25.10.2014 Views

Jews in Subcarpathian Rus - Kukuruz.ch

Jews in Subcarpathian Rus - Kukuruz.ch

Jews in Subcarpathian Rus - Kukuruz.ch

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong><br />

Articles published by the „Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American“ (1994)<br />

¢ Articles published by the „Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American“ (1994)<br />

<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong><br />

In this year's Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American we<br />

have been present<strong>in</strong>g a series of articles on<br />

the topic of <strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' as<br />

seen through the eyes of various authors. In<br />

our spr<strong>in</strong>g issue (C-RA, Vol. XVII, No. 1,<br />

1994), Susan Slyomovics spoke of a personal<br />

odyssey to her family's homeland <strong>in</strong> the former<br />

Hungarian K<strong>in</strong>gdom's county of<br />

Maramaros <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>'. Harm<br />

Ramkema of the Netherlands then provided<br />

historical <strong>in</strong>formation on the Jewish population<br />

of <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' and <strong>in</strong>troduced us<br />

to some of the complexities of Jewish politics<br />

<strong>in</strong> the region before World War II. Henry<br />

Abramson, a Canadian of Jewish background,<br />

offers an <strong>in</strong>terpretive essay on <strong>Jews</strong><br />

<strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' and the Holocaust. He<br />

concentrates on the demographics of <strong>Subcarpathian</strong><br />

Jewry <strong>in</strong> the years just before World<br />

War II. F<strong>in</strong>ally, he raises the question of<br />

<strong>Rus</strong>yn collaboration and the degree to whi<strong>ch</strong><br />

they supposedly cooperated <strong>in</strong> hand<strong>in</strong>g over<br />

<strong>Jews</strong> to the Hungarian authorities dur<strong>in</strong>g the<br />

deportation of <strong>Jews</strong> from Carpatho-<strong>Rus</strong>yn<br />

areas <strong>in</strong> the spr<strong>in</strong>g of 1944. The question of<br />

collaboration, voluntary or forced, is a difficult<br />

one throughout Europe. It has been an<br />

especially pa<strong>in</strong>ful problem with regard to<br />

Vi<strong>ch</strong>y France, Italy, and several East European<br />

countries su<strong>ch</strong> as Poland, Lithuania,<br />

and Ukra<strong>in</strong>e. Among all of these, however,<br />

<strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' has traditionally been<br />

s<strong>in</strong>gled out as an exception, particularly <strong>in</strong><br />

Eastern Europe. As Abramson and other<br />

resear<strong>ch</strong>ers note, no pogroms ever took place<br />

there. The issue here of collaboration specifically<br />

on the part of <strong>Rus</strong>yns, however, is not<br />

resolved. Presently, there are no s<strong>ch</strong>olarly<br />

studies of these issues. In light of this absence,<br />

Abramson notes, a "true and complete picture<br />

of how <strong>Rus</strong>yns reacted to the murder of<br />

their longstand<strong>in</strong>g Jewish neighbors awaits its<br />

description."<br />

With the open<strong>in</strong>g up of Eastern European<br />

historical ar<strong>ch</strong>ives on World War II, especially<br />

regard<strong>in</strong>g the sensitive areas of collaboration<br />

and resistance, <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' will<br />

also be studied. In Tel Aviv, for <strong>in</strong>stance,<br />

there is a Society of <strong>Jews</strong> from Maramaros<br />

whi<strong>ch</strong> has recently collected funds <strong>in</strong> order to<br />

establish a resear<strong>ch</strong> program at the University<br />

of Tel Aviv on <strong>Subcarpathian</strong> Jewry. It is<br />

hoped that this program, as well as others<br />

that might follow elsewhere, will be able to<br />

provide an accurate and mean<strong>in</strong>gful historical<br />

depiction of the life of <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Jews</strong><br />

and their neighbors. Editor [1994]<br />

THE JEWS OF OLD MARAMAROS<br />

Susan Slyomovics<br />

My famiIy background connects me to a<br />

place <strong>in</strong> East Central Europe - the old Hungarian<br />

Maramaros county <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>', whi<strong>ch</strong> is located largely <strong>in</strong> today's<br />

Transcarpathian region of Ukra<strong>in</strong>e. Until<br />

recently I had never seen this place with my<br />

own eyes, but rather experienced it through<br />

tales and legends recounted by parents, relatives,<br />

and the larger circle of former <strong>in</strong>habitants<br />

who now meet at landsmanshaft or<br />

hometown society meet<strong>in</strong>gs organized by<br />

Jewish emigrants <strong>in</strong> New York City and Tel<br />

Aviv.<br />

I f<strong>in</strong>ally journeyed to the area <strong>in</strong> connection<br />

with my resear<strong>ch</strong> on Maramaros <strong>Jews</strong> and on<br />

the legends and activities of a miraclework<strong>in</strong>g<br />

rabbi named Rebbele (Rabbi)<br />

Mordkhele Leifer His gravesite <strong>in</strong> Maramaros<br />

cont<strong>in</strong>ues to be a place of pilgrimage and is<br />

located <strong>in</strong> my mother's native village, rendered<br />

<strong>in</strong> Cze<strong>ch</strong> as Bust<strong>in</strong>o (Hungarian: Bustyahaza;<br />

<strong>Rus</strong>yn: Bustyna; Yiddish: Bisht<strong>in</strong>a).<br />

Until May 1989, <strong>in</strong>terviews and oral narratives<br />

were the only possible sources concern<strong>in</strong>g<br />

the subject of my <strong>in</strong>quiries. Other American<br />

<strong>Jews</strong> had regularly visited ancestral villages<br />

<strong>in</strong> Poland or Hungary. I could not go as<br />

a tourist to what had been, dur<strong>in</strong>g my parents'<br />

time between the two world wars, the<br />

Cze<strong>ch</strong>oslovak prov<strong>in</strong>ce of <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>'. After World War II, the Soviets annexed<br />

<strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' (<strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g those<br />

districts of the former Hungarian county of<br />

Maramaros that lay north of the Tysa River)<br />

and called their new acquisition the Tran-<br />

¢ Page 1


<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong><br />

Articles published by the „Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American“ (1994)<br />

scarpathian oblast of the Ukra<strong>in</strong>ian SSR.<br />

Until very recently only the oblast capital of<br />

Uzhhorod (Hungarian: Ungvar), one hundred<br />

and fifty kilometers distant from my parents'<br />

villages, was accessible to travellers on restricted<br />

and expensive tours conducted by the<br />

former Soviet Union's state travel bureau,<br />

Intourist.<br />

After 1918, when Maramaros was divided<br />

between Cze<strong>ch</strong>oslovakia and Romania, the<br />

county ceased to exist as an adm<strong>in</strong>istrative<br />

entity except <strong>in</strong> the collective memory of its<br />

former <strong>in</strong>habitants. This is particularly<br />

marked among Maramaros <strong>Jews</strong> currently<br />

resid<strong>in</strong>g <strong>in</strong> New York City, Tel Aviv, or even<br />

<strong>in</strong> present - day Transcarpathia. It is only<br />

among these surviv<strong>in</strong>g <strong>Jews</strong> that the idea of<br />

an <strong>in</strong>tact pre - 1918 Austro - Hungarian<br />

Maramaros county is susta<strong>in</strong>ed. In effect,<br />

their organizations and <strong>in</strong>stitutions cont<strong>in</strong>ue<br />

to represent a place that exists primarily by<br />

way of a collective will to remember.<br />

Memories of life <strong>in</strong> Maramaros narrated by<br />

and about my family were pa<strong>in</strong>ful experiences,<br />

whereas my travell<strong>in</strong>g alone to Soviet<br />

Transcarpathia f<strong>in</strong>ally <strong>in</strong> 1989 was a carefree,<br />

enjoyable adventure that neither enhanced<br />

nor negated the vividness of representations<br />

conveyed to me through decades of storytell<strong>in</strong>g.<br />

I tramped the Carpathian foothills <strong>in</strong>trigued<br />

by their strik<strong>in</strong>g resemblance to New<br />

York State's Catskill Mounta<strong>in</strong>s. Now that<br />

visits are possible, many of my parents' generation<br />

actually <strong>ch</strong>oose to avoid the trip back<br />

home, s<strong>in</strong>ce for them the recollection of past<br />

destruction br<strong>in</strong>gs only bitterness so <strong>in</strong>tense<br />

that tread<strong>in</strong>g on identical earth and dust<br />

where atrocities aga<strong>in</strong>st <strong>Jews</strong> took place is<br />

unth<strong>in</strong>kable.<br />

Maramaros memorial book<br />

Certa<strong>in</strong> features of the Maramaros memorial<br />

book depart from the generic model. For<br />

example, it was written <strong>in</strong> Hebrew with an<br />

English preface, not <strong>in</strong> Yiddish, possibly because<br />

Hungarian, not Yiddish, was a primary<br />

language of many of the <strong>Jews</strong>. The Maramaros<br />

memorial book is the official record<strong>in</strong>g of<br />

the past of an entire region, not of an <strong>in</strong>dividual<br />

shtetl or town. Privately, many friends,<br />

relatives, and other subscribers to the Memorial<br />

Book of Maramaros have voiced reservations<br />

concern<strong>in</strong>g its emphasis on historical<br />

figures drawn largely from a religious, Orthodox,<br />

or Hasidic past at the expense of a<br />

more textured, secular history. In response,<br />

other memorials, whi<strong>ch</strong> overlap with but<br />

flesh out the official record, cont<strong>in</strong>ue to be<br />

written and published. Alexander Kraus has<br />

<strong>ch</strong>osen to author a personal history of his<br />

native village whi<strong>ch</strong> he began writ<strong>in</strong>g <strong>in</strong><br />

1980, “Bust<strong>in</strong>o as Remembered”. The last <strong>in</strong><br />

the series of dedications is to ''our descendants,<br />

wherever they may be <strong>in</strong> the world,<br />

who have only heard, or may only hear about<br />

Bust<strong>in</strong>o." Though Kraus <strong>ch</strong>ooses never to<br />

walk aga<strong>in</strong> where he once lived, his first<br />

<strong>ch</strong>apter, ''A Guided Tour Around Bust<strong>in</strong>o,"<br />

takes us on an imag<strong>in</strong>ary tour of the village <strong>in</strong><br />

whi<strong>ch</strong> "su<strong>ch</strong> a walk would have taken three<br />

hours and one would have seen everyth<strong>in</strong>g<br />

worth see<strong>in</strong>g."<br />

In the years before World War I, many<br />

Bisht<strong>in</strong>ers who had emigrated to Palest<strong>in</strong>e or<br />

