to download - Canberra 100
to download - Canberra 100
to download - Canberra 100
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CANBERRA THEATRE CENTRE AND CENTENARY OF CANBERRA PRESENT DARWIN FESTIVAL’S<br />
WULAMANAYUWI<br />
and the seven<br />
pamanui<br />
WRITTEN BY JASON DE SANTIS<br />
DIRECTED BY EAMON FLACK<br />
Teacher Resource kit<br />
PHOTO: ANGELA KEITH<br />
10-13 APRIL 2013<br />
Wulamanayuwi and the Seven Pamanui originally commissioned by Darwin Festival, and supported by the Australian Government’s Major Festivals Initiative managed by the Australia Council<br />
in association with Ten Days on the Island (TAS) and COME OUT Festival; 32º Producing Hub, the Sidney Myer Fund, PlayWriting Australia, Regional Arts Fund and the Northern Terri<strong>to</strong>ry Government.
This teaching resource for primary and middle schools students draws its inspiration from<br />
the text and live-performance of Wulamanayuwi and the Seven Pamanui by Jason De<br />
Santis. It has been developed <strong>to</strong> help you prepare your students <strong>to</strong> see the production and<br />
extend their understanding back at school after their theatre experience. The activities in<br />
this kit will allow your students <strong>to</strong> explore:<br />
• Dreamtime s<strong>to</strong>ries and s<strong>to</strong>ry-telling techniques<br />
• Tiwi Islander traditions, language, culture and family life<br />
• Characters and relationships.<br />
By using the arts (and drama in particular) as a vehicle <strong>to</strong> explore the production<br />
Wulamanayuwi and the Seven Pamanui, you will allow your students <strong>to</strong> open up <strong>to</strong> new<br />
ideas, experiences and forms of artistic expression. They will be encouraged <strong>to</strong> experiment<br />
with creative ways of thinking and acting and provided with opportunities <strong>to</strong> develop<br />
persistence in improving their own ideas, skills and techniques. Hopefully, this experience<br />
will be another step along the road <strong>to</strong> developing a lifelong appreciation of the arts.<br />
This resource has been structured in<strong>to</strong> a series of activities with increasing complexity and<br />
demands on student capacity as you move through the tasks within each activity.<br />
The curriculum content for this kit has been matched <strong>to</strong> the Australian Curriculum (English<br />
and His<strong>to</strong>ry) and Every Chance To Learn: Curriculum framework for ACT schools, Preschool<br />
<strong>to</strong> Year 10 (ELA7: The student creates, presents and appreciates artistic works). Towards the<br />
end of this document you will find a grid that outlines which major outcomes this kit meets<br />
for each Year level so that you can map the outcomes your students are exploring.<br />
This resource can be used in a number of ways. You can:<br />
• follow the sequence of tasks within each activity<br />
• choose tasks from within an activity appropriate <strong>to</strong> the level of your<br />
students’ ability<br />
• extend selected activities in<strong>to</strong> performance pieces<br />
• choose activities that complement your literacy, his<strong>to</strong>ry and arts program<br />
Warnings:<br />
This play contains a small amount of mild coarse language and stylised violence.<br />
This resource may contain the names and images of Aboriginal and Islander people now deceased. It also<br />
contains links <strong>to</strong> sites that may use images of Aboriginal and Islander people now deceased.
and the seven pamanui<br />
CONTENTS<br />
The Play...............................................................................................................................4<br />
Note from the writer: Jason De Santis...............................................................................5<br />
S<strong>to</strong>ry summary....................................................................................................................6<br />
Pre-performance Activities.................................................................................................7<br />
Activity 1: Setting the Scene......................................................................................7<br />
Activity 2: The S<strong>to</strong>ry....................................................................................................7<br />
Activity 3: The Characters..........................................................................................7<br />
Activity 4: Theatre Etiquette.......................................................................................9<br />
Post-performance Activities.............................................................................................10<br />
Activity 5: So What Did You Think?..........................................................................10<br />
Activity 6: Cultural Understandings.........................................................................11<br />
Activity 7: Contemporary Tiwi Life............................................................................16<br />
Activity 8: Narrative Profile…....................................................................................17<br />
Activity 9: S<strong>to</strong>ry Theatre...........................................................................................19<br />
Activity 10: I Love S<strong>to</strong>ries!........................................................................................21<br />
Activity 11: In the Beginning….................................................................................23<br />
Activity 12: Writer’s Block (not)................................................................................25<br />
Online Dreamtime s<strong>to</strong>ries.................................................................................................27<br />
Other Education Resource Kits........................................................................................27<br />
Full Synopsis of Wulamanayuwi and the Seven Pamanui..............................................28<br />
Curriculum Outcomes.......................................................................................................40<br />
Early Childhood (Years 1 – 3)..................................................................................40<br />
Primary (Years 4 – 5)................................................................................................44<br />
Middle School (Years 6 – 7).....................................................................................46
This resource builds on the original teacher resource kit developed by Kuozborski, A.,<br />
Murdoch, J., Zuber, J., Sherpa, U., and Ben-Mayor, B. as part of the Darwin Festival in 2011.<br />
Activities and information developed in the original teachers’ resource kit that are not<br />
covered in depth in this kit include:<br />
• Opening lines from the play (in verse)<br />
• Production roles and responsibilities<br />
• Set design, with drawings and pho<strong>to</strong>graphs of the creative process <strong>to</strong> develop the<br />
set for Wulamanayuwi and the Seven Pamanui<br />
• Examples of traditional art works from the set painter Raelene Kerinauia<br />
• Set design activities<br />
• Shadow puppetry information and activities<br />
• Discussion notes comparing written version of fairy tales with movie versions<br />
• Activity: Writing your own real life fairy tale<br />
• Tiwi islands – geography, maps and activities<br />
• Pronunciation guide <strong>to</strong> Tiwi language used in the performance<br />
THE PLAY<br />
Using Tiwi language in rhyming verse, Wulamanayuwi tells the s<strong>to</strong>ry of a young girl and her<br />
experiences with the spirit beings of a mystical dreamtime land.<br />
In the tradition of the Grimm Brothers’ tale Snow White and the Seven Dwarfs,<br />
Wulamanayuwi runs away from her evil stepmother in<strong>to</strong> a land of water spirits, dingoes,<br />
wallabies and frogs. Guided by a white cocka<strong>to</strong>o, she meets the seven Pamanui (spirit<br />
beings) who, in a quest <strong>to</strong> seek revenge and justice, will lead her back home via a path of<br />
myth and magic, disaster and adventure.<br />
Told through s<strong>to</strong>ry and song and narrated by Jarpara (the Moon Man), this play mixes the<br />
enchanting tradition of European fairytales with the Dreamtime characters and s<strong>to</strong>ries of<br />
the Tiwi Islands.<br />
4
and the seven pamanui<br />
NOTE FROM THE WRITER: JASON DE SANTIS<br />
Growing up in Darwin, I had always been <strong>to</strong>ld s<strong>to</strong>ries and most of all I loved hearing them!<br />
Especially from my Nanna Martha and Poppy Vince. My Nanna, who has now passed on,<br />
<strong>to</strong>ld me s<strong>to</strong>ries that were always funny and mischievous, often about family or friends, her<br />
time spent growing up at Garden Point Mission and old Darwin. My Pop’s were about his<br />
arrival in Australia in the 50’s, how hard he worked and his youth growing up on a farm in<br />
Italy and sometimes, with a tear in his eye, he would tell me about World War One in Italy.<br />
Then would come school holidays and I would often go home <strong>to</strong> Tiwi Islands and the s<strong>to</strong>ries<br />
I was <strong>to</strong>ld there were always about ‘little men’ like the Pamanui in this s<strong>to</strong>ry and ‘marpurtiti’<br />
spirits, bush people and dreamtime beings.<br />
For hundreds of years children on the Tiwi Islands have been <strong>to</strong>ld a tale of warning,<br />
adventure and misadventure about a little girl called Wula-mana-yuwi. Her s<strong>to</strong>ry bears a<br />
striking resemblance <strong>to</strong> the western fairytale of Snow White. Clearly though, this ancient<br />
and oral dreamtime s<strong>to</strong>ry came well before the Grimm brothers set ink <strong>to</strong> paper. In many<br />
ways, the s<strong>to</strong>ry of Wulamanayuwi and the Seven Pamanui can be seen as the Tiwi version of<br />
Snow White and the Seven Dwarves – the original version.<br />
In 2008 I couldn’t help but think about the islands and suddenly all the s<strong>to</strong>ries I had been<br />
<strong>to</strong>ld came flooding back <strong>to</strong> me and all I wanted <strong>to</strong> do was write. I wanted <strong>to</strong> write a s<strong>to</strong>ry<br />
that had elements of white and black culture, funny, sad, scary, exciting, like the s<strong>to</strong>ries I<br />
had been <strong>to</strong>ld! So I chose Snow White and the Seven Dwarves as my framework, or as I like<br />
<strong>to</strong> call my ‘cream puff’ and filled it with Tiwi culture, which I call affectionately the ‘chocolate<br />
filling’ and I couldn’t s<strong>to</strong>p writing, my imagination was on a field day and three years on I still<br />
find it hard <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p.<br />
So this is where Wulamanayuwi and the Seven Pamanui was conjured up, in the backyard<br />
of a crooked house in Collingwood on a cold rainy day and sipping on copious amounts of<br />
Rooibus tea with leatherwood honey. I hope you have as much enjoyment being part of this<br />
tale as I had writing it.<br />
(Note: excerpt taken from Kuozborski, A., Murdoch, J., Zuber, J., Sherpa, U., Ben Mayor, B. (2011)<br />
Wulamanayuwi and the Seven Pamanui: Teachers’ Resource Kit. Darwin Festival.)<br />
5
STORY SUMMARY<br />
Wula-mana-yuwi is a beautiful young woman who lives with her father Jip-mapu-wa-juwa and<br />
seven little brothers on the coast of Bathurst Island at a place called Rocky Point.<br />
One morning, a new woman arrives. It is the evil spirit of Jirri-kilala come <strong>to</strong> captivate<br />
Wula-mana-yuwi’s father and steal his power and songs. But first, Jiri-kilala must get rid of<br />
Wula-mana-yuwi.<br />
When the dragonfly season arrives – the end of the wet – Wula-mana-yuwi’s father must<br />
go away <strong>to</strong> a traditional ceremony on Men’s business and leaves his daughter in charge <strong>to</strong><br />
provide for the family.<br />
With her father away, Jirri-kilala hatches her plan, and with the help of an Evil Spirit of the<br />
Water, she poisons the land, killing all living things. Then she sends our heroine out on a<br />
series of futile journeys <strong>to</strong> search for food in the barren land.<br />
Wula-mana-yuwi is guided through her adventures by the White Cocka<strong>to</strong>o – the spirit of<br />
her mother – who protects her innocent daughter from dangers like the hungry dingo spirit.<br />
The White Cocka<strong>to</strong>o leads her <strong>to</strong> the hidden parts of the islands that are still lush and<br />
plentiful with flowing water, sugar bag (native honey) and lots of bush food. But as<br />
Wula-mana-yuwi repeatedly returns <strong>to</strong> the tribe triumphant, her evil step-mother’s anger<br />
grows as quickly as a cyclone.<br />
After tricking Wula-mana-yuwi and hiding her brothers from her in a secret waterhole,<br />
Jirri-kilala forces Wula-mana-yuwi’s father <strong>to</strong> banish her from the tribe.<br />
Lost from her family and in a strange land, Wula-mana-yuwi wakes up <strong>to</strong> discover a little<br />
black creature, with a scrunched up moon face and a head full of wiry black hair. It’s a<br />
Pamanua, little spirit shape shifter. And there are six more!<br />
Meanwhile, Jirri-kilala, who is also a shape shifter, turns herself in<strong>to</strong> an old lady. She visits<br />
Wula-mana-yuwi in disguise and offers her a delicious stew of juicy carpet snake which is<br />
really magpie goose – Wula-mana-yuwi’s <strong>to</strong>tem that she must never eat.<br />
Wula-mana-yuwi eats the stew and falls in<strong>to</strong> a deep sleep. The Pamanuas panic and seek<br />
the help of Awarra-jimi, a handsome hunter and also Wula-mana-yuwi’s promised husband.<br />
He sweeps her in<strong>to</strong> his arms and carries her back across the barren country <strong>to</strong> her tribe.<br />
An epic battle takes place where Wula-mana-yuwi and her father are saved, the brothers<br />
returned and Awarra-jimi finally kills the evil Jirri-kilala.<br />
After everything settles, Wulal-mana-yuwi marries the heroic hunter, the earth is happy and<br />
the dragonfly season can finally start. Up above, a giant red star flies across the sky and it<br />
keeps flying until it disappears.<br />
6
and the seven pamanui<br />
PRE-PERFORMANCE ACTIVITIES<br />
ACTIVITY 1: SETTING THE SCENE<br />
S<strong>to</strong>ry summary<br />
Read the s<strong>to</strong>ry summary <strong>to</strong> set the scene for the performance:<br />
• Who are the main characters in this s<strong>to</strong>ry? (List)<br />
• What does this s<strong>to</strong>ry remind you of? (Snow White and the Seven Dwarves)<br />
Sound bite<br />
Play the sound bite of a song from the performance and the opening lines from the play<br />
on Tiwi Fairy Tales (18 August, 2011) by Nicole Foote and Clare Rawlinson, ABC Darwin<br />
http://www.abc.net.au/local/s<strong>to</strong>ries/2011/08/18/3296799.htm<br />
• What did you notice about the language in the opening of the play? (singing, verse,<br />
words in another language)<br />
• What do you expect the production will be like?<br />
• What is a prologue – what is its function?<br />
ACTIVITY 2: THE STORY<br />
Read the full synopsis of the s<strong>to</strong>ry (at the end of this resource):<br />
• Identify words (adjectives) and phrases (similes) that describe each character.<br />
As you work through the s<strong>to</strong>ry, create large posters (word banks) for each character<br />
that list the descriptive words and phrases. Divide the list in<strong>to</strong> 2 categories –<br />
physical description and personality/emotion.<br />
• Which words are most evocative? Why?<br />
• Why did the author use similes? What effect do they have on the reader?<br />
• Are there any other words or similes of your own you would like <strong>to</strong> add <strong>to</strong> a character<br />
list <strong>to</strong> better describe the character?<br />
ACTIVITY 3: THE CHARACTERS<br />
