro<strong>to</strong>col, with a focus on how the pro<strong>to</strong>col helped them<br />

improve their work and how they might improve the pro<strong>to</strong>col the next time they use<br />

it <strong>to</strong> give and receive feedback.<br />

For more information about Tuning Pro<strong>to</strong>cols see:<br />

• National School Reform Faculty Tuning Pro<strong>to</strong>col Overview<br />

http://www.nsrfharmony.org/pro<strong>to</strong>col/doc/tuning.pdf<br />

• Australian National Schools Network in partnership with the Coalition of Essential<br />

24


and the seven pamanui<br />

Schools (1999) “How can we use student work <strong>to</strong> strengthen our professional<br />

practice”?) http://www.ansn.edu.au/resource_kits<br />

Last rehearsal<br />

• Small groups work on their presentation, keeping in mind feedback received in the<br />

tuning pro<strong>to</strong>col.<br />

Performance<br />

Either <strong>to</strong> another class or year level, parents, School Assembly….<br />

Reflection<br />

Extension<br />

• Students complete their own capacity matrix and discuss their perceptions with<br />

peer/teacher<br />

• Class discussion<br />

o In what ways were our presentations successful?<br />

o How did the audience receive our presentation?<br />

o If we were <strong>to</strong> perform them again, what would we keep, what would we change?<br />

• Write the script in verse<br />

• Create two versions of the presentation suitable for two different audiences (eg:<br />

Early Childhood class, Middle School assembly, adult audience in Come Alive<br />

Festival of Museum Theatre using an artifact representing Dreamtime s<strong>to</strong>ries as<br />

inspiration.<br />

ACTIVITY 12: WRITER’S BLOCK (NOT)<br />

During an interview Jason says: “I found this s<strong>to</strong>ry within myself”<br />

from http://blogs.abc.net.au/nt/2011/09/dreamtime-fairytale-from-the-tiwis-.html<br />

• Where do you find inspiration for writing s<strong>to</strong>ries?<br />

If students are running short on ideas get them <strong>to</strong> read the list from the website below and<br />

choose three that they think would work for them.<br />

Babaut, Leo. (2008) 31 Ways <strong>to</strong> Find Inspiration for Your Writing<br />

http://write<strong>to</strong>done.com/2008/03/03/31-ways-<strong>to</strong>-find-inspiration-for-your-writing/<br />

In the first few minutes of the following interview, Jason talks about the creative process,<br />

how he goes about writing and what he gets out of being a writer.<br />

Jason De Santis (part of Awaye series) by Rico Adjrun (18 February 2012) Radio National, Australian<br />

Broadcasting Commission http://www.abc.net.au/news/video/2010/09/03/3002372.htm?site=darwin<br />

• What process do you follow when creating a s<strong>to</strong>ry?<br />

25


Improvisation games<br />

Games can help build confidence that anyone can tell a s<strong>to</strong>ry. Below is a selection of<br />

TheatreSports games that can be used <strong>to</strong> help free up the imagination and build a<br />

collaborative culture when constructing s<strong>to</strong>ries.<br />

Word at a time s<strong>to</strong>ry<br />

A <strong>to</strong>pic is given. The s<strong>to</strong>ry is <strong>to</strong>ld one word at a time by participants. This s<strong>to</strong>ry can be<br />

<strong>to</strong>ld by the whole class (in a circle) or by small groups. You might also like <strong>to</strong> set the<br />

genre for the s<strong>to</strong>ry (eg: fairy tale, Dreamtime s<strong>to</strong>ry)<br />

Shared s<strong>to</strong>ry<br />

A <strong>to</strong>pic is given. The s<strong>to</strong>ry is <strong>to</strong>ld one a phrase or sentence at a time by participants. This<br />

s<strong>to</strong>ry can be <strong>to</strong>ld by the whole class or in small groups. Encourage gesture and use of<br />

facial expressions. You might also like <strong>to</strong> set the genre for the s<strong>to</strong>ry.<br />

Ready, go<br />

An extension of the shared s<strong>to</strong>ry. A small group is lined up <strong>to</strong> tell a shared s<strong>to</strong>ry, but<br />

the timing for when the s<strong>to</strong>ry swaps from one player <strong>to</strong> the next is in the control of<br />

a conduc<strong>to</strong>r. When the conduc<strong>to</strong>r says “ready” a player steps forward. On “go” they<br />

begin the s<strong>to</strong>ry with accompanying actions/gestures. The conduc<strong>to</strong>r points <strong>to</strong> the next<br />

participant and says “ready.” This participant steps forward and starts copying the<br />

gestures of the speaker. On “go” the person copying the gestures picks up the s<strong>to</strong>ry and<br />

the original s<strong>to</strong>ryteller steps back. The conduc<strong>to</strong>r then points <strong>to</strong> the next in line and says<br />

“ready”. The participant steps forward and starts copying the gestures of the speaker…..<br />

Yes, and…<br />

A modification of shared s<strong>to</strong>ry. The participants tell part of a s<strong>to</strong>ry (complete sentences).<br />

The next speaker takes over, beginning their segment with “Yes, and…” Alternatively,<br />

they can begin their segment with “That’s right!”<br />

Inspire your partner<br />

In small groups one participant tells a s<strong>to</strong>ry about their day and others in the group react<br />

with extreme/exaggerated interest. You can extend this activity in<strong>to</strong> telling s<strong>to</strong>ries using<br />

identified genres or about specific characters.<br />

Advance, extend.<br />

One person tells a s<strong>to</strong>ry. Their partner either prompts the speaker <strong>to</strong> extend (add more<br />

detail about what they are currently talking about) or advance (move the s<strong>to</strong>ry along).<br />

Spitfire<br />

As an individual is telling a s<strong>to</strong>ry, a partner gives them random words <strong>to</strong> add in<strong>to</strong> the<br />

s<strong>to</strong>ry as they are going along.<br />

Note – it is sometimes useful for students <strong>to</strong> construct a list of random words <strong>to</strong> use and write them down<br />

before playing this game as it takes the pressure off trying <strong>to</strong> find words in the heat of the moment. Also, the<br />

26


and the seven pamanui<br />

words could be drawn from vocabulary lists or from interesting words drawn from a current text being studied<br />

(e.g: The synopsis of Wulamanayuwi and the Seven Pamanui).<br />

Typewriter<br />

One member of a small group sits at an imaginary typewriter and starts <strong>to</strong> tell a s<strong>to</strong>ry.<br />

Others in the group act out the s<strong>to</strong>ry as it goes along. If the narra<strong>to</strong>r pauses, ac<strong>to</strong>rs may<br />

wish <strong>to</strong> insert dialogue.<br />

Reference: An extremely useful resource for teaching TheatreSports games and <strong>to</strong> find<br />

other games that can be useful in promoting creative thinking and collaboration see<br />

Pierse, Lyn (1993) Theatresorts downunder. Improcorp Australia, Kensing<strong>to</strong>n.<br />

ONLINE DREAMTIME STORIES<br />

• Purrukapali and Bima (http://www.aboriginalar<strong>to</strong>nline.com/regions/tiwi2.php)<br />

Part of the Tiwi creation s<strong>to</strong>ry.<br />

• Aboriginal Culture: Dreamtime s<strong>to</strong>ries:<br />

http://www.rmwebed.com.au/HSIE/y10/abc/dreamtime/dreamtime.htm<br />

• Dust Echoes (2007). ABC. http://www.abc.net.au/dustechoes/<br />

◦ ◦ A series of twelve animated dreamtime s<strong>to</strong>ries from Central Arnhem Land, telling<br />

s<strong>to</strong>ries of love, loyalty, duty <strong>to</strong> country and aboriginal cus<strong>to</strong>m and law. 
Each<br />

s<strong>to</strong>ry is approximately 4 minutes in length. Website includes introduction,<br />

transcripts of s<strong>to</strong>ries, discussion points, worksheets and interactive animated<br />

s<strong>to</strong>ry boards.<br />

OTHER EDUCATION RESOURCE KITS<br />

The following education kits expand the range of resources and activities available <strong>to</strong><br />

support student exploration and understanding of Tiwi and Indigenous art and culture.<br />

Art Gallery of South Australia (2006) Yingafrti Jilamara : The art of the Tiwi islands.<br />

http://www.artgallery.sa.gov.au/agsa/home/Learning/docs/Online_Resources/ED06_Tiwi_Education_Kit.pdf<br />

