03.10.2014 Views

MACHINE TOOLS, COMPONENTS COMPONENTS AND ... - AFM

MACHINE TOOLS, COMPONENTS COMPONENTS AND ... - AFM

MACHINE TOOLS, COMPONENTS COMPONENTS AND ... - AFM

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ausstellerleitfaden<br />

Exhibitors’ guide<br />

16-21 / 9 / 2013<br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>,<br />

<strong>AND</strong> <strong>TOOLS</strong>,<br />

<strong>COMPONENTS</strong> <strong>AND</strong> <strong>TOOLS</strong><br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>, ACCESORIES, <strong>COMPONENTS</strong> <strong>AND</strong> <strong>TOOLS</strong><br />

<strong>COMPONENTS</strong> <strong>AND</strong> <strong>TOOLS</strong><br />

<strong>TOOLS</strong>, ACCESORIES<br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>, ACCESORIES, <strong>COMPONENTS</strong> <strong>AND</strong> <strong>TOOLS</strong><br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong><br />

<strong>COMPONENTS</strong><br />

<strong>AND</strong> <strong>TOOLS</strong><br />

ACCESORIES<br />

<strong>AND</strong><br />

<strong>TOOLS</strong><br />

ACCESORIES<br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>,<br />

<strong>COMPONENTS</strong><br />

ACCESORIES<br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong><br />

<strong>TOOLS</strong><br />

<strong>AND</strong><br />

<strong>MACHINE</strong><br />

<strong>MACHINE</strong><br />

ACCESORIES,<br />

<strong>COMPONENTS</strong><br />

<strong>TOOLS</strong><br />

<strong>MACHINE</strong><br />

<strong>TOOLS</strong><br />

<strong>COMPONENTS</strong><br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>, <strong>COMPONENTS</strong><br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>, ACCESORIES, <strong>COMPONENTS</strong> <strong>AND</strong> <strong>TOOLS</strong><br />

SPAIN <strong>COMPONENTS</strong> <strong>AND</strong> <strong>TOOLS</strong><br />

<strong>COMPONENTS</strong><br />

<strong>TOOLS</strong>, ACCESORIES,<br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>, <strong>COMPONENTS</strong><br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>, ACCESORIES, <strong>COMPONENTS</strong> <strong>AND</strong> <strong>TOOLS</strong><br />

<strong>COMPONENTS</strong> <strong>TOOLS</strong> ACCESORIES <strong>COMPONENTS</strong><br />

<strong>MACHINE</strong><br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>, ACCESORIES, <strong>COMPONENTS</strong><br />

<strong>TOOLS</strong><br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong><br />

<strong>AND</strong><br />

<strong>COMPONENTS</strong> <strong>COMPONENTS</strong><br />

ACCESORIES<br />

<strong>TOOLS</strong><br />

ACCESORIES,<br />

<strong>AND</strong><br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>,<br />

<strong>TOOLS</strong><br />

ACCESORIES<br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>, <strong>COMPONENTS</strong><br />

<strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>, ACCESORIES<br />

<strong>AND</strong> <strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>, <strong>COMPONENTS</strong> <strong>AND</strong> <strong>TOOLS</strong><br />

<strong>COMPONENTS</strong> <strong>AND</strong> <strong>TOOLS</strong> <strong>MACHINE</strong> <strong>TOOLS</strong>,<br />

<strong>COMPONENTS</strong> <strong>AND</strong><br />

<strong>TOOLS</strong><br />

nächstes Treffen auf der BIEMH 2014, 2-7 Juni<br />

Bilbao, SPAIN


<strong>AFM</strong>, Advanced Manufacturing Technologies, the Spanish Association of<br />

Manufacturers of machine tools, accessories, component parts and tools,<br />

represents 90% of companies specialising in machine tools and advanced<br />

manufacturing technologies in Spain.<br />

Spain is the third largest manufacturer and exporter of machine tools in the<br />

European Union and the ninth biggest in the world.<br />

Thanks to the firm commitment of manufacturers of machine tools, accessories,<br />

component parts and tools to technological innovation, internationalisation and<br />

people development.<br />

This commitment has enabled them to export 80% of the sector’s production on<br />

average to international markets and about 5% of turnover to be earmarked for<br />

research, development and innovation.<br />

The sector provides the main industries of the economy with production solutions<br />

and equipment, helping them to improve their productivity and competitiveness.<br />

SPAIN AT EMO 2013<br />

This year’s edition of the EMO Trade Fair Hannover has a large representation of<br />

Spanish Machine Tool manufacturers, as it has been usual since the first edition<br />

in 1975.<br />

Specifically, 68 companies will exhibit their most important technological<br />

innovations in the different EMO pavilions and stands, occupying a total area of<br />

7.062m 2 .