America received an emblematic postcard<br />

from their hometown. In the foreground, a<br />

t<strong>in</strong>y, almost imperceptible, dark figure is<br />

mov<strong>in</strong>g diagonally across the postcard. He<br />

has just passed my maternal grandmother<br />

Elefant's store. It is w<strong>in</strong>ter and a light coat<strong>in</strong>g<br />

of snow dusts the landscape, the houses, a fir<br />

tree, and the shadowy distant Carpathian<br />

foothills. Rather than use this well-known<br />

photograph as it was, Kraus decided <strong>in</strong> 1982<br />

on a visit to Israel to commission Alfred (Israel)<br />

Gluck (whose wife Marta Craus comes<br />

from Bust<strong>in</strong>o) to produce a cover draw<strong>in</strong>g<br />

that would be based on the famous postcard.<br />

Gluck's black-and-white l<strong>in</strong>e draw<strong>in</strong>g<br />

cropped the photograph, thereby elim<strong>in</strong>at<strong>in</strong>g<br />

any <strong>in</strong>ternal and external writ<strong>in</strong>g on it, and<br />

added a large hand-pr<strong>in</strong>ted street sign, "Our<br />

Village," whi<strong>ch</strong> cont<strong>in</strong>ued its letter<strong>in</strong>g down<br />

to the lower right hand corner form<strong>in</strong>g the<br />

completed title <strong>in</strong> Yiddish, ''as remembered<br />

by a Heimus f<strong>in</strong> Bist<strong>in</strong>e," (a native of<br />

Bust<strong>in</strong>o). From photograph to "rewritten"<br />

draw<strong>in</strong>g, the t<strong>in</strong>y human figure has been<br />

enlarged, moved <strong>in</strong>to the center and paired<br />

with a second figure. The two figures are to<br />

be read as cultural representations of the<br />

religious Jew and the Carpatho-<strong>Rus</strong>yn peasant.<br />

Rebbele Mordkhele Tales<br />

When my mother was a <strong>ch</strong>ild <strong>in</strong> the 1930s <strong>in</strong><br />

Bust<strong>in</strong>o, her mother's store, depicted <strong>in</strong> the<br />

postcard, marked the ma<strong>in</strong> crossroads of the<br />

village. One road led westward to the towns<br />

of Chust and Mukacevo; a second northsouth<br />

street curved towards the cemetery<br />

¢ Page 2


<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong><br />

Articles published by the „Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American“ (1994)<br />

whi<strong>ch</strong> was then on the periphery of the village.<br />

By the time I arrived to the Bust<strong>in</strong>o of<br />

1989, a town of 30,000 <strong>in</strong>habitants, the<br />

cemetery was located <strong>in</strong> the center of the<br />

town. Just as the Bust<strong>in</strong>o cemetery, once<br />

located on the periphery, now located as the<br />

center of Jewish worship, so too the legends<br />

of the rabbi have supplanted pilgrimage as a<br />

ritual of commemoration.<br />

Rabbi Mordkhele, who is buried <strong>in</strong> Bust<strong>in</strong>o,<br />

was called the Nadvorner Rabbi. Like many<br />

of the miracle-work<strong>in</strong>g rabbis of Maramaros,<br />

he was not orig<strong>in</strong>ally from the region but, as<br />

his title <strong>in</strong>dicates, from Nadvorna <strong>in</strong><br />

neighbor<strong>in</strong>g Galicia, where he was born <strong>in</strong><br />

1826. He was part of the <strong>in</strong>fluential migration<br />

of Galician rabbis and religious practices<br />

that moved southwards over the Carpathian<br />

mounta<strong>in</strong>s. His religious affiliation is described<br />

<strong>in</strong> ambiguous terms because he is<br />

thought to have gone southward perhaps to<br />

flee from the Frankists, a powerful offshoot<br />

of the Sabbatian movement opposed to rabb<strong>in</strong>ic<br />

Judaism.<br />

Nonetheless, Rabbi Mordkhele's genealogical<br />

and s<strong>ch</strong>olarly l<strong>in</strong>eage was dist<strong>in</strong>guished: he<br />

was a nephew of Rabbi Meir of Przemysl,<br />

and his rabb<strong>in</strong>ical authority derived from<br />

Rabbi Israel of Rizh<strong>in</strong> (1796-1850), the<br />

great-grandson of the notable Hasidic rabbi,<br />

the Maggid of Mezerit<strong>ch</strong>. He was thought to<br />

have extraord<strong>in</strong>ary powers and the ability to<br />

perform miracles. By several accounts, he was<br />

one of three famous rabbis of <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>' - and by many deemed the strangest.<br />

Men and women, <strong>Jews</strong> and non - <strong>Jews</strong>, patronized<br />

Rabbi Mordkhele dur<strong>in</strong>g his lifetime<br />

and later flocked to his Bust<strong>in</strong>o gravesite<br />

where he was buried <strong>in</strong> 1896. He was known<br />

for mak<strong>in</strong>g the high low and the low high,<br />

the ri<strong>ch</strong> poor and the poor ri<strong>ch</strong>. He could<br />

"make and break families.'' My great-greatgrandfather,<br />

Melekh Elefant, was reputed to<br />

have lost his lumber bus<strong>in</strong>ess because he did<br />

not pay proper homage to Rabbi Mordkhele,<br />

whom he visited only after pray<strong>in</strong>g at the<br />

court of the rival Szigeter Rebbe (rabbi of<br />

Sighetul). Rabbi Mordkhele sternly rebuked<br />

my ancestor with words that foretold the<br />

f<strong>in</strong>ancial failures of subsequent generations:<br />

"I am not a toilet for you to stop at on the<br />

way back. I want you to make a special trip<br />

to see me. You will pay dearly."<br />

Rabbi Mordkhele was said to be equally<br />

peremptory towards man, God, and the illnesses<br />

visited by God upon man. A story<br />

from my father concern<strong>in</strong>g the rabbi's bout<br />

with rheumatism beg<strong>in</strong>s with his physician<br />

prescrib<strong>in</strong>g the customary cure of tak<strong>in</strong>g the<br />

waters at the m<strong>in</strong>eral spr<strong>in</strong>g of Varhegy, located<br />

several kilometers <strong>in</strong>to the Carpathian<br />

mounta<strong>in</strong>s. Patients usually spent thirty days<br />

tak<strong>in</strong>g the cure, dur<strong>in</strong>g whi<strong>ch</strong> time family<br />

entourages would camp near the spr<strong>in</strong>gs <strong>in</strong><br />

order to immerse themselves once ea<strong>ch</strong> day <strong>in</strong><br />

the restorative sulphurous waters. After delay<strong>in</strong>g<br />

his cure for months, Rabbi Mordkhele<br />

arrived with his Hasidic followers <strong>in</strong> thirty<br />

wagons loaded with cook<strong>in</strong>g utensils, food,<br />

and books. In the afternoon he and his followers<br />

prayed, and awakened the next morn<strong>in</strong>g<br />

to pray aga<strong>in</strong>. Then Rabbi Mordkhele<br />

entered the m<strong>in</strong>eral baths. He immersed himself<br />

thirty times, represent<strong>in</strong>g the prescribed<br />

thirty immersions <strong>in</strong> thirty days, exited from<br />

the baths, and prayed address<strong>in</strong>g God <strong>in</strong><br />

these often recounted phrases: "Lord of the<br />

Universe, I have done my part, now you do<br />

yours." He packed everyth<strong>in</strong>g and told his<br />

followers to break camp.<br />

There are numerous tales of the miracles he<br />

performed dur<strong>in</strong>g his lifetime and even after<br />

his death. My relative, Hayyim S<strong>ch</strong>reter, had<br />

a wife who could not conceive. S<strong>ch</strong>reter was<br />

told by Rabbi Mordkhele to buy enough<br />

white l<strong>in</strong>en cloth to cover the entire cemetery,<br />

then to cut up the material <strong>in</strong> pieces, to distribute<br />

them to the poor, and then his wife<br />

would become pregnant. His wife eventually<br />

bore him a runty, halfwitted <strong>ch</strong>ild. Though<br />

mentally deficient, the <strong>ch</strong>ild called Mendi was<br />

considered to exhibit a <strong>ch</strong>armed life. (...)<br />

More recently, <strong>in</strong> 1985 <strong>in</strong> Israel, my mother<br />

and I encountered two doctors orig<strong>in</strong>ally<br />

from a town <strong>in</strong> the vic<strong>in</strong>ity of Rabbi<br />

Mordkhele's grave. They claimed that the<br />

rabbi-or his memory-was currently known<br />

for miraculously obta<strong>in</strong><strong>in</strong>g exit visas from the<br />

Soviet Union for <strong>Jews</strong> and non-<strong>Jews</strong>. They<br />

related how a dozen Jewish doctors had applied<br />

to leave Soviet Transcarpathia, but had<br />

been refused the right to emigrate for twelve<br />

years. On the advice of his father, one of the<br />

doctors and a friend decided to visit, to pray,<br />

and to light candles at Rabbi Mordkhele's<br />

grave. With<strong>in</strong> a month both were granted the<br />

long-awaited exit visas.<br />

¢ Page 3


<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong><br />

Articles published by the „Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American“ (1994)<br />

My favorite <strong>ch</strong>ildhood tale about Rabbi<br />

Mordkhele encodes an ambivalent view of<br />

the miracle-work<strong>in</strong>g rabbi's efficacy. In<br />

Bust<strong>in</strong>o, a man <strong>ch</strong>allenged another to stick a<br />

pole <strong>in</strong>to the grave of Rabbi Mordkhele at<br />

midnight. The man who agreed to perform<br />

this impious act to w<strong>in</strong> a bet was wear<strong>in</strong>g a<br />

long caftan. When he stuck the pole <strong>in</strong>to the<br />

grave, he was unaware that the pole had<br />

become entangled <strong>in</strong> his coat hem. He died of<br />

a heart attack on the spot, believ<strong>in</strong>g that<br />

Rabbi Mordkhele was pull<strong>in</strong>g him <strong>in</strong>to his<br />

grave. The question that preoccupied both<br />

Maramaros atheists and believers was<br />

whether this man was punish<strong>in</strong>g himself for<br />

desecrat<strong>in</strong>g a grave, or was it <strong>in</strong>deed Rabbi<br />