◦ ◦ This kit contains a comprehensive survey of Tiwi art with notes on how the art<br />

fits with beliefs and family/community life. Includes a large number of annotated<br />

images and leading questions for students <strong>to</strong> consider.<br />

National Gallery of Australia. Culture Warriors: National Indigenous Art Triennial 07 - Education Resource.<br />

(2007) http://nga.gov.au/Exhibition/NIAT07/Default.cfm?MnuID=3&GalID=EDU<br />

◦ ◦ Culture Warriors: National Indigenous Art Triennial presents the work of 30<br />

Indigenous artists. The exhibition demonstrates the wide range of contemporary<br />

Indigenous art practice taking place <strong>to</strong>day from painting on bark and canvas,<br />

sculpture, textiles, weaving, new media, pho<strong>to</strong>media, printmaking and<br />

installation. This kit contains a reproduction of an artwork from each of the<br />

exhibiting artists in the exhibition. These 30 full-colour reproductions have an<br />

explana<strong>to</strong>ry text on the back as well as primary and secondary school activities.<br />

27


FULL SYNOPSIS OF WULAMANAYUWI AND THE SEVEN PAMANUI<br />

WULA-MANA-YUWI AND THE SEVEN PAMANUAS<br />

Synopsis written by Jason De Santis<br />

FULL SYNOPSIS<br />

Parlangardi, a long time ago, after death was first brought <strong>to</strong> the Tiwi Islands,<br />

a young baby girl was born, Wula-mana-yuwi. She was the first-born <strong>to</strong> her<br />

father Jip-marpuwa-juwa, a tall, handsome and humble warrior and her<br />

mother, his first wife, a very beautiful singer. After giving birth <strong>to</strong> her daughter,<br />

Wula-manayuwi’s mother fell gravely ill and died with the baby girl suckling<br />

her breast. This brought much sadness <strong>to</strong> Jip-marpuwa-juwa, she was his<br />

first wife, and they were as close with each other as the sea is <strong>to</strong> the sand.<br />

And their love went asdeep as the ocean. Luckily, Jip-marpuwa-juwa’s second<br />

wife produced milk from her breast <strong>to</strong> keep the baby alive.<br />

As years passed, the very special Wula-mana-yuwi grew in<strong>to</strong> a young woman<br />

who was as vibrant as the sun, and was loved and respected greatly by her<br />

seven little brothers that Jipmar-puwa-juwa had fathered with his two other<br />

wives. The whole tribe loved her. She was beautiful, with the limbs of a black<br />

pearl and hair as shiny and black as the darkest of starry nights. Her father<br />

constantly thought about how she looked exactly like her mother, how much<br />

she acted like her mother and how much she sounded like her when she<br />

sang, like the song of a s<strong>to</strong>rm bird.<br />

One morning as the moon was drifting <strong>to</strong> make way for the sun, a huge<br />

green star landed on the island. In it flew the evil and horrid Jirri-kilala, a<br />

‘mopardinga’ (devil woman). She had flown <strong>to</strong> the islands looking for men’s<br />

souls <strong>to</strong> feed on.<br />

A few days later, at sunset, Jipmar-puwa-juwa was hunting in the sea with his<br />

spear, he noticed a beautiful young woman walking on the beach. She was<br />

singing, a beautiful song he had never heard before and became entranced<br />

by her voice and walked straight <strong>to</strong>wards her. She was fair-skinned, like he<br />

had never seen before, and green eyes like the jade colour of a waterfall.<br />

They chatted and he could not s<strong>to</strong>p looking in<strong>to</strong> her eyes. She explained she<br />

had come from the mainland with her sister and brother in-law who was from<br />

the other side, her father had wished for her <strong>to</strong> be married, like her sister <strong>to</strong><br />

another Tiwi man.<br />

28<br />

He had not heard or seen of this woman before, but he knew that he<br />

was falling in love. Unbeknownst <strong>to</strong> him, she was the evil and horrid spirit<br />

Mopardinga, disguised as a beautiful woman Jirri-kilala, and that she was<br />

going <strong>to</strong> drain his soul, but first she had <strong>to</strong> marry him. When they arrived


and the seven pamanui<br />

at the camp everyone was surprised and suspicious, but with her she had<br />

brought a dilly-bag full of ‘sung’ or cursed objects such as feathers, pearls<br />

and weavings, once the other wives and the children <strong>to</strong>uched these objects<br />

they adored her. Except Wula-mana-yuwi. She didn’t <strong>to</strong>uch the objects, and<br />

became the specta<strong>to</strong>r. Why, was the whole family, all-of-a-sudden, in love<br />

with this present-giving, fair-skinned, green-eyed, beautiful woman?<br />

What shocked Wula-mana-yuwi even more was her father’s announcement<br />

that night that he would take Jirri-kilala as his new wife and that on request<br />

of Jirrikilala, they would marry the next morning before sunlight. Not one<br />

person in the family thought this was odd, except of course Wula-mana-yuwi.<br />

That night after all the tribe had gone <strong>to</strong> sleep, Jirri-kilala woke. She quietly<br />

crawled out of her shelter and made sure no one was awake. She needed<br />

<strong>to</strong> make magic before the wedding ceremony. Being a shape-shifter, she<br />

quickly turned in<strong>to</strong> a tawny frogmouth owl and flew in the darkness <strong>to</strong> a little<br />

pond hidden by a hanging rock. In<strong>to</strong> it, she spat an evil medicine, that of the<br />

‘Evil Spirit of the Water’ - her guide, her master of song and magic. She knew<br />

that Wula-mana-yuwi was wise, and the only way she was going <strong>to</strong> be able<br />

<strong>to</strong> feed on her father’s soul was <strong>to</strong> be rid of his eldest daughter. She was his<br />

protection.<br />

With a wretched song, the Evil Spirit of the Water and Jirri-kilala curses the<br />

family <strong>to</strong> believe everything Jirri-kilala says and does. They then devise a plan<br />

that involves sending Wula-mana-yuwi hunting <strong>to</strong> country Jirri-kilala knows<br />

is dead and barren. Jirri-kilala knows this because every part of country that<br />

she had visited and unleashed her evil on had become dead and barren for<br />

nothing <strong>to</strong> live. This was part of the bigger plan, you see. Jirri-kilala wanted<br />

<strong>to</strong> return the earth <strong>to</strong> darkness, with no form and just shadows, like the days<br />

before Murtangkala created the Tiwi Islands. However, <strong>to</strong> do that she had <strong>to</strong><br />

do away with all mortals, and it was the souls of men that kept her thriving,<br />

and the better singer, dancer and hunter the man was, the bigger her powers<br />

would grow.<br />

The next morning, the wedding celebrations occurred, but Wula-mana-yuwi<br />

did not dance or sing for her father’s new wife. This angered him. She knew<br />

that she had upset her father, but she felt so strongly that something was<br />

wrong with this new woman. She wanted <strong>to</strong> make a point. That very night that<br />

Jirri-kilala had arrived Wula-mana-yuwi had a dreamt of a green star landing<br />

in the country, and she had seen what she thought may have been her<br />

mother, and that she had turned in<strong>to</strong> a white cocka<strong>to</strong>o. The cocka<strong>to</strong>o then<br />

spoke <strong>to</strong> Wula-mana-yuwi saying that trouble had arrived. She woke before<br />

the dream ended. When she tried <strong>to</strong> relay this <strong>to</strong> her father, he laughed it off<br />

and called her a dreamer, just like her mother. This annoyed Wula-mana-yuwi,<br />

but she kept the peace and decided <strong>to</strong> let it be. What upset her most was<br />

this sudden change in her father.<br />

29


After the wedding celebrations, Jipmar-puwa-juwa advised his family that he<br />

had <strong>to</strong> leave for Kurlama ceremonies that very day. Mopardinga started <strong>to</strong><br />

feel anxious, as she knew she would have <strong>to</strong> wait for three days and nights<br />

until her new husband returned so she could feed on his soul. She knew then<br />

that this was her time <strong>to</strong> rid the Island of Wula-mana-yuwi, who she knew was<br />

a protec<strong>to</strong>r of her father.<br />

Before Jipmar-puwa-juwa left for Kurlama, he <strong>to</strong>ok Wula-mana-yuwi aside.<br />