Explore descriptive language in reference <strong>to</strong> the characters:<br />
• Using descriptive words or phrases from the full synopsis (or your word banks),<br />
students individually create frozen images depicting the word/phrase. For example:<br />
◦ ◦ Handsome<br />
◦ ◦ Humble<br />
◦ ◦ Wise<br />
◦ ◦ Annoyed<br />
◦ ◦ Entranced<br />
7
• Have half the class repeat their statues for handsome and humble and ask the<br />
observers <strong>to</strong> comment on the differences in stance, gesture and facial expressions<br />
used <strong>to</strong> convey the different words.<br />
• Have the other half of the class show their statues for each of the following words<br />
and ask the observers <strong>to</strong> comment on the differences in stance, gesture and facial<br />
expressions used <strong>to</strong> convey the subtle differences between the words.<br />
o upset, nervous, anxious OR<br />
o grumpy, angry, furious<br />
• Explore what happens <strong>to</strong> stance, gesture and facial expressions in the frozen<br />
images when new words are added <strong>to</strong> the original<br />
◦ ◦ Tall…. add handsome…. add humble (father)<br />
◦ ◦ Surprised…. add suspicious (family on the arrival of Jirri-kilala)<br />
◦ ◦ Shocked…. add confused (Wulamanayuwi on hearing her father is <strong>to</strong> remarry)<br />
◦ ◦ Grateful… add shocked (Jirri-kilala when Wulamanayuwi returned with food)<br />
• A similar sequence of can be applied <strong>to</strong> verbs, but have students move around the<br />
room rather than creating a frozen image.<br />
◦ ◦ Look… transform <strong>to</strong> seek<br />
◦ ◦ Walk…. Walk vic<strong>to</strong>riously…. Walk excitedly… walk curiously… walk clumsily<br />
◦ ◦ Laugh…. transform <strong>to</strong> cackle….<br />
◦ ◦ Sleep…. transform <strong>to</strong> deep slumber…<br />
• With the class, experiment with short segments from the s<strong>to</strong>ry, asking students <strong>to</strong><br />
add extra words <strong>to</strong> subtly change the scene/character. Ask small groups of students<br />
<strong>to</strong> improvise the original version <strong>to</strong> the class then repeat adding extra descriptive<br />
words <strong>to</strong> the interpretation. You may wish <strong>to</strong> repeat the same segment several times<br />
with various options or increasing the number of alternative words added.<br />
Two examples:<br />
◦ ◦ Text: “But as she walked on she could see that there was no hope of finding any<br />
food <strong>to</strong> take home <strong>to</strong> her family. She sat down and looked up in<strong>to</strong> the sky, as if<br />
looking for a miracle…”<br />
◦ ◦ Additions: “But as she slowly and dispiritedly walked on she could see that there<br />
was no absolutely no hope of finding any food <strong>to</strong> take home <strong>to</strong> her family. She<br />
crumpled down and peered up in<strong>to</strong> the sky, as if seeking a miracle…”<br />
◦ ◦ Text: “The fattest of the Pamanuas interrupted then by rubbing his tummy and<br />
saying he was hungry”.<br />
◦ ◦ Additions: “The biggest and fattest of the Pamanuas rudely interrupted then by<br />
vigorously rubbing his huge tummy and saying he was ravenously hungry”<br />
Create character portraits<br />
OPTION A: Students form small groups. Allocate a character <strong>to</strong> each group: Wula-mana-yuwi,<br />
Jip-mapu-wajuwa (father), Jirri-kilala (step mother), Spirit of the water hole, Pamanui,<br />
Awarra-jimi (hunter), White cocka<strong>to</strong>o (spirit of mother).<br />
8
and the seven pamanui<br />
As a group:<br />
• Choose 3 words/similes from the list of words about the character that you think are<br />
the most important in describing the character. Be prepared <strong>to</strong> explain why you have<br />
made this decision.<br />
• Draw the character (large poster) using the three most important words as<br />
inspiration.<br />
• Gallery <strong>to</strong>ur – students in small groups number off (1-4). Regroup class in<strong>to</strong> four<br />
groups according <strong>to</strong> numbers. Each group takes a <strong>to</strong>ur of the pictures of the gallery<br />
with the student who helped create the picture speaking about which words they<br />
chose <strong>to</strong> base their picture upon and why.<br />
OPTION B: Students work in pairs or individually and pick a character from the s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> draw/<br />
paint (try <strong>to</strong> get at least two drawings created for each character). Before they start drawing<br />
they must decide which three words best describe the character and try <strong>to</strong> make sure their<br />
picture shows these three words clearly.<br />
Students view each other’s creations and consider:<br />
• Which 3 words did the illustra<strong>to</strong>rs use <strong>to</strong> create their drawing? How do you know?<br />
• What are the similarities and differences between the pictures of the same<br />
character? Why might there be differences?<br />
ACTIVITY 4: THEATRE ETIQUETTE<br />
Many students in your class may not have been <strong>to</strong> see live theatre before, so they may need<br />
<strong>to</strong> be prepared for the experience.<br />
Conduct one or more of the following activities <strong>to</strong> help <strong>to</strong> prepare them:<br />
a. Brains<strong>to</strong>rm with the class what a trip <strong>to</strong> the theatre might involve<br />
b. Show pictures of theatres/audiences and discuss what it might feel like <strong>to</strong> be there<br />
and how they might be expected <strong>to</strong> behave. Note any similarities and differences<br />
there might be between going <strong>to</strong> see a live show and attending a school assembly<br />
c. Revisit the pictures created in Activity 3 and explain that just as they came up<br />
with different ideas about the characters, the ac<strong>to</strong>rs in the play may also come up<br />
with different ideas about how <strong>to</strong> tell the s<strong>to</strong>ry of Wulamanayuwi and the Seven<br />
Pamanui and that each audience member might have a different reaction <strong>to</strong> how<br />
the s<strong>to</strong>ry is <strong>to</strong>ld.<br />
Note: The <strong>Canberra</strong> Theatre has guidelines that may assist you with preparing your students for the excursion.<br />
You can find helpful information for audience expectations and school excursions at the <strong>Canberra</strong> Theatre at:<br />
http://www.canberratheatrecentre.com.au/site/theatre-etiquette.php and<br />
http://www.canberratheatrecentre.com.au/site/school-excursions.php#Guidelines<br />
9
POST-PERFORMANCE ACTIVITIES<br />
ACTIVITY 5: SO WHAT DID YOU THINK?<br />
Review the performance<br />
Before discussing the performance you might like <strong>to</strong> show this short 1.5 minute clip of<br />
segments from the show as a brief reminder of the production. You can access the clip from<br />
the <strong>Canberra</strong> Theatre website or through YouTube.<br />
http://www.canberratheatrecentre.com.au/site/what-is-on.php?detail=wulamanayuwi-andthe-seven-pamanui-0404<br />
or<br />
http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=kTQOelbFQWs<br />
• What did you like, not like?<br />
• What was different from the s<strong>to</strong>ry we read? Were different aspects emphasised?<br />
• What songs/characters did you like?<br />
• Do you remember any actions or lines from the play? What made these important <strong>to</strong><br />
you?<br />
• Do you have a new favourite character and why?<br />
• Did you find any of the ways different characters were presented surprising?<br />
• Can more words be added <strong>to</strong> the word banks for each character based on what you<br />
saw and heard?<br />
• What did you see on stage in the performance?<br />
• How did what you see give an indication of:<br />
◦ ◦ s<strong>to</strong>ry<br />
◦ ◦ character<br />
◦ ◦ place<br />
◦ ◦ culture<br />
◦ ◦ community<br />
• What colours were used? Why were these colours significant?<br />
• What did you hear on stage in the performance?<br />
• What styles of music did the performers use? Which instruments did you hear?<br />
• How did what you hear add <strong>to</strong> your understanding of the:<br />
◦ ◦ s<strong>to</strong>ry<br />
◦ ◦ character<br />
◦ ◦ place<br />
◦ ◦ culture<br />
◦ ◦ community?<br />
10
and the seven pamanui<br />
• What techniques did the ac<strong>to</strong>rs use <strong>to</strong> tell the s<strong>to</strong>ry? (song, puppetry, overhead<br />
projection, verse, acting, mime…)?<br />
• Why do you think they used the different techniques for each aspect of the s<strong>to</strong>ry?<br />
• Which technique do you think was the most effective?<br />
ACTIVITY 6: CULTURAL UNDERSTANDINGS<br />
In the play, Wulamanayuwi’s father says: “This is our culture.”<br />
Four interviews with Jason De Santis have been used as a springboard for discussion and<br />
activities <strong>to</strong> promote cultural understanding. You may wish <strong>to</strong> choose just one <strong>to</strong> explore<br />
with your class, or have a look at all of them over a series of sessions.<br />
(Warning: some of the recorded interviews contain mild coarse language).<br />
INTERVIEW 1<br />
Read the following excerpt from an interview with Jason De Santis:<br />
“It’s about a young girl (Wulamanayuwi), about her becoming a woman and the<br />
responsibilities that are attached <strong>to</strong> that,” says playwright and ac<strong>to</strong>r Jason De Santis.<br />
“It also echoes the tale of Snow White and the Seven Dwarfs while drawing on Tiwi culture<br />
before colonisation”.<br />
Born out of the homesick thoughts Jason experienced on Sorry Day in Melbourne, he<br />
wanted <strong>to</strong> create a cross cultural piece that spoke <strong>to</strong> all people of all age groups.<br />
“I wanted <strong>to</strong> make an artwork that had black, had white, had verse, had language, music<br />
– everything that we know and have grown up with. I really wanted <strong>to</strong> show that white and<br />
black can work <strong>to</strong>gether rather than be opposing forces all the time.”<br />
(From Tiwi Fairy Tales (18 August, 2011) by Nicole Foote and Clare Rawlinson, ABC Darwin<br />
http://www.abc.net.au/local/s<strong>to</strong>ries/2011/08/18/3296799.htm<br />
DISCUSSION POINTS:<br />
• Do you think this production ‘speaks <strong>to</strong> all ages’? In what ways?<br />
• Jason says that he wanted this play <strong>to</strong> have “everything that we know and have<br />
grown up with.” What can you identify in this play that you have grown up with?<br />
• What contributions <strong>to</strong> the play can you see from Tiwi (black) culture, and what are<br />
the contributions from mainstream (white) Australian culture?<br />
• In which ways does the production show different cultures working <strong>to</strong>gether?<br />
11
INTERVIEW 2<br />
Watch the recorded footage of rehearsals and interview with Jason De Santis on the<br />
following website (Note: start the video at 1.32 min and end at 4.12min)<br />
Mackay, Claire. (10 September 2010) Tiwi s<strong>to</strong>ry ABC Darwin.<br />
http://www.abc.net.au/news/video/2010/09/03/3002372.htm?site=darwin<br />
DISCUSSION POINTS BASED ON QUOTES FROM THE INTERVIEW<br />
• Jason: “I was just overwhelmed by the amount of interest that, you know, white<br />
Australia has in our fight for survival. And so I thought, well, I’ll combine a s<strong>to</strong>ry that<br />
white people know with a s<strong>to</strong>ry that black people know and then, boom, you’ve got a<br />
s<strong>to</strong>ry that we’ll both know.”<br />
◦ ◦ What are the similarities and differences between Snow White and the Seven<br />
Dwarves and Wulamanayuwi and the Seven Pamanui?<br />
• Interviewer: “Jason De Santis says the process has given him a greater love of Tiwi<br />
culture.”<br />
• Jason: “My Grandmother had it [culture] ripped away from her at a young age even<br />
though she did grow up in the Mission Islands. And so I guess, you know, as a<br />
grandchild of hers I feel it’s the most essential part of my wellbeing knowing who I<br />
am and where I’m from.”<br />
• In a previous interview (1) Jason mentioned that the s<strong>to</strong>ry grew out of thoughts<br />
experienced on Sorry Day.<br />
◦ ◦ What was ‘Sorry’ day and why was it important <strong>to</strong> our indigenous Australians<br />
and our Nation?<br />
◦ ◦ How might his Grandmother’s culture been ripped away and what effect might it<br />
have had on her and her community?<br />
◦ ◦ Do you agree with Jason when he says “the most essential part of my wellbeing<br />
is knowing who I am and where I’m from?” Does this view match your feelings<br />
about knowing about your background?<br />
INTERVIEW 3<br />
Listen <strong>to</strong> the recorded radio interview (20 minutes) with Jason De Santis on the<br />
following website:<br />
Jason De Santis (part of Awaye series) by Rico Adjrun (18 February 2012) Radio National, Australian<br />
Broadcasting Commission http://www.abc.net.au/news/video/2010/09/03/3002372.htm?site=darwin<br />
Research and discussion points based on quotes from the radio interview:<br />
• Jason: “There’s no kind of time when [the play] is set…. I call it a ‘new time’ s<strong>to</strong>ry….<br />
I didn’t want it <strong>to</strong> feel like a Dreamtime s<strong>to</strong>ry and didn’t want it <strong>to</strong> feel like we were in<br />
the present as well.”<br />
12
and the seven pamanui<br />
◦◦<br />
What did you see or hear that represents ‘old times’ and what has he used from<br />
present time?<br />
◦ ◦ Do you think this ‘new time’ approach works?<br />
• Jason: “I want it <strong>to</strong> feel like there was community input in<strong>to</strong> [the play] which we’ve<br />
done with the set, the puppets, some of the designs from [the local] primary<br />
schools...”<br />
◦ ◦ In which ways did the production demonstrate a sense of community <strong>to</strong> you?<br />
◦ ◦ If we were <strong>to</strong> put on a production at school, how could we give a sense of<br />
community <strong>to</strong> our production?<br />
• Jason: “We didn’t live in <strong>to</strong>wnships, we lived in our country, where we were<br />
traditional landowners and then we would just catch up every now and then for<br />
ceremony… [I wanted this play] <strong>to</strong> capture family being in their country, them being<br />
the only ones there… we weren’t in each others’ back yard.”<br />
◦ ◦ What did you learn about the concept of ‘country’ from the play?<br />
◦ ◦ Think about where and how you live. How is your concept different from the<br />
Tiwi? How is it different?<br />
• According <strong>to</strong> Jason, Eamon Flack [direc<strong>to</strong>r] said this play is one of the hardest he<br />
has ever directed.<br />
◦ ◦ Why would this be a hard play <strong>to</strong> direct?<br />
◦ ◦ Is there anything in how the play was performed that you would change if you<br />
were the direc<strong>to</strong>r?<br />
• Jason: “Our set is an artwork…. If you look at the value of the production without the<br />
action on the stage, and just the puppets and the set…”<br />
◦ ◦ Look at Tiwi visual artworks and discuss how the traditional art form has been<br />
used in the set, puppets and costumes.<br />
References: Darby, Max (2013) Tiwi Island Art<br />
http://artseducationguru.com/tiwi-island-art/<br />
Art Gallery of South Australia (2006) Yingafrti Jilamara : The art of the Tiwi islands.<br />
http://www.artgallery.sa.gov.au/agsa/home/Learning/docs/Online_Resources/<br />
ED06_Tiwi_Education_Kit.pdf<br />
◦ ◦ Why do you think Raelene Kerinauia was chosen as the artist for the<br />
production?<br />
Reference for examples of her work and description of her technique:<br />
Short Street Gallery (2013) Details for Raelene Kerinauia. Broome.<br />
http://www.shortstgallery.com.au/artist/335/raelene-kerinauia.html<br />
• Interviewer: “What’s in s<strong>to</strong>re for theatre goers when they come <strong>to</strong> a performance?”<br />
Jason: “You are going <strong>to</strong> laugh, you are going <strong>to</strong> feel sad… you’re going <strong>to</strong> walk away<br />