Mordkhele "call<strong>in</strong>g him to the other side."<br />

Miraculously the story is not over. It is as if<br />

sometimes historical events, however feebly<br />

and halt<strong>in</strong>gly, have realigned narrative with<br />

place. After May 1, 1989, tourism outside of<br />

designated prov<strong>in</strong>cial cities was permitted <strong>in</strong><br />

the former Soviet Ukra<strong>in</strong>e. Three categories<br />

of tourists have appeared <strong>in</strong> recent years,<br />

ea<strong>ch</strong> group focus<strong>in</strong>g <strong>in</strong> different ways on the<br />

miracle-work<strong>in</strong>g rabbi. Nadvorner Hasidim<br />

(Hassidic <strong>Jews</strong> from Nadvorna) resid<strong>in</strong>g <strong>in</strong><br />

Israel and the United States are embark<strong>in</strong>g on<br />

pilgrimages to Rabbi Mordkhele's grave.<br />

Soviet <strong>Jews</strong> who emigrated from Transcarpathia<br />

<strong>in</strong> the 1970s are return<strong>in</strong>g to visit family<br />

and friends and to <strong>in</strong>troduce American-born<br />

<strong>ch</strong>ildren to their former towns, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g<br />

Bust<strong>in</strong>o. F<strong>in</strong>ally, the third group, with no ties<br />

to the area, is be<strong>in</strong>g lured by the mounta<strong>in</strong>s<br />

and m<strong>in</strong>eral spr<strong>in</strong>gs, where Rabbi Mordkhele<br />

sought his cure.<br />

Susan Slyomovics Providence, Rhode Island<br />

The author, Dr. Slyomovics, is an assistant professor <strong>in</strong> the<br />

Department of Comparative Litrerature at Brown University.<br />

POVERTY, DIVERSITY AND CONFLICT:<br />

SOME REMARKS ON SUBCARPATHIAN<br />

JEWRY<br />

Harm Ramkema<br />

The Hasidic Mukacevo Rabbi Chaim Eleazar<br />

Spira was clearly wear<strong>in</strong>g his heart upon his<br />

sleeve when he called his Zionist opponent<br />

Chaim Kugel, the head of the Hebrew gymnasium<br />

of that city, ''a rebellious son who<br />

forsakes the way of the Torah," and vilified<br />

him later as a "traitor to one's country.'' For<br />

Rabbi Spira, Zionists were "heretics.'' For<br />

their part, the Zionists called Spira powerhungry,<br />

corrupt, and <strong>in</strong>competent. After<br />

World War I, the Jewish community of <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>' was more divided than ever<br />

before. The <strong>ch</strong>anges <strong>in</strong> the geographical, political,<br />

economic, cultural, and spiritual situation<br />

dur<strong>in</strong>g the <strong>in</strong>terwar years stra<strong>in</strong>ed relations<br />

most especially between different communities<br />

with<strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> Jewry, and to<br />

a lesser degree between <strong>Jews</strong> and <strong>Rus</strong>yns.<br />

Under Hungarian Rule<br />

Jewish settlement <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' dates<br />

back to the fifteenth century, although it was<br />

dur<strong>in</strong>g the eighteenth century that large numbers<br />

of <strong>Jews</strong> crossed the Carpathian mounta<strong>in</strong>s<br />

and settled <strong>in</strong> the northeastern part of<br />

the K<strong>in</strong>gdom of Hungary, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>'. Most of them orig<strong>in</strong>ated from<br />

Galicia, where overpopulation, political unrest,<br />

and military conflicts made liv<strong>in</strong>g conditions<br />

difficult. Civil war and revolts also<br />

caused material and human losses <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>' until 1711, after whi<strong>ch</strong> the region<br />

was able to absorb larger numbers of<br />

newcomers. Accord<strong>in</strong>g to the 1787 census<br />

6,311 <strong>Jews</strong> <strong>in</strong>habited the Hungarian counties<br />

of Ung, Bereg, Ugocsa, and Maramaros. In<br />

the first half of the n<strong>in</strong>eteenth century immigration<br />

from Galicia took place on a massive<br />

scale. This was the result of the loss of traditional<br />

Jewish autonomy and extreme poverty.<br />

Cont<strong>in</strong>u<strong>in</strong>g immigration and high birthrates<br />

led to an enormous population growth: <strong>in</strong><br />

1910 the Jewish communities of the abovementioned<br />

four Hungarian counties conta<strong>in</strong>ed<br />

128,791 people. The Jewish immigrants<br />

soon got used to their new surround<strong>in</strong>gs<br />

- not <strong>in</strong> the least because the region was<br />

also populated by <strong>Rus</strong>yns, whose way of<br />

liv<strong>in</strong>g was familiar to the <strong>Jews</strong>, s<strong>in</strong>ce <strong>Rus</strong>yns<br />

also <strong>in</strong>habited the southern parts of Galicia.<br />

Follow<strong>in</strong>g the Austrian-Hungarian Ausglei<strong>ch</strong><br />

of 1867, <strong>Jews</strong> were afforded equal legal<br />

status to their Christian neighbors. Although<br />

this formal emancipation <strong>in</strong> the Habsburg<br />

monar<strong>ch</strong>y eased the life of the <strong>Jews</strong>, they<br />

were denied the corporate status as a nationality.<br />

Instead, they were regarded as Hungarians<br />

of the Israelite faith. The new <strong>in</strong>flux<br />

of Galician <strong>Jews</strong> <strong>in</strong>to <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>'<br />

caused a number of conflicts with<strong>in</strong> Hungary's<br />

Jewry. While emancipation <strong>in</strong> 1867<br />

created new possibilities for economic advancement,<br />

it also contributed to a greater<br />

differentiation with<strong>in</strong> the community. A<br />

sharp rift developed between ri<strong>ch</strong> and poor<br />

¢ Page 4


<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong><br />

Articles published by the „Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American“ (1994)<br />

<strong>Jews</strong>, <strong>in</strong> particular <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>'. As<br />

among <strong>Rus</strong>yns, a portion of the new Jewish<br />

economic and <strong>in</strong>tellectual elite <strong>in</strong> towns like<br />

Mukacevo, Uzhhorod, and Berehovo acculturated<br />

or assimilated with the dom<strong>in</strong>ant<br />

Hungarian nationality . These „elitist“ <strong>Jews</strong><br />

spoke Hungarian, took part <strong>in</strong> Hungarian<br />

culture, and many eventually moved to Hungary's<br />

capital of Budapest. The pro-<br />

Hungarian <strong>Jews</strong> felt superior to the great<br />

masses of <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Jews</strong>, who had no<br />

part <strong>in</strong> the process of economic and social<br />

advancement and stuck to their own Yiddish<br />

culture and language. At best these <strong>Jews</strong> survived<br />

on a subsistence level as workers <strong>in</strong><br />

forestry and agriculture or as artisans and<br />

small shopkeepers.<br />

In many ways their economic status was like<br />

that of the masses of <strong>Rus</strong>yns. It was this form<br />

of <strong>Rus</strong>yn-Jewish solidarity that led several<br />

authors to conclude that anti-Semitism never<br />

became deep-rooted <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' as<br />

it had <strong>in</strong> neighbor<strong>in</strong>g regions. The economic<br />

contrasts with<strong>in</strong> the Jewish community of<br />

northeastern Hungary were sharpened by<br />

religious ones. The poor <strong>Subcarpathian</strong> Jewish<br />

masses were for the most part Orthodox<br />

or Hasidic, whereas the elite came to be more<br />

reform-oriented and liberal. But even among<br />

the masses there were divisions. Serious conflict<br />

existed between the Orthodox rabbidom<strong>in</strong>ated<br />

Mitnaggedim and the Hasidim,<br />

while at the same time Hasidic rabbis and<br />

their followers fought ea<strong>ch</strong> other for control<br />

and <strong>in</strong>fluence. They only united to withstand<br />

the enlightened ideas com<strong>in</strong>g from the assimilated<br />

and acculturated Jewish middle and<br />

upper class.<br />

Interwar Cze<strong>ch</strong>oslovakia<br />

The struggle with<strong>in</strong> the Jewish community of<br />

<strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' did not subside after<br />

World War I, when the region became part of<br />

the new state of Cze<strong>ch</strong>oslovakia. In fact,<br />

many new conflicts made their way to the<br />

region. After twenty years of Cze<strong>ch</strong>oslovak<br />

rule (1919-1939), the old struggle between<br />

Orthodox Hasidic Judaism and Reform Judaism<br />

came to the fore aga<strong>in</strong>, at the very time<br />

when unity was most needed: <strong>in</strong> the face of<br />

Hungary's steps towards the Holocaust.<br />

The <strong>in</strong>corporation of <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' <strong>in</strong><br />

the new Cze<strong>ch</strong>oslovak Republic <strong>in</strong> 1919 created<br />

a new situation for <strong>Jews</strong>. Accord<strong>in</strong>g to<br />

the 1921 census, <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' was<br />

<strong>in</strong>habited by 93’341 <strong>Jews</strong> - 15.4 percent of<br />

the total population of the prov<strong>in</strong>ce. In all,<br />

Cze<strong>ch</strong>oslovakia had 354’342 <strong>Jews</strong>, whi<strong>ch</strong><br />

meant that one of every four Cze<strong>ch</strong>oslovak<br />

<strong>Jews</strong> lived <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>'. By 1930,<br />

the absolute number had risen to 102,542, or<br />

14.1 percent of the <strong>Subcarpathian</strong> population.<br />

How and where did these <strong>Jews</strong> live? The<br />

Prague Zionist weekly „Selbstwehr“, whi<strong>ch</strong><br />

devoted a lot of attention to the fate of the<br />

<strong>Subcarpathian</strong> <strong>Jews</strong>, outl<strong>in</strong>ed their situation<br />

as follows: „Of the 100,000 <strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>', about 60,000 live <strong>in</strong> villages.<br />

While <strong>Jews</strong> <strong>in</strong> cities and prov<strong>in</strong>cial towns live<br />

<strong>in</strong> scantily furnished houses, the dwell<strong>in</strong>gs of<br />

the village <strong>Jews</strong> are <strong>in</strong> a miserable state and<br />

hardly differ from those of non-<strong>Jews</strong>. They<br />

are mostly made from wood, conta<strong>in</strong><strong>in</strong>g a<br />

front room (or entrance- hall) and a liv<strong>in</strong>g<br />

room. The liv<strong>in</strong>g room serves at the same<br />

time as a kit<strong>ch</strong>en, bedroom, d<strong>in</strong><strong>in</strong>g room, etc.<br />