Wulamanayuwi was nervous. Was he angry at her for not dancing or singing?<br />

He explained <strong>to</strong> her that she was his eldest child, and because he did not<br />

have an eldest son, it was her responsibility <strong>to</strong> protect and look after the<br />

family while he was away. He reminded her that she had the spirit of her<br />

mother and that she was growing up <strong>to</strong> look more and more like her every<br />

day. He also reminded her <strong>to</strong> not eat or kill magpie goose, as this was her<br />

<strong>to</strong>tem and ceremonial dance. He then hugged her tightly; this was the father<br />

she knew, sincere and loving. She then stared in<strong>to</strong> his eyes; in them were<br />

grey clouds as if a s<strong>to</strong>rm was forming. He quickly looked away when he<br />

noticed she was doing this, and the <strong>to</strong>ne of his voice quickly changed.<br />

Wula-mana-yuwi definitely knew then that something was wrong.<br />

As Jipmar-puwa-juwa said his last goodbyes <strong>to</strong> his family, he looked around<br />

for Jirri-kilala. She had already retreated in<strong>to</strong> her shelter and had covered it<br />

with tree branches so as not <strong>to</strong> let the sunlight in. Odd as it seemed, no one<br />

seemed <strong>to</strong> care, except of course Wula-mana-yuwi. Jirri-kilala shouted her<br />

good byes and said she had felt sick all-of-a-sudden. Her father shrugged<br />

and started <strong>to</strong> walk, turning back once more <strong>to</strong> wave <strong>to</strong> his family.<br />

As soon as the silhouette of Jipmar-puwa-juwa disappeared Jirri-kilala yelled<br />

from her shelter for Wula-mana-yuwi <strong>to</strong> go hunting and gathering for the<br />

family on the other side of the hill, and by herself! Wula-mana-yuwi asked if<br />

anyone else was going <strong>to</strong> come and Jirri-kilala quickly responded with a “No!”.<br />

Wula-mana-yuwi was puzzled, more so with the fact that the rest of the family<br />

agreed with Jirri-kilala, and they all <strong>to</strong>ld her <strong>to</strong> hurry as they were starving.<br />

Jirri-kilala was also quick <strong>to</strong> remind Wula-mana-yuwi that she was the eldest,<br />

therefore responsible for looking after her family. She then exclaimed that<br />

she was not <strong>to</strong> return unless her basket and arms were full with food. Her<br />

father’s voice then echoed in her head, so she set off <strong>to</strong> hunt.<br />

Hours passed and Wula-mana-yuwi could not find anything. The land was all<br />

dry and dead, there wasn’t even a fly in sight! How could this be? She hadn’t<br />

seen any fire coming from this area, and she remembered it being full of tall<br />

trees and green shrubs, and it was only the end of the wet season. The sun<br />

began <strong>to</strong> slowly set, and she knew she had <strong>to</strong> hurry <strong>to</strong> avoid being caught in<br />

the darkness. But as she walked on she could see that there was no hope of<br />

finding any food <strong>to</strong> take home <strong>to</strong> her family. She sat down and looked up in<strong>to</strong><br />

the sky, as if looking for a miracle, where out of nowhere, a white figure flew<br />

30


and the seven pamanui<br />

over the <strong>to</strong>p of her. She was startled. This figure then landed in front of her. It<br />

was a white cocka<strong>to</strong>o, and it looked exactly like the one she had seen in her<br />

dream.<br />

The cocka<strong>to</strong>o jumped <strong>to</strong>wards her and made an action with its wing, like the<br />

gesture a person makes for someone <strong>to</strong> follow them. The cocka<strong>to</strong>o then flew<br />

up, circled and looked back at Wula-mana-yuwi, so up she got and follow the<br />

bird she did. Just over another little hill, further than Wula-mana-yuwi had<br />

ever been was thriving country. There were billy-goat plums, bush apples,<br />

sugar bag and fat possums and bandicoot scratching around in every hollow<br />

log. Wula-mana-yuwi was quick <strong>to</strong> load up her basket with tucker for her<br />

family, and had a quick feed herself as she was starving. She looked for the<br />

white cocka<strong>to</strong>o then <strong>to</strong> thank it, but the bird had already disappeared. So,<br />

with only a short time till the sun went <strong>to</strong> sleep she ran as fast as she could<br />

back <strong>to</strong>wards camp.<br />

The sun had disappeared now and Wula-mana-yuwi could see a fire burning<br />

in the direction of her camp. When she arrived the family was hungrily sitting<br />

around the fire waiting. When her seven little brothers had seen that her<br />

basket and arms were full with berries, sugar-bag and two fat bandicoot on<br />

each shoulder they started singing and clapping their hands. As she sat down<br />

by the fire, Jirri-kilala came out from her shelter, pretending <strong>to</strong> be grateful<br />

that Wula-mana-yuwi had found food, but looking shocked at the same time.<br />

She couldn’t really care if the whole tribe starved <strong>to</strong> death. Wula-mana-yuwi<br />

offered her some food but she refused, claiming that she was still sick. She<br />

wasn’t sick; she just didn’t eat the food of mortals.<br />

That night, after the family had feasted and fast asleep, Jirri-kilala crawled<br />

out of her shelter and turned once again in<strong>to</strong> the tawny frogmouth owl and<br />

flew <strong>to</strong> the little pond under the hanging rock. When she arrived she was<br />

furious! How did this daughter find the food? She had deliberately sent <strong>to</strong><br />

her <strong>to</strong> barren land. She consulted the ‘Evil Spirit of the Water’ and he <strong>to</strong>ld<br />

her of how a light from above had guided her <strong>to</strong> the food, he could not see<br />

that it was a white cocka<strong>to</strong>o, as it was <strong>to</strong>o pure for his eyes <strong>to</strong> see. Jirri-kilala<br />

was livid; she needed <strong>to</strong> learn another evil chant so that she could execute<br />

another evil plan that would be sure <strong>to</strong> rid her of this clever daughter.<br />

The next night, the tribes’ youngest baby would be made sick. Wula-manayuwi<br />

would then have <strong>to</strong> search in the darkness for a certain root of a shrub<br />

that could be boiled and sipped <strong>to</strong> cure her baby brother. But this shrub<br />

was deep in the bush, and awaiting her would be the evil and cunning ‘spirit<br />

dingo’ that would eat Wula-mana-yuwi alive. Jirri-kilala let out an evil cackle,<br />

overjoyed that this daughter was finally going <strong>to</strong> be gone forever. She turned<br />

in<strong>to</strong> the owl again and flew quickly back <strong>to</strong> camp and in<strong>to</strong> her shelter as the<br />

sun was coming up.<br />

31


The next morning came, and the family decided that they would all go hunting<br />

in the mangroves for mud mussels, crab and mangrove worm. Wula-manayuwi<br />

called for Jirri-kilala <strong>to</strong> see if she would like <strong>to</strong> join them. Jirri-kilala<br />

refused, stating once again that she was still sick. Wula-mana-yuwi went <strong>to</strong><br />

go inside her shelter <strong>to</strong> check on her but as she approached Jirri-kilala poked<br />

her with a sharp stick. Wula-mana-yuwi knew then that she should just leave<br />

her be.<br />

Returning before sunset the family settled <strong>to</strong> eat their tucker. They offered<br />

Jirrikilala who still had not come out from her shelter. Again she refused. Wulamanayuwi<br />

thought that of course you get sick if you don’t eat, but she couldn’t<br />

be bothered, more crab claws for her <strong>to</strong> eat!<br />

After all was quite the baby brother of the family began crying, sounding sick<br />

and bothered. Jirri-kilala quickly came out from her shelter. She asked his<br />

mother <strong>to</strong> pass him <strong>to</strong> her, she looked at him then ordered Wula-mana-yuwi,<br />

still half asleep <strong>to</strong> look for the root of shrub that would cure her baby brother<br />

and reminded her that his health was dependant on whether she found this<br />

plant. She didn’t care at all if the baby died right there in her arms. So off<br />

Wula-mana-yuwi went, fire stick in hand and the will <strong>to</strong> help her little brother.<br />

After searching for some time she finally found the shrub she was looking for.<br />