saying ‘Oh my goodness, I know a lot about Tiwi culture now and I’ve learnt about<br />
it in a really fun and colourful way.’ I want people <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p seeing our cultures so far<br />
apart…”<br />
13
◦ ◦ What emotions did you experience when watching the play?<br />
◦ ◦ What have you learnt about Tiwi culture through watching this play?<br />
◦ ◦ In which ways was Jason successful in helping an audience realise that ‘black’<br />
and ‘white’ cultures are not so far apart?<br />
INTERVIEW 4<br />
Listen <strong>to</strong> the recorded radio interview (5½ minutes) with Jason De Santis on the<br />
following website:<br />
Dreamtime fairytale from the Tiwis by Vicki Kerrigan 12 September, 2012. Australian Broadcasting<br />
Commission, Darwin. http://blogs.abc.net.au/nt/2011/09/dreamtime-fairytale-from-the-tiwis-.html<br />
RESEARCH AND DISCUSSION POINTS BASED ON QUOTES FROM THE RADIO INTERVIEW:<br />
• Jason: “It’s a fairytale cross Dreamtime s<strong>to</strong>ry.”<br />
◦ ◦ What does Jason mean by this?<br />
◦ ◦ What are the main features/purposes of a Dreamtime s<strong>to</strong>ry?<br />
◦ ◦ What are the main features/purposes of a fairytale?<br />
◦ ◦ Which elements of the production would you say are influenced by Dreamtime<br />
s<strong>to</strong>ries and which are inspired by fairy tales?<br />
• Jason: “…and the thing is, fairytales are Dreamtime s<strong>to</strong>ries, it’s just that white<br />
people call them fairytales… they both serve the same purposes.”<br />
◦ ◦ Do you agree with this statement? Why/why not?<br />
• Jason: “it’s modern, it’s old, it’s a great mix”<br />
◦ ◦ Which aspects of the production are modern? Which are ‘old’?<br />
◦ ◦ Do you think the mix of old and new is balanced? Explain.<br />
• Interviewer: “ …after the Darwin Festival people were saying ‘it’s going <strong>to</strong> go<br />
National, it’s going <strong>to</strong> be huge.”<br />
◦ ◦ How would you judge if a production was ‘huge’?<br />
◦ ◦ Do you think this prediction is correct?<br />
◦ ◦ What makes this production appealing <strong>to</strong> audiences (local, national and<br />
international)?<br />
14
and the seven pamanui<br />
• Jason: “It was a really hard show <strong>to</strong> direct, especially for my direc<strong>to</strong>r who is not<br />
indigenous.”<br />
◦ ◦ Which aspects of the show would make it difficult <strong>to</strong> direct?<br />
◦ ◦ Why would it be even more difficult for a non-indigenous person <strong>to</strong> be the<br />
direc<strong>to</strong>r?<br />
◦ ◦ Why do you think Eamon Flack was chosen <strong>to</strong> be the direc<strong>to</strong>r of this play? What<br />
does he bring <strong>to</strong> the production?<br />
Brief biography from Australian plays http://australianplays.org/playwright/CP-flanew<br />
“Eamon Flack finished his BA at the University of Queensland in 2000<br />
and trained as an ac<strong>to</strong>r at WAAPA from 2001 <strong>to</strong> 2003. Since graduating<br />
he has worked as an ac<strong>to</strong>r, direc<strong>to</strong>r, writer and dramaturg for Bell<br />
Shakespeare’s Mind’s Eye; ThinIce; Sydney Theatre Company; Perth<br />
International Arts Festival; Griffin Stablemates; PlayWriting Australia;<br />
the Ensemble Theatre; ArtRage; Deckchair Theatre; the Old Fitzroy and<br />
Darlinghurst Theatre. He is currently Artistic Associate at Company B<br />
Belvoir.”<br />
• Jason: “The world, and starting off with Australia, needs <strong>to</strong> have access <strong>to</strong> these<br />
s<strong>to</strong>ries and needs <strong>to</strong> have access <strong>to</strong> theatre like this. You know, we’re getting a little<br />
bit sick of boring white middle class plays and ‘my life is falling apart’ type of stuff,<br />
or you know, separate black one here, white over there, black theatre, white theatre.<br />
Um, hello… don’t we all live in one country? Like, let’s just start making really good<br />
Australian theatre.”<br />
◦ ◦ Why does the world need <strong>to</strong> share s<strong>to</strong>ries like this?<br />
◦ ◦ Do you know of any other theatre (or movie/book) that brings ‘black’ and ‘white’<br />
<strong>to</strong>gether?<br />
◦ ◦ What criteria would you use <strong>to</strong> judge whether a performance is really good<br />
Australian theatre? In what ways does this production meet your criteria?<br />
Jason De Santis said that through this play he wanted <strong>to</strong> “educate white and black<br />
about each others’ culture.”<br />
◦ ◦ What did you learn about Tiwi culture by watching this production?<br />
◦ ◦ What questions do you have about Tiwi culture as a result of watching the<br />
performance? You might choose <strong>to</strong> use one or more of your questions as a<br />
starting point for a research project. Possible <strong>to</strong>pics might include:<br />
– Ceremonies (Wulamanayuwi’s father was going <strong>to</strong> the Kulama ceremony).<br />
– Seasons (signs in the environment let them know when <strong>to</strong> start the<br />
ceremonies).<br />
– Concept of country (Wulamanayuwi was not in her own country).<br />
– Marriage/Family (Wulamanayuwi’s husband was chosen for her at birth;<br />
her father had more than one wife).<br />
15
– Language (many Tiwi words were used in the production).<br />
– Bush tucker/food.<br />
Useful websites <strong>to</strong> get started:<br />
• Goodale, Jane. (1996) “Tiwi.” Encyclopedia of World Cultures. Encyclopedia.com.<br />
http://www.encyclopedia.com/doc/1G2-3458000401.html (comprehensive<br />
summary of Tiwi life and cus<strong>to</strong>ms – family, marriage, kinship, arts, medicine, death,<br />
religion).<br />
• Aboriginal Art Online (200-) Regions and Communities.<br />
http://www.aboriginalar<strong>to</strong>nline.com/regions/tiwi3.php<br />
• Tiwi College Fast Facts http://tiwicollegeproject.com/fast-facts/<br />
• Tiwi Art Network http://www.tiwiart.com/ (contains information about traditions,<br />
ceremonies and his<strong>to</strong>ry).<br />
• Art Mob (200-) Tokwapi (everything) Tiwi Tasmania.<br />
http://www.artmob.com.au/artists/tiwi/bio.html (information on ceremonies and<br />
creation s<strong>to</strong>ries).<br />
This production draws on Tiwi Culture and life as representing ‘black’ culture.<br />
• Are all indigenous cultures/lifestyles the same? Choose one or more other<br />
indigenous Australian cultures and make comparisons with what you have learnt<br />
about Tiwi culture. Areas <strong>to</strong> investigate may include<br />
◦ ◦ Language (words, efforts <strong>to</strong> preserve the language)<br />
– Queensland Government: Aboriginal and Torres Strait Islander Affairs. (2012)<br />
http://www.datsima.qld.gov.au/atsis/everybodys-business/aboriginal-and-<strong>to</strong>rres-straitislander-languages<br />
◦ ◦ Family<br />
– Australian Government: Australian Law Reform Commission (2011) Marriages in<br />
Traditional Aboriginal Societies http://www.alrc.gov.au/publications/12.%20Aboriginal%20<br />
Marriages%20and%20Family%20Structures/marriage-traditional-aboriginal-societie<br />
– Radio National: ABC Radio (1 January 2013) Torres Strait child rearing and mainstream<br />
law [broadcast] http://www.abc.net.au/radionational/programs/lawreport/<strong>to</strong>rres-straitadoption/4405670<br />
– Arts<br />
– Cus<strong>to</strong>ms<br />
– Law<br />
ACTIVITY 7: CONTEMPORARY TIWI LIFE<br />
Browse the following Tiwi publications.<br />
• Tiwi Times (produced by the Tiwi Islands Training and Employment Board).<br />
http://www.titeb.com.au/tiwi-times-2012/<br />
16
and the seven pamanui<br />
• Tiwi College Newsletter http://www.tiwicollege.com/newsletter.php<br />
• The Tiwi - News for Traditional Owners (produced by the Tiwi Land Council)<br />
http://www.tiwilandcouncil.com/publications/the-tiwi.htm<br />
From reading these publications<br />
• What can you infer about modern-day Tiwi life?<br />
• What are the important issues for Tiwi Islanders at the moment?<br />
• Are any of the aspects of modern Tiwi life or issues reflected in the production?<br />
ACTIVITY 8: NARRATIVE PROFILE<br />
A narrative profile allows students <strong>to</strong> briefly tell a s<strong>to</strong>ry from multiple character<br />
points of view. Students work in groups of 5-6.<br />
Example:<br />
• Read a Dreamtime s<strong>to</strong>ry or fairytale.<br />
Note: the examples used in the following instructions refer <strong>to</strong> the s<strong>to</strong>ry Purrukapali and Bima<br />
from http://www.aboriginalar<strong>to</strong>nline.com/regions/tiwi2.php<br />
• Summarise the s<strong>to</strong>ry, listing the key events.<br />
• List the main characters.<br />
• List the secondary characters.<br />
• List any animals or artifacts in the landscape that could become animated as<br />
a character.<br />
• Against each name in the list, identify which key event they are most closely<br />
associated with and their emotional reaction <strong>to</strong> the event. Try <strong>to</strong> include all the key<br />
events in your list.<br />
Character Event Emotion<br />
Purrukapali<br />
Walking in<strong>to</strong> the sea with his dead<br />
son<br />
Grief, anger<br />
Bima Going off with Japara Freedom, guilt<br />
Japara Turning in<strong>to</strong> the moon Regret<br />
Mudungkala Describing his family Love<br />
Jinani Gathering food Curiosity<br />
The tree the son was placed<br />
under<br />
Son dies<br />
Indignation<br />
Whirlpool Drowning canoes that come near Determination<br />
Throwing stick<br />
Hitting Japara on the head and<br />
leaving scars<br />
Pride<br />
17
• From the list, work out which characters/animals/items in landscape you would like<br />
<strong>to</strong> have tell the s<strong>to</strong>ry (one for each person in the group).<br />
• Write a short speech for each character that gives a small piece of the s<strong>to</strong>ry and a<br />
personal reaction <strong>to</strong> the events or other characters.<br />
• Think about how <strong>to</strong> stage the presentation – will all characters be standing?<br />
What gestures and movements might each character use <strong>to</strong> provide greater<br />
communication of their message? Decide on the vocal quality and facial<br />
expressions for each character. Consider the order in which the speeches will<br />
be given.<br />
• Present the narrative profile <strong>to</strong> the class.<br />
Example:<br />
Character<br />
Bima<br />
the tree the son<br />
was placed under<br />
Purrukapali<br />
throwing stick<br />
Japara<br />
Speech<br />
I am married <strong>to</strong> Purrukapali, but he is so boring! He keeps making<br />
me gather food all the time, and we don’t have any fun. Japara is an<br />
unmarried man in our camp. When Japara asks me <strong>to</strong> go in<strong>to</strong> the<br />
forest it is so exciting. I know I leave Jinani under a tree by himself –<br />
but it is only for a little while. Surely he will be safe?<br />
It’s getting hotter and hotter. Every day these irresponsible humans<br />
leave this little boy unattended under my branches. The poor little<br />
mite cries and cries until he is laying there as limp as a empty bag.<br />
Don’t they know, that just like me, he needs water? My shade was not<br />
enough. He died – they <strong>to</strong>ok <strong>to</strong>o long in coming back for him and now<br />
he is dead.<br />
I cannot begin <strong>to</strong> tell you how angry and upset I am. My son is dead.<br />
All because my wife did not do her duty. I will carry him in<strong>to</strong> the sea<br />
and from now on all creation will have death – we will not live forever.<br />
Japara had better watch out – we are enemies forever!<br />
I am glad I could be of such good use! Purrukapali practices with<br />
me every day <strong>to</strong> make sure he is skilled. The day he came back from<br />
hunting and heard that his little boy was dead he flew in<strong>to</strong> a rage and<br />
used me <strong>to</strong> punish his wife and Japara. I left huge scars on Japara’s<br />
face and Bima’s head and frightened her so much she ran off in<strong>to</strong> the<br />
forest.<br />
I am so sorry. I only wanted <strong>to</strong> have some fun. I was sure the boy was<br />
safe under the tree. I offered <strong>to</strong> bring the boy back <strong>to</strong> life, but his<br />
father, Purrukapali, wouldn’t let me. So <strong>to</strong> try <strong>to</strong> make things better<br />
I have turned myself in<strong>to</strong> the moon. But curse Purrukapali, he has<br />
made sure that I will never forget what happened, because for three<br />
nights every month I am ‘dead’.<br />
18
and the seven pamanui<br />
ACTIVITY 9: STORY THEATRE<br />
S<strong>to</strong>ry Theatre allows students <strong>to</strong> go beyond the text. It is not a re-enactment of the text, but<br />
takes the students <strong>to</strong> where the text does not go. Students question the text and characters<br />
within it, attempting <strong>to</strong> come <strong>to</strong> a deeper understanding of relationships and motives.<br />
Extensive use of improvisation, role play and forum theatre is made by the students in this<br />
exploration.<br />
This activity has been adapted from a workshop ‘Using Drama For Deeper Learning’<br />
presented by Ross Prior presented at the Drama Australia Conference 2003, Coming Home.<br />
See the end of this resource for a list of online Dreamtime s<strong>to</strong>ries.<br />
Read<br />
Read the synopsis of Wulamanayuwi and the Seven Pamanui or another Dreamtime s<strong>to</strong>ry.<br />
(Note: The specific images and character referred <strong>to</strong> in the following activities relate <strong>to</strong> Wulamanayuwi – if you<br />
are using an alternative text you will need <strong>to</strong> replace these with characters and events from the s<strong>to</strong>ry you have<br />
selected.)<br />
Tableaux<br />
Individually, in silence (and in own space) create a statue that shows:<br />
• How Wulamanayuwi feels about having a new stepmother<br />
• How the stepmother feels about Wualamanayuwi<br />
• How the Spirit of the Water feels about the stepmother<br />
• How the Pamanui feel when they discover Wulamanayuwi<br />
• How the father feels once the stepmother’s true nature is revealed.<br />
• Other combinations of your choice.<br />
In groups of three, create three frozen images <strong>to</strong> show the relationships between a chosen<br />
character and three others from the s<strong>to</strong>ry.<br />
• Each group chooses a focus character from the s<strong>to</strong>ry.<br />
• The frozen images show the focus character’s point of view/relationship with other<br />
characters depicted.<br />
• Encourage groups <strong>to</strong> explore and extend use of space, levels, stance, and facial<br />
expression.<br />
• Groups show work – get groups with same focus character <strong>to</strong> perform at the<br />
same time.<br />
• Discussion: What attitudes/feelings are being expressed about the relationship<br />
between the characters? Discuss similarities/differences between images<br />
presented.<br />
19
Pair improvisations<br />
Pairs take on two characters from the s<strong>to</strong>ry – role play an incident/argument/issue that<br />
would be associated with the s<strong>to</strong>ry, but not elaborated as part of the s<strong>to</strong>ry. Half way through<br />
role play pairs swap roles (<strong>to</strong> get a feel for the other side of an argument/issue).<br />
Examples of pairs include:<br />
• Discussion between Wulamanayuwi and Dad about why/why not it is a good idea <strong>to</strong><br />
accept/have a new stepmother.<br />
• Wulamanayuwi asks her mother (Cocka<strong>to</strong>o) what she should do<br />
◦ ◦ about the step-mother<br />
◦ ◦ about having an arranged marriage<br />
• Wulamanayuwi and one of her brothers – Wulamanayuwi is trying <strong>to</strong> convince her<br />
brother why he should do as she says.<br />
• The Spirit Dingo and Jirrikilala – when she orders him <strong>to</strong> attack Wulamanayuwi.<br />
Forum theatre<br />
As a class, the pair role-plays can be extended through forum theatre.<br />
The class sits in a circle. A pair volunteers <strong>to</strong> repeat their improvisation from the previous<br />