A Jewish house <strong>in</strong> a village can be recognized<br />

by its w<strong>in</strong>dows, whi<strong>ch</strong> are larger than those<br />

of other houses. In addition, Jewish houses<br />

are adjacent to ea<strong>ch</strong> other. Characteristically,<br />

the center of every village is <strong>in</strong>habited by<br />

<strong>Jews</strong>, while non-<strong>Jews</strong> live on the edge of the<br />

village. It is rare to f<strong>in</strong>d a solitary Jewish<br />

settlement. A Jewish family counts an average<br />

of 7 or 8 souls, but families with 10 to 12<br />

members are not uncommon.“<br />

Although the majority of <strong>Jews</strong> lived <strong>in</strong> rural<br />

areas, the most important cities of <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>' also counted large Jewish communities<br />

(up to 48 percent). The 1921 census,<br />

whi<strong>ch</strong> is elaborately discussed <strong>in</strong> Selbstwehr,<br />

also offers data concern<strong>in</strong>g the professional<br />

structure of the <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Jews</strong>:<br />

Agriculture, forestry and fishery 26.9%<br />

Artisan and manufactur<strong>in</strong>g <strong>in</strong>dustry 23.6%<br />

Bus<strong>in</strong>ess and f<strong>in</strong>ance 26.4%<br />

Transport 3.9%<br />

Public service and free professions 5.2%<br />

Army 0.2%<br />

Housekeep<strong>in</strong>g, no profession 13.7%<br />

The census further differentiated social<br />

groups with<strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> Jewry. About<br />

70,000 were self-employed and about 18,000<br />

were laborers. Looked at another way, 75<br />

percent of all <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Jews</strong> were dependent<br />

on the work of the rema<strong>in</strong><strong>in</strong>g 25<br />

percent.<br />

¢ Page 5


<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong><br />

Articles published by the „Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American“ (1994)<br />

Harsh economic crisis<br />

S<strong>in</strong>ce about 26 percent of <strong>Jews</strong> lived from<br />

agriculture, <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' had the largest<br />

percentage of Jewish peasantry <strong>in</strong> all of<br />

Europe. In the 1920s, a small group of Jewish<br />

large landowners profited from Cze<strong>ch</strong>oslovakia's<br />

agricultural reforms, although the economic<br />

dislocations of the <strong>in</strong>terwar period<br />

caused widespread hunger, especially <strong>in</strong> the<br />

mounta<strong>in</strong>ous areas. Conditions were a little<br />

better <strong>in</strong> the <strong>Subcarpathian</strong> cities and prov<strong>in</strong>cial<br />

towns. In Mukacevo and Slat<strong>in</strong>a, the new<br />

ri<strong>ch</strong> could be found. Nonetheless, a great part<br />

of the self-employed Jewish artisans were<br />

unable to share <strong>in</strong> the opportunities offered<br />

by the improvements <strong>in</strong> municipal <strong>in</strong>frastructure.<br />

Small workshops were not <strong>in</strong> a position<br />

to compete with the massproduced <strong>in</strong>dustrial<br />

products from the more developed Cze<strong>ch</strong><br />

prov<strong>in</strong>ces of Bohemia and Moravia. <strong>Jews</strong> also<br />

had new economic rivals <strong>in</strong> a ris<strong>in</strong>g <strong>Rus</strong>yn<br />

middle class of shopkeepers and mer<strong>ch</strong>ants,<br />

who were encouraged by the Cze<strong>ch</strong>oslovak<br />

authorities to form cooperatives.<br />

Another factor aggravated the situation: the<br />

improvement of the <strong>Subcarpathian</strong> s<strong>ch</strong>ool<br />

system created a new layer of educated<br />

<strong>Rus</strong>yns, who competed with the <strong>Jews</strong> for<br />

government and civil service positions. As a<br />

result of these developments, relations between<br />

<strong>Rus</strong>yns and <strong>Jews</strong> became more stra<strong>in</strong>ed<br />

<strong>in</strong> the 1920s. The world economic depression<br />

only worsened conditions, especially <strong>in</strong> the<br />

agricultural sphere. In 1932, Selbstwehr<br />

stated that „this w<strong>in</strong>ter tens of thousands of<br />

<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> Ruthenia suffer from hunger,“ and<br />

although the masses of <strong>Rus</strong>yns shared their<br />

fate, a familiar scapegoat entered the scene.<br />

In 1935, a Jewish member of the Cze<strong>ch</strong>oslovak<br />

parliament from <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>',<br />

Chaim Kugel, protested „aga<strong>in</strong>st any attempt<br />

to blame the poverty of the <strong>Subcarpathian</strong><br />

peasantry on the <strong>Jews</strong>.“<br />

Illustrative of the <strong>ch</strong>ange of climate was an<br />

accusation <strong>in</strong> 1930 aga<strong>in</strong>st two <strong>Jews</strong>, who<br />

were accused of wound<strong>in</strong>g and bleed<strong>in</strong>g<br />

<strong>Rus</strong>yn <strong>ch</strong>ildren for ritual purposes. The affair<br />

was widely covered <strong>in</strong> Cze<strong>ch</strong>oslovak press<br />

organs. It was not until January 1932, however,<br />

when the economic crisis was at its<br />

height, that the Zionist weekly, Selhstwehr,<br />

reported the rise of a real state of pogrom <strong>in</strong><br />

the region of Velykyj Bereznyj, where the<br />

<strong>Jews</strong>, accord<strong>in</strong>g to the 1921 census, comprised<br />

only about 7 percent of the population.<br />

The exist<strong>in</strong>g social tension was <strong>in</strong> part<br />

related to rumors that <strong>Jews</strong> were try<strong>in</strong>g to<br />

bribe the judges to cover up the affair. Nonetheless,<br />

the Selbstwehr did not report any<br />

loot<strong>in</strong>gs or physical attacks. In the end, the<br />

accused <strong>Jews</strong> were acquitted because of lack<br />

of evidence. Although other k<strong>in</strong>ds of anti-<br />

Jewish denunciations were reported <strong>in</strong> the<br />

1920s and 1930s, su<strong>ch</strong> as a widely reported<br />

blood-libel affair <strong>in</strong> 1924, the conditions for<br />

<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' were <strong>in</strong> no way<br />

as difficult as <strong>in</strong> neighbor<strong>in</strong>g countries of<br />

eastern Europe like Hungary, where<br />

statesupported anti-Semitism seemed to be<br />

the norm.<br />

In <strong>in</strong>terwar Cze<strong>ch</strong>oslovakia, the rights of<br />

ethnic m<strong>in</strong>orities were recognized by the state<br />

and ea<strong>ch</strong> person could express openly his or<br />

her national affiliation. It soon became clear<br />

that Jewish national consciousness among the<br />

Orthodox and Hasidic <strong>Jews</strong> of <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>' had firmly struck root. In the 1921 and<br />

1930 censuses, 87 and 93 percent respectively<br />

of all <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Jews</strong> considered themselves<br />

to be <strong>Jews</strong> by nationality. It was, therefore,<br />

the least assimilated, Yiddish-speak<strong>in</strong>g<br />

group whi<strong>ch</strong> formed the nucleus of nationally-conscious<br />

<strong>Jews</strong> with<strong>in</strong> Cze<strong>ch</strong>oslovakia.<br />

The political party whi<strong>ch</strong> propagated Jewish<br />

nationalism was, however, to become the<br />

source of bitter conflict <strong>in</strong> Cze<strong>ch</strong>oslovakia's<br />

most eastern prov<strong>in</strong>ce. These were the Zionists.<br />

The rise of Zionism<br />

After World War I, Zionism formed a new<br />

<strong>ch</strong>allenge for <strong>Subcarpathian</strong> Jewry. Cze<strong>ch</strong>oslovakia's<br />

Jewish Party, founded <strong>in</strong> 1919 by<br />

Zionists from Prague, not only propagated<br />

the Jewish right of selfdeterm<strong>in</strong>ation <strong>in</strong> Palest<strong>in</strong>e,<br />

but also tried to represent the <strong>in</strong>terests<br />

of all <strong>Jews</strong> throughout the new country. Initially,<br />

the party functioned more or less as an<br />

umbrella organization for all k<strong>in</strong>ds of Jewish<br />

groups. But by the end of the 1920s the party<br />

came to be identified exclusively with Zionism.<br />

This process culm<strong>in</strong>ated <strong>in</strong> 1931, when<br />

the Jewish Party of Cze<strong>ch</strong>oslovakia (Zidovskca<br />

strana Ceskoslovenska) was officially<br />

established. The party was most adamantly<br />

opposed, however, by the Hasidic<br />

Rabbi of Mukacevo, Chaim Eleazar Spira. He<br />

abhorred any k<strong>in</strong>d of secular <strong>in</strong>fluence on<br />

Subcarpathia's Jewry, <strong>in</strong> part because of religious<br />

conviction, and <strong>in</strong> part because it underm<strong>in</strong>ed<br />

his own position of authority <strong>in</strong> the<br />

¢ Page 6


<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong><br />

Articles published by the „Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American“ (1994)<br />

region. In his resistance aga<strong>in</strong>st the Jewish<br />

party, Rabbi Spira cooperated with the<br />

Cze<strong>ch</strong>oslovak Agrarian party and urged the<br />

<strong>Jews</strong> to vote for it. His efforts were <strong>in</strong> general<br />

not successful.<br />

In the 1924 elections <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>',<br />

the <strong>Jews</strong> were unable to unite, and <strong>in</strong>stead<br />

two parties competed with ea<strong>ch</strong> other: the<br />

Zionist Jewish People's party and the Orthodox<br />

Jewish Democratic party headed by<br />

magyarized <strong>Jews</strong>. The Zionist party garnered<br />

more votes, but neither received enough for a<br />

seat <strong>in</strong> parliament. Even though the Jewish<br />

party succeeded <strong>in</strong> unit<strong>in</strong>g all Jewish political<br />

forces <strong>in</strong> the country dur<strong>in</strong>g the 1925 elections,<br />

it was not until 1929 that it f<strong>in</strong>ally<br />

obta<strong>in</strong>ed two seats <strong>in</strong> parliament. This<br />

a<strong>ch</strong>ievement was repeated <strong>in</strong> 1935, when <strong>in</strong><br />

comb<strong>in</strong>ation with other parties, the <strong>Jews</strong> of<br />

<strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' got two deputies elected<br />

to the Cze<strong>ch</strong>oslovak parliament, one of<br />

whom was Chaim Kugel. It seems paradoxical<br />

that a Zionist Jewish party was able to<br />

gather so many votes <strong>in</strong> an otherwise Orthodox<br />

and Hasidic sett<strong>in</strong>g, as was <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>'. Accord<strong>in</strong>g to Ezra Mendelsohn,<br />

the explanation <strong>in</strong> part was that many Orthodox<br />

<strong>Jews</strong> who were not "too friendly to<br />

secular Jewish nationalism, voted for the<br />

Jewish Party because they believed <strong>in</strong> the<br />

need for a strong Jewish political organization<br />

devoted to protect<strong>in</strong>g general Jewish<br />

<strong>in</strong>terests <strong>in</strong> the new state.'' In that sense, the<br />

<strong>Subcarpathian</strong> <strong>Jews</strong> supported someth<strong>in</strong>g of a<br />

dual leadership: a secular-national leadership<br />

that represented them <strong>in</strong> parliament and a<br />

traditional religious leadership that dom<strong>in</strong>ated<br />

the local religious community. Nevertheless,<br />

Zionism did ga<strong>in</strong> ground <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>', especially among the youth.<br />

With the recognition of the <strong>Jews</strong> as a national<br />

m<strong>in</strong>ority <strong>in</strong> Cze<strong>ch</strong>oslovakia, they were entitled<br />

to all k<strong>in</strong>ds of state-sponsored cultural<br />

facilities <strong>in</strong> regions where they formed more<br />

than 20 percent of the population. This was<br />

the case <strong>in</strong> several of Subcarpathia's cities.<br />

The Cze<strong>ch</strong>oslovak authorities did not always<br />

fulfill their constitutional obligations, a phenomenon<br />

all too familiar to the <strong>Rus</strong>yns, who<br />

were denied the autonomy promised to the<br />

prov<strong>in</strong>ce. Despite discontent with Cze<strong>ch</strong>oslovak<br />

rule among both <strong>Jews</strong> and <strong>Rus</strong>yns, this<br />

did not lead them <strong>in</strong>to political cooperation.<br />

On the contrary, whereas the <strong>Rus</strong>yns distanced<br />

themselves more and more from the<br />

central authorities <strong>in</strong> Prague, the <strong>Jews</strong> tried to<br />

improve their situation by demonstrat<strong>in</strong>g<br />

even greater loyalty to the state. This divergence<br />

<strong>in</strong> political attitudes was deepened by<br />

educational developments.<br />

Internal tension <strong>in</strong> face of external threat<br />

The <strong>in</strong>corporation of <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' <strong>in</strong>to<br />

the Cze<strong>ch</strong>oslovak Republic led to enormous<br />

improvements <strong>in</strong> the educational system.<br />

New public as well as Christian and Jewish<br />

paro<strong>ch</strong>ial primary s<strong>ch</strong>ools were set up whi<strong>ch</strong><br />

were freely accessible to every <strong>ch</strong>ild. There<br />

were separate s<strong>ch</strong>ools or classes <strong>in</strong> the <strong>Rus</strong>yn,<br />

Hungarian, and Cze<strong>ch</strong> languages. Children<br />

from magyarized Jewish families attended<br />

Hungarian s<strong>ch</strong>ools. As for the majority of<br />

Subcarpathia's <strong>Jews</strong>, many at first sent their<br />

<strong>ch</strong>ildren to the <strong>Rus</strong>yn s<strong>ch</strong>ools, especially because<br />

they were familiar with <strong>Rus</strong>yn language,<br />

customs, and habits. Before long,<br />

however, the central authorities <strong>in</strong> Prague<br />

tried to <strong>ch</strong>ange this situation. The Cze<strong>ch</strong>oslovak<br />

government, dom<strong>in</strong>ated dur<strong>in</strong>g the<br />

<strong>in</strong>terwar years by the Agrarian party, set up<br />

many Cze<strong>ch</strong> s<strong>ch</strong>ools <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>'<br />

not only for the <strong>ch</strong>ildren of Cze<strong>ch</strong> officials<br />

sent to the prov<strong>in</strong>ce, but also as a means to<br />

attract local <strong>Jews</strong> to support the state and the<br />

party. From the po<strong>in</strong>t of view of the state,<br />

this policy proved successful. By the 1930s, a<br />

large proportion of the <strong>in</strong>creased number of<br />

Cze<strong>ch</strong> s<strong>ch</strong>ools was attended by Jewish pupils.<br />

This development was not particularly appreciated<br />

by the <strong>Rus</strong>yn majority, nor for that<br />

matter by Subcarpathia's Zionists. In the<br />

view of the Zionists, Subcarpathia's primary<br />

s<strong>ch</strong>ools were <strong>ch</strong>aracterized by too mu<strong>ch</strong> Orthodoxy<br />

and too little modernism. In response,<br />

the Zionists set up their own Hebrew<br />

primary and secondary s<strong>ch</strong>ool system, whi<strong>ch</strong><br />

was recognized but not f<strong>in</strong>anced by the state<br />

and thus dependent on private donations.<br />

Among the more famous <strong>in</strong>stitutions was the<br />

Hebrew gymnasium <strong>in</strong> Muka<strong>ch</strong>evo, under the<br />

direction of Chaim Kugel and, not surpris<strong>in</strong>gly,<br />

damned by Rabbi Spira. Nevertheless,<br />

<strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' was the only region <strong>in</strong><br />

Cze<strong>ch</strong>oslovakia where Hebrew s<strong>ch</strong>ools could<br />

be found, and therefore the prov<strong>in</strong>ce became<br />

the most important breed<strong>in</strong>g-ground for Zionism<br />

<strong>in</strong> Cze<strong>ch</strong>oslovakia. Thus, on the eve of<br />

World War II, the Jewish community of <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>' was more heterogenous than<br />

ever before. The situation <strong>ch</strong>anged drastically<br />

after the <strong>in</strong>ternational political crisis set <strong>in</strong><br />

motion by the Muni<strong>ch</strong> Pact of September<br />

¢ Page 7


<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong><br />

Articles published by the „Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American“ (1994)<br />

1938. Less than two months later, on November<br />

2, 1938, <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>', whi<strong>ch</strong><br />

<strong>in</strong> the meantime was renamed Carpatho-<br />

Ukra<strong>in</strong>e, lost 12 percent of its territory to<br />

Hungary. This <strong>in</strong>cluded about 25,000 mostly<br />

urban magyarized <strong>Jews</strong>. Complete annexation<br />

of the rema<strong>in</strong>der of the prov<strong>in</strong>ce came <strong>in</strong><br />

Mar<strong>ch</strong> 1939. In Hungary, <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>' was called simply Carpathia (Karpatalja).<br />

With<strong>in</strong> this new political configuration,<br />

a number of anti-Jewish laws were<br />

passed that endangered the <strong>Subcarpathian</strong><br />

Jewish community. Those laws were only the<br />

first stages of the Holocaust, carried out later<br />

by the Hungarian authorities.<br />

After the German occupation of Hungary <strong>in</strong><br />

Mar<strong>ch</strong> 1944, the F<strong>in</strong>al Solution was implemented.<br />

As a result, about 80 percent of <strong>Subcarpathian</strong><br />

Jewry perished. The rema<strong>in</strong><strong>in</strong>g 20<br />

percent who survived the camps did not return<br />

to what after the war became the Transcarpathian<br />

oblast of the Soviet Ukra<strong>in</strong>e.<br />

Instead, they tried to start a new life, most<br />

especially <strong>in</strong> the United States and Israel,<br />

tak<strong>in</strong>g their memories with them.<br />

Harm Ramkema Utre<strong>ch</strong>t, The Netherlands<br />

COLLECTIVE MEMORY AND COLLECTIVE<br />

IDENTITY:<br />

JEWS, RUSYNS, AND THE HOLOCAUST<br />

Henry Abramson<br />

Several Yizker-bikher have been written on<br />

<strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' and its localities, most<br />

recently the first volume of Rabbi Shlomo<br />

Rozman's projected series, The Book of the<br />

Beauty of the Ancient Mounta<strong>in</strong>s. Written for<br />

popular consumption, the Yizker-bikher vary<br />

considerably <strong>in</strong> their adherence to the str<strong>in</strong>gencies<br />

of modern s<strong>ch</strong>olarship. Some, like<br />

Yehuda Erez's contribution to the Encyclopaedia<br />

of the Diaspora series, are highly<br />

s<strong>ch</strong>olarly and supported with ample documentation<br />

<strong>in</strong> several languages. Others are<br />

more liturgical <strong>in</strong> quality, and although <strong>in</strong><br />

many ways they come mu<strong>ch</strong> closer to describ<strong>in</strong>g<br />

the abject horror of the Holocaust, their<br />

concern for modern, critical, historical analysis<br />

is less pronounced. To date, Dov D<strong>in</strong>ur's<br />

brief study, Shoat yehudei <strong>Rus</strong>yah haKarpatit-Uzhhorod<br />

(The Holocaust of the <strong>Jews</strong> of<br />

Carpathian <strong>Rus</strong>'-Uzhhorod), rema<strong>in</strong>s the<br />

most important s<strong>ch</strong>olarly monograph on the<br />

topic. Several graduate students <strong>in</strong> Israel,<br />

however, are currently work<strong>in</strong>g on related<br />

dissertations. (...)<br />

Idealiz<strong>in</strong>g the memory of the martyred <strong>Jews</strong><br />

is, however, only one part of the <strong>in</strong>articulate<br />

strategy of the Yizker-bukh. Explor<strong>in</strong>g the<br />

malice and cruelty of the tormentors also has<br />

a tremendous potential for demand<strong>in</strong>g allegiance<br />

to regional identities among the survivors<br />

and, more importantly, their descendants<br />

<strong>in</strong> North America and Israel. In fact,<br />

this aspect may prove to be even more effective<br />

among later generations than the appeal<br />

to the <strong>in</strong>nocence of the victims. The essence<br />

of their righteousness, after all, was rooted <strong>in</strong><br />

a high degree of observance of traditional<br />

Jewish ritual and strict adherence to the ethical<br />

pr<strong>in</strong>ciples of that faith. For their immigrant<br />

descendants, many of whom were<br />

raised <strong>in</strong> <strong>in</strong>comparably more secular environments,<br />