She quickly began <strong>to</strong> dig at its roots. Just as she snapped off the root there<br />

was a loud snap behind her. Standing tall, red eyes bright as coals and a thick<br />

growl was the biggest dingo Wula-mana-yuwi had ever seen. She didn’t know<br />

what <strong>to</strong> do. She tried <strong>to</strong> scream but no sound came out. She fell <strong>to</strong> the ground<br />

crawling backwards as the dingo approached her snarling. All of a sudden a<br />

shadow appeared <strong>to</strong> fly across the moon and swoop down <strong>to</strong>wards her. It was<br />

the white cocka<strong>to</strong>o; the bird let out a screech and dropped an oyster shell in<br />

her hand. From that oyster shell a reflection of the moon beams shone brightly<br />

and straight in<strong>to</strong> the eyes of the dingo that turned in<strong>to</strong> a little fluffy dingo pup,<br />

yelping and wagging his tail. Wula-mana-yuwi was freaked, but quickly grabbed<br />

the root and as she turned <strong>to</strong> run thought that of what a good idea it would be<br />

<strong>to</strong> bring the pup back as a gift for baby brother.<br />

When Wula-mana-yuwi arrived the family was so relieved. They quickly boiled<br />

the root in some water and gave it <strong>to</strong> her baby brother in little sips. Jirri-kilala<br />

was so cross, especially as the girl <strong>to</strong>ld the family the whole s<strong>to</strong>ry of what<br />

had happened and how she was saved by a white cocka<strong>to</strong>o that dropped<br />

the shell in<strong>to</strong> her hand. Jirri-kilala knew then that this was the “white light”<br />

that the ‘Evil Spirit of the Water’ had <strong>to</strong>ld her about, and in fact was the white<br />

cocka<strong>to</strong>o. She knew then that this bird was some sort of protec<strong>to</strong>r and that<br />

she was <strong>to</strong> kill it <strong>to</strong>o! After everyone was asleep she quickly turned in<strong>to</strong> the<br />

owl and flew <strong>to</strong> the pond. Was the ‘Evil Spirit of the Water’ trying <strong>to</strong> make a<br />

fool out of her? She yelled at him <strong>to</strong> teach her the most evil song <strong>to</strong> sing and<br />

rid of the girl forever.<br />

32


and the seven pamanui<br />

The next morning the tribe did not even move from their shelters. The sun<br />

was burning down on them hotter than ever before. The children were thirsty<br />

and they wanted <strong>to</strong> go swimming, but the river they lived next <strong>to</strong> was dry,<br />

the waterfalls were dry, everything was bone dry. Jirri-kilala then called<br />

Wula-mana-yuwi from her guarded shelter and <strong>to</strong>ld her take her seven little<br />

brothers <strong>to</strong> a tiny lake that was hidden from the sun, and the water was<br />

always cool as it was under a hanging rock. Wula-mana-yuwi agreed and she<br />

set off with her little brothers in <strong>to</strong>w. As she walked away Jirri-kilala peeked<br />

from a little hole in her shelter wall. She was watching them walk away with<br />

a smile on her face, as they walked she noticed the white cocka<strong>to</strong>o appear<br />

above, she quickly did a whistle that caused a huge wind <strong>to</strong> knock the bird off<br />

course and carried it as far away as possible.<br />

Arriving at the water hole, the kids screamed in delight and ran straight in<strong>to</strong><br />

the water. It was beautiful and clear, with sand at the bot<strong>to</strong>m and a little<br />

shallow area for the baby brother <strong>to</strong> wade in. Wula-mana-yuwi had a quick<br />

dip then got out <strong>to</strong> leave her brothers screaming and splashing so she could<br />

rest under a thick green frangipani tree. She began <strong>to</strong> sing as she made a<br />

garland of flowers. Out of nowhere there was a huge clap of thunder and<br />

crack of lightning. This startled Wula-mana-yuwi and she looked up but there<br />

wasn’t a cloud in sight. She noticed then how silent it was. She looked over<br />

<strong>to</strong> the water hole and her brothers were gone, the water was completely still.<br />

She thought they must have run in fright from the thunder and lightning. She<br />

looked on the other side of the rock, they weren’t there. She looked on <strong>to</strong>p of<br />

the rock and no one was there. She dived in<strong>to</strong> the water; no one was in there<br />

either. She yelled out <strong>to</strong> them, and there was no reply. She began <strong>to</strong> worry<br />

now. She searched everywhere. Her brothers were gone. She ran back as<br />

quickly as her legs could move her back <strong>to</strong> camp.<br />

When Wula-mana-yuwi arrived back at camp she was hysterical, she was<br />

crying, she was worried and most of all scared. Jirri-kilala sat in her shelter<br />

and could hear everything. It was perfect; when Jipmar-puwa-juwa arrived<br />

back home he would be so angry with his daughter for losing all his sons that<br />

he would want <strong>to</strong> kill her. She snickered at the thought. As for the mothers,<br />

they didn’t know what <strong>to</strong> do. They were so shocked, and Wula-mana-yuwi<br />

could see the rage filling the sadness in their eyes, Jirri-kilala could hear it<br />

in their voices. All the others then ran in the direction of where their children<br />

were last seen, including Wula-mana-yuwi. Of course, Jirri-kilala stayed.<br />

They arrived late that evening with no children. The mothers were wailing<br />

loudly and calling their children’s’ names. Wula-mana-yuwi was <strong>to</strong>o sad <strong>to</strong><br />

walk. She had collapsed <strong>to</strong> her knees before they even got back <strong>to</strong> camp<br />

sobbing; she picked up a rock and began hitting herself in her head in a<br />

sign of complete guilt and confusion. Jirri-kilala had finally come out again<br />

from her shelter <strong>to</strong> comfort the mothers. She didn’t really know what had<br />

happened <strong>to</strong> the boys, whether they were dead or just gone <strong>to</strong> sleep. Either<br />

33


way, Jipmar-puwa-juwa arrived back home early the next morning and that<br />

would be the end of this stupid little family.<br />

As the mothers sat crying Wula-mana-yuwi walked back in<strong>to</strong> camp with her<br />

head down, the eldest mother Jukurra jumped <strong>to</strong> her feet cursing Wulamana-yuwi<br />

and pulled her hair until she fell <strong>to</strong> the ground. Wula-mana-yuwi<br />

didn’t even flinch. Jirri-kilala broke them apart and Wula-mana-yuwi quickly<br />

disappeared in<strong>to</strong> her shelter where she cried herself <strong>to</strong> sleep.<br />

The morning came quickly, and the wailing continued. Jipmar-puwa-juwa was<br />

walking <strong>to</strong>wards the camp, until a gust of wind picked up the wailing and sent it<br />

<strong>to</strong> him, the then started running <strong>to</strong>wards his wives. When he arrived the women<br />

were shouting and crying as <strong>to</strong> what happened, he could hardly make out what<br />

they were saying but heard clearly that his boys had mysteriously disappeared<br />

under the Wula-mana-yuwi’s watch. He screamed then for his daughter <strong>to</strong> show<br />

her face. Wula-mana-yuwi walked slowly out of her shelter. She was bruised,<br />

sore and sorry, her father tried <strong>to</strong> talk calmly but this was very brief. She tried<br />

<strong>to</strong> explain what had happened, but when she did he picked up his spear and<br />

proceeded <strong>to</strong> spear her, but he s<strong>to</strong>pped himself just inches from her abdomen.<br />

He <strong>to</strong>ld her then <strong>to</strong> leave. She was no longer his daughter; she was a bastard<br />

child now. He <strong>to</strong>ld her he never wanted <strong>to</strong> see her face, and that she was <strong>to</strong><br />

never step foot on this country ever again.<br />

Wula-mana-yuwi on hearing this sobbed inside her heart, she quickly turned<br />

and ran in<strong>to</strong> her shelter, fetched the oyster shell which she had now turned<br />

in<strong>to</strong> a necklace and s<strong>to</strong>pped <strong>to</strong> look at her father’s face one last time, but he<br />

turned away and spat. So she ran, away from her family, and away from her<br />

country, forever.<br />

Wula-mana-yuwi could run no longer. Her feet were bleeding and swollen<br />

and she was <strong>to</strong>o tired <strong>to</strong> even wink. She had crossed the river and was now<br />

in country that was completely foreign <strong>to</strong> her. It was like the barren land she<br />

had seen when she sent <strong>to</strong> hunt for the family. Except it was much darker<br />

here. There was no soft ground <strong>to</strong> sleep, so she made a bed in between two<br />

boulders. She fell asleep straight away.<br />

She woke up <strong>to</strong> the sound of no birds, no wind and just harsh sunlight.<br />