activity in the centre. As the impro is underway, the teacher freezes the action. Students<br />
in the circle suggest ideas as <strong>to</strong> where the impro might go. The scene is restarted with the<br />
suggestions in mind. At times students may swap in and out of the scene <strong>to</strong> take on roles<br />
or alternative suggestions enacted from the same s<strong>to</strong>pping point. This technique allows<br />
different students <strong>to</strong> try out ideas and allows for different solutions <strong>to</strong> problems <strong>to</strong> be<br />
explored. Various modes of language can be trialled, and effectiveness of different styles of<br />
language and approach can be analysed by the class<br />
Internal/external action<br />
Set up class as for forum theatre.<br />
One pair role-plays Wulamanayuwi and her father having a discussion about the<br />
stepmother.<br />
• Hold a conversation with just the ‘outside’ characters about what Wulamanayuwi<br />
has noticed about the stepmother.<br />
• Add another pair <strong>to</strong> the improvisation – they stand behind the original ac<strong>to</strong>rs and<br />
become their ‘conscience’ or ‘inner voice’. Hold same conversation again, but<br />
between each statement, have the inner voice interject with feelings.<br />
• Make the point that the inner voice does not always have <strong>to</strong> disagree or agree with<br />
the outer voice.<br />
• Don’t spend <strong>to</strong>o long in forum theatre style seeking ideas – this is a demo only.<br />
20
and the seven pamanui<br />
Set task for students<br />
• Groups of four – create a conversation with two characters (outer voices) from the<br />
s<strong>to</strong>ry. Groups can decide what the conversation can be about. For example:<br />
◦ ◦ One Pamanui speaking <strong>to</strong> another about the strange girl that has just turned up<br />
(one is in favour of helping, the other is not)<br />
◦ ◦ Spirit of the Water speaking with Mother spirit about how she is messing up his<br />
plans<br />
◦ ◦ Hero speaking with the step mother before they fight.<br />
• Replay the conversation and add the inner voices..<br />
Note: 15 minutes <strong>to</strong> create/rehearse, conversation not <strong>to</strong> go longer than 2 minutes<br />
Share with the class.<br />
• How did the relationship between the characters change from the beginning of the<br />
s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> the end?<br />
• What were the differences between the inner and outer voices?<br />
• What was the effect of hearing ‘both sides’ on the audience?<br />
• How did each character get their message across – what was effective?<br />
• What have you learnt about the characters?<br />
• Is there anything from the written s<strong>to</strong>ry that still puzzles you? (you can then set up<br />
a role play with relevant characters <strong>to</strong> explore the question).<br />
Follow up written activities:<br />
• Diary entry from point of view of one of the main characters<br />
• Letter <strong>to</strong> one character from another explaining their point of view<br />
• Epis<strong>to</strong>lary: letters from one character <strong>to</strong> another telling the s<strong>to</strong>ry from their<br />
perspective.<br />
ACTIVITY 10: I LOVE STORIES!<br />
Towards the end of the play one of the brothers shouts, “I love s<strong>to</strong>ries!”<br />
DISCUSSION POINTS:<br />
• What s<strong>to</strong>ries have you been <strong>to</strong>ld over the years?<br />
• Who <strong>to</strong>ld you these s<strong>to</strong>ries?<br />
• Where did these s<strong>to</strong>ries come from?<br />
• What do you like about s<strong>to</strong>ries?<br />
• Why is it important that we tell these s<strong>to</strong>ries (<strong>to</strong> you, your family, our school, our<br />
community….)?<br />
21
Opinion lineup #1:<br />
• Mark a line (imaginary) on the floor that is long enough for all students in the class<br />
<strong>to</strong> stand along.<br />
• At one end put a sign ‘Strongly agree’ and at the other ‘Strongly disagree’.<br />
• Ask students <strong>to</strong> take a stand on the line that shows their opinion in relation <strong>to</strong> the<br />
statement ‘S<strong>to</strong>ries are important or ‘S<strong>to</strong>ries are vital for culture and community’.<br />
• Question students at various points on the line as <strong>to</strong> why they chose their position.<br />
• After listening <strong>to</strong> some of the answers, indicate that students may move position if<br />
someone’s reasons have helped them reconsider. Ask a few students why they have<br />
moved position.<br />
Read the account from Aunty Beryl Carmichael about why s<strong>to</strong>ries are important in her<br />
culture. Aunty Beryl is a woman from the Ngiyaampaa people, who is a s<strong>to</strong>ryteller and<br />
cus<strong>to</strong>dian of about twenty-eight s<strong>to</strong>ries.<br />
http://www.rmwebed.com.au/HSIE/y10/abc/dreamtime/dreamtime.htm<br />
• How do Aunty Beryl’s reasons for telling her s<strong>to</strong>ries compare with the reasons we<br />
came up with for telling s<strong>to</strong>ries?<br />
Opinion lineup #2:<br />
• Ask students <strong>to</strong> line up again in response <strong>to</strong> the original statement. Indicate that<br />
they may have changed their mind in response <strong>to</strong> the reading<br />
• Ask those who have moved position <strong>to</strong> raise their hand<br />
• Interview them <strong>to</strong> explain their reasons<br />
• Interview a few students who have not moved as <strong>to</strong> why they have remained in the<br />
same position<br />
Read about why fairytales are important.<br />
Use either text:<br />
• Young, Jonathan (1997) Once Upon a Time: How fairytales shape our lives. Inside<br />
Journal magazine - Fall 1997. http://www.folks<strong>to</strong>ry.com/articles/onceupon.html<br />
• Taylor, Melissa (2012) Eight reasons why fairy tales are important.<br />
http://imaginationsoup.net/2012/02/fairy-tales-are-essential-<strong>to</strong>-childhood/<br />
Opinion lineup #3:<br />
• Repeat the line up and questioning in response <strong>to</strong> information presented in the<br />
previous reading.<br />
22
and the seven pamanui<br />
ACTIVITY 11: IN THE BEGINNING…<br />
Read the Tiwi creation s<strong>to</strong>ry<br />
• http://www.aboriginalar<strong>to</strong>nline.com/regions/tiwi2.php or<br />
• http://tiwilandcouncil.com/about/his<strong>to</strong>ry.htm<br />
Re-read the s<strong>to</strong>ry, with students noting the s<strong>to</strong>ry using a LUAC (Language for understanding<br />
across the curriculum: http://www.det.act.gov.au/__data/assets/pdf_file/0004/17338/<br />
LUAChandbook.pd) strategy such as<br />
• Sketch <strong>to</strong> stretch: s<strong>to</strong>p the s<strong>to</strong>ry at key moments and get students <strong>to</strong> draw a quick<br />
sketch of what is happening<br />
• Dictagloss: students list key words from the s<strong>to</strong>ry as they are read aloud<br />
• Plot profile: list the major events and rate them according <strong>to</strong> levels of excitement,<br />
suspense or humour. On a graph, number the events along the bot<strong>to</strong>m axis and plot<br />
the appropriate rating along the vertical axis<br />
Students write a brief summary of the s<strong>to</strong>ry from their ‘notes’.<br />
Discuss how the Tiwi creation s<strong>to</strong>ry was presented in the opening of the play<br />
• What strategies were used <strong>to</strong> tell the s<strong>to</strong>ry? (Narra<strong>to</strong>r, overhead slides with pictures<br />
by school children, sound effects, shadow puppets, music backing, guitar...)<br />
Read or view other Dreamtime S<strong>to</strong>ries<br />
• In what ways are these s<strong>to</strong>ries similar/different?<br />
You can find a list of online Dreamtime s<strong>to</strong>ries at the end of this resource.<br />
Create 2 minute performance pieces<br />
• In small groups, choose a Dreamtime s<strong>to</strong>ry (or fairytale) <strong>to</strong> tell<br />
• Take notes on your s<strong>to</strong>ry (use either the Sketch <strong>to</strong> Stretch or Dictagloss technique<br />
before writing your summary)<br />
• Choose two or three of the techniques that were used <strong>to</strong> tell the creation s<strong>to</strong>ry in<br />
Wulamanayuwi <strong>to</strong> use in your retelling<br />
• Write the script for your performance and create the accompanying supporting<br />
features (e.g: sound effect, shadow puppets, music backing, overhead projec<strong>to</strong>r<br />
pictures…)<br />
Develop success criteria<br />
• Discuss with the class what will make their performance successful<br />
• Create a Checklist or Capacity Matrix for reference.<br />
Note: you can find a Capacity Matrix Template on the Quality Learning Australia website<br />
http://www.qla.com.au/pages/Templates.html<br />
23
Second last rehearsal<br />
• Small groups present their s<strong>to</strong>ries <strong>to</strong> the class.<br />
• You may wish <strong>to</strong> run a modified tuning pro<strong>to</strong>col after each presentation so that each<br />
group gets constructive feedback from the class <strong>to</strong> improve their performance.<br />
Tuning pro<strong>to</strong>col<br />
• The performance group sets a focus area from the success criteria for the audience<br />
<strong>to</strong> give feedback on (1 min – although you may wish <strong>to</strong> extend this segment <strong>to</strong><br />
explore the types of things the audience may be looking for as evidence of success).<br />
• The group performs their s<strong>to</strong>ry (2 mins)<br />
• In pairs, the audience considers warm and cool feedback in relation <strong>to</strong> the focus<br />
point and chooses one of each <strong>to</strong> give <strong>to</strong> the performers (note: feedback statement<br />
should be approx 30 seconds in length) (6 mins)<br />
◦ ◦ The warm feedback identifies a specific aspect of the performance that worked<br />
well with reasons why. The aim of the warm feedback is <strong>to</strong> identify what <strong>to</strong> keep<br />
in the performance.<br />
◦ ◦ The cool feedback can be framed in terms of “What if…?” or “I was wondering<br />
about….”. The aim of the cool feedback is <strong>to</strong> identify an aspect of the<br />
performance that might be strengthened.<br />
• The pairs give their warm feedback one at a time. The performers do not speak and<br />
take notes on what is said. This is not a time for discussion. (5 mins)<br />
• The pairs then give their cool feedback, with the performers silently taking notes.<br />
(5 mins)<br />
• The performers then have three minutes <strong>to</strong> consider the feedback and frame a<br />
response. The response could include:<br />
o a thank you for the warm feedback – with two or three of the most appreciated<br />
comments highlighted<br />
o two or three of the cool feedback suggestions that they are definitely going <strong>to</strong> work<br />
on in their next rehearsal<br />
o one or two of the cool feedback suggestions that they are not going <strong>to</strong> implement<br />
and reasons why.<br />
• The performers give their response, with the audience sitting silently.<br />
• The class reviews the pro<strong>to</strong>col, with a focus on how the pro<strong>to</strong>col helped them<br />
improve their work and how they might improve the pro<strong>to</strong>col the next time they use<br />
it <strong>to</strong> give and receive feedback.<br />
For more information about Tuning Pro<strong>to</strong>cols see:<br />
• National School Reform Faculty Tuning Pro<strong>to</strong>col Overview<br />
http://www.nsrfharmony.org/pro<strong>to</strong>col/doc/tuning.pdf<br />
• Australian National Schools Network in partnership with the Coalition of Essential<br />
24
and the seven pamanui<br />
Schools (1999) “How can we use student work <strong>to</strong> strengthen our professional<br />
practice”?) http://www.ansn.edu.au/resource_kits<br />
Last rehearsal<br />
• Small groups work on their presentation, keeping in mind feedback received in the<br />
tuning pro<strong>to</strong>col.<br />
Performance<br />
Either <strong>to</strong> another class or year level, parents, School Assembly….<br />
Reflection<br />
Extension<br />
• Students complete their own capacity matrix and discuss their perceptions with<br />
peer/teacher<br />
• Class discussion<br />
o In what ways were our presentations successful?<br />
o How did the audience receive our presentation?<br />
o If we were <strong>to</strong> perform them again, what would we keep, what would we change?<br />
• Write the script in verse<br />
• Create two versions of the presentation suitable for two different audiences (eg:<br />
Early Childhood class, Middle School assembly, adult audience in Come Alive<br />
Festival of Museum Theatre using an artifact representing Dreamtime s<strong>to</strong>ries as<br />
inspiration.<br />
ACTIVITY 12: WRITER’S BLOCK (NOT)<br />
During an interview Jason says: “I found this s<strong>to</strong>ry within myself”<br />
from http://blogs.abc.net.au/nt/2011/09/dreamtime-fairytale-from-the-tiwis-.html<br />
• Where do you find inspiration for writing s<strong>to</strong>ries?<br />
If students are running short on ideas get them <strong>to</strong> read the list from the website below and<br />
choose three that they think would work for them.<br />
Babaut, Leo. (2008) 31 Ways <strong>to</strong> Find Inspiration for Your Writing<br />
http://write<strong>to</strong>done.com/2008/03/03/31-ways-<strong>to</strong>-find-inspiration-for-your-writing/<br />
In the first few minutes of the following interview, Jason talks about the creative process,<br />
how he goes about writing and what he gets out of being a writer.<br />
Jason De Santis (part of Awaye series) by Rico Adjrun (18 February 2012) Radio National, Australian<br />
Broadcasting Commission http://www.abc.net.au/news/video/2010/09/03/3002372.htm?site=darwin<br />
• What process do you follow when creating a s<strong>to</strong>ry?<br />
25
Improvisation games<br />
Games can help build confidence that anyone can tell a s<strong>to</strong>ry. Below is a selection of<br />
TheatreSports games that can be used <strong>to</strong> help free up the imagination and build a<br />
collaborative culture when constructing s<strong>to</strong>ries.<br />
Word at a time s<strong>to</strong>ry<br />
A <strong>to</strong>pic is given. The s<strong>to</strong>ry is <strong>to</strong>ld one word at a time by participants. This s<strong>to</strong>ry can be<br />
<strong>to</strong>ld by the whole class (in a circle) or by small groups. You might also like <strong>to</strong> set the<br />
genre for the s<strong>to</strong>ry (eg: fairy tale, Dreamtime s<strong>to</strong>ry)<br />
Shared s<strong>to</strong>ry<br />
A <strong>to</strong>pic is given. The s<strong>to</strong>ry is <strong>to</strong>ld one a phrase or sentence at a time by participants. This<br />
s<strong>to</strong>ry can be <strong>to</strong>ld by the whole class or in small groups. Encourage gesture and use of<br />
facial expressions. You might also like <strong>to</strong> set the genre for the s<strong>to</strong>ry.<br />
Ready, go<br />
An extension of the shared s<strong>to</strong>ry. A small group is lined up <strong>to</strong> tell a shared s<strong>to</strong>ry, but<br />
the timing for when the s<strong>to</strong>ry swaps from one player <strong>to</strong> the next is in the control of<br />
a conduc<strong>to</strong>r. When the conduc<strong>to</strong>r says “ready” a player steps forward. On “go” they<br />
begin the s<strong>to</strong>ry with accompanying actions/gestures. The conduc<strong>to</strong>r points <strong>to</strong> the next<br />
participant and says “ready.” This participant steps forward and starts copying the<br />
gestures of the speaker. On “go” the person copying the gestures picks up the s<strong>to</strong>ry and<br />
the original s<strong>to</strong>ryteller steps back. The conduc<strong>to</strong>r then points <strong>to</strong> the next in line and says<br />
“ready”. The participant steps forward and starts copying the gestures of the speaker…..<br />