concentration on this central aspect<br />

of the victims' lives may have the undesired<br />

effect of<strong>in</strong>creas<strong>in</strong>g ''survivors' guilt,'' as<br />

they <strong>in</strong>creas<strong>in</strong>gly reject this level of religious<br />

observance, preferr<strong>in</strong>g the more American or<br />

Israeli lifestyle over their <strong>Subcarpathian</strong> heritage.<br />

In this sense, they are repudiat<strong>in</strong>g the<br />

core values and belief system of the ancestors<br />

<strong>in</strong> whose name they demand satisfaction.<br />

Rely<strong>in</strong>g on the mobiliz<strong>in</strong>g power <strong>in</strong>herent <strong>in</strong><br />

righteous <strong>in</strong>dignation, concentration on the<br />

depravity of the Nazis and their collaborators<br />

may supplant long panegyrics on the religious<br />

identification of the murdered ones. Thus, the<br />

Holocaust becomes a surrogate religion of<br />

sorts for American and Israeli Jewry-powerful<br />

enough to demand adherence to the <strong>in</strong>-group,<br />

yet negative enough to require few physical<br />

demands on its practitioners. (...)<br />

Adherence to Traditions<br />

The <strong>Jews</strong> of <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' were the last<br />

medieval <strong>Jews</strong> of the western world. Unlike<br />

the more cosmopolitan parts of the cont<strong>in</strong>ent,<br />

the <strong>Jews</strong> of this region lived <strong>in</strong> an island of<br />

traditional mores and lifestyles that was<br />

mu<strong>ch</strong> more isolated from seculariz<strong>in</strong>g <strong>in</strong>fluences<br />

than any other area of Jewish settlement<br />

<strong>in</strong> East Central Europe, as amply detailed<br />

<strong>in</strong> Rabbi Rosman's work. This is not to<br />

say that this community of 100,000 <strong>Jews</strong>,<br />

about one-fourth of the total population of<br />

the region, represent<strong>in</strong>g roughly one-third of<br />

the <strong>Jews</strong> <strong>in</strong> Cze<strong>ch</strong>oslovakia, was completely<br />

cut off from the flow of history. Zionism, for<br />

example, did make significant <strong>in</strong>roads among<br />

¢ Page 8


<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong><br />

Articles published by the „Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American“ (1994)<br />

the youth of <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>'. Nevertheless,<br />

these <strong>Jews</strong> were far more reluctant to<br />

dive <strong>in</strong>to the irreligious twentieth century<br />

than <strong>Jews</strong> <strong>in</strong> other areas. In the rest of<br />

Cze<strong>ch</strong>oslovakia, for example, <strong>in</strong>termarriage<br />

rates among <strong>Jews</strong> were higher: thirty percent<br />

<strong>in</strong> Bohemia, n<strong>in</strong>eteen percent <strong>in</strong> Moravia, and<br />

even five percent <strong>in</strong> the strict Jewish community<br />

<strong>in</strong> Slovakia. By way of contrast, the rate<br />

<strong>in</strong> the <strong>Subcarpathian</strong> region was a paltry 0.9<br />

percent. The <strong>Jews</strong> of <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>',<br />

moreover, overwhelm<strong>in</strong>gly identified themselves<br />

as <strong>Jews</strong> by nationality. The 1921 census<br />

reveals that only 53.6 percent of Cze<strong>ch</strong>oslovakian<br />

Jewry declared their nationality as<br />

Jewish, the bulk of the rema<strong>in</strong>der identify<strong>in</strong>g<br />

themselves as Cze<strong>ch</strong>s (21.8%), Germans(14.3<br />

%), or Hungarians (8.5 %). In Bohemia, only<br />

14.6 percent of <strong>Jews</strong> declared themselves<br />

Jewish by nationality, whereas <strong>Jews</strong> <strong>in</strong> other<br />

regions were somewhat more <strong>in</strong>cl<strong>in</strong>ed to<br />

consider their nationality identicaI with their<br />

religious affiliation (Moravia 47.8%; Slovakia<br />

54.2%). In <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>', however,<br />

as high as 86.8 percent of <strong>Jews</strong> considered<br />

themselves <strong>Jews</strong> by nationality, a figure well<br />

above the national average.<br />

Their extreme adherence to tradition and<br />

strong Jewish self-consciousness were not the<br />

only dist<strong>in</strong>guish<strong>in</strong>g features of <strong>Subcarpathian</strong><br />

Jewry. Unlike the general Eastern European<br />

pattern of Jewish settlement, <strong>Subcarpathian</strong><br />

Jewry was far more rural than urban. Statistics<br />

from 1921, for example, <strong>in</strong>dicate that<br />

sixty-five percent of <strong>Subcarpathian</strong> Jewry<br />

lived <strong>in</strong> villages with a population of less than<br />

5,000. Almost half of the <strong>Jews</strong> <strong>in</strong> Bohemia,<br />

by way of contrast, lived <strong>in</strong> the city of Prague.<br />

Correspond<strong>in</strong>g with this pattern of settlement,<br />

the <strong>Jews</strong> of <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' were<br />

mu<strong>ch</strong> more heavily <strong>in</strong>volved <strong>in</strong> farm<strong>in</strong>g and<br />

related agricultural occupations, su<strong>ch</strong> as beekeep<strong>in</strong>g,<br />

than commerce or artisanry. The<br />

poverty of these rural <strong>Jews</strong> was considerable:<br />

an American Jo<strong>in</strong>t Distribution Committee<br />

study of the area conducted <strong>in</strong> 1921 determ<strong>in</strong>ed<br />

that fully forty percent of <strong>Subcarpathian</strong><br />

Jewry was reliant on communal <strong>ch</strong>arities<br />

for <strong>in</strong>come. Even the distribution by age<br />

group was further differentiated between<br />

<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' and elsewhere <strong>in</strong><br />

Cze<strong>ch</strong>oslovakia. In western regions of the<br />

country, the Jewish population was ag<strong>in</strong>g<br />

faster than the non-Jewish population,<br />

whereas the Jewish population <strong>in</strong> the far east<br />

was virtually identical by age group to the<br />

<strong>in</strong>digenous <strong>Rus</strong>yns, <strong>in</strong>dicat<strong>in</strong>g similar socioeconomic<br />

contours as well as lifestyle <strong>ch</strong>oices.<br />

New orientation <strong>in</strong> a new state<br />

In the cities, however, <strong>Subcarpathian</strong> Jewry<br />

conformed to the more common pattern for<br />

urbanized Jewry <strong>in</strong> other parts of East Central<br />

Europe. <strong>Jews</strong> constituted roughly a third<br />

of the population of the major cities; Mukacevo<br />

was a major Jewish center where <strong>in</strong><br />

1910 <strong>Jews</strong> formed nearly half of the population.<br />

Although the urbanized <strong>Jews</strong> had been<br />

drift<strong>in</strong>g steadily towards a Magyar orientation<br />

dur<strong>in</strong>g the pre-World War I period-<strong>in</strong><br />

Uzhhorod, for example, 41.3 percent of the<br />

<strong>in</strong>habitants called Hungarian their mother<br />

tongue <strong>in</strong> 1890, and by 1910 that figure had<br />

jumped to 82 percentthe establishment of the<br />

new state of Cze<strong>ch</strong>oslovakia prompted the<br />

urbanized elements to reth<strong>in</strong>k their cultural<br />

orientations. Subsequently, a certa<strong>in</strong> drift<br />

towards Slovak and, to a Iesser degree, Hebrew<br />

and Cze<strong>ch</strong>, as a standard medium for<br />

communication is discernible <strong>in</strong> this period.<br />

While the vernaculars of rural <strong>Subcarpathian</strong><br />

Jewry cont<strong>in</strong>ued to be Yiddish and <strong>Rus</strong>yn,<br />

<strong>Jews</strong> were not enthusiastic supporters of the<br />

new <strong>Rus</strong>yn s<strong>ch</strong>ool system. <strong>Jews</strong> were look<strong>in</strong>g<br />

to provide their <strong>ch</strong>ildren with the most advantageous<br />

education possible (and they did<br />

this with zeal, so that <strong>in</strong> 1920-21, <strong>Jews</strong> constituted<br />

seventy-two percent of the student<br />

population of the region), and Slovak and<br />

Cze<strong>ch</strong> provided greater opportunities for<br />

advancement. Moreover, the nationalistic<br />

atmosphere of the <strong>Rus</strong>yn s<strong>ch</strong>ools put parents<br />

off, as one author illustrated with the example<br />

of a Jewish <strong>ch</strong>ild recit<strong>in</strong>g to his concerned<br />

Orthodox parents the l<strong>in</strong>es from Du<strong>ch</strong>novyc<br />

that he had learned <strong>in</strong> his <strong>Rus</strong>yn class: "I<br />

was, am, and will be a <strong>Rus</strong>yn/I will not forget<br />

my honorable l<strong>in</strong>eage/And will rema<strong>in</strong> its<br />

son. My mother and father were <strong>Rus</strong>yn, as<br />

were my whole family.''<br />

In a way, the conflict between <strong>Rus</strong>yns and<br />

<strong>Subcarpathian</strong> Jewry over the educational<br />

system is a reflection of the greater tensions<br />

between the communities dur<strong>in</strong>g the <strong>in</strong>terwar<br />

period. Both groups welcomed Cze<strong>ch</strong>oslovakia's<br />

democracy with enthusiasm yet<br />

soon found themselves vy<strong>in</strong>g with ea<strong>ch</strong> other<br />

for favor with the new, paternalistic government<br />

<strong>in</strong> Prague. Moreover, the separatist<br />

tendencies of the Magyars <strong>in</strong> the region and<br />

the demands for greater autonomy by the<br />

<strong>Rus</strong>yns alienated the Jewish population,<br />

¢ Page 9


<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong><br />

Articles published by the „Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American“ (1994)<br />

whi<strong>ch</strong> strove to ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong> and develop ties<br />

with the central Cze<strong>ch</strong>oslovak authorities.<br />

The orientation of the <strong>Jews</strong> towards the center<br />

was traditional and may be observed <strong>in</strong><br />

many other regions and periods of Jewish<br />

history. As a m<strong>in</strong>ority, the <strong>Jews</strong> have sought<br />

to support the powers that are most likely to<br />

ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong> a Re<strong>ch</strong>tsstaat, or society governed<br />

by law and order, and revolutionary <strong>ch</strong>ange<br />

is ipso facto always <strong>in</strong>consistent with the<br />

ma<strong>in</strong>tenance of order. The Magyar orientation,<br />

though fashionable for these reasons <strong>in</strong><br />

the pre-war period, lost a considerable degree<br />

of Jewish support after the savage pogroms of<br />

the "White Terror" whi<strong>ch</strong> <strong>in</strong> Hungary followed<br />

the toppl<strong>in</strong>g of the Kun regime <strong>in</strong> the<br />

summer of 1919.<br />

Ukra<strong>in</strong>ian nationalism<br />

The <strong>Rus</strong>yns were also dissatisfied with their<br />

treatment at the hands of the Cze<strong>ch</strong>oslovak<br />

government, and many moved towards the<br />

Ukra<strong>in</strong>ophile orientation - though not necessarily<br />

irredentism<strong>in</strong> – <strong>in</strong> the later 1930s. This<br />

turn to the Galician form of <strong>in</strong>terwar Ukra<strong>in</strong>ian<br />

nationalism was disturb<strong>in</strong>g to <strong>Subcarpathian</strong><br />

