04.11.2014 Views

Land Registry Glossary of Legal Terms June 2010

Land Registry Glossary of Legal Terms June 2010

Land Registry Glossary of Legal Terms June 2010

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Land</strong> <strong>Registry</strong><br />

<strong>Glossary</strong> <strong>of</strong> <strong>Legal</strong> <strong>Terms</strong><br />

<strong>June</strong> <strong>2010</strong>


<strong>Land</strong> <strong>Registry</strong><br />

<strong>Glossary</strong> <strong>of</strong> <strong>Legal</strong> <strong>Terms</strong><br />

Edition 4/<strong>2010</strong><br />

Foreword<br />

The comprehensive review <strong>of</strong> <strong>Land</strong> <strong>Registry</strong> terms in 2004 that<br />

came about following implementation <strong>of</strong> the <strong>Land</strong> Registration Act<br />

2002 and the <strong>Land</strong> Registration Rules 2003 has meant that there<br />

has been little need to update the <strong>Glossary</strong> <strong>of</strong> <strong>Legal</strong> <strong>Terms</strong> in the<br />

intervening years. The time has now come, however, to prepare a<br />

new edition to add some terms (Statement <strong>of</strong> Truth; Prescribed<br />

Clauses Lease) and to bring <strong>Land</strong> <strong>Registry</strong>’s term for ‘Commonhold’<br />

into line with that used by the National Assembly.<br />

This new edition will not be produced in paper format but will be<br />

available online on <strong>Land</strong> <strong>Registry</strong>’s website at<br />

www.landregistry.gov.uk This not only reflects the economic<br />

constraints currently in force but also means that ad hoc updates<br />

can be made to the document at any time without having to<br />

produce a new edition.<br />

The <strong>Glossary</strong> is produced under <strong>Land</strong> <strong>Registry</strong>’s Welsh Language<br />

Scheme and has proved popular with practitioners who practice<br />

through the medium <strong>of</strong> Welsh. The content is not intended to be<br />

exhaustive and we would welcome any suggestions for terms to be<br />

added in the future. Any correspondence should please be<br />

addressed to:<br />

Eleri Sparnon Jones (Welsh Language Co-ordinator)<br />

<strong>Land</strong> <strong>Registry</strong> – Wales Office<br />

Tŷ Cwm Tawe<br />

Phoenix Way<br />

Llansamlet<br />

Swansea<br />

SA7 9FQ<br />

Tel: 01792 355169<br />

Fax: 01792 355055<br />

Email: eleri.jones@landregistry.gsi.gov.uk<br />

We very much hope that you will find this <strong>Glossary</strong> useful when<br />

preparing Welsh or bilingual documentation for your clients.<br />

Terry Lewis<br />

<strong>Land</strong> Registrar<br />

Mike Harris<br />

Area Manager<br />

<strong>June</strong> <strong>2010</strong>


<strong>Land</strong> <strong>Registry</strong><br />

<strong>Glossary</strong> <strong>of</strong> <strong>Legal</strong> <strong>Terms</strong><br />