Wula-mana- yuwi was so thirsty now so she wandered down <strong>to</strong> the river. She<br />

washed her battered feet and face and dunked her head in the water. Then<br />

something hit her on her back. She quickly sat up and looked around. It was<br />

just a little pebble. She continued <strong>to</strong> bathe and then another pebble flew<br />

past her head and in<strong>to</strong> the water, Wula-mana-yuwi got on<strong>to</strong> her knees and<br />

scanned the area but could not seen anyone or anything. As she turned <strong>to</strong><br />

wash her hair once more another rock hit her in the back of her head, this<br />

time she jumped and shouted angrily. And it was then that she saw a little<br />

shadow and the sound of little feet dart behind a boulder. She rushed over<br />

34


and the seven pamanui<br />

<strong>to</strong> the boulder and hid on the other side. She looked <strong>to</strong> the left side, nothing.<br />

She looked <strong>to</strong> the right side, nothing. As she looked over the <strong>to</strong>p another<br />

head rose at the same time. It was a Pamanua! They both looked at each<br />

other and screamed. Wula-mana-yuwi fainted.<br />

Wula-mana-yuwi woke <strong>to</strong> a bunch of leaves being brushed roughly in her face<br />

and nose, it smelt like eucalyptus. She sat up immediately and looked for the<br />

person doing this <strong>to</strong> her, but no one was there. She scanned around her, she<br />

was in a cave. As she sorely rose <strong>to</strong> her feet she could see that there were<br />

seven little sleeping mats, seven little bowls, seven little spears and seven little<br />

dilly bags, how odd she thought? Was this where children lived? She looked<br />

around and noticed a small bunch of leaves protruding from the wall and it<br />

made a little movement. She walked over <strong>to</strong> it and yanked it hard; when allof-a-sudden<br />

a little Pamanua fell out of the wall giggling. Then another six fell<br />

out of the wall pointing and laughing at the one Pamanua Wula-mana-yuwi had<br />

pulled out. They were all camouflaged against the cave wall.<br />

At first Wula-mana-yuwi was scared but began giggling at these little<br />

creatures she had only ever been <strong>to</strong>ld about in s<strong>to</strong>ries by her mothers. They<br />

were usually <strong>to</strong>ld s<strong>to</strong>ries about these <strong>to</strong> make her little brothers fall asleep.<br />

She introduced herself and so did they. They were cute little black creatures,<br />

with scrunched up moon faces, and a head full of wiry black and white hair.<br />

Their bodies were solid strong, and they had only three fingers and <strong>to</strong>es, that<br />

were so short they were almost like paws. They <strong>to</strong>ld Wula-mana-yuwi they had<br />

found her knocked out<br />

near the river so brought her back <strong>to</strong> the cave. They apologised for their<br />

youngest Pamanua scaring her and said that he was such a humbug and<br />

sticky beak! Wula-mana-yuwi just laughed. They chatted nicely and Wulamana-yuwi<br />

had <strong>to</strong>ld her the s<strong>to</strong>ry of this new woman that her father had<br />

married, and that she thought she was evil because when she was banished<br />

she could hear Jirri-kilala laughing at her from her shelter. The Pamanuas <strong>to</strong>ld<br />

her she definitely must be evil and said that she should tell her father! Wulamana-yuwi<br />

said she was <strong>to</strong>o scared <strong>to</strong> go back.<br />

The fattest of the Pamanuas interrupted then by rubbing his tummy and<br />

saying he was hungry, and then they all joined in. Wula-mana-yuwi agreed<br />

and offered <strong>to</strong> prepare a meal for them all. She looked for food but could only<br />

find yams, herbs and powder <strong>to</strong> make damper. So for dinner that night they<br />

all feasted on yam and herb soup with damper. They all fell asleep that night<br />

with happy bellies, including Wula-mana-yuwi who was still sore and tired.<br />

As night crept in Jirri-kilala crept and flew out <strong>to</strong> the water hole. She<br />

consulted the ‘Evil Spirit of the Water’ once more as she wanted <strong>to</strong> be sure<br />

that this girl was definitely dead and gone forever. As she spoke he was<br />

worried, he knew Wula-mana-yuwi was still alive and he knew she had found<br />

35


Pamanuas that had taken her in. Furiously Jirri-kilala smashed the water with<br />

her hand. She shouted at the ‘Evil Spirit of the Water’ <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p making a fool of<br />

her and said that this time she would deal with the girl on her own. She would<br />

catch a magpie goose and cook it, then curse it <strong>to</strong> look like a lovely fat carpet<br />

snake. Once this was done she would shape-shift in<strong>to</strong> an old humble woman<br />

and find the girl and offer it <strong>to</strong> her. Surely this would kill her as it is great<br />

taboo <strong>to</strong> eat your <strong>to</strong>tem. She needed this <strong>to</strong> happen first thing in the morning<br />

as <strong>to</strong>o much sun would drain her of energy <strong>to</strong> feed on Jipmar-puwa-juwa later<br />

the next night.<br />

It was very silent in the cave when Wula-mana-yuwi awoke. The Pamanuas<br />

must’ve set off <strong>to</strong> hunt as they were gone and so were their dilly-bags and<br />

spears. So she started <strong>to</strong> clean up their cave. They were extremely messy for<br />

such small people she thought <strong>to</strong> herself, just like her little brothers she had<br />

lost. The thought always played on her mind, and she thought of how much<br />

the Pamanuas personalities were exactly like her little brothers <strong>to</strong>o. One was<br />

clumsy, one was grumpy, there was a sooky Pamanua, a sleep Pamanua, a<br />

baby humbug, a macho one that looked the eldest and a little chubby one<br />

<strong>to</strong>o. A she set about cleaning there was a gentle voice, like that of an old lady<br />

calling out <strong>to</strong> see if anyone was home.<br />

Wula-mana-yuwi walked outside <strong>to</strong> find a dear old lady with hair as white<br />

as clouds and a <strong>to</strong>othless smile as gentle as a child. She said she was<br />

wandering past and heard Wula-mana-yuwi’s sweet voice so she thought<br />

she would bring her a cooked carpet snake. It was so fat and Wula-manayuwi<br />

looked at it, it was her favourite! She <strong>to</strong>ok the offering from the old lady.<br />

When she asked if the old lady would like <strong>to</strong> come inside the old lady refused<br />

and said she was on her way back home, as she had passed through from<br />

visiting her daughter and grandchildren. The old lady <strong>to</strong>ld Wula-mana-yuwi<br />

<strong>to</strong> taste the meat, so Wula-mana-yuwi did, and she bit the fattest part of the<br />

body. As soon as she had done this everything went blurry and she dropped<br />

<strong>to</strong> the ground heavily. The old lady turned and left immediately.<br />

The Pamanuas walked vic<strong>to</strong>riously back <strong>to</strong>p their cave with their catches, one<br />

wallaby and three fat possums. They were so excited <strong>to</strong> share it with Wulamana-yuwi<br />

until they found her lying in a heap dead at the entrance <strong>to</strong> their<br />

cave. They tried <strong>to</strong> shake her awake but she did not move. They then placed<br />

her in a comfortable position and began mourning Wula-mana-yuwi. They<br />

started <strong>to</strong> dance and sing songs of sorrow and death.<br />

Upstream a tall, dark and handsome man named Prijina walked with his<br />

spear in hand. He was on his way <strong>to</strong> meet his promised wife, Wula-manayuwi,<br />

daughter of the infamous warrior and hunter, Jipmar-puwa-juwa. He was<br />

about <strong>to</strong> cross the river when he heard crying and singing in the distance. He<br />

followed the noise and found the Pamanuas surrounding a beautiful young<br />

girl who lay dead on the ground. He was completely surprised. Never before<br />

36


and the seven pamanui<br />

had he seen Pamanuas, and <strong>to</strong> see them mourning a human was weird.<br />

He walked curiously up <strong>to</strong> them and asked who this girl was and when they<br />