Yes, and…<br />
A modification of shared s<strong>to</strong>ry. The participants tell part of a s<strong>to</strong>ry (complete sentences).<br />
The next speaker takes over, beginning their segment with “Yes, and…” Alternatively,<br />
they can begin their segment with “That’s right!”<br />
Inspire your partner<br />
In small groups one participant tells a s<strong>to</strong>ry about their day and others in the group react<br />
with extreme/exaggerated interest. You can extend this activity in<strong>to</strong> telling s<strong>to</strong>ries using<br />
identified genres or about specific characters.<br />
Advance, extend.<br />
One person tells a s<strong>to</strong>ry. Their partner either prompts the speaker <strong>to</strong> extend (add more<br />
detail about what they are currently talking about) or advance (move the s<strong>to</strong>ry along).<br />
Spitfire<br />
As an individual is telling a s<strong>to</strong>ry, a partner gives them random words <strong>to</strong> add in<strong>to</strong> the<br />
s<strong>to</strong>ry as they are going along.<br />
Note – it is sometimes useful for students <strong>to</strong> construct a list of random words <strong>to</strong> use and write them down<br />
before playing this game as it takes the pressure off trying <strong>to</strong> find words in the heat of the moment. Also, the<br />
26
and the seven pamanui<br />
words could be drawn from vocabulary lists or from interesting words drawn from a current text being studied<br />
(e.g: The synopsis of Wulamanayuwi and the Seven Pamanui).<br />
Typewriter<br />
One member of a small group sits at an imaginary typewriter and starts <strong>to</strong> tell a s<strong>to</strong>ry.<br />
Others in the group act out the s<strong>to</strong>ry as it goes along. If the narra<strong>to</strong>r pauses, ac<strong>to</strong>rs may<br />
wish <strong>to</strong> insert dialogue.<br />
Reference: An extremely useful resource for teaching TheatreSports games and <strong>to</strong> find<br />
other games that can be useful in promoting creative thinking and collaboration see<br />
Pierse, Lyn (1993) Theatresorts downunder. Improcorp Australia, Kensing<strong>to</strong>n.<br />
ONLINE DREAMTIME STORIES<br />
• Purrukapali and Bima (http://www.aboriginalar<strong>to</strong>nline.com/regions/tiwi2.php)<br />
Part of the Tiwi creation s<strong>to</strong>ry.<br />
• Aboriginal Culture: Dreamtime s<strong>to</strong>ries:<br />
http://www.rmwebed.com.au/HSIE/y10/abc/dreamtime/dreamtime.htm<br />
• Dust Echoes (2007). ABC. http://www.abc.net.au/dustechoes/<br />
◦ ◦ A series of twelve animated dreamtime s<strong>to</strong>ries from Central Arnhem Land, telling<br />
s<strong>to</strong>ries of love, loyalty, duty <strong>to</strong> country and aboriginal cus<strong>to</strong>m and law. Each<br />
s<strong>to</strong>ry is approximately 4 minutes in length. Website includes introduction,<br />
transcripts of s<strong>to</strong>ries, discussion points, worksheets and interactive animated<br />
s<strong>to</strong>ry boards.<br />
OTHER EDUCATION RESOURCE KITS<br />
The following education kits expand the range of resources and activities available <strong>to</strong><br />
support student exploration and understanding of Tiwi and Indigenous art and culture.<br />
Art Gallery of South Australia (2006) Yingafrti Jilamara : The art of the Tiwi islands.<br />
http://www.artgallery.sa.gov.au/agsa/home/Learning/docs/Online_Resources/ED06_Tiwi_Education_Kit.pdf<br />
◦ ◦ This kit contains a comprehensive survey of Tiwi art with notes on how the art<br />
fits with beliefs and family/community life. Includes a large number of annotated<br />
images and leading questions for students <strong>to</strong> consider.<br />
National Gallery of Australia. Culture Warriors: National Indigenous Art Triennial 07 - Education Resource.<br />
(2007) http://nga.gov.au/Exhibition/NIAT07/Default.cfm?MnuID=3&GalID=EDU<br />
◦ ◦ Culture Warriors: National Indigenous Art Triennial presents the work of 30<br />
Indigenous artists. The exhibition demonstrates the wide range of contemporary<br />
Indigenous art practice taking place <strong>to</strong>day from painting on bark and canvas,<br />
sculpture, textiles, weaving, new media, pho<strong>to</strong>media, printmaking and<br />
installation. This kit contains a reproduction of an artwork from each of the<br />
exhibiting artists in the exhibition. These 30 full-colour reproductions have an<br />
explana<strong>to</strong>ry text on the back as well as primary and secondary school activities.<br />
27
FULL SYNOPSIS OF WULAMANAYUWI AND THE SEVEN PAMANUI<br />
WULA-MANA-YUWI AND THE SEVEN PAMANUAS<br />
Synopsis written by Jason De Santis<br />
FULL SYNOPSIS<br />
Parlangardi, a long time ago, after death was first brought <strong>to</strong> the Tiwi Islands,<br />
a young baby girl was born, Wula-mana-yuwi. She was the first-born <strong>to</strong> her<br />
father Jip-marpuwa-juwa, a tall, handsome and humble warrior and her<br />
mother, his first wife, a very beautiful singer. After giving birth <strong>to</strong> her daughter,<br />
Wula-manayuwi’s mother fell gravely ill and died with the baby girl suckling<br />
her breast. This brought much sadness <strong>to</strong> Jip-marpuwa-juwa, she was his<br />
first wife, and they were as close with each other as the sea is <strong>to</strong> the sand.<br />
And their love went asdeep as the ocean. Luckily, Jip-marpuwa-juwa’s second<br />
wife produced milk from her breast <strong>to</strong> keep the baby alive.<br />
As years passed, the very special Wula-mana-yuwi grew in<strong>to</strong> a young woman<br />
who was as vibrant as the sun, and was loved and respected greatly by her<br />
seven little brothers that Jipmar-puwa-juwa had fathered with his two other<br />
wives. The whole tribe loved her. She was beautiful, with the limbs of a black<br />
pearl and hair as shiny and black as the darkest of starry nights. Her father<br />
constantly thought about how she looked exactly like her mother, how much<br />
she acted like her mother and how much she sounded like her when she<br />
sang, like the song of a s<strong>to</strong>rm bird.<br />
One morning as the moon was drifting <strong>to</strong> make way for the sun, a huge<br />
green star landed on the island. In it flew the evil and horrid Jirri-kilala, a<br />
‘mopardinga’ (devil woman). She had flown <strong>to</strong> the islands looking for men’s<br />
souls <strong>to</strong> feed on.<br />
A few days later, at sunset, Jipmar-puwa-juwa was hunting in the sea with his<br />
spear, he noticed a beautiful young woman walking on the beach. She was<br />
singing, a beautiful song he had never heard before and became entranced<br />
by her voice and walked straight <strong>to</strong>wards her. She was fair-skinned, like he<br />
had never seen before, and green eyes like the jade colour of a waterfall.<br />
They chatted and he could not s<strong>to</strong>p looking in<strong>to</strong> her eyes. She explained she<br />
had come from the mainland with her sister and brother in-law who was from<br />
the other side, her father had wished for her <strong>to</strong> be married, like her sister <strong>to</strong><br />
another Tiwi man.<br />
28<br />
He had not heard or seen of this woman before, but he knew that he<br />
was falling in love. Unbeknownst <strong>to</strong> him, she was the evil and horrid spirit<br />
Mopardinga, disguised as a beautiful woman Jirri-kilala, and that she was<br />
going <strong>to</strong> drain his soul, but first she had <strong>to</strong> marry him. When they arrived
and the seven pamanui<br />
at the camp everyone was surprised and suspicious, but with her she had<br />
brought a dilly-bag full of ‘sung’ or cursed objects such as feathers, pearls<br />
and weavings, once the other wives and the children <strong>to</strong>uched these objects<br />
they adored her. Except Wula-mana-yuwi. She didn’t <strong>to</strong>uch the objects, and<br />
became the specta<strong>to</strong>r. Why, was the whole family, all-of-a-sudden, in love<br />
with this present-giving, fair-skinned, green-eyed, beautiful woman?<br />
What shocked Wula-mana-yuwi even more was her father’s announcement<br />
that night that he would take Jirri-kilala as his new wife and that on request<br />
of Jirrikilala, they would marry the next morning before sunlight. Not one<br />
person in the family thought this was odd, except of course Wula-mana-yuwi.<br />
That night after all the tribe had gone <strong>to</strong> sleep, Jirri-kilala woke. She quietly<br />
crawled out of her shelter and made sure no one was awake. She needed<br />
<strong>to</strong> make magic before the wedding ceremony. Being a shape-shifter, she<br />
quickly turned in<strong>to</strong> a tawny frogmouth owl and flew in the darkness <strong>to</strong> a little<br />
pond hidden by a hanging rock. In<strong>to</strong> it, she spat an evil medicine, that of the<br />
‘Evil Spirit of the Water’ - her guide, her master of song and magic. She knew<br />
that Wula-mana-yuwi was wise, and the only way she was going <strong>to</strong> be able<br />
<strong>to</strong> feed on her father’s soul was <strong>to</strong> be rid of his eldest daughter. She was his<br />
protection.<br />
With a wretched song, the Evil Spirit of the Water and Jirri-kilala curses the<br />
family <strong>to</strong> believe everything Jirri-kilala says and does. They then devise a plan<br />
that involves sending Wula-mana-yuwi hunting <strong>to</strong> country Jirri-kilala knows<br />
is dead and barren. Jirri-kilala knows this because every part of country that<br />
she had visited and unleashed her evil on had become dead and barren for<br />
nothing <strong>to</strong> live. This was part of the bigger plan, you see. Jirri-kilala wanted<br />
<strong>to</strong> return the earth <strong>to</strong> darkness, with no form and just shadows, like the days<br />
before Murtangkala created the Tiwi Islands. However, <strong>to</strong> do that she had <strong>to</strong><br />
do away with all mortals, and it was the souls of men that kept her thriving,<br />
and the better singer, dancer and hunter the man was, the bigger her powers<br />
would grow.<br />
The next morning, the wedding celebrations occurred, but Wula-mana-yuwi<br />
did not dance or sing for her father’s new wife. This angered him. She knew<br />
that she had upset her father, but she felt so strongly that something was<br />
wrong with this new woman. She wanted <strong>to</strong> make a point. That very night that<br />
Jirri-kilala had arrived Wula-mana-yuwi had a dreamt of a green star landing<br />
in the country, and she had seen what she thought may have been her<br />
mother, and that she had turned in<strong>to</strong> a white cocka<strong>to</strong>o. The cocka<strong>to</strong>o then<br />
spoke <strong>to</strong> Wula-mana-yuwi saying that trouble had arrived. She woke before<br />
the dream ended. When she tried <strong>to</strong> relay this <strong>to</strong> her father, he laughed it off<br />
and called her a dreamer, just like her mother. This annoyed Wula-mana-yuwi,<br />
but she kept the peace and decided <strong>to</strong> let it be. What upset her most was<br />
this sudden change in her father.<br />
29
After the wedding celebrations, Jipmar-puwa-juwa advised his family that he<br />
had <strong>to</strong> leave for Kurlama ceremonies that very day. Mopardinga started <strong>to</strong><br />
feel anxious, as she knew she would have <strong>to</strong> wait for three days and nights<br />
until her new husband returned so she could feed on his soul. She knew then<br />
that this was her time <strong>to</strong> rid the Island of Wula-mana-yuwi, who she knew was<br />
a protec<strong>to</strong>r of her father.<br />
Before Jipmar-puwa-juwa left for Kurlama, he <strong>to</strong>ok Wula-mana-yuwi aside.<br />
Wulamanayuwi was nervous. Was he angry at her for not dancing or singing?<br />
He explained <strong>to</strong> her that she was his eldest child, and because he did not<br />
have an eldest son, it was her responsibility <strong>to</strong> protect and look after the<br />
family while he was away. He reminded her that she had the spirit of her<br />
mother and that she was growing up <strong>to</strong> look more and more like her every<br />
day. He also reminded her <strong>to</strong> not eat or kill magpie goose, as this was her<br />
<strong>to</strong>tem and ceremonial dance. He then hugged her tightly; this was the father<br />
she knew, sincere and loving. She then stared in<strong>to</strong> his eyes; in them were<br />
grey clouds as if a s<strong>to</strong>rm was forming. He quickly looked away when he<br />
noticed she was doing this, and the <strong>to</strong>ne of his voice quickly changed.<br />
Wula-mana-yuwi definitely knew then that something was wrong.<br />
As Jipmar-puwa-juwa said his last goodbyes <strong>to</strong> his family, he looked around<br />
for Jirri-kilala. She had already retreated in<strong>to</strong> her shelter and had covered it<br />
with tree branches so as not <strong>to</strong> let the sunlight in. Odd as it seemed, no one<br />
seemed <strong>to</strong> care, except of course Wula-mana-yuwi. Jirri-kilala shouted her<br />
good byes and said she had felt sick all-of-a-sudden. Her father shrugged<br />
and started <strong>to</strong> walk, turning back once more <strong>to</strong> wave <strong>to</strong> his family.<br />
As soon as the silhouette of Jipmar-puwa-juwa disappeared Jirri-kilala yelled<br />
from her shelter for Wula-mana-yuwi <strong>to</strong> go hunting and gathering for the<br />
family on the other side of the hill, and by herself! Wula-mana-yuwi asked if<br />
anyone else was going <strong>to</strong> come and Jirri-kilala quickly responded with a “No!”.<br />
Wula-mana-yuwi was puzzled, more so with the fact that the rest of the family<br />
agreed with Jirri-kilala, and they all <strong>to</strong>ld her <strong>to</strong> hurry as they were starving.<br />
Jirri-kilala was also quick <strong>to</strong> remind Wula-mana-yuwi that she was the eldest,<br />
therefore responsible for looking after her family. She then exclaimed that<br />
she was not <strong>to</strong> return unless her basket and arms were full with food. Her<br />
father’s voice then echoed in her head, so she set off <strong>to</strong> hunt.<br />
Hours passed and Wula-mana-yuwi could not find anything. The land was all<br />
dry and dead, there wasn’t even a fly in sight! How could this be? She hadn’t<br />
seen any fire coming from this area, and she remembered it being full of tall<br />
trees and green shrubs, and it was only the end of the wet season. The sun<br />
began <strong>to</strong> slowly set, and she knew she had <strong>to</strong> hurry <strong>to</strong> avoid being caught in<br />
the darkness. But as she walked on she could see that there was no hope of<br />
finding any food <strong>to</strong> take home <strong>to</strong> her family. She sat down and looked up in<strong>to</strong><br />
the sky, as if looking for a miracle, where out of nowhere, a white figure flew<br />
30
and the seven pamanui<br />
over the <strong>to</strong>p of her. She was startled. This figure then landed in front of her. It<br />
was a white cocka<strong>to</strong>o, and it looked exactly like the one she had seen in her<br />
dream.<br />
The cocka<strong>to</strong>o jumped <strong>to</strong>wards her and made an action with its wing, like the<br />
gesture a person makes for someone <strong>to</strong> follow them. The cocka<strong>to</strong>o then flew<br />
up, circled and looked back at Wula-mana-yuwi, so up she got and follow the<br />
bird she did. Just over another little hill, further than Wula-mana-yuwi had<br />
ever been was thriving country. There were billy-goat plums, bush apples,<br />
sugar bag and fat possums and bandicoot scratching around in every hollow<br />
log. Wula-mana-yuwi was quick <strong>to</strong> load up her basket with tucker for her<br />
family, and had a quick feed herself as she was starving. She looked for the<br />
white cocka<strong>to</strong>o then <strong>to</strong> thank it, but the bird had already disappeared. So,<br />