<strong>AFM</strong>, Advanced Manufacturing Technologies, ist der spanische Verband der<br />

Hersteller von Werkzeugmaschinen, Zubehör, Komponenten und Werkzeugen. <strong>AFM</strong><br />

vertritt 90% der in Spanien ansässigen Unternehmen, die auf Werkzeugmaschinen<br />

und modernste Fertigungstechniken spezialisiert sind.<br />

Spanien ist das drittgrößte Hersteller- und Exportland für Werkzeugmaschinen der<br />

Europäischen Union und das neuntgrößte der Welt.<br />

Diese Positionierung ist dem starken Engagement im Bereich technische<br />

Innovation, Internationalisierung und Weiterentwicklung der Mitarbeiter zu<br />

verdanken, das die Hersteller von Werkzeugmaschinen, Zubehör, Bauteile und<br />

Werkzeugen einbringen.<br />

Dabei werden durchschnittlich über 80% der Produktion der Branche auf die<br />

internationalen Märkte exportiert und rund 5% des Umsatzes in Forschung,<br />

Entwicklung und Innovation investiert.<br />

Die größten Industriezweige der Wirtschaft werden mit modernsten Lösungen und<br />

Produktionsmitteln ausgestattet, das zur Verbesserung von deren Produktivität<br />

und Wettbewerbsfähigkeit beiträgt.<br />

SPANIEN AUF DER EMO 2013<br />

Bei der Industriemesse EMO in Hannover sind, wie bereits seit deren<br />

erstmaliger Veranstaltung 1975, auch dieses Jahr wieder zahlreiche spanische<br />