<strong>to</strong>ld him it was Wula-mana-yuwi he was shocked. This was meant <strong>to</strong> be his<br />

wife! They explained what had happened <strong>to</strong> her and he decided then that no<br />

matter what the consequence was, he was going <strong>to</strong> return her <strong>to</strong> her father<br />

and country <strong>to</strong> be buried.<br />

He scooped her up. She was still very beautiful, more than he could have<br />

imagined. Tears began <strong>to</strong> well in his eyes as he had waited all his life <strong>to</strong> meet<br />

Wula-mana-yuwi and take her back <strong>to</strong> his country as his wife. He began<br />

walking and asked if the Pamanuas were <strong>to</strong> join him. They said the tide was<br />

high and they needed it <strong>to</strong> flow out before they could cross. He thanked them<br />

for looking after her and went on his way <strong>to</strong> take his promised wife back <strong>to</strong><br />

her father.<br />

When he arrived at Jipmar-puwa-juwa’s camp it had was just fading in<strong>to</strong><br />

night time. He could see Jipmar-puwa-juwa sitting by down by a burn out<br />

fire silently. He introduced himself and slowly placed the dead girl in front of<br />

her father. He looked around and noticed that the camp was silent, creepily<br />

silent and the hair on his neck s<strong>to</strong>od up. Where were Jipmar-puwa-juwa’s<br />

other two wives? He began <strong>to</strong> tell Jipmar-puwa-juwa the s<strong>to</strong>ry of what had<br />

happened, then he noticed something, this man was not moving, and he<br />

didn’t even react. He was silent and breathing only in short puffs. When he<br />

looked closely he could see Jipmar-puwajuwa’s eyes were completely glazed<br />

over and blackened. Something was wrong, and he knew immediately that<br />

something evil had happened here.<br />

Suddenly, out of the darkness came an ugly devil woman. She was horrid<br />

with the face of a smashed up crocodile, teeth as sharp as sharks, and one<br />

big claw for a hand. She cackled. Another man <strong>to</strong> feast on she thought and<br />

she started <strong>to</strong> approach Prijina. This was Jirri-kilala in her real form as a<br />

Mopardinga. He tried <strong>to</strong> step back but couldn’t move. His feet were stuck <strong>to</strong><br />

the earth. Mopardinga was closer <strong>to</strong> him now, snarling with a yellow juices<br />

flowing from her ugly mouth. She reached out her claw and placed it on his<br />

head, digging the claws in; she was draining his soul.<br />

In the background the Pamanuas snuck in. They were sticking <strong>to</strong> the shadows<br />

as they could see what was going on in the camp. They were petrified of<br />

this beast they saw, never before had they seen anything so disgustingly<br />

repulsive before in their lives. The wanted <strong>to</strong> save Wula-mana-yuwi from the<br />

beast as she was occupied with Prijina. As they snuck behind her <strong>to</strong> pick<br />

her up they saw how Wula-mana-yuwi’s father’s eyes were blackened. They<br />

were truly scared now. They began walking with her, carrying her above their<br />

heads when the clumsy Pamanua tripped and fell causing them <strong>to</strong> drop her.<br />

Mopardinga quickly looked up from her evil draining and looked back. As she<br />

began walking <strong>to</strong>wards them laughing the Pamanuas huddled around<br />

37


Wula-mana-yuwi <strong>to</strong> protect her, they would die before anything else could<br />

happen <strong>to</strong> this innocent beautiful young girl.<br />

As Mopardinga was nearing them they heard a cough. And turned <strong>to</strong> find<br />

Wula-mana-yuwi spitting a piece of what looked like goose meat from her<br />

mouth. They were so were so surprised, and they knew immediately that<br />

she must have eaten her <strong>to</strong>tem and that she was really just fast asleep.<br />

Wula-mana-yuwi jumped <strong>to</strong> her feet and began shouting at Jirri-kilala.<br />

She shouted that whilst she was in the deep slumber she had dreamt of<br />

everything happening up until right now. She knew Jirri-kilala was this beast,<br />

and that she was trying <strong>to</strong> turn the world in<strong>to</strong> shadows and darkness like<br />

before the creation period.<br />

Jirri-kilala was as angry as cyclone now and she was going <strong>to</strong> kill this girl right<br />

here and right now whilst she was in her beastly form. Just as she lunged<br />

forward <strong>to</strong> claw Wula-mana-yuwi’s pretty face a white cocka<strong>to</strong>o swooped<br />

and pecked at her eye. Then another cocka<strong>to</strong>o swooped pecking at her, and<br />

another, and then another till there was a huge swarm of white cocka<strong>to</strong>os.<br />

She screeched but they were chasing her about like an angry cyclone and<br />

with the help of the Pamanuas began leading her <strong>to</strong>wards the water hole that<br />

she went <strong>to</strong> consult with the ‘Evil Spirit of the Water’. They swarmed about<br />

her violently and the Pamanuas pushed her in<strong>to</strong> the water as she tried <strong>to</strong><br />

claw her way out. They beat her head with a stick and pushed her deeper<br />

under water until she was drowned. The cocka<strong>to</strong>os then drank all the water<br />

up and let out screeches of accomplishment and flew off in<strong>to</strong> the darkness.<br />

By this stage Wula-mana-yuwi was overjoyed and saddened at the same<br />

time. She was rid of Jirri-kilala finally, but around her was death and<br />

devastation. The country was already dying, and her father was dying. She<br />

noticed a young man standing confused and speechless, his eyes glazed<br />

over with blackness <strong>to</strong>o. She ran <strong>to</strong> her father placed her head on his lap<br />

and began wailing. She could not believe she was now alone in this world.<br />

Even her mothers were gone <strong>to</strong>o. She then felt fingers run over her head<br />

and her father’s breath on her neck. She looked up. He was alive! And so<br />

was the young handsome man. She <strong>to</strong>ld her father how sorry she was but<br />

he said it was he who was sorry. He was sorry for falling for this evil woman<br />

and not listening <strong>to</strong> his daughter and her dreams. The young tall handsome<br />

man s<strong>to</strong>od there stunned at what had just happened. Jipmar-puwa-juwa<br />

introduced him then as Prijina her promised husband.<br />

Suddenly they all heard a familiar laughter coming their way. It was her little<br />

brothers, and following were her two mothers. The Pamanuas had been her<br />

little brothers all along; they had been magically changed in<strong>to</strong> them by Jirrikilala.<br />

Up above them they heard a screeching. It was the white cocka<strong>to</strong>o that<br />

had protected Wula-mana-yuwi all along. It came and landed on Jipmar-puwajuwa’s<br />

forearm. He looked in<strong>to</strong> its eyes and knew now that this was the spirit<br />

38


and the seven pamanui<br />

of Ngimpangilipungatanyim, Wula-mana-yuwi’s mother. The bird then brushed<br />

her head against his cheek and flew up in<strong>to</strong> the dark sky as they all watched.<br />

The land started <strong>to</strong> change under their feet as well. Everything was going<br />

back <strong>to</strong> normal. They all cheered and hugged as this was a huge relief for<br />

everyone. To celebrate Jipmar-puwa-juwa announced that the next morning<br />

the two young promised lovers would marry. This delighted them both. And<br />

after the sun came out Wula-mana-yuwi exclaimed. They all laughed and<br />

knew that they could all now live happily ever after…<br />

After everything had settled, and the tribe was asleep, a cold breeze blew<br />

through the country. The earth was happy now and the dragonfly season<br />

could finally start, when up above a giant red star flew across the sky, and it<br />

kept flying till it disappeared.<br />

39


CURRICULUM OUTCOMES<br />

Please note that not all outcomes relate <strong>to</strong> all activities listed in this resource. Once you have decided which tasks/activities you wish <strong>to</strong> use with<br />

your class, identify which specific outcomes from the selected list below you will draw out in the activities that you plan <strong>to</strong> implement.<br />