with only a short time till the sun went <strong>to</strong> sleep she ran as fast as she could<br />
back <strong>to</strong>wards camp.<br />
The sun had disappeared now and Wula-mana-yuwi could see a fire burning<br />
in the direction of her camp. When she arrived the family was hungrily sitting<br />
around the fire waiting. When her seven little brothers had seen that her<br />
basket and arms were full with berries, sugar-bag and two fat bandicoot on<br />
each shoulder they started singing and clapping their hands. As she sat down<br />
by the fire, Jirri-kilala came out from her shelter, pretending <strong>to</strong> be grateful<br />
that Wula-mana-yuwi had found food, but looking shocked at the same time.<br />
She couldn’t really care if the whole tribe starved <strong>to</strong> death. Wula-mana-yuwi<br />
offered her some food but she refused, claiming that she was still sick. She<br />
wasn’t sick; she just didn’t eat the food of mortals.<br />
That night, after the family had feasted and fast asleep, Jirri-kilala crawled<br />
out of her shelter and turned once again in<strong>to</strong> the tawny frogmouth owl and<br />
flew <strong>to</strong> the little pond under the hanging rock. When she arrived she was<br />
furious! How did this daughter find the food? She had deliberately sent <strong>to</strong><br />
her <strong>to</strong> barren land. She consulted the ‘Evil Spirit of the Water’ and he <strong>to</strong>ld<br />
her of how a light from above had guided her <strong>to</strong> the food, he could not see<br />
that it was a white cocka<strong>to</strong>o, as it was <strong>to</strong>o pure for his eyes <strong>to</strong> see. Jirri-kilala<br />
was livid; she needed <strong>to</strong> learn another evil chant so that she could execute<br />
another evil plan that would be sure <strong>to</strong> rid her of this clever daughter.<br />
The next night, the tribes’ youngest baby would be made sick. Wula-manayuwi<br />
would then have <strong>to</strong> search in the darkness for a certain root of a shrub<br />
that could be boiled and sipped <strong>to</strong> cure her baby brother. But this shrub<br />
was deep in the bush, and awaiting her would be the evil and cunning ‘spirit<br />
dingo’ that would eat Wula-mana-yuwi alive. Jirri-kilala let out an evil cackle,<br />
overjoyed that this daughter was finally going <strong>to</strong> be gone forever. She turned<br />
in<strong>to</strong> the owl again and flew quickly back <strong>to</strong> camp and in<strong>to</strong> her shelter as the<br />
sun was coming up.<br />
31
The next morning came, and the family decided that they would all go hunting<br />
in the mangroves for mud mussels, crab and mangrove worm. Wula-manayuwi<br />
called for Jirri-kilala <strong>to</strong> see if she would like <strong>to</strong> join them. Jirri-kilala<br />
refused, stating once again that she was still sick. Wula-mana-yuwi went <strong>to</strong><br />
go inside her shelter <strong>to</strong> check on her but as she approached Jirri-kilala poked<br />
her with a sharp stick. Wula-mana-yuwi knew then that she should just leave<br />
her be.<br />
Returning before sunset the family settled <strong>to</strong> eat their tucker. They offered<br />
Jirrikilala who still had not come out from her shelter. Again she refused. Wulamanayuwi<br />
thought that of course you get sick if you don’t eat, but she couldn’t<br />
be bothered, more crab claws for her <strong>to</strong> eat!<br />
After all was quite the baby brother of the family began crying, sounding sick<br />
and bothered. Jirri-kilala quickly came out from her shelter. She asked his<br />
mother <strong>to</strong> pass him <strong>to</strong> her, she looked at him then ordered Wula-mana-yuwi,<br />
still half asleep <strong>to</strong> look for the root of shrub that would cure her baby brother<br />
and reminded her that his health was dependant on whether she found this<br />
plant. She didn’t care at all if the baby died right there in her arms. So off<br />
Wula-mana-yuwi went, fire stick in hand and the will <strong>to</strong> help her little brother.<br />
After searching for some time she finally found the shrub she was looking for.<br />
She quickly began <strong>to</strong> dig at its roots. Just as she snapped off the root there<br />
was a loud snap behind her. Standing tall, red eyes bright as coals and a thick<br />
growl was the biggest dingo Wula-mana-yuwi had ever seen. She didn’t know<br />
what <strong>to</strong> do. She tried <strong>to</strong> scream but no sound came out. She fell <strong>to</strong> the ground<br />
crawling backwards as the dingo approached her snarling. All of a sudden a<br />
shadow appeared <strong>to</strong> fly across the moon and swoop down <strong>to</strong>wards her. It was<br />
the white cocka<strong>to</strong>o; the bird let out a screech and dropped an oyster shell in<br />
her hand. From that oyster shell a reflection of the moon beams shone brightly<br />
and straight in<strong>to</strong> the eyes of the dingo that turned in<strong>to</strong> a little fluffy dingo pup,<br />
yelping and wagging his tail. Wula-mana-yuwi was freaked, but quickly grabbed<br />
the root and as she turned <strong>to</strong> run thought that of what a good idea it would be<br />
<strong>to</strong> bring the pup back as a gift for baby brother.<br />
When Wula-mana-yuwi arrived the family was so relieved. They quickly boiled<br />
the root in some water and gave it <strong>to</strong> her baby brother in little sips. Jirri-kilala<br />
was so cross, especially as the girl <strong>to</strong>ld the family the whole s<strong>to</strong>ry of what<br />
had happened and how she was saved by a white cocka<strong>to</strong>o that dropped<br />
the shell in<strong>to</strong> her hand. Jirri-kilala knew then that this was the “white light”<br />
that the ‘Evil Spirit of the Water’ had <strong>to</strong>ld her about, and in fact was the white<br />
cocka<strong>to</strong>o. She knew then that this bird was some sort of protec<strong>to</strong>r and that<br />
she was <strong>to</strong> kill it <strong>to</strong>o! After everyone was asleep she quickly turned in<strong>to</strong> the<br />
owl and flew <strong>to</strong> the pond. Was the ‘Evil Spirit of the Water’ trying <strong>to</strong> make a<br />
fool out of her? She yelled at him <strong>to</strong> teach her the most evil song <strong>to</strong> sing and<br />
rid of the girl forever.<br />
32
and the seven pamanui<br />
The next morning the tribe did not even move from their shelters. The sun<br />
was burning down on them hotter than ever before. The children were thirsty<br />
and they wanted <strong>to</strong> go swimming, but the river they lived next <strong>to</strong> was dry,<br />
the waterfalls were dry, everything was bone dry. Jirri-kilala then called<br />
Wula-mana-yuwi from her guarded shelter and <strong>to</strong>ld her take her seven little<br />
brothers <strong>to</strong> a tiny lake that was hidden from the sun, and the water was<br />
always cool as it was under a hanging rock. Wula-mana-yuwi agreed and she<br />
set off with her little brothers in <strong>to</strong>w. As she walked away Jirri-kilala peeked<br />
from a little hole in her shelter wall. She was watching them walk away with<br />
a smile on her face, as they walked she noticed the white cocka<strong>to</strong>o appear<br />
above, she quickly did a whistle that caused a huge wind <strong>to</strong> knock the bird off<br />
course and carried it as far away as possible.<br />
Arriving at the water hole, the kids screamed in delight and ran straight in<strong>to</strong><br />
the water. It was beautiful and clear, with sand at the bot<strong>to</strong>m and a little<br />
shallow area for the baby brother <strong>to</strong> wade in. Wula-mana-yuwi had a quick<br />
dip then got out <strong>to</strong> leave her brothers screaming and splashing so she could<br />
rest under a thick green frangipani tree. She began <strong>to</strong> sing as she made a<br />
garland of flowers. Out of nowhere there was a huge clap of thunder and<br />
crack of lightning. This startled Wula-mana-yuwi and she looked up but there<br />
wasn’t a cloud in sight. She noticed then how silent it was. She looked over<br />
<strong>to</strong> the water hole and her brothers were gone, the water was completely still.<br />
She thought they must have run in fright from the thunder and lightning. She<br />
looked on the other side of the rock, they weren’t there. She looked on <strong>to</strong>p of<br />
the rock and no one was there. She dived in<strong>to</strong> the water; no one was in there<br />
either. She yelled out <strong>to</strong> them, and there was no reply. She began <strong>to</strong> worry<br />
now. She searched everywhere. Her brothers were gone. She ran back as<br />
quickly as her legs could move her back <strong>to</strong> camp.<br />
When Wula-mana-yuwi arrived back at camp she was hysterical, she was<br />
crying, she was worried and most of all scared. Jirri-kilala sat in her shelter<br />
and could hear everything. It was perfect; when Jipmar-puwa-juwa arrived<br />
back home he would be so angry with his daughter for losing all his sons that<br />
he would want <strong>to</strong> kill her. She snickered at the thought. As for the mothers,<br />
they didn’t know what <strong>to</strong> do. They were so shocked, and Wula-mana-yuwi<br />
could see the rage filling the sadness in their eyes, Jirri-kilala could hear it<br />
in their voices. All the others then ran in the direction of where their children<br />
were last seen, including Wula-mana-yuwi. Of course, Jirri-kilala stayed.<br />
They arrived late that evening with no children. The mothers were wailing<br />
loudly and calling their children’s’ names. Wula-mana-yuwi was <strong>to</strong>o sad <strong>to</strong><br />
walk. She had collapsed <strong>to</strong> her knees before they even got back <strong>to</strong> camp<br />
sobbing; she picked up a rock and began hitting herself in her head in a<br />
sign of complete guilt and confusion. Jirri-kilala had finally come out again<br />
from her shelter <strong>to</strong> comfort the mothers. She didn’t really know what had<br />
happened <strong>to</strong> the boys, whether they were dead or just gone <strong>to</strong> sleep. Either<br />
33
way, Jipmar-puwa-juwa arrived back home early the next morning and that<br />
would be the end of this stupid little family.<br />
As the mothers sat crying Wula-mana-yuwi walked back in<strong>to</strong> camp with her<br />
head down, the eldest mother Jukurra jumped <strong>to</strong> her feet cursing Wulamana-yuwi<br />
and pulled her hair until she fell <strong>to</strong> the ground. Wula-mana-yuwi<br />
didn’t even flinch. Jirri-kilala broke them apart and Wula-mana-yuwi quickly<br />
disappeared in<strong>to</strong> her shelter where she cried herself <strong>to</strong> sleep.<br />
The morning came quickly, and the wailing continued. Jipmar-puwa-juwa was<br />
walking <strong>to</strong>wards the camp, until a gust of wind picked up the wailing and sent it<br />
<strong>to</strong> him, the then started running <strong>to</strong>wards his wives. When he arrived the women<br />
were shouting and crying as <strong>to</strong> what happened, he could hardly make out what<br />
they were saying but heard clearly that his boys had mysteriously disappeared<br />
under the Wula-mana-yuwi’s watch. He screamed then for his daughter <strong>to</strong> show<br />
her face. Wula-mana-yuwi walked slowly out of her shelter. She was bruised,<br />
sore and sorry, her father tried <strong>to</strong> talk calmly but this was very brief. She tried<br />
<strong>to</strong> explain what had happened, but when she did he picked up his spear and<br />
proceeded <strong>to</strong> spear her, but he s<strong>to</strong>pped himself just inches from her abdomen.<br />
He <strong>to</strong>ld her then <strong>to</strong> leave. She was no longer his daughter; she was a bastard<br />
child now. He <strong>to</strong>ld her he never wanted <strong>to</strong> see her face, and that she was <strong>to</strong><br />
never step foot on this country ever again.<br />
Wula-mana-yuwi on hearing this sobbed inside her heart, she quickly turned<br />
and ran in<strong>to</strong> her shelter, fetched the oyster shell which she had now turned<br />
in<strong>to</strong> a necklace and s<strong>to</strong>pped <strong>to</strong> look at her father’s face one last time, but he<br />
turned away and spat. So she ran, away from her family, and away from her<br />
country, forever.<br />
Wula-mana-yuwi could run no longer. Her feet were bleeding and swollen<br />
and she was <strong>to</strong>o tired <strong>to</strong> even wink. She had crossed the river and was now<br />
in country that was completely foreign <strong>to</strong> her. It was like the barren land she<br />
had seen when she sent <strong>to</strong> hunt for the family. Except it was much darker<br />
here. There was no soft ground <strong>to</strong> sleep, so she made a bed in between two<br />
boulders. She fell asleep straight away.<br />
She woke up <strong>to</strong> the sound of no birds, no wind and just harsh sunlight.<br />
Wula-mana- yuwi was so thirsty now so she wandered down <strong>to</strong> the river. She<br />
washed her battered feet and face and dunked her head in the water. Then<br />
something hit her on her back. She quickly sat up and looked around. It was<br />
just a little pebble. She continued <strong>to</strong> bathe and then another pebble flew<br />
past her head and in<strong>to</strong> the water, Wula-mana-yuwi got on<strong>to</strong> her knees and<br />
scanned the area but could not seen anyone or anything. As she turned <strong>to</strong><br />
wash her hair once more another rock hit her in the back of her head, this<br />
time she jumped and shouted angrily. And it was then that she saw a little<br />
shadow and the sound of little feet dart behind a boulder. She rushed over<br />
34
and the seven pamanui<br />
<strong>to</strong> the boulder and hid on the other side. She looked <strong>to</strong> the left side, nothing.<br />
She looked <strong>to</strong> the right side, nothing. As she looked over the <strong>to</strong>p another<br />
head rose at the same time. It was a Pamanua! They both looked at each<br />
other and screamed. Wula-mana-yuwi fainted.<br />
Wula-mana-yuwi woke <strong>to</strong> a bunch of leaves being brushed roughly in her face<br />
and nose, it smelt like eucalyptus. She sat up immediately and looked for the<br />
person doing this <strong>to</strong> her, but no one was there. She scanned around her, she<br />
was in a cave. As she sorely rose <strong>to</strong> her feet she could see that there were<br />
seven little sleeping mats, seven little bowls, seven little spears and seven little<br />
dilly bags, how odd she thought? Was this where children lived? She looked<br />
around and noticed a small bunch of leaves protruding from the wall and it<br />
made a little movement. She walked over <strong>to</strong> it and yanked it hard; when allof-a-sudden<br />
a little Pamanua fell out of the wall giggling. Then another six fell<br />
out of the wall pointing and laughing at the one Pamanua Wula-mana-yuwi had<br />
pulled out. They were all camouflaged against the cave wall.<br />
At first Wula-mana-yuwi was scared but began giggling at these little<br />
creatures she had only ever been <strong>to</strong>ld about in s<strong>to</strong>ries by her mothers. They<br />
were usually <strong>to</strong>ld s<strong>to</strong>ries about these <strong>to</strong> make her little brothers fall asleep.<br />
She introduced herself and so did they. They were cute little black creatures,<br />
with scrunched up moon faces, and a head full of wiry black and white hair.<br />
Their bodies were solid strong, and they had only three fingers and <strong>to</strong>es, that<br />
were so short they were almost like paws. They <strong>to</strong>ld Wula-mana-yuwi they had<br />
found her knocked out<br />
near the river so brought her back <strong>to</strong> the cave. They apologised for their<br />
youngest Pamanua scaring her and said that he was such a humbug and<br />
sticky beak! Wula-mana-yuwi just laughed. They chatted nicely and Wulamana-yuwi<br />