Edition 4/<strong>2010</strong><br />

English – Welsh<br />

A<br />

B<br />

C<br />

absolute leasehold title<br />

absolute title<br />

abstract <strong>of</strong> title<br />

adjudicator<br />

administrator<br />

administratrix<br />

adverse possession<br />

affecting franchise<br />

affidavit<br />

agreed notice<br />

alteration [not rectification]<br />

alter<br />

applicant<br />

application<br />

application form<br />

apply (for)<br />

apportioned<br />

appurtenant<br />

Area Manager<br />

assent<br />

assign<br />

assignee<br />

assignment<br />

assignor<br />

attestation clause<br />

beneficiary<br />

borrower<br />

boundary<br />

cancel<br />

caution<br />

cautioner<br />

certificate plan<br />

certified copy<br />

certify<br />

charge (noun)<br />

charge (verb)<br />

charge certificate<br />

chargee<br />

charges register<br />

charging order<br />

chargor<br />

teitl prydlesol llwyr (g) (-au)<br />

teitl llwyr (g) (-au)<br />

crynodeb teitl (g) (-au)<br />

dyfarnwr (g) (-wyr)<br />

gweinyddwr (g) (-wyr)<br />

gweinyddwraig (b) (-wragedd)<br />

meddiant gwrthgefn (g)<br />

rhyddfraint sy’n effeithio<br />

(b) (rhyddfreintiau)<br />

affidafid (g) (-ion)<br />

rhybudd a gytunwyd (g) (-ion)<br />

newidiad (g) (-au)<br />

newid<br />

ceisydd (g) (ceiswyr)<br />

cais (g) (ceisiadau)<br />

ffurflen gais (b) (-ni)<br />

ceisio (am)<br />

dosranedig<br />

perthyn i<br />

Rheolwr Ardal (g) (-wyr)<br />

cydsyniad (g) (-au)<br />

aseinio<br />

aseinai (g) (aseineion)<br />

aseiniad (g) (-au)<br />

aseiniwr (g) (-wyr)<br />

cymal ardystio (g) (-au)<br />

buddiolwr (g) (-wyr)<br />

cymerwr benthyg (g) (-wyr)<br />

terfyn (g) (-au) ffin (b) (-iau)<br />

dileu<br />

rhybuddiad (g) (-au)<br />

rhybuddiwr (g) (-wyr)<br />

cynllun tystysgrif (g) (-iau)<br />

copi ardystiedig (g) (copïau)<br />

ardystio<br />

arwystl (g) (-on)<br />

arwystlo<br />

tystysgrif arwystl (b) (-au)<br />

arwystlai (g) (arwystleion)<br />

c<strong>of</strong>restr arwystlon (b) (-i)<br />

gorchymyn tâl (gorchmynion)<br />

arwystlwr (g) (-wyr)


<strong>Land</strong> <strong>Registry</strong><br />

<strong>Glossary</strong> <strong>of</strong> <strong>Legal</strong> <strong>Terms</strong><br />

Edition 4/<strong>2010</strong><br />

clause<br />

cymal (g) (-au)<br />

commonhold (noun)<br />

cyfunddaliad (g) (-au)<br />

commonhold (adjective) cyfunddaliadol<br />

Commonhold and<br />

Deddf Cyfunddaliad a Diwygio<br />

Leasehold Reform Act 2002 Cyfraith Lesddaliad 2002<br />

consideration<br />

cydnabyddiaeth (b) (-au)<br />

conversion <strong>of</strong> a title<br />

trosi teitl<br />

convey<br />

trawsgludo<br />

conveyance<br />

trawsgludiad (g) (-au)<br />

conveyancer<br />

trawsgludwr (g) (-wyr)<br />

copy<br />

copi (g) (copïau)<br />

covenant<br />

cyfamod (g) (-au)<br />

D<br />

E<br />

dealing<br />

dealing <strong>of</strong> whole<br />

debenture<br />

deduce a title<br />

deed<br />

deed <strong>of</strong> gift<br />

deed <strong>of</strong> grant<br />

deed <strong>of</strong> release<br />

deed <strong>of</strong> release <strong>of</strong> easement<br />

deed <strong>of</strong> substituted security<br />

deed <strong>of</strong> variation<br />

demesne land<br />

deposit (document) (noun)<br />

deposit (verb)<br />

devolution <strong>of</strong> title<br />

discharge (noun)<br />

discharge (verb)<br />

discontinuous lease<br />

disposition<br />

dispositionary first lease<br />

dominant tenement<br />

donee<br />

donor<br />

draft for approval<br />

easement<br />

endorse<br />

enduring power <strong>of</strong> attorney<br />

enter on the register<br />

epitome <strong>of</strong> title<br />

equitable<br />

deliad (g) (-au)<br />

deliad â’r cyfan<br />

debentur (g) (-on)<br />

diddwytho teitl<br />

gweithred (b) (-oedd)<br />

gweithred rodd<br />

gweithred grant<br />

gweithred ryddhau<br />

gweithred rhyddhau hawddfraint<br />

gweithred arwystl amnewidiol<br />

gweithred amrywio<br />

tir demên (g) (-oedd)<br />

adnau (g) (adneuon)<br />

adneuo (dogfen)<br />

disgyniad teitl (g)<br />

rhyddhad (g) (-au)<br />

rhyddhau<br />

prydles amharhaol (b) (-i)<br />

gwarediad (g) (-au)<br />

prydles waredol gyntaf (b) (-i)<br />

rhandir trech (g) (-oedd)<br />

rhoddai (g) (rhoddeion)<br />

rhoddwr (g) (-wyr)<br />

drafft i’w apr<strong>of</strong>i (g) (-iau)<br />

hawddfraint (b) (hawddfreintiau)<br />

arnodi<br />

p˘er atwrnai parhaus (g) (pwerau)<br />

c<strong>of</strong>nodi ar y g<strong>of</strong>restr<br />

talfyriad teitl (g) (-au)<br />

ecwitïol


<strong>Land</strong> <strong>Registry</strong><br />

<strong>Glossary</strong> <strong>of</strong> <strong>Legal</strong> <strong>Terms</strong><br />