EARLY CHILDHOOD (YEARS 1-3)<br />

English<br />

Language<br />

Language<br />

variation and<br />

change<br />

Language for<br />

interaction<br />

Year 1 Year 2 Year 3<br />

Understand that language is used<br />

in combination with other means of<br />

communication, for example facial<br />

expressions and gestures <strong>to</strong> interact<br />

with others (ACELA1444)<br />

Explore different ways of expressing<br />

emotions, including verbal, visual,<br />

body language and facial expressions<br />

(ACELA1787)<br />

Understand that spoken, visual and<br />

written forms of language are different<br />

modes of communication with<br />

different features and their use varies<br />

according <strong>to</strong> the audience, purpose,<br />

context and cultural background<br />

(ACELA1460)<br />

Identify language that can be used for<br />

appreciating texts and the qualities of<br />

people and things (ACELA1462)<br />

Understand that languages have different<br />

written and visual communication systems,<br />

different oral traditions and different ways<br />

of constructing meaning (ACELA1475)<br />

Understand that successful cooperation<br />

with others depends on shared use of<br />

social conventions, including turn-taking<br />

patterns, and forms of address that vary<br />

according <strong>to</strong> the degree of formality<br />

40


and the seven pamanui<br />

Literature<br />

Literature and<br />

context<br />

Examining<br />

literature<br />

Responding <strong>to</strong><br />

literature<br />

Creating<br />

literature<br />

Discuss how authors create<br />

characters using language and<br />

images (ACELT1581)<br />

Discuss features of plot, character<br />

and setting in different types of<br />

literature and explore some features<br />

of characters in different texts<br />

(ACELT1584)<br />

Express preferences for specific<br />

texts and authors and listen <strong>to</strong> the<br />

opinions of others (ACELT1583)<br />

Recreate texts imaginatively using<br />

drawing, writing, performance and<br />

digital forms of communication<br />

(ACELT1586)<br />

Discuss how depictions of characters<br />

in print, sound and images reflect the<br />

contexts in which they were created<br />

(ACELT1587)<br />

Discuss the characters and settings<br />

of different texts and explore how<br />

language is used <strong>to</strong> present these<br />

features in different ways (ACELT1591)<br />

Compare opinions about characters,<br />

events and settings in and between<br />

texts (ACELT1589)<br />

Identify aspects of different types of<br />

literary texts that entertain, and give<br />

reasons for personal preferences<br />

(ACELT1590)<br />

Create events and characters using<br />

different media that develop key<br />

events and characters from literary<br />

texts (ACELT1593)<br />

Discuss texts in which characters, events<br />

and settings are portrayed in different<br />

ways, and speculate on the authors’<br />

reasons<br />

Draw connections between personal<br />

experiences and the worlds of texts, and<br />

share responses with others (ACELT1596)<br />

Create imaginative texts based on<br />

characters, settings and events from<br />

students’ own and other cultures using<br />

visual features, for example perspective,<br />

distance and angle (ACELT1601)<br />

Create texts that adapt language features<br />

and patterns encountered in literary texts,<br />

for example characterisation, rhyme,<br />

rhythm, mood, music, sound effects and<br />

dialogue (ACELT1791)<br />

41


Literacy<br />

Texts in context Respond <strong>to</strong> texts drawn from a<br />

range of cultures and experiences<br />

(ACELY1655)<br />

Interacting with<br />

others<br />

Interpreting,<br />

analyzing,<br />

evaluating<br />

Engage in conversations and<br />

discussions, using active listening<br />

behaviours, showing interest, and<br />

contributing ideas, information and<br />

questions (ACELY1656)<br />

Use interaction skills including turntaking,<br />

recognising the contributions<br />

of others, speaking clearly and<br />

using appropriate volume and pace<br />

(ACELY1788)<br />

Make short presentations using<br />

some introduced text structures<br />

and language, for example opening<br />

statements (ACELY1657)<br />

Use comprehension strategies <strong>to</strong><br />

build literal and inferred meaning<br />

about key events, ideas and<br />

information in texts that they listen<br />

<strong>to</strong>, view and read by drawing on<br />

growing knowledge of context, text<br />

structures and language features<br />

(ACELY1660)<br />

Discuss different texts on a similar<br />

<strong>to</strong>pic, identifying similarities and<br />

differences between the texts<br />

(ACELY1665)<br />

Use interaction skills including<br />

initiating <strong>to</strong>pics, making positive<br />

statements and voicing disagreement<br />

in an appropriate manner, speaking<br />

clearly and varying <strong>to</strong>ne, volume and<br />

pace appropriately (ACELY1789)<br />

Rehearse and deliver short<br />

presentations on familiar and new<br />

<strong>to</strong>pics (ACELY1667)<br />

Identify the point of view in a text and<br />

suggest alternative points of view<br />

(ACELY1675)<br />

Listen <strong>to</strong> and contribute <strong>to</strong> conversations<br />

and discussions <strong>to</strong> share information<br />

and ideas and negotiate in collaborative<br />

situations (ACELY1676)<br />

Use interaction skills, including active<br />

listening behaviours and communicate in<br />

a clear, coherent manner using a variety<br />

of everyday and learned vocabulary and<br />

appropriate <strong>to</strong>ne, pace, pitch and volume<br />

(ACELY1792)<br />

Use comprehension strategies <strong>to</strong> build<br />

literal and inferred meaning and begin <strong>to</strong><br />

evaluate texts by drawing on a growing<br />

knowledge of context, text structures and<br />

language features (ACELY1680)<br />

42


and the seven pamanui<br />

Creating texts Create short imaginative and<br />

informative texts that show emerging<br />

use of appropriate text structure,<br />

sentence-level grammar, word<br />

choice, spelling, punctuation and<br />

appropriate multimodal elements, for<br />

example illustrations and diagrams<br />

(ACELY1661)<br />

His<strong>to</strong>ry<br />

Arts<br />

Create short imaginative, informative<br />

and persuasive texts using growing<br />

knowledge of text structures and<br />

language features for familiar and<br />

some less familiar audiences,<br />

selecting print and multimodal<br />

elements appropriate <strong>to</strong> the audience<br />

and purpose (ACELY1671)<br />

Plan, draft and publish imaginative,<br />

informative and persuasive texts<br />

demonstrating increasing control over<br />

text structures and language features and<br />

selecting print,and multimodal elements<br />

appropriate <strong>to</strong> the audience and purpose<br />

(ACELY1682)<br />

Year 1 outcomes:<br />

Differences in family structures and roles <strong>to</strong>day, and how these have changed or remained the same over time (ACHHK028)<br />

How the present, past and future are signified by terms indicating time such as ‘a long time ago’, ‘then and now’, ‘now and<br />

then’, ‘old and new’, ‘<strong>to</strong>morrow’, as well as by dates and changes that may have personal significance, such as birthdays,<br />

celebrations and seasons (ACHHK029)<br />

In the early childhood band of development, students have opportunities <strong>to</strong> understand and learn about:<br />

7EC1 visual arts, dance, drama, music and media<br />

7EC4 dramatic elements in s<strong>to</strong>rytelling and drama (e.g. time, space, mood)<br />

In the early childhood band of development, students have opportunities <strong>to</strong> learn <strong>to</strong>:<br />

7EC7 view, observe, experience and listen <strong>to</strong> a range of artistic works including those created by peers<br />

7EC8 create artistic works that tell a s<strong>to</strong>ry (e.g. comic strip, s<strong>to</strong>ryboard, dance or puppet play)<br />

7EC13 talk about their responses <strong>to</strong> artistic works (e.g. ideas, feelings, moods evoked) and express opinions about what they<br />

like or dislike.<br />

43


PRIMARY (YEARS 4-5)<br />

Year 4 Year 5<br />

English<br />

Language<br />

Expressing and<br />

developing ideas<br />

Understand that the meaning of sentences can be enriched<br />

through the use of noun groups/phrases and verb groups/phrases<br />

and prepositional phrases (ACELA1493)<br />

Understand how noun groups/phrases and adjective groups/<br />

phrases can be expanded in a variety of ways <strong>to</strong> provide a fuller<br />

description of the person, place, thing or idea (ACELA1508)<br />

Incorporate new vocabulary from a range of sources in<strong>to</strong><br />

students’ own texts including vocabulary encountered in research<br />

(ACELA1498)<br />

Literature<br />

Literature and<br />

context<br />

Make connections between the ways different authors may<br />

represent similar s<strong>to</strong>rylines, ideas and relationships (ACELT1602)<br />