had <strong>to</strong>ld her the s<strong>to</strong>ry of this new woman that her father had<br />
married, and that she thought she was evil because when she was banished<br />
she could hear Jirri-kilala laughing at her from her shelter. The Pamanuas <strong>to</strong>ld<br />
her she definitely must be evil and said that she should tell her father! Wulamana-yuwi<br />
said she was <strong>to</strong>o scared <strong>to</strong> go back.<br />
The fattest of the Pamanuas interrupted then by rubbing his tummy and<br />
saying he was hungry, and then they all joined in. Wula-mana-yuwi agreed<br />
and offered <strong>to</strong> prepare a meal for them all. She looked for food but could only<br />
find yams, herbs and powder <strong>to</strong> make damper. So for dinner that night they<br />
all feasted on yam and herb soup with damper. They all fell asleep that night<br />
with happy bellies, including Wula-mana-yuwi who was still sore and tired.<br />
As night crept in Jirri-kilala crept and flew out <strong>to</strong> the water hole. She<br />
consulted the ‘Evil Spirit of the Water’ once more as she wanted <strong>to</strong> be sure<br />
that this girl was definitely dead and gone forever. As she spoke he was<br />
worried, he knew Wula-mana-yuwi was still alive and he knew she had found<br />
35
Pamanuas that had taken her in. Furiously Jirri-kilala smashed the water with<br />
her hand. She shouted at the ‘Evil Spirit of the Water’ <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p making a fool of<br />
her and said that this time she would deal with the girl on her own. She would<br />
catch a magpie goose and cook it, then curse it <strong>to</strong> look like a lovely fat carpet<br />
snake. Once this was done she would shape-shift in<strong>to</strong> an old humble woman<br />
and find the girl and offer it <strong>to</strong> her. Surely this would kill her as it is great<br />
taboo <strong>to</strong> eat your <strong>to</strong>tem. She needed this <strong>to</strong> happen first thing in the morning<br />
as <strong>to</strong>o much sun would drain her of energy <strong>to</strong> feed on Jipmar-puwa-juwa later<br />
the next night.<br />
It was very silent in the cave when Wula-mana-yuwi awoke. The Pamanuas<br />
must’ve set off <strong>to</strong> hunt as they were gone and so were their dilly-bags and<br />
spears. So she started <strong>to</strong> clean up their cave. They were extremely messy for<br />
such small people she thought <strong>to</strong> herself, just like her little brothers she had<br />
lost. The thought always played on her mind, and she thought of how much<br />
the Pamanuas personalities were exactly like her little brothers <strong>to</strong>o. One was<br />
clumsy, one was grumpy, there was a sooky Pamanua, a sleep Pamanua, a<br />
baby humbug, a macho one that looked the eldest and a little chubby one<br />
<strong>to</strong>o. A she set about cleaning there was a gentle voice, like that of an old lady<br />
calling out <strong>to</strong> see if anyone was home.<br />
Wula-mana-yuwi walked outside <strong>to</strong> find a dear old lady with hair as white<br />
as clouds and a <strong>to</strong>othless smile as gentle as a child. She said she was<br />
wandering past and heard Wula-mana-yuwi’s sweet voice so she thought<br />
she would bring her a cooked carpet snake. It was so fat and Wula-manayuwi<br />
looked at it, it was her favourite! She <strong>to</strong>ok the offering from the old lady.<br />
When she asked if the old lady would like <strong>to</strong> come inside the old lady refused<br />
and said she was on her way back home, as she had passed through from<br />
visiting her daughter and grandchildren. The old lady <strong>to</strong>ld Wula-mana-yuwi<br />
<strong>to</strong> taste the meat, so Wula-mana-yuwi did, and she bit the fattest part of the<br />
body. As soon as she had done this everything went blurry and she dropped<br />
<strong>to</strong> the ground heavily. The old lady turned and left immediately.<br />
The Pamanuas walked vic<strong>to</strong>riously back <strong>to</strong>p their cave with their catches, one<br />
wallaby and three fat possums. They were so excited <strong>to</strong> share it with Wulamana-yuwi<br />
until they found her lying in a heap dead at the entrance <strong>to</strong> their<br />
cave. They tried <strong>to</strong> shake her awake but she did not move. They then placed<br />
her in a comfortable position and began mourning Wula-mana-yuwi. They<br />
started <strong>to</strong> dance and sing songs of sorrow and death.<br />
Upstream a tall, dark and handsome man named Prijina walked with his<br />
spear in hand. He was on his way <strong>to</strong> meet his promised wife, Wula-manayuwi,<br />
daughter of the infamous warrior and hunter, Jipmar-puwa-juwa. He was<br />
about <strong>to</strong> cross the river when he heard crying and singing in the distance. He<br />
followed the noise and found the Pamanuas surrounding a beautiful young<br />
girl who lay dead on the ground. He was completely surprised. Never before<br />
36
and the seven pamanui<br />
had he seen Pamanuas, and <strong>to</strong> see them mourning a human was weird.<br />
He walked curiously up <strong>to</strong> them and asked who this girl was and when they<br />
<strong>to</strong>ld him it was Wula-mana-yuwi he was shocked. This was meant <strong>to</strong> be his<br />
wife! They explained what had happened <strong>to</strong> her and he decided then that no<br />
matter what the consequence was, he was going <strong>to</strong> return her <strong>to</strong> her father<br />
and country <strong>to</strong> be buried.<br />
He scooped her up. She was still very beautiful, more than he could have<br />
imagined. Tears began <strong>to</strong> well in his eyes as he had waited all his life <strong>to</strong> meet<br />
Wula-mana-yuwi and take her back <strong>to</strong> his country as his wife. He began<br />
walking and asked if the Pamanuas were <strong>to</strong> join him. They said the tide was<br />
high and they needed it <strong>to</strong> flow out before they could cross. He thanked them<br />
for looking after her and went on his way <strong>to</strong> take his promised wife back <strong>to</strong><br />
her father.<br />
When he arrived at Jipmar-puwa-juwa’s camp it had was just fading in<strong>to</strong><br />
night time. He could see Jipmar-puwa-juwa sitting by down by a burn out<br />
fire silently. He introduced himself and slowly placed the dead girl in front of<br />
her father. He looked around and noticed that the camp was silent, creepily<br />
silent and the hair on his neck s<strong>to</strong>od up. Where were Jipmar-puwa-juwa’s<br />
other two wives? He began <strong>to</strong> tell Jipmar-puwa-juwa the s<strong>to</strong>ry of what had<br />
happened, then he noticed something, this man was not moving, and he<br />
didn’t even react. He was silent and breathing only in short puffs. When he<br />
looked closely he could see Jipmar-puwajuwa’s eyes were completely glazed<br />
over and blackened. Something was wrong, and he knew immediately that<br />
something evil had happened here.<br />
Suddenly, out of the darkness came an ugly devil woman. She was horrid<br />
with the face of a smashed up crocodile, teeth as sharp as sharks, and one<br />
big claw for a hand. She cackled. Another man <strong>to</strong> feast on she thought and<br />
she started <strong>to</strong> approach Prijina. This was Jirri-kilala in her real form as a<br />
Mopardinga. He tried <strong>to</strong> step back but couldn’t move. His feet were stuck <strong>to</strong><br />
the earth. Mopardinga was closer <strong>to</strong> him now, snarling with a yellow juices<br />
flowing from her ugly mouth. She reached out her claw and placed it on his<br />
head, digging the claws in; she was draining his soul.<br />
In the background the Pamanuas snuck in. They were sticking <strong>to</strong> the shadows<br />
as they could see what was going on in the camp. They were petrified of<br />
this beast they saw, never before had they seen anything so disgustingly<br />
repulsive before in their lives. The wanted <strong>to</strong> save Wula-mana-yuwi from the<br />
beast as she was occupied with Prijina. As they snuck behind her <strong>to</strong> pick<br />
her up they saw how Wula-mana-yuwi’s father’s eyes were blackened. They<br />
were truly scared now. They began walking with her, carrying her above their<br />
heads when the clumsy Pamanua tripped and fell causing them <strong>to</strong> drop her.<br />
Mopardinga quickly looked up from her evil draining and looked back. As she<br />
began walking <strong>to</strong>wards them laughing the Pamanuas huddled around<br />
37
Wula-mana-yuwi <strong>to</strong> protect her, they would die before anything else could<br />
happen <strong>to</strong> this innocent beautiful young girl.<br />
As Mopardinga was nearing them they heard a cough. And turned <strong>to</strong> find<br />
Wula-mana-yuwi spitting a piece of what looked like goose meat from her<br />
mouth. They were so were so surprised, and they knew immediately that<br />
she must have eaten her <strong>to</strong>tem and that she was really just fast asleep.<br />
Wula-mana-yuwi jumped <strong>to</strong> her feet and began shouting at Jirri-kilala.<br />
She shouted that whilst she was in the deep slumber she had dreamt of<br />
everything happening up until right now. She knew Jirri-kilala was this beast,<br />
and that she was trying <strong>to</strong> turn the world in<strong>to</strong> shadows and darkness like<br />
before the creation period.<br />
Jirri-kilala was as angry as cyclone now and she was going <strong>to</strong> kill this girl right<br />
here and right now whilst she was in her beastly form. Just as she lunged<br />
forward <strong>to</strong> claw Wula-mana-yuwi’s pretty face a white cocka<strong>to</strong>o swooped<br />
and pecked at her eye. Then another cocka<strong>to</strong>o swooped pecking at her, and<br />
another, and then another till there was a huge swarm of white cocka<strong>to</strong>os.<br />
She screeched but they were chasing her about like an angry cyclone and<br />
with the help of the Pamanuas began leading her <strong>to</strong>wards the water hole that<br />
she went <strong>to</strong> consult with the ‘Evil Spirit of the Water’. They swarmed about<br />
her violently and the Pamanuas pushed her in<strong>to</strong> the water as she tried <strong>to</strong><br />
claw her way out. They beat her head with a stick and pushed her deeper<br />
under water until she was drowned. The cocka<strong>to</strong>os then drank all the water<br />
up and let out screeches of accomplishment and flew off in<strong>to</strong> the darkness.<br />
By this stage Wula-mana-yuwi was overjoyed and saddened at the same<br />
time. She was rid of Jirri-kilala finally, but around her was death and<br />
devastation. The country was already dying, and her father was dying. She<br />
noticed a young man standing confused and speechless, his eyes glazed<br />
over with blackness <strong>to</strong>o. She ran <strong>to</strong> her father placed her head on his lap<br />
and began wailing. She could not believe she was now alone in this world.<br />
Even her mothers were gone <strong>to</strong>o. She then felt fingers run over her head<br />
and her father’s breath on her neck. She looked up. He was alive! And so<br />
was the young handsome man. She <strong>to</strong>ld her father how sorry she was but<br />
he said it was he who was sorry. He was sorry for falling for this evil woman<br />
and not listening <strong>to</strong> his daughter and her dreams. The young tall handsome<br />
man s<strong>to</strong>od there stunned at what had just happened. Jipmar-puwa-juwa<br />
introduced him then as Prijina her promised husband.<br />
Suddenly they all heard a familiar laughter coming their way. It was her little<br />
brothers, and following were her two mothers. The Pamanuas had been her<br />
little brothers all along; they had been magically changed in<strong>to</strong> them by Jirrikilala.<br />
Up above them they heard a screeching. It was the white cocka<strong>to</strong>o that<br />
had protected Wula-mana-yuwi all along. It came and landed on Jipmar-puwajuwa’s<br />
forearm. He looked in<strong>to</strong> its eyes and knew now that this was the spirit<br />
38
and the seven pamanui<br />
of Ngimpangilipungatanyim, Wula-mana-yuwi’s mother. The bird then brushed<br />
her head against his cheek and flew up in<strong>to</strong> the dark sky as they all watched.<br />
The land started <strong>to</strong> change under their feet as well. Everything was going<br />
back <strong>to</strong> normal. They all cheered and hugged as this was a huge relief for<br />
everyone. To celebrate Jipmar-puwa-juwa announced that the next morning<br />
the two young promised lovers would marry. This delighted them both. And<br />
after the sun came out Wula-mana-yuwi exclaimed. They all laughed and<br />
knew that they could all now live happily ever after…<br />
After everything had settled, and the tribe was asleep, a cold breeze blew<br />
through the country. The earth was happy now and the dragonfly season<br />
could finally start, when up above a giant red star flew across the sky, and it<br />
kept flying till it disappeared.<br />
39
CURRICULUM OUTCOMES<br />
Please note that not all outcomes relate <strong>to</strong> all activities listed in this resource. Once you have decided which tasks/activities you wish <strong>to</strong> use with<br />
your class, identify which specific outcomes from the selected list below you will draw out in the activities that you plan <strong>to</strong> implement.<br />
EARLY CHILDHOOD (YEARS 1-3)<br />
English<br />
Language<br />
Language<br />
variation and<br />
change<br />
Language for<br />
interaction<br />
Year 1 Year 2 Year 3<br />
Understand that language is used<br />
in combination with other means of<br />
communication, for example facial<br />
expressions and gestures <strong>to</strong> interact<br />
with others (ACELA1444)<br />
Explore different ways of expressing<br />
emotions, including verbal, visual,<br />
body language and facial expressions<br />
(ACELA1787)<br />
Understand that spoken, visual and<br />
written forms of language are different<br />
modes of communication with<br />
different features and their use varies<br />
according <strong>to</strong> the audience, purpose,<br />
context and cultural background<br />
(ACELA1460)<br />
Identify language that can be used for<br />
appreciating texts and the qualities of<br />
people and things (ACELA1462)<br />
Understand that languages have different<br />
written and visual communication systems,<br />
different oral traditions and different ways<br />
of constructing meaning (ACELA1475)<br />
Understand that successful cooperation<br />
with others depends on shared use of<br />
social conventions, including turn-taking<br />
patterns, and forms of address that vary<br />
according <strong>to</strong> the degree of formality<br />
40
and the seven pamanui<br />
Literature<br />
Literature and<br />
context<br />
Examining<br />
literature<br />
Responding <strong>to</strong><br />
literature<br />
Creating<br />
literature<br />
Discuss how authors create<br />
characters using language and<br />
images (ACELT1581)<br />
Discuss features of plot, character<br />
and setting in different types of<br />
literature and explore some features<br />
of characters in different texts<br />
(ACELT1584)<br />
Express preferences for specific<br />
texts and authors and listen <strong>to</strong> the<br />
opinions of others (ACELT1583)<br />
Recreate texts imaginatively using<br />
drawing, writing, performance and<br />
digital forms of communication<br />
(ACELT1586)<br />
Discuss how depictions of characters<br />
in print, sound and images reflect the<br />
contexts in which they were created<br />
(ACELT1587)<br />
Discuss the characters and settings<br />
of different texts and explore how<br />
language is used <strong>to</strong> present these<br />
features in different ways (ACELT1591)<br />
Compare opinions about characters,<br />
events and settings in and between<br />
texts (ACELT1589)<br />