Edition 4/<strong>2010</strong><br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

J<br />

equitable interest<br />

estate<br />

estate plan<br />

execute a form<br />

executor<br />

executrix<br />

expedition<br />

expressed trust<br />

fee<br />

fee simple<br />

first registration<br />

franchise<br />

freehold (noun)<br />

freehold (adjective)<br />

freeholder<br />

further advances<br />

good leasehold title<br />

grant an easement<br />

head lease<br />

implied trust<br />

incorporeal hereditament<br />

incumbrance<br />

indemnity<br />

index map<br />

inhibition<br />

inspection<br />

interest<br />

joint tenancy<br />

joint tenant<br />

budd ecwitïol (g) (-ion)<br />

ystad (b) (-au)<br />

cynllun (g) ystad (-iau)<br />

cyflawni ffurflen<br />

ysgutor (g) (-ion)<br />

ysgutores (b) (-au)<br />

hyrwyddo cais<br />

ymddiried datganedig (g) (-au)<br />

ffi (b) (ffïoedd)<br />

ffi syml<br />

c<strong>of</strong>restriad cyntaf (g) (-au)<br />

rhyddfraint (b) (rhyddfreintiau)<br />

rhydd-ddaliad (g) (-au)<br />

rhydd-ddaliol<br />

rhydd-ddeiliad (g) (rhydd-ddeiliaid)<br />

benthyciadau pellach<br />

teitl prydlesol da (g) (-au)<br />

rhoi hawddfraint<br />

prif brydles (b) (-i)<br />

ymddiried goblygedig (g) (-au)<br />

hereditament anghorfforeol (g) (-au)<br />

llyffethair (b) (llyffetheiriau)<br />

indemniad (g) (-au)<br />

map mynegai (g) (-iau)<br />

gwaharddiad (g) (-au)<br />

archwiliad (g) (-au)<br />

budd (g) (-ion)<br />

cyd-denantiaeth (b) (-au)<br />

cyd-denant (g) (-iaid)<br />

L<br />

land<br />

tir (g) (-oedd)<br />

land certificate<br />

tystysgrif tir (b) (-au)<br />

land charge<br />

pridiant tir (g) (pridiannau)<br />

<strong>Land</strong> Charges Department Adran Pridiannau Tir<br />

<strong>Land</strong> Registrar<br />

C<strong>of</strong>restrydd Tir (g) (-ion)<br />

<strong>Land</strong> Registration Act 1925 Deddf C<strong>of</strong>restru Tir 1925<br />

<strong>Land</strong> Registration Act 2002 Deddf C<strong>of</strong>restru Tir 2002<br />

<strong>Land</strong> Registration Rules 1925 Rheolau C<strong>of</strong>restru Tir 1925


<strong>Land</strong> <strong>Registry</strong><br />

<strong>Glossary</strong> <strong>of</strong> <strong>Legal</strong> <strong>Terms</strong><br />

Edition 4/<strong>2010</strong><br />

<strong>Land</strong> Registration Rules 2003 Rheolau C<strong>of</strong>restru Tir 2003<br />

<strong>Land</strong> <strong>Registry</strong><br />

C<strong>of</strong>restrfa Tir (C<strong>of</strong>restrfeydd)<br />

<strong>Land</strong> <strong>Registry</strong> - Wales Office C<strong>of</strong>restrfa Tir - Swyddfa Cymru<br />

lease (noun)<br />

prydles (b) (-i)<br />

lease (verb)<br />

prydlesu<br />

leasehold (noun)<br />

les-ddaliad (g) (-au)<br />

leasehold (adjective)<br />

prydlesol<br />

leaseholder<br />

les-ddeiliad (g) (les-ddeiliaid)<br />

lender<br />

rhoddwr benthyg (g) (-wyr)<br />

lessee<br />

prydlesai (g) (prydleseion)<br />

lessor<br />

prydleswr (g) (-wyr)<br />

letters <strong>of</strong> administration llythyrau gweinyddu<br />

liquidation<br />

datodiad (g) (-au)<br />

liquidator<br />