Werkzeugmaschinenhersteller vertreten.<br />

Genau 68 Unternehmen stellen in den verschiedenen Hallen der EMO auf<br />

insgesamt 7.062 m 2 Fläche ihre wichtigsten technischen Neuerungen vor.<br />

NEXT MEETING: BIEMH 2014, 2-7 June<br />

Bilbao, SPAIN


Company<br />

Unternehmen<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

Tel.: +34 938 743 399<br />

Fax: +34 938 741 261<br />

autopulit@autopulit.com<br />

www.autopulit.com<br />

• Automatic and CNC machines for grinding,<br />

polishing, deburring and micro-finishing for<br />

metallic parts<br />

• Automatische Maschinen und CNC zum<br />

schleifen, polieren, abgraten und zur<br />

mikrofertigbearbeitung für Metalteile<br />

Hall 11<br />

F27<br />

Tel.: +34 943 692 375<br />

Fax: +34 943 690 493<br />

bost@bost.es<br />

www.bost.es<br />

Hall 26<br />

F26<br />

• Horizontal lathes<br />

• Vertical lathes<br />

• Multitasking lathes<br />

• Other lathes<br />

• Other milling machines<br />

• Precision floor type boring and milling machines<br />

• Horizontaldrehmaschinen<br />

• Vertikaldrehmaschinen<br />

• Multifunktionsdrehmaschinen<br />

• Sonstige Drehmaschinen<br />

• Sonstige Fräsmachinen<br />

• Waagrecht-Feinausbohr-und Fräsmachinen mit<br />

beweglichem Ständer<br />

Tel.: +34 962 400 800<br />

Fax: +34 962 416 105<br />

info@cmamachines.com<br />

www.cmamachines.com<br />

• Tapping machines<br />

• Automatic coordinate drilling machine<br />

• Gewindeschneidmaschinen<br />

• Automatische Koordinatenbohrmaschine<br />

Hall 14<br />

H15


Company<br />

Unternehmen<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

Tel: +34 946 215 172<br />

Fax: +34 946 215 118<br />

info@cmidurango.com<br />

www.cmidurango.com<br />

• Manufacturer of bridge milling machines,<br />

Gantry milling machines, vertical lathes & boring<br />

machines<br />

• Hersteller von Portal Fräsmaschinen,<br />

Gantry Fräsmaschinen, Vertikale Dreh. - und<br />

Bohrmaschinen<br />

Hall 13<br />

B54<br />

Tel.: +34 947 288 100<br />

Fax: +34 947 288 117<br />

correaanayak@correaanayak.eu<br />

www.correaanayak.eu<br />

Hall 13<br />

C52<br />

• Bed type milling machines<br />

• Floor type milling machines with computer<br />

numerical control (CNC)<br />

• Gantry type milling machines with computer<br />

numerical control (CNC)<br />

• High speed milling machines<br />

• Horizontal, vertical and high speed machining<br />

centres<br />

• Bettfräsmaschinen<br />

• Fräsmaschinen mit beweglichem Ständer und<br />

CNC-Steuerungen<br />

• Portalfräsmaschinen mit CNC-Steuerungen.<br />

• Hochgeschwindigheits-Fräsmaschinen<br />

• Waagerecht-, Senkrecht- und<br />

Hochgeschwindigkeits-bearbeitungszentren<br />

Tel.: +34 943 556 412<br />

Fax: +34 943 555 262<br />

couth@couth.com<br />

www.couth.com<br />

• Marking & traceability systems<br />

• Markiersysteme und bauteil-rückverfolgbarkeit<br />

Hall 14<br />

G15


Company<br />

Unternehmen<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

Tel.: +34 943 199 109<br />

Fax: +34 943 199 235<br />

comercial@covitek2010.com<br />

www.covitek2010.com<br />

• Telescopics and enclosures<br />

• Teleskopabdeckungen und Maschinen-schutz<br />

Hall 6<br />

H6<br />

Tel.: +34 943 748 044<br />

Fax: +34 943 743 138<br />

danobat@danobat.com<br />

www.danobatgroup.com<br />

Hall 11<br />

Hall 15<br />

Hall 13<br />

D55<br />

D36<br />

Tel.: +34 943 769 076<br />

Fax: +34 943 765 128<br />

soraluce@soraluce.com<br />

www.danobatgroup.com<br />

B36<br />

• Heavy duty horizontal grinding machine<br />

• Vertical grinding machine<br />

• Cylindrical grinding machine<br />

• Centerless grinding machine<br />

• Internal, external and face grinding machine<br />

• High precision grinding machine<br />

• Horizontal lathe<br />

• Band saw machine<br />

• Schleifmaschinen für mittlere und schwere Bauteile<br />

• Vertikalschleifmaschine<br />

• Aussenrundschleifmaschine<br />

• Spitzenlos-Rundschleifmaschine<br />

• Innenschleifmaschine<br />

• Schleifmaschine<br />

• Horizontal-Drehmaschine<br />

• Bandsägemaschiene<br />

• Bed type milling machine<br />

• Fixed table travelling column milling machine<br />

• Floor type milling boring machine<br />