Identify aspects of different types of<br />
literary texts that entertain, and give<br />
reasons for personal preferences<br />
(ACELT1590)<br />
Create events and characters using<br />
different media that develop key<br />
events and characters from literary<br />
texts (ACELT1593)<br />
Discuss texts in which characters, events<br />
and settings are portrayed in different<br />
ways, and speculate on the authors’<br />
reasons<br />
Draw connections between personal<br />
experiences and the worlds of texts, and<br />
share responses with others (ACELT1596)<br />
Create imaginative texts based on<br />
characters, settings and events from<br />
students’ own and other cultures using<br />
visual features, for example perspective,<br />
distance and angle (ACELT1601)<br />
Create texts that adapt language features<br />
and patterns encountered in literary texts,<br />
for example characterisation, rhyme,<br />
rhythm, mood, music, sound effects and<br />
dialogue (ACELT1791)<br />
41
Literacy<br />
Texts in context Respond <strong>to</strong> texts drawn from a<br />
range of cultures and experiences<br />
(ACELY1655)<br />
Interacting with<br />
others<br />
Interpreting,<br />
analyzing,<br />
evaluating<br />
Engage in conversations and<br />
discussions, using active listening<br />
behaviours, showing interest, and<br />
contributing ideas, information and<br />
questions (ACELY1656)<br />
Use interaction skills including turntaking,<br />
recognising the contributions<br />
of others, speaking clearly and<br />
using appropriate volume and pace<br />
(ACELY1788)<br />
Make short presentations using<br />
some introduced text structures<br />
and language, for example opening<br />
statements (ACELY1657)<br />
Use comprehension strategies <strong>to</strong><br />
build literal and inferred meaning<br />
about key events, ideas and<br />
information in texts that they listen<br />
<strong>to</strong>, view and read by drawing on<br />
growing knowledge of context, text<br />
structures and language features<br />
(ACELY1660)<br />
Discuss different texts on a similar<br />
<strong>to</strong>pic, identifying similarities and<br />
differences between the texts<br />
(ACELY1665)<br />
Use interaction skills including<br />
initiating <strong>to</strong>pics, making positive<br />
statements and voicing disagreement<br />
in an appropriate manner, speaking<br />
clearly and varying <strong>to</strong>ne, volume and<br />
pace appropriately (ACELY1789)<br />
Rehearse and deliver short<br />
presentations on familiar and new<br />
<strong>to</strong>pics (ACELY1667)<br />
Identify the point of view in a text and<br />
suggest alternative points of view<br />
(ACELY1675)<br />
Listen <strong>to</strong> and contribute <strong>to</strong> conversations<br />
and discussions <strong>to</strong> share information<br />
and ideas and negotiate in collaborative<br />
situations (ACELY1676)<br />
Use interaction skills, including active<br />
listening behaviours and communicate in<br />
a clear, coherent manner using a variety<br />
of everyday and learned vocabulary and<br />
appropriate <strong>to</strong>ne, pace, pitch and volume<br />
(ACELY1792)<br />
Use comprehension strategies <strong>to</strong> build<br />
literal and inferred meaning and begin <strong>to</strong><br />
evaluate texts by drawing on a growing<br />
knowledge of context, text structures and<br />
language features (ACELY1680)<br />
42
and the seven pamanui<br />
Creating texts Create short imaginative and<br />
informative texts that show emerging<br />
use of appropriate text structure,<br />
sentence-level grammar, word<br />
choice, spelling, punctuation and<br />
appropriate multimodal elements, for<br />
example illustrations and diagrams<br />
(ACELY1661)<br />
His<strong>to</strong>ry<br />
Arts<br />
Create short imaginative, informative<br />
and persuasive texts using growing<br />
knowledge of text structures and<br />
language features for familiar and<br />
some less familiar audiences,<br />
selecting print and multimodal<br />
elements appropriate <strong>to</strong> the audience<br />
and purpose (ACELY1671)<br />
Plan, draft and publish imaginative,<br />
informative and persuasive texts<br />
demonstrating increasing control over<br />
text structures and language features and<br />
selecting print,and multimodal elements<br />
appropriate <strong>to</strong> the audience and purpose<br />
(ACELY1682)<br />
Year 1 outcomes:<br />
Differences in family structures and roles <strong>to</strong>day, and how these have changed or remained the same over time (ACHHK028)<br />
How the present, past and future are signified by terms indicating time such as ‘a long time ago’, ‘then and now’, ‘now and<br />
then’, ‘old and new’, ‘<strong>to</strong>morrow’, as well as by dates and changes that may have personal significance, such as birthdays,<br />
celebrations and seasons (ACHHK029)<br />
In the early childhood band of development, students have opportunities <strong>to</strong> understand and learn about:<br />
7EC1 visual arts, dance, drama, music and media<br />
7EC4 dramatic elements in s<strong>to</strong>rytelling and drama (e.g. time, space, mood)<br />
In the early childhood band of development, students have opportunities <strong>to</strong> learn <strong>to</strong>:<br />
7EC7 view, observe, experience and listen <strong>to</strong> a range of artistic works including those created by peers<br />
7EC8 create artistic works that tell a s<strong>to</strong>ry (e.g. comic strip, s<strong>to</strong>ryboard, dance or puppet play)<br />
7EC13 talk about their responses <strong>to</strong> artistic works (e.g. ideas, feelings, moods evoked) and express opinions about what they<br />
like or dislike.<br />
43
PRIMARY (YEARS 4-5)<br />
Year 4 Year 5<br />
English<br />
Language<br />
Expressing and<br />
developing ideas<br />
Understand that the meaning of sentences can be enriched<br />
through the use of noun groups/phrases and verb groups/phrases<br />
and prepositional phrases (ACELA1493)<br />
Understand how noun groups/phrases and adjective groups/<br />
phrases can be expanded in a variety of ways <strong>to</strong> provide a fuller<br />
description of the person, place, thing or idea (ACELA1508)<br />
Incorporate new vocabulary from a range of sources in<strong>to</strong><br />
students’ own texts including vocabulary encountered in research<br />
(ACELA1498)<br />
Literature<br />
Literature and<br />
context<br />
Make connections between the ways different authors may<br />
represent similar s<strong>to</strong>rylines, ideas and relationships (ACELT1602)<br />
Identify aspects of literary texts that convey details or<br />
information about particular social, cultural and his<strong>to</strong>rical<br />
contexts (ACELT1608)<br />
Examining<br />
literature<br />
Discuss how authors and illustra<strong>to</strong>rs make s<strong>to</strong>ries exciting,<br />
moving and absorbing and hold readers’ interest by using various<br />
techniques, for example character development and plot tension<br />
(ACELT1605)<br />
Recognise that ideas in literary texts can be conveyed from<br />
different viewpoints, which can lead <strong>to</strong> different kinds of<br />
interpretations and responses (ACELT1610)<br />
Responding <strong>to</strong><br />
literature<br />
Discuss literary experiences with others, sharing responses and<br />
expressing a point of view (ACELT1603)<br />
Present a point of view about particular literary texts using<br />
appropriate metalanguage, and reflecting on the viewpoints of<br />
others (ACELT1609)<br />
Creating literature Create literary texts by developing s<strong>to</strong>rylines, characters and<br />
settings (ACELT1794)<br />
44
and the seven pamanui<br />
Literacy<br />
Texts in context Show how ideas and points of view in texts are conveyed<br />
through the use of vocabulary, including idiomatic expressions,<br />
objective and subjective language, and that these can change<br />
according <strong>to</strong> context (ACELY1698)<br />
Interacting with<br />
others<br />
Use interaction skills such as acknowledging another’s point of view<br />
and linking students’ response <strong>to</strong> the <strong>to</strong>pic, using familiar and new<br />
vocabulary and a range of vocal effects such as <strong>to</strong>ne, pace, pitch<br />
and volume <strong>to</strong> speak clearly and coherently (ACELY1688)<br />
Clarify understanding of content as it unfolds in formal<br />
and informal situations, connecting ideas <strong>to</strong> students’<br />
own experiences and present and justify a point of view<br />
(ACELY1699)<br />
Plan, rehearse and deliver presentations incorporating learned<br />
content and taking in<strong>to</strong> account the particular purposes and<br />
audiences (ACELY1689)<br />
Use interaction skills, for example paraphrasing, questioning<br />
and interpreting non-verbal cues and choose vocabulary and<br />
vocal effects appropriate for different audiences and purposes<br />
(ACELY1796)<br />
Interpreting,<br />
analyzing,<br />
evaluating<br />
His<strong>to</strong>ry<br />
Use comprehension strategies <strong>to</strong> build literal and inferred meaning<br />
<strong>to</strong> expand content knowledge, integrating and linking ideas and<br />
analysing and evaluating texts (ACELY1692)<br />
Year 4 outcomes:<br />
First Contacts<br />
The diversity and longevity of Australia’s first peoples and the ways Aboriginal and/or Torres Strait Islander peoples are connected <strong>to</strong><br />
Country and Place (land, sea, waterways and skies) and the implications for their daily lives. (ACHHK077)<br />
45
46<br />
Arts<br />
In the later childhood band of development, students have opportunities <strong>to</strong> understand and learn about:<br />
7LC1 visual arts, dance, drama, music and media<br />
7LC4 traditions and techniques associated with different forms of the performing arts<br />
In the later childhood band of development, students have opportunities <strong>to</strong> learn <strong>to</strong>:<br />
7LC8 explore some elements of drama (e.g. dramatic tension, contrast, symbol, time, space, focus, mood) in their own<br />
improvisations<br />
7LC12 interpret and respond <strong>to</strong> a range of artistic works, identifying some of the skills, elements and techniques used <strong>to</strong><br />
create meanings and giving reasons for their interpretations and preferences.<br />
MIDDLE SCHOOL (YEARS 6 -7)<br />
Year 6 Year 7<br />
English<br />
Language<br />
Understand that different social and geographical dialects<br />
or accents are used in Australia in addition <strong>to</strong> Standard<br />
Australian English (ACELA1515)<br />
Language<br />
variation and<br />
change<br />
Understand that strategies for interaction become more<br />
complex and demanding as levels of formality and social<br />
distance increase (ACELA1516)<br />
Language for<br />
interaction<br />
Analyse how point of view is generated in visual texts by<br />
means of choices, for example gaze, angle and social<br />
distance (ACELA1764)<br />
Identify and explain how analytical images like figures, tables,<br />
diagrams, maps and graphs contribute <strong>to</strong> our understanding<br />
of verbal information in factual and persuasive texts<br />
(ACELA1524)<br />
Expressing and<br />
developing ideas
and the seven pamanui<br />
Literature<br />
Responding <strong>to</strong><br />
literature<br />
Reflect on ideas and opinions about characters, settings<br />
and events in literary texts, identifying areas of agreement<br />
and difference with others and justifying a point of view<br />
(ACELT1620)<br />
Analyse and evaluate similarities and differences in texts on<br />
similar <strong>to</strong>pics, themes or plots (ACELT1614)<br />
Creating literature Create literary texts that adapt or combine aspects of texts<br />
students have experienced in innovative ways (ACELT1618)<br />
Discuss aspects of texts, for example their aesthetic and<br />
social value, using relevant and appropriate metalanguage<br />
(ACELT1803)<br />
Reflect on ideas and opinions about characters, settings<br />
and events in literary texts, identifying areas of agreement<br />
and difference with others and justifying a point of view<br />
(ACELT1620)<br />
Create literary texts that adapt stylistic features<br />
encountered in other texts, for example, narrative<br />
viewpoint, structure of stanzas, contrast and juxtaposition<br />
(ACELT1625) <br />
Experiment with text structures and language features and<br />
their effects in creating literary texts, for example, using<br />
rhythm, sound effects, monologue, layout, navigation and<br />
colour (ACELT1805)<br />
47
Literacy<br />
Interacting with<br />
others<br />
Participate in and contribute <strong>to</strong> discussions, clarifying and<br />
interrogating ideas, developing and supporting arguments,<br />
sharing and evaluating information, experiences and opinions<br />
(ACELY1709)<br />
Use interaction skills, varying conventions of spoken<br />
interactions such as voice volume, <strong>to</strong>ne, pitch and pace,<br />
according <strong>to</strong> group size, formality of interaction and needs<br />
and expertise of the audience (ACELY1816)<br />
Plan, rehearse and deliver presentations, selecting and<br />
sequencing appropriate content and multimodal elements for<br />
defined audiences and purposes, making appropriate choices<br />
for modality and emphasis (ACELY1710)<br />
Interpreting,<br />
analyzing,<br />
evaluating<br />
Select, navigate and read texts for a range of purposes,<br />
applying appropriate text processing strategies and<br />
interpreting structural features, for example table of contents,<br />
glossary, chapters, headings and subheadings (ACELY1712)<br />
Use comprehension strategies <strong>to</strong> interpret and analyse<br />
information and ideas, comparing content from a variety of<br />
textual sources including media and digital texts (ACELY1713)<br />
Creating texts Plan, draft and publish imaginative, informative and<br />
persuasive texts, choosing and experimenting with text<br />
structures, language features, images and digital resources<br />
appropriate <strong>to</strong> purpose and audience<br />
Identify and discuss main ideas, concepts and points of<br />
view in spoken texts <strong>to</strong> evaluate qualities, for example the<br />
strength of an argument or the lyrical power of a poetic<br />
rendition (ACELY1719)<br />
identifying, discussing and interpreting ideas and<br />
concepts that other individuals and groups value<br />
identifying key evidence supporting an argument in a<br />
discussion between two speakers<br />
Use interaction skills when discussing and presenting<br />
ideas and information, selecting body language, voice<br />
qualities and other elements, (for example music and<br />
sound) <strong>to</strong> add interest and meaning (ACELY1804)<br />
Use comprehension strategies <strong>to</strong> interpret, analyse and<br />
synthesise ideas and information, critiquing ideas and<br />
issues from a variety of textual sources (ACELY1723)<br />
48
and the seven pamanui<br />
Arts<br />
In the early adolescence band of development, students have opportunities <strong>to</strong> understand and learn about:<br />
7EA1 the ways in which artists develop ideas and feelings through artistic works<br />
7EA4 the formal language used for discussing, reading and writing about the artistic works of others and for describing and<br />
evaluating their own works<br />
7EA5 the traditions associated with different artistic works appropriate <strong>to</strong> the art form<br />
In the early adolescence band of development, students have opportunities <strong>to</strong> learn <strong>to</strong>:<br />
7EA8 discuss the different ways artistic elements and concepts are used <strong>to</strong> convey meaning<br />
7EA9 plan, prepare and present artistic works for particular occasions and audiences, and evaluate them<br />
7EA10 reflect critically on the artistic works of others, including their peers, using specific criteria and the language of the<br />
art form<br />
7EA12 interpret some artistic works and/or artists in the context of the society in which they lived and the dominant ideas<br />
of the time.<br />
49