Identify aspects of literary texts that convey details or<br />

information about particular social, cultural and his<strong>to</strong>rical<br />

contexts (ACELT1608)<br />

Examining<br />

literature<br />

Discuss how authors and illustra<strong>to</strong>rs make s<strong>to</strong>ries exciting,<br />

moving and absorbing and hold readers’ interest by using various<br />

techniques, for example character development and plot tension<br />

(ACELT1605)<br />

Recognise that ideas in literary texts can be conveyed from<br />

different viewpoints, which can lead <strong>to</strong> different kinds of<br />

interpretations and responses (ACELT1610)<br />

Responding <strong>to</strong><br />

literature<br />

Discuss literary experiences with others, sharing responses and<br />

expressing a point of view (ACELT1603)<br />

Present a point of view about particular literary texts using<br />

appropriate metalanguage, and reflecting on the viewpoints of<br />

others (ACELT1609)<br />

Creating literature Create literary texts by developing s<strong>to</strong>rylines, characters and<br />

settings (ACELT1794)<br />

44


and the seven pamanui<br />

Literacy<br />

Texts in context Show how ideas and points of view in texts are conveyed<br />

through the use of vocabulary, including idiomatic expressions,<br />

objective and subjective language, and that these can change<br />

according <strong>to</strong> context (ACELY1698)<br />

Interacting with<br />

others<br />

Use interaction skills such as acknowledging another’s point of view<br />

and linking students’ response <strong>to</strong> the <strong>to</strong>pic, using familiar and new<br />

vocabulary and a range of vocal effects such as <strong>to</strong>ne, pace, pitch<br />

and volume <strong>to</strong> speak clearly and coherently (ACELY1688)<br />

Clarify understanding of content as it unfolds in formal<br />

and informal situations, connecting ideas <strong>to</strong> students’<br />

own experiences and present and justify a point of view<br />

(ACELY1699)<br />

Plan, rehearse and deliver presentations incorporating learned<br />

content and taking in<strong>to</strong> account the particular purposes and<br />

audiences (ACELY1689)<br />

Use interaction skills, for example paraphrasing, questioning<br />

and interpreting non-verbal cues and choose vocabulary and<br />

vocal effects appropriate for different audiences and purposes<br />

(ACELY1796)<br />

Interpreting,<br />

analyzing,<br />

evaluating<br />

His<strong>to</strong>ry<br />

Use comprehension strategies <strong>to</strong> build literal and inferred meaning<br />

<strong>to</strong> expand content knowledge, integrating and linking ideas and<br />

analysing and evaluating texts (ACELY1692)<br />

Year 4 outcomes:<br />

First Contacts<br />

The diversity and longevity of Australia’s first peoples and the ways Aboriginal and/or Torres Strait Islander peoples are connected <strong>to</strong><br />

Country and Place (land, sea, waterways and skies) and the implications for their daily lives. (ACHHK077)<br />

45


46<br />

Arts<br />

In the later childhood band of development, students have opportunities <strong>to</strong> understand and learn about:<br />

7LC1 visual arts, dance, drama, music and media<br />

7LC4 traditions and techniques associated with different forms of the performing arts<br />

In the later childhood band of development, students have opportunities <strong>to</strong> learn <strong>to</strong>:<br />

7LC8 explore some elements of drama (e.g. dramatic tension, contrast, symbol, time, space, focus, mood) in their own<br />

improvisations<br />

7LC12 interpret and respond <strong>to</strong> a range of artistic works, identifying some of the skills, elements and techniques used <strong>to</strong><br />

create meanings and giving reasons for their interpretations and preferences.<br />

MIDDLE SCHOOL (YEARS 6 -7)<br />

Year 6 Year 7<br />

English<br />

Language<br />

Understand that different social and geographical dialects<br />

or accents are used in Australia in addition <strong>to</strong> Standard<br />

Australian English (ACELA1515)<br />

Language<br />

variation and<br />

change<br />

Understand that strategies for interaction become more<br />

complex and demanding as levels of formality and social<br />

distance increase (ACELA1516)<br />

Language for<br />

interaction<br />

Analyse how point of view is generated in visual texts by<br />

means of choices, for example gaze, angle and social<br />

distance (ACELA1764)<br />

Identify and explain how analytical images like figures, tables,<br />

diagrams, maps and graphs contribute <strong>to</strong> our understanding<br />

of verbal information in factual and persuasive texts<br />

(ACELA1524)<br />

Expressing and<br />

developing ideas


and the seven pamanui<br />

Literature<br />

Responding <strong>to</strong><br />

literature<br />

Reflect on ideas and opinions about characters, settings<br />

and events in literary texts, identifying areas of agreement<br />

and difference with others and justifying a point of view<br />

(ACELT1620)<br />

Analyse and evaluate similarities and differences in texts on<br />

similar <strong>to</strong>pics, themes or plots (ACELT1614)<br />

Creating literature Create literary texts that adapt or combine aspects of texts<br />

students have experienced in innovative ways (ACELT1618)<br />

Discuss aspects of texts, for example their aesthetic and<br />

social value, using relevant and appropriate metalanguage<br />

(ACELT1803)<br />

Reflect on ideas and opinions about characters, settings<br />

and events in literary texts, identifying areas of agreement<br />

and difference with others and justifying a point of view<br />

(ACELT1620)<br />

Create literary texts that adapt stylistic features<br />

encountered in other texts, for example, narrative<br />

viewpoint, structure of stanzas, contrast and juxtaposition<br />

(ACELT1625) 

<br />

Experiment with text structures and language features and<br />

their effects in creating literary texts, for example, using<br />

rhythm, sound effects, monologue, layout, navigation and<br />

colour (ACELT1805)<br />

47


Literacy<br />

Interacting with<br />

others<br />

Participate in and contribute <strong>to</strong> discussions, clarifying and<br />

interrogating ideas, developing and supporting arguments,<br />

sharing and evaluating information, experiences and opinions<br />

(ACELY1709)<br />

Use interaction skills, varying conventions of spoken<br />

interactions such as voice volume, <strong>to</strong>ne, pitch and pace,<br />

according <strong>to</strong> group size, formality of interaction and needs<br />

and expertise of the audience (ACELY1816)<br />

Plan, rehearse and deliver presentations, selecting and<br />

sequencing appropriate content and multimodal elements for<br />

defined audiences and purposes, making appropriate choices<br />

for modality and emphasis (ACELY1710)<br />

Interpreting,<br />

analyzing,<br />

evaluating<br />

Select, navigate and read texts for a range of purposes,<br />

applying appropriate text processing strategies and<br />

interpreting structural features, for example table of contents,<br />

glossary, chapters, headings and subheadings (ACELY1712)<br />

Use comprehension strategies <strong>to</strong> interpret and analyse<br />

information and ideas, comparing content from a variety of<br />

textual sources including media and digital texts (ACELY1713)<br />

Creating texts Plan, draft and publish imaginative, informative and<br />

persuasive texts, choosing and experimenting with text<br />

structures, language features, images and digital resources<br />

appropriate <strong>to</strong> purpose and audience<br />

Identify and discuss main ideas, concepts and points of<br />

view in spoken texts <strong>to</strong> evaluate qualities, for example the<br />

strength of an argument or the lyrical power of a poetic<br />

rendition (ACELY1719)<br />

identifying, discussing and interpreting ideas and<br />

concepts that other individuals and groups value<br />

identifying key evidence supporting an argument in a<br />

discussion between two speakers<br />

Use interaction skills when discussing and presenting<br />

ideas and information, selecting body language, voice<br />

qualities and other elements, (for example music and<br />

sound) <strong>to</strong> add interest and meaning (ACELY1804)<br />

Use comprehension strategies <strong>to</strong> interpret, analyse and<br />

synthesise ideas and information, critiquing ideas and<br />

issues from a variety of textual sources (ACELY1723)<br />

48


and the seven pamanui<br />

Arts<br />

In the early adolescence band of development, students have opportunities <strong>to</strong> understand and learn about:<br />

7EA1 the ways in which artists develop ideas and feelings through artistic works<br />

7EA4 the formal language used for discussing, reading and writing about the artistic works of others and for describing and<br />

evaluating their own works<br />

7EA5 the traditions associated with different artistic works appropriate <strong>to</strong> the art form<br />

In the early adolescence band of development, students have opportunities <strong>to</strong> learn <strong>to</strong>:<br />

7EA8 discuss the different ways artistic elements and concepts are used <strong>to</strong> convey meaning<br />

7EA9 plan, prepare and present artistic works for particular occasions and audiences, and evaluate them<br />

7EA10 reflect critically on the artistic works of others, including their peers, using specific criteria and the language of the<br />

art form<br />

7EA12 interpret some artistic works and/or artists in the context of the society in which they lived and the dominant ideas<br />

of the time.<br />

49

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!