• Multi-function milling and turning center<br />

• Vertical turning center<br />

• Bett Fräs- und Bohrcenter<br />

• Starrbett Fräs- und Bohrcenter<br />

• Fahrständer Fräs- und Bohrcenter<br />

• Multifunktionsdreh- Fräs- und Schleifmaschine<br />

• Karussell- Drehmaschine


Company<br />

Unternehmen<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

Tel.: +34 946 225 048<br />

Fax: +34 946 225 069<br />

diviprecsa@diviprec.com<br />

www.diviprec.com<br />

• Toothed “Hirth” coupling, Curvic coupling<br />

(curvic teeth), Precise grinding<br />

• Hirthversahnungsringen, “Curvic coupling”<br />

verzahnung, Präzisionsgeschliffen<br />

Hall 6<br />

J13<br />

Tel.: +34 943 740 647/3300<br />

Fax: +34 943 743 216<br />

webmaster@doimak.es<br />

www.doimak.es<br />

Hall 11<br />

A27<br />

• CNC grinding machines for: cylindrical outer<br />

surfaces, threading, gears, the automotive<br />

industry, cams and contours<br />

• CNC hob sharpening machines<br />

• CNC-Schleifmaschinen für:<br />

Zylinderaußenflächen, zum Gewindeschneiden,<br />

für Zahnräder, die Autombilindustrie,<br />

Kurvenscheiben und Umrisse<br />

• CNC-gesteuerte Wälzfräserschärfmaschinen<br />

Tel.: +34 946 731 112<br />

Fax: +34 946 300 451<br />

ekin@ekin.es<br />

www.ekin.es<br />

• Broaching machines and tools<br />

• Broach sharpening machines<br />

• Spline rolling machines and tools<br />

• Räummaschinen und Werkzeuge<br />

• Räumwerkzeug-Schärfmaschinen<br />

• Kaltwalzmaschinen und Werkzeuge<br />

Hall 26<br />

C40


Company<br />

Unternehmen<br />

Tel.: +34 943 851 858<br />

Fax: +34 943 857 128<br />

erlo@erlo.com<br />

www.erlo.com<br />

Hall 16<br />

Tel.: +34 943 740 600<br />

Fax: +34 943 743 472<br />

etxetar@etxe-tar.com<br />

www.etxe-tar.com<br />

Hall 13<br />

G5<br />

C55<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

• Bench and Pillar type drilling machines<br />

• Multispindle drilling and tapping machines<br />

• Multifunction drilling centres<br />

• High speed vertical machining centres<br />

• Special purpose machines and transfer machines<br />

• Tischbohrmaschinen<br />

• Multifunktions-Bohrzentren<br />

• Sonstige Bohrmaschinen<br />

• Hochgeschwindigkeits-Vertikal-<br />

Bearbeitungszentren<br />

• Sondermaschinen und Transfermaschinen<br />

• Flexible manufacturing systems and cells<br />

• Special purpose machines and machining<br />

modules<br />

• Deep hole drilling and boring machines<br />

• Milling and Boring machines<br />

• Connecting rod turn-key line<br />

• Automation<br />

• Flexible Fertigungszellen und Systeme<br />

• Sondermaschinen und Bearbeitungs-module<br />

• Tiefbohrmaschinen und Bohrmaschinen<br />

• Fräs- und Bohrmaschinen<br />

• Pleuelstangen Komplettbearbeitung<br />

• Automation<br />

Tel.: +34 943 719 200<br />

Fax : +34 943 791 712<br />

info@fagorautomation.es<br />

www. fagorautomation.com<br />

Hall 25<br />

C44<br />

• CNC - Numerical Controls<br />

• Drives and motors<br />

• Feedback systems<br />

• Digital readouts<br />

• CNC - Numerische Steuerungen.<br />

• Digitale Antriebssystemen und Motors<br />

• Wegnesssysteme<br />

• Digitale Positionsanzeigen


Company<br />

Unternehmen<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

Tel.: +34 93 883 3252<br />

Fax: +34 93 885 6556<br />

ferg@ferg.es<br />

www.ferg.es<br />

• Machine taps of high speed steel and solid<br />

carbide, thread milling cutters of solid carbide,<br />

dies of high speed steel, blades of high speed<br />

steel<br />

• Gewindebohrer aus Schnellstahl und Hartmetall,<br />

Gewindefräser aus Hartmetall, Schneideseisen<br />

aus Schnellstahl, Drehstäle aus Schnellstahl<br />

Hall 4<br />

G52<br />

Tel.: +34 943 834 250<br />

Fax: +34 943 830 225<br />

fresmak@fresmak.com<br />

www.fresmak.com<br />

• High pressure vices, self-centring vices, base<br />

plates, tombstones and cubes for machining<br />

centres, clamping solutions<br />

• Selbstzentrierende Schraubstöcke,<br />

Hochdruckspanner, Grundplatten und<br />

Aufspanneinheiten für Bearbeitungszentren,<br />

Sonderspannlösungen<br />

Hall 3<br />

G4<br />

Tel.: +34 943 691 098/99<br />

Fax: +34 943 691 539<br />

gamor@gamor.com<br />

www.gamor.com<br />

Hall 26<br />

C51<br />

• Hydraulic tapping machines<br />

• Air tapping machines<br />

• Chucks and chuck jaws<br />

• Drill grinding machines<br />

• End-mill grinding machines<br />

• Hydraulische Gewindeschneidmaschinen<br />

• Pneumatische Gewindeschneidmaschinen<br />

• Spannfutter und Spannbacken<br />

• Bohrerschleifmaschinen<br />

• Fräserschleifmaschinen


Company<br />

Unternehmen<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

Tel.: +34 943 490 034/260 040<br />

Fax: +34 943 491 237<br />

geka@geka.es<br />

www.geka.es<br />

Hall 15<br />

F73<br />

• Punching machines with computer numerical<br />

control (CNC)<br />

• Hydraulic punching, curve-cutting and nibbling<br />

machines<br />

• Hydraulic punching machines<br />

• Lochstanzen mit CNC-Steuerungen<br />

• Hydraulische Lochstanzen, Aushauscheren und<br />

Einstechen<br />

• Lochstanzen mit hydraulischem Antrieb<br />

Tel.: +34 961 352 020<br />

Fax: +34 961 352 171<br />

info@ghinduction.com<br />

www.ghinduction.com<br />

• Induction heating equipment<br />

• Induktions Erwärmung Anlagen<br />

Hall 11<br />

G32<br />

Tel.: +34 943 868 893<br />

Fax: +34 943 868 894<br />

gmtk@gmtk.es<br />

www.gmtk.es<br />

Hall 26<br />

F40<br />

• Vertical Multi-Process Machines<br />

• Slant Bed Multi-Process Machines<br />

• Integration of machining processes and<br />

strategies<br />

• Vertikale Multi-Prozess-Maschinen<br />

• Schrägebett Multi-Prozess-Maschinen<br />

• Integrierung von Bearbeitungsprozessen und<br />

Strategien


Company<br />

Unternehmen<br />

Tel.: +34 943 748 262<br />

Fax.: +34 943 744 323<br />

sales@goratu.com<br />

www.goratu.com<br />

Hall 13<br />

C14<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

• Bed Type Milling Machines<br />

• Travelling Column Milling Machines<br />

• Transversal Moving Column Milling Machines<br />

• Moving Column Milling and Boring Machines<br />

• Horizontal Lathes<br />

• Frontal Lathes<br />

• Bettfräsmaschinen<br />

• Fahrständer-Fräsmaschinen (Starrbett)<br />

• Fahrständer-Fräsmaschinen (Kreuzbettausführung<br />

mit integriertem Drehtisch)<br />

• Fahrständer-Fräsmaschinen<br />

• Fahrständer-Fräs- und Bohrwerke<br />

• Horizontal Drehmaschinen<br />

• Dreh-Bearbeitungszentrum<br />

Tel.: +34 943 199 040/80<br />

Fax: +34 943 199 225<br />

gurutzpe@gurutzpe.com<br />

www.gurutzpe.com<br />

• Horizontal lathes<br />

• Multitasking lathes<br />

• Other lathes<br />

• Horizontaldrehmaschinen<br />

• Multifunktionsdrehmaschinen<br />

• Sonstige Drehmaschinen<br />

Hall 26<br />

E40<br />

Tel.: +34 943 336 003<br />

Fax: +34 943 335 224<br />

eport@hepycrf.com<br />

www.hepycrf.com<br />

• Taps, dies, drills, end mills, reamers,<br />

countersinks, gauges<br />

• Gewindebohrer, Schneideisen, Spiralborer,<br />

Schaftfräser, Reibahlen, Senker, Lehren<br />

Hall 3<br />

B25


Company<br />

Unternehmen<br />

Tel.: +34 943 857 130<br />

Fax: +34 943 857 005<br />

innovatek@ibarmia.com<br />

www.ibarmia.com<br />

Hall 13<br />

A86<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

• Fixed table and moving column machining centres<br />

with vertical head or automatic tilting head for 5 face<br />

machining or simultaneous 5 axis<br />

• Multiprocess centers: turning + milling<br />

• Universal machining centres with moving table and<br />

column for 5-face<br />

• Vertical turning machines for big diameter circular pieces<br />

• Fahrständerbearbeitungszentren mit festem Tisch<br />

und NC-Schwenkkopf für 5-Seiten oder simultane<br />

5-Achsbearbeitung<br />

• Multiprocess Bearbeitung: Fräsen + Drehen<br />

• Universales Bearbeitungszentren mit verfahrbarem Tisch<br />

und Säule für 5-Seiten<br />

• Vertikale Drehmaschinen für die Bearbeitung von großen<br />

ringförmigen Werkstücken<br />

Tel.: +34 943 851 327<br />

Fax: +34 943 851 078<br />

ibarmiauniversal@ibarmiauniversal.com<br />

www.ibarmiauniversal.com<br />

Hall 16<br />

G5<br />

• Bench type drilling machines<br />

• Pillar type drilling machines<br />

• Multispindle drilling and tapping machines<br />

• Multifunction drilling centres<br />

• Interior tapping machines<br />

• Special purpose machines and transfer machines<br />

• Tischbohrmaschinen<br />

• Ständerbohrmaschinen<br />

• Mehrspindel-Bohr-und Gewindeschneidmaschinen<br />

• Multifunktions-Bohrzentren<br />

• Innengewindeschneidmaschine<br />

• Sondermaschinen und Transfermaschinen<br />

Tel.: +34 943 174 800<br />

Fax: +34 943 174 377<br />

integi@integi.com<br />

www.integi.com<br />

• Knurling tools and knurls<br />

• Rotary broaching heads<br />

• Rändelwerkzeuge und randel-rader<br />

• Stosswerkzeuge<br />

Hall 4<br />

G72


Company<br />

Unternehmen<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

Tel.: +34 94 630 02 45/46<br />

Fax: +34 94 630 02 37<br />

export@izartool.com<br />

www.izartool.com<br />

• Twist drills, reamers, milling cutters, taps,<br />

special tools...<br />

• Bohrer, Reibahlen, Fräser, Gewindebohrer,<br />

Spezialwerkzeuge..<br />

Hall 4<br />

E25<br />

Tel.: +34 943 134 969<br />

Fax: +34 943 133 110<br />

export@jasmagnetics.com<br />

www.jasmagnetics.com<br />

• Magnetic chucks<br />

• Magnetspannplatten<br />

Hall 3<br />

B28<br />

Tel.:+34 943 851 221<br />

Fax:+34 943 851 355<br />

tsco@juaristi.com<br />

www.juaristi.com<br />

Hall 13<br />

A100<br />

• High precision horizontal boring and milling centers<br />

• 5-axis big horizontal machining centers with<br />

contouring milling head and rotary table<br />

• Travelling column milling machines<br />

• Horizontal floor boring-milling machine<br />

• Full range of CNC-controled rotary tables<br />

• Hochgenaue und grossdimensionierte<br />

Tischbohrwerke und Bearbeitungszentren<br />

• Großdimensionierte Bearbeitungszentren mit 5<br />

Achsen und kontinuierlichem CNC- Gabelfräskopf und<br />

CNC- Drehtisch<br />

• Fahrständerfräsmaschinen<br />

• Bohr- und Fräszentren mit Verfahrendem<br />

Maschineständer und Traghülse (RAM:<br />

Traghülsenbohrwerke)<br />

• CNC-Rundtischen


Company<br />

Unternehmen<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

Tel.: +34 943 801 340<br />

Fax: +34 943 801 905<br />

kendu@kendu.es<br />

www.kendu.es<br />

• Solid Carbide and HSSE End Mills, for the<br />

machining of Steel, Aluminium, Titanium,<br />

Graphite, and Stainless Steel. Solid Carbide<br />

Micro End Mills. Solid Carbide Drills from<br />

diameter 3 up to diameter 18. Special tools<br />

• VHM- sowie HSSE Fräse für die Bearbeitung<br />

von Stahl, Aluminium, Titanium, Graphit, und<br />

Edelstahl. VHM Mikrofräse. VHM Bohrer von<br />

durchm. 3 bis 18. Sonderwerkzeuge<br />

Hall 4<br />

G74<br />

Tel.: +34 672 217 563<br />

Fax: +34 943 748 193<br />

comercial@kondia.com<br />

www.kondia.com<br />

Hall 26<br />

C48<br />

• Vertical lathes<br />

• External vertical cylindrical grinding machines<br />

• Internal grinding machines<br />

• High speed veertical and horizontal machining<br />

centres<br />

• Vertikaldrehmaschinen<br />

• Vertikal-Auβenrundschleifmaschinen<br />

• Innenschleifmaschinen<br />

• Hochgeschwindigkeits vertikal und horizontal<br />

bearbeitungszentren<br />

Tel.: +34 943 860 362/366<br />

Fax: +34 943 860 142<br />

comercial@korta.com<br />

www.korta.com<br />

• Precision ballscrews<br />

• Präzisions Kugelgewindetriebe<br />

Hall 7<br />

D9


Company<br />

Unternehmen<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

Tel.: +34 946 217 692<br />

Fax: +34 946 816 508<br />

sales@laip.es<br />

ventas@laip.es<br />

www.laip.es<br />

• Toolholders<br />

• Werkzeughalter<br />

Hall 4<br />

G76<br />

Tel.: +49-(0)6151 - 997 950<br />

Fax: +49-(0)6151 - 997 955<br />

info@lantek.de<br />

www.lanteksms.com<br />

• Software Solutions (CAD/CAM/MES/ERP) for<br />

sheet metal and structural steel industry<br />

• Softwarelösungen (CAD/CAM/MES/ERP) für die<br />

Metall und Stahlbauindustrie<br />

Hall 25<br />

G26<br />

Tel.: +34 943 592 512<br />

Fax: +34 943 591 391<br />

latz@latzscoop.com<br />

www.latzscoop.com<br />

• Standard drills and special tools made of highspeed<br />

steel and hard metal<br />

• Standard Bohrer und Spezialwerkzeuge aus<br />

Schnellstahl und Hartmetall<br />

Hall 3<br />

H5


Company<br />

Unternehmen<br />

Tel.: +34 935 933 600<br />

Fax: +34 935 700 799<br />

commercial@madaula.com<br />

www.madaula.com<br />

Hall 4<br />

G46<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

• Angle heads,<br />

special angle heads,<br />

live tooling for swiss type lathes,<br />

live tooling for CNC lathes, multispindle heads,<br />

high frequency spindles,<br />

spindle speeders<br />

• Winkelköpfe,<br />

Sonderwinkelköpfe,<br />

angetriebene Werkzeughalter<br />

für Schweizerdrehmaschinen,<br />

angetriebene Werkzeughalter für CNC-Drehmaschinen,<br />

Mehrspindelköpfe,<br />

Hochfrequenzspindeln,<br />

Schnelllaufspindel<br />

Tel.: +34 977 603 101<br />

Fax: +34 977 603 101<br />

info@mecosl.es<br />

www.mecosl.com<br />

• Slotting/keyseating machines<br />

• Senkrecht-Stossmaschinen<br />

Hall 26<br />

D55<br />

Tel.: +34 943 199 348<br />

Fax: +34 943 199 341<br />

general@irudex.com<br />

www.mosnic-irudex.com<br />

• Self cleaning filters for final filtration, primary or<br />

secondary filtration. Paper filters<br />

• Primärfilter, Sekundärfilter, Papierfilter<br />

Hall 6<br />

J3


s,<br />

Company<br />

Unternehmen<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

nen,<br />

Tel.: +34 943 606 383<br />

Fax: +34 943 199 248<br />

jcharola@mtemachine.com<br />

www.mtemachine.com<br />

• Bed type milling machines<br />

• Floor Type Milling Centres<br />

• Bettfräsmaschinen<br />

• Fahrständer Bohr und Fräswerke<br />

Hall 13<br />

B14<br />

Tel.: +34 946 200 800<br />

Fax: +34 946 818 548<br />

ona@onaedm.com<br />

www.onaedm.com<br />

• Die sinking (EDM) spark erosion machines<br />

• Wire cut (WEDM) spark erosion machines<br />

• Senkerodiermaschinen<br />

• Drahterodiermaschinen<br />

Hall 11<br />

B16<br />

Tel.: +34 974 401 650/416 930<br />

Fax: +34 974 401 654/417 733<br />

metosa-pinacho@metosa-pinacho.com<br />

www.metosa-pinacho.com<br />

• Universal turning machines<br />

• Horizontal lathes with computer numerical<br />

control (CNC)<br />

• Universal Drehmaschinen<br />

• Waagerechte Drehmaschinen mit CNC-<br />

Steuerungen<br />

Hall 16<br />

A25


Company<br />

Unternehmen<br />

Tel.: +34 935 720 873<br />

Fax: +34 935 720 936<br />

pinzbohr@pinzbohr.com<br />

www.pinzbohr.com<br />

Hall 5<br />

D11<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

• Boring heads<br />

• Finishing tools<br />

• Boring kits<br />

• Couplings<br />

• Cutter holders<br />

• Toolholders and accessories<br />

• Ausdrehköpfe<br />

• Schlichtwerkzeuge<br />

• Ausdrehsets<br />

• Kupplungen<br />

• Fräsfutter<br />

• Werkzeugaufnahmen und Zubehör<br />

Tel.: +34 93 876 4359<br />

Fax: +34 93 876 7738<br />

roscamat@roscamat.com<br />

www.roscamat.com<br />

3arm@3arm.net<br />

www.3arm.net<br />

• Tapping ARM machines. Different Capacities<br />

from M2-M42<br />

• 3ARM “0-Gravity” Ergonomic Handling &<br />

Weightless TOOL-ARMS<br />

• Gewindeschneidmaschinen. Unterschiedliche<br />

Kapazitäten von M2 bis M42<br />

• 3ARM “0-Schwere” Ergonomische Handhabung<br />

& Gewichtslose WERKZEUG - Arme<br />

Hall 26<br />

D49<br />

Tel.: 04486/920920-0<br />

Fax: +34 945 465 610<br />

fertigung@shuton.com<br />

www.shuton.com<br />

• High Precision ballscrews<br />

• Präzisions Kugelgewindetriebe<br />

Hall 7<br />

B6


Company<br />

Unternehmen<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

Tel.: +34 946 817 250<br />

Fax: +34 946 816 893<br />

sidepalsa@sidepalsa.com<br />

www.sidepalsa.com<br />

• Toolchangers, pallet-changers, heavy duty<br />

rotary-linear table<br />

• Serkzeugwechsel, Palettenwechsel, Schwerlastdreh-verschiebetische<br />

Hall 6<br />

J9<br />

Tel.: +34 943 333 367/286<br />

Fax: +34 943 557 608<br />

spirsin@spirsin.com<br />

www.spirsin.com<br />

• NC Rotary tables and heavy duty NC Rotary<br />

tables<br />

• NC Rundtische und Schwerlast NC Rundtische<br />

Hall 12<br />

E20<br />

Tel.: +34 946 250 500<br />

Fax: +34 946 255 351<br />

tdeg@grupotdg.net<br />

www.grupotdg.com<br />

• Lathe chucks<br />

• Drehfutter<br />

Hall 3<br />

D5


Company<br />

Unternehmen<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

Tel.: +34 943 606 310<br />

Fax: +34 943 199 298<br />

comercial@tecnifuelle.com<br />

www.tecnifuelle.com<br />

• Bellows, blinds, winders, spirals, wipers<br />

• Faltenbälge, Jalousien, Aufrollvorrichtungen,<br />

Spiralen, Abstreifer<br />

Hall 6<br />

H4<br />

Tel.: +34 946 824 853<br />

Fax: +34 946 225 144<br />

tedisa@tedisa-hirth.com<br />

www.tedisa-hirth.com<br />

• Hirth couplings<br />

• Hirthzahnkränze<br />

Hall 6<br />

H39<br />

Tel.: +34 945 262 800<br />

Fax: +34 945 286 647<br />

zayer@zayer.es<br />

www.zayer.com<br />

Hall 13<br />

C24<br />

• Bed type milling machines and machining<br />

centers<br />

• Moving column milling machines and machining<br />

centers<br />

• Bridge and “Gantry” type milling machines and<br />

machining centers<br />

• CNC - Bettfräsmaschinen und<br />

Bearbeitungszentren<br />

• CNC - Fahrständer-Fräs- und Bohrwerke<br />

- Starrbettfräsmaschinen und<br />

Bearbeitungszentren<br />

• CNC - Portalfräsmaschinen - Gantry<br />

Portalfräsmaschinen und Bearbeitungszentren


Company<br />

Unternehmen<br />

Programme<br />

Herstellerprogramm<br />

Tel.: +34 945 260 739<br />

Fax: +34 945 270 575<br />

zuazo@zuazo.net<br />

www.zuazo.net<br />

• Precision ballscrews<br />

• Precision espiral bevel gears<br />

• Präzisions Kugelgewindetriebe<br />

• Präzisions Kegelradgetrieben<br />

Hall 7<br />

A49<br />

Tel.: +34 943 309 009<br />

Fax: +34 943 309 191<br />

afm@afm.es<br />

www.afm.es<br />

Hall 16<br />

C05<br />

• Machine Tool, Accessories, Component Parts<br />

and Tools Manufacturers’ Association of Spain<br />

• Spanische Vereinigung der Hersteller von<br />

Werkzeugmaschinen, Zubehör,Einzelteilen,<br />

Hilfsgeräte und Werkzeuge<br />

<strong>AFM</strong>´S MEMBERS<br />

www.invema.es<br />

FIRMEN DER <strong>AFM</strong> GRUPPE<br />

• Foundation for the Machine tool Research<br />

• Stiftung für Industrielle Forschung zu<br />

Werkzeugmaschinen<br />

www.proschools.es<br />

• Machine tool consortium specialized in<br />

transferring educational technology<br />

• Ausfuhrkonsortium für Werkzeugmaschinen<br />

www.imh.es<br />

• Machine Tool Institute<br />

• Werkzeugmaschinen-Institut


Spanien auf der EMO 2013<br />

HALL 3<br />

HALL 11<br />

FRESMAK<br />

JAS MAGNETICS<br />

HEPYC<br />

LATZ<br />

TDG<br />

G4<br />

B28<br />

B25<br />

H5<br />

D5<br />

AUTOPULIT<br />

DANOBAT<br />

DOIMAK<br />

GH INDUCTION<br />

ONA ELECTROEROSIÓN<br />

F27<br />

D55<br />

A27<br />

G32<br />

B16<br />

HALL 4<br />

HALL 12<br />

FERG<br />

INTEGI<br />

IZAR<br />

KENDU<br />

LAIP<br />

MADAULA<br />

HALL 5<br />

PINZBOHR<br />

HALL 6<br />

G52<br />

G72<br />

E25<br />

G74<br />

G76<br />

G46<br />

D11<br />

SPIRSIN<br />

HALL 13<br />

CMI<br />

CORREANAYAK<br />

ETXE-TAR<br />

GORATU<br />

IBARMIA<br />

JUARISTI<br />

MTE<br />

SORALUCE<br />

ZAYER<br />

E20<br />

B54<br />

C52<br />

C55<br />

C14<br />

A86<br />

A100<br />

B14<br />

B36<br />

C24<br />

COVITEK 2010<br />

DIVIPREC<br />

MOSNIC-IRUDEX<br />

SIDEPALSA<br />

TECNIFUELLE<br />

TEDISA<br />

H6<br />

J13<br />

J3<br />

J9<br />

H4<br />

H39<br />

HALL 14<br />

CMA<br />

COUTH<br />

H15<br />

G15<br />

HALL 7<br />

HALL 15<br />

KORTA<br />

SHUTON<br />

ZUAZO<br />

D9<br />

B6<br />

A49<br />

DANOBAT<br />

GEKA<br />

D36<br />

F73


Spain at EMO 2013<br />

HALL 16<br />

HALL 26<br />

<strong>AFM</strong><br />

ERLO<br />

IBARMIA UNIVERSAL<br />

PINACHO<br />

HALL 25<br />

FAGOR AUTOMATION<br />

LANTEK<br />

C05<br />

G5<br />

G5<br />

A25<br />

C44<br />

G26<br />

BOST<br />

EKIN<br />

GAMOR<br />

GMTK<br />

GURUTZPE<br />

KONDIA<br />

MECO<br />

ROSCAMAT<br />

F26<br />

C40<br />

C51<br />

F40<br />

E40<br />

C48<br />

D55<br />

D49<br />

BOOTH<br />

C05


Parque Tecnológico de San Sebastián<br />

Pº Mikeletegi, 59<br />

20009 San Sebastián - SPANIEN<br />

Tel.: +34 943 309 009<br />

Fax: +34 943 309 191<br />

e-mail: afm@afm.es<br />

www.afm.es<br />

Spanisches Generalkonsulat Handelsabteilung<br />

BERLIN<br />

Tel: +49-030-229 21 34<br />

e-mail: berlin@mcx.es<br />

www.oficinascomerciales.es<br />

<strong>AFM</strong> participates in the initiative<br />

for the sustainability in the field<br />

of Machine Tools<br />

Operated by CECIMO

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!