Jewry, as the <strong>in</strong>fluence of Nazi ideology<br />

was pronounced <strong>in</strong> the Organization of<br />

Ukra<strong>in</strong>ian Nationalists (OUN) and other<br />

Ukra<strong>in</strong>ian rightw<strong>in</strong>g groups. While antisemitism<br />

was only a small part of the<br />

OUN's overall platform, it was certa<strong>in</strong>ly not<br />

<strong>in</strong>consequential, and it added to the tensions<br />

develop<strong>in</strong>g between <strong>Jews</strong> and <strong>Rus</strong>yns <strong>in</strong> the<br />

<strong>in</strong>terwar period. The Ukra<strong>in</strong>ian and Ukra<strong>in</strong>ophile<br />

nationalists understood the Cze<strong>ch</strong>oslovak<br />

orientation of <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Jews</strong> <strong>in</strong> a<br />

decidedly negative manner. <strong>Jews</strong> were seen as<br />

perennial detractors of the Ukra<strong>in</strong>ian cause,<br />

always seem<strong>in</strong>g to defect to Ukra<strong>in</strong>e's enemies,<br />

be they <strong>Rus</strong>sians, Poles, or Cze<strong>ch</strong>s.<br />

Those <strong>Rus</strong>yns who were Ukra<strong>in</strong>ophiles were<br />

to take the lead<strong>in</strong>g role <strong>in</strong> the immediate prewar<br />

environment. Follow<strong>in</strong>g the dismemberment<br />

of Cze<strong>ch</strong>oslovakia forced by the Nazis<br />

<strong>in</strong> October 1938, the Ukra<strong>in</strong>ophiles set up<br />

(<strong>in</strong>itially with the assistance of the <strong>Rus</strong>sophiles)<br />

the first autonomous government <strong>in</strong><br />

<strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>', later call<strong>in</strong>g it Carpatho-<br />

Ukra<strong>in</strong>e. These developments from the new<br />

capital of Chust were alarm<strong>in</strong>g to the Jewish<br />

community. One memoir records that <strong>Jews</strong><br />

were afraid to travel after hours, s<strong>in</strong>ce "non-<br />

<strong>Jews</strong> [were] go<strong>in</strong>g about <strong>in</strong> the streets like<br />

drunkards, scream<strong>in</strong>g dire threats aga<strong>in</strong>st<br />

<strong>Jews</strong> and their bus<strong>in</strong>esses." The Nazis took<br />

advantage of their own popularity, <strong>in</strong> particular<br />

among the Ukra<strong>in</strong>ians active <strong>in</strong> the region,<br />

and sponsored an antisemitic campaign directed<br />

at rous<strong>in</strong>g the <strong>Rus</strong>yns aga<strong>in</strong>st their<br />

Jewish neighbors. More om<strong>in</strong>ously, Ukra<strong>in</strong>ians<br />

<strong>in</strong> Chust are said to have openly prepared<br />

"blacklists" of wealthy <strong>Jews</strong>, an activity<br />

whi<strong>ch</strong> was consistent with the Nazi pattern of<br />

"aryanization," or confiscation of Jewish<br />

property. Although aryanization was typically<br />

a first stage <strong>in</strong> what was to become the<br />

murder process, Carpatho-Ukra<strong>in</strong>e was too<br />

short-lived to be further <strong>in</strong>volved. Hungarian<br />

troops crossed the border and occupied the<br />

entire region <strong>in</strong> Mar<strong>ch</strong> 1939, after whi<strong>ch</strong> it<br />

was renamed Carpathia (Hungarian: Karpatalja)<br />

.<br />

The Holocaust<br />

Approximately 90,000 of the over 100,000<br />

<strong>Jews</strong> of <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' were murdered at<br />

the hands of the Hungarians and the Nazis.<br />

The destruction of these <strong>Jews</strong> conformed to a<br />

pattern that was common for many countries<br />

<strong>in</strong> Eastern Europe. It began with a def<strong>in</strong>ition<br />

of the term Jew, proceeded to confiscation of<br />

property, then ghettoization, and f<strong>in</strong>ally deportation<br />

to death camps. The Hungarian<br />

government, like several other states <strong>in</strong> the<br />

region, drew dist<strong>in</strong>ctions between <strong>Jews</strong> who<br />

were citizens of Hungary, <strong>Jews</strong> from areas<br />

recently acquired by Hungary, and <strong>Jews</strong> who<br />

were refugees from other countries, the latter<br />

be<strong>in</strong>g the first to be murdered. In the summer<br />

of 1941, some 20,000 <strong>Jews</strong> who had found<br />

refuge <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong>' were deported<br />

to neighbor<strong>in</strong>g Galicia, whi<strong>ch</strong> was part of the<br />

Nazi territory of the Generalgouvernement <strong>in</strong><br />

former Poland and the dest<strong>in</strong>ation of thousands<br />

of Jewish deportees. The military governor<br />

of Galicia, however, refused to accept<br />

these <strong>Jews</strong>. This was rather typical of the<br />

confusion and disagreement <strong>ch</strong>aracteristic of<br />

the Nazi Jewish policies at the time. The result<br />

was that some 12,500 of these deportees<br />

were simply shot by SS units at Kamjanec'-<br />

Podil's'kyj.<br />

This approa<strong>ch</strong> seemed to have some popularity<br />

among elements <strong>in</strong> both the German and<br />

Hungarian regimes, and several more requests<br />

for su<strong>ch</strong> deportations were enterta<strong>in</strong>ed<br />

<strong>in</strong> follow<strong>in</strong>g years. Adolf Ei<strong>ch</strong>mann, Hitler's<br />

expert on the ''Jewish question," demurred,<br />

wait<strong>in</strong>g until a more comprehensive plan<br />

could be put <strong>in</strong>to place. Meanwhile, ghettos<br />

were established for <strong>Jews</strong> <strong>in</strong> Mukacevo<br />

¢ Page 10


<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong><br />

Articles published by the „Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American“ (1994)<br />

(Munkács), Kosice (Kassa), Uzhhorod (Ungvár),<br />

Chust (Huszt), Sevljus (Nagyszöllös),<br />

Berehovo (Beregszasz), and other places, and<br />

<strong>Jews</strong> were occasionally rounded up for forced<br />

labor <strong>in</strong> Ukra<strong>in</strong>e. It was not until May 1944<br />

that the mass deportations began. <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>' was designated Deportation Zone<br />

I. With<strong>in</strong> three weeks, the majority of <strong>Subcarpathian</strong><br />

Jewry had been gassed and burned<br />

<strong>in</strong> the <strong>in</strong>famous death camp called Aus<strong>ch</strong>witz.<br />

<strong>Rus</strong>yns: Collaboration or Solidarity?<br />

What was the role of the <strong>Rus</strong>yns <strong>in</strong> this terrible<br />

history? While Carpatho-Ukra<strong>in</strong>e existed<br />

(October 1938-Mar<strong>ch</strong> 1939), no <strong>Jews</strong> were<br />

murdered. Nonetheless, the fledgl<strong>in</strong>g state did<br />

adopt Jewish policies that were om<strong>in</strong>ously<br />

threaten<strong>in</strong>g to the future of <strong>Subcarpathian</strong><br />

Jewry. To repeat, however, Carpatho-<br />

Ukra<strong>in</strong>e came to an end before anyth<strong>in</strong>g more<br />

concrete might have occurred, <strong>in</strong>deed before<br />

a s<strong>in</strong>gle Jew was murdered. It is also worth<br />

mention<strong>in</strong>g that the <strong>Rus</strong>yns were not <strong>in</strong> the<br />

least a trusted ally of the Hungarians, as their<br />

claims for autonomy conflicted with Magyar<br />

demands. Thus, a Magyar-<strong>Rus</strong>yn collaboration<br />

to murder the <strong>Jews</strong> was highly unlikely,<br />

at least <strong>in</strong> a formal, adm<strong>in</strong>istrative sense.<br />

On an <strong>in</strong>formal level, however, how did the<br />

<strong>Rus</strong>yns behave towards their Jewish<br />

neighbors? One source cited by Gross and<br />

Cohen <strong>in</strong> the Sefer Marmarosh describes<br />

<strong>Rus</strong>yn cooperation <strong>in</strong> the roundup of <strong>Jews</strong><br />

(referr<strong>in</strong>g to them as „the sear<strong>ch</strong>dogs of the<br />

Hungarian gendarmes“) with the bitterness of<br />

betrayal: „This is a great source of pa<strong>in</strong>. This<br />

nation, the Ruthenian-Ukra<strong>in</strong>ian of Maramaros,<br />

whi<strong>ch</strong> was raised alongside and together with <strong>Jews</strong><br />

dur<strong>in</strong>g the previous seven or eight generations,<br />

betrayed its neighbor <strong>in</strong> times of trouble <strong>in</strong> a low,<br />

cruel and ugly manner... How was it that did they<br />

not pass the test on the day of trial? How did they<br />

hand over hunted <strong>Jews</strong>, entire families with their<br />

wives and <strong>ch</strong>ildren, to the Hungarian foe, whi<strong>ch</strong><br />

was the enemy of the Ruthenian people, as well, <strong>in</strong><br />

ex<strong>ch</strong>ange for a quart of liquor? Oh, Ruthenian<br />

nation, how low you stooped, down to the very<br />

depths. You betrayed your neighbor for a pittance!!“<br />

(pp. 39-40)<br />

Little resear<strong>ch</strong> has been done on <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>' as a whole and still less on the<br />

behavior of <strong>Rus</strong>yns dur<strong>in</strong>g the Holocaust,<br />

and these <strong>ch</strong>arges have yet to receive the attention<br />

of the s<strong>ch</strong>olarly community. The Yizker-bikher<br />

provide considerable anecdotal<br />

evidence, however, of <strong>Rus</strong>yns expos<strong>in</strong>g <strong>Jews</strong><br />

<strong>in</strong> hid<strong>in</strong>g to the Hungarian murder ma<strong>ch</strong><strong>in</strong>e,<br />

often <strong>in</strong> ex<strong>ch</strong>ange for some sort of bribe. This<br />

is not to say that <strong>in</strong>dividuai cases of protect<strong>in</strong>g<br />

<strong>Jews</strong> are not also recorded, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g a<br />

rare example of an entire community of<br />

<strong>Rus</strong>yns <strong>in</strong> Kosel'ovo act<strong>in</strong>g to protect the<br />

<strong>Jews</strong>, even support<strong>in</strong>g them with food <strong>in</strong> the<br />

ghetto. Nevertheless, these examples rema<strong>in</strong><br />

the dist<strong>in</strong>ct m<strong>in</strong>ority. On the other hand, the<br />

memoirs are unanimous <strong>in</strong> describ<strong>in</strong>g the<br />

idyllic relationship between <strong>Jews</strong> and <strong>Rus</strong>yns<br />

<strong>in</strong> the n<strong>in</strong>eteenth and early twentieth century.<br />

For example, Joa<strong>ch</strong>im S<strong>ch</strong>oenfeld <strong>in</strong> his Shtetl<br />

Memoirs (1985) writes fondly of his youthful<br />

trips <strong>in</strong>to the Carpathians: „The Hutzuls<br />

(Ruthenian mounta<strong>in</strong>eers) who were <strong>in</strong> the mounta<strong>in</strong>s<br />

for the entire summer tend<strong>in</strong>g their sheep <strong>in</strong><br />

the polon<strong>in</strong>as ([upland] pastures) were very hospitable<br />

people, and anyone who came up to them<br />

was always welcome to f<strong>in</strong>d shelter <strong>in</strong> their coliba<br />

[hut], to sleep on fresh hay alongside the watra<br />

(wat<strong>ch</strong>fire). Whoever came to their hut was also<br />

<strong>in</strong>vited to share <strong>in</strong> their meal, whi<strong>ch</strong> consisted of<br />

mamaliga (corn bread cooked <strong>in</strong> salted water to a<br />

hard consistency) with bryndza (sheep <strong>ch</strong>eese) and<br />

milk. They didn't ask for payment but were more<br />

than happy if they were rewarded with pipe tobacco,<br />

whi<strong>ch</strong> they couldn't afford to buy. . . . The<br />

even<strong>in</strong>gs were spent with the Hutzuls, listen<strong>in</strong>g to<br />

their tales about Dobosh (a k<strong>in</strong>d of Rob<strong>in</strong> Hood),<br />

and the miracles performed by the svaty Srulko,<br />

the Sa<strong>in</strong>t Israel, i.e. the Bal Shem Tov, whom even<br />

Dobosh revered and admired.“ (pp. 130-131)<br />

This passage, typical of descriptions of pre-<br />

World War I Jewish-<strong>Rus</strong>yn relations, is <strong>in</strong>dicative<br />

of a high degree of cultural crossfertilization<br />

(l<strong>in</strong>guistic and even religious) and<br />

generally pa<strong>in</strong>ts a portrait two peoples <strong>in</strong><br />

harmonious symbiosis. Even the work of<br />

Gross and Cohen, whi<strong>ch</strong> is particularly strident<br />

<strong>in</strong> its accusations aga<strong>in</strong>st the <strong>Rus</strong>yns,<br />

refers to Jewish and <strong>Rus</strong>yn <strong>ch</strong>ildren play<strong>in</strong>g<br />

together as well as the use by <strong>Rus</strong>yns of Jewish<br />

Rabb<strong>in</strong>ical courts and Jewish midwives.<br />

Many questions unanswered<br />

How can this paradox of Jewish-<strong>Rus</strong>yn relations<br />

be understood? How can two peoples<br />

who apparently coexisted so placidly for<br />

generations suddenly be reduced to su<strong>ch</strong><br />

depths <strong>in</strong> a matter of a generation? In the<br />

absence of more sophisticated s<strong>ch</strong>olarship, a<br />

comprehensive answer whi<strong>ch</strong> takes <strong>in</strong>to account<br />

the regional peculiarities of <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>' is unavailable. A more general<br />

understand<strong>in</strong>g of the problem, however,<br />

¢ Page 11


<strong>Jews</strong> <strong>in</strong> <strong>Subcarpathian</strong> <strong>Rus</strong><br />

Articles published by the „Carpatho-<strong>Rus</strong>yn American“ (1994)<br />

based on the paradigm of the Belarusans,<br />

Ukra<strong>in</strong>ians, and the Baltic peoples, seems to<br />

be useful at least to some degree. Simply put,<br />

like these peoples the <strong>Rus</strong>yns <strong>in</strong>creas<strong>in</strong>gly<br />

viewed themselves as dom<strong>in</strong>ated by foreign<br />

powers dur<strong>in</strong>g the <strong>in</strong>terwar period and<br />

looked with admiration to the rapid reconstruction<br />

of Germany under Hitler, perceiv<strong>in</strong>g<br />

him as a saviour from Communist hegemony.<br />

The <strong>in</strong>fluence of Ukra<strong>in</strong>ian political emigres<br />

from Galicia was certa<strong>in</strong>ly <strong>in</strong>strumental <strong>in</strong><br />

foster<strong>in</strong>g this attitude, particularly dur<strong>in</strong>g the<br />

brief existence of Carpatho-Ukra<strong>in</strong>e.<br />

On the other hand, this simpfistic understand<strong>in</strong>g<br />

of the problem is deeply unsatisfactory.<br />

It fails to expla<strong>in</strong> the deeper human<br />

dimension of the problem, whi<strong>ch</strong> is more<br />

concerned with what is described as the mass<br />

betrayal of <strong>Jews</strong> by their longstand<strong>in</strong>g<br />

neighbors, a topic whi<strong>ch</strong> has been treated to<br />

some degree <strong>in</strong> the historiography of western<br />

nations although to to a lesser degree of the<br />

east. Furthermore, the <strong>ch</strong>arges of betrayal<br />

have to be adequately quantified, as they<br />

were put forward by the anguished survivors<br />

whose experience of extreme persecution<br />

must be taken <strong>in</strong>to account. To cite Gross<br />

and Cohen, for ex-ample: „It is not our <strong>in</strong>tention<br />

to say that the <strong>Rus</strong>yn people, down to<br />

the very last <strong>in</strong>dividual, were all guitty, yet<br />

'the majority may be considered as the entirety“.<br />

The basis for this statement must<br />

have been the absence of rescue, whi<strong>ch</strong> is<br />

fundamentaily a representation of compliance,<br />

apathy, or at least a feel<strong>in</strong>g of helplessness<br />

on the part of the <strong>Rus</strong>yns. Active collaboration<br />

<strong>in</strong> the form of reveal<strong>in</strong>g hidden<br />

<strong>Jews</strong> to the Hungarians is another matter<br />

altogether, and while it is widely asserted that<br />

this took place, it is difficult at this stage <strong>in</strong><br />

our historical knowledge to determ<strong>in</strong>e accurately<br />

the extent of this phenomenon. While<br />

some s<strong>ch</strong>olars have studied <strong>Subcarpathian</strong><br />

<strong>Rus</strong>' dur<strong>in</strong>g the Holocaust years, few have<br />

considered <strong>Rus</strong>yn-Jewish relations. They<br />

<strong>in</strong>stead focus on Hungarian-Jewish relations,<br />

s<strong>in</strong>ce the Hungarians were <strong>in</strong> <strong>ch</strong>arge of direct<strong>in</strong>g<br />

the murder process. A true and complete<br />

picture of how <strong>Rus</strong>yns reacted to the murder<br />

of their longstand<strong>in</strong>g Jewish neighbors awaits<br />

its description by historical s<strong>ch</strong>olarship. (...)<br />

Henry Abramson Toronto, Ontario<br />

Herman Dicker. Piety and Perseverance: <strong>Jews</strong> from the Carpathian<br />

Mounta<strong>in</strong>s. New York: Sepher-Hermon Press, 1981.<br />

Joseph Eden (E<strong>in</strong>czig). The <strong>Jews</strong> of Kaszony, Subcarpathia. New<br />

York: n.p., 1988.<br />

Karpatorus. Edited by Yehudah Erez. Entsiklopedyah shel galuyot<br />

(Encyclopaedia of the Diaspora), Vol. VII. Jerusalem/Tel<br />

Aviv: Hevrat Entsiklopedyah shel galuyot, 1959.<br />

Sefer Marmarosh: Meah ushishim kehilot kedoshot beyishuvan<br />

uvehurbanan (The Maramaros Book: In Memory of a Hundred<br />

and Sixty Jewish Communities). Edited by S.Y. Gross<br />

and Y. Yosef Cohen. Tel Aviv: Beit Marmaros, 1983.<br />

Shlomo Rozman, Sefer Shafar harerei kedem: golat Karpatorus -<br />

Maramarosh betifertah uvehurbanah (The Book of the<br />

Beauty of the Ancient Mounta<strong>in</strong>s: The Exile of Carpathian<br />

<strong>Rus</strong>'-Maramaros <strong>in</strong> Its Glory and <strong>in</strong> Its Destruction), Vol. I.<br />

New York: Zikhron Kedoshim veroshei Golat Ariel, 1991.<br />

Shlomo Rozman. Sefer zikhron kedoshim: le-yehudei Karpatorus-<br />

Marmoresh (The Book of Memory of the Holy Ones: For the<br />

<strong>Jews</strong> of Carpathian <strong>Rus</strong>'- Maramaros). Rehovot, Israel: n.p.,<br />

1968.<br />

…………………………………………………………...<br />

Source: http://www.carpatho-rusyn.org/jews/<br />

These articles were orig<strong>in</strong>ally published <strong>in</strong> Carpatho-<strong>Rus</strong>yn<br />

American <strong>in</strong> 1994 and are copyright 1994.<br />

¢ Page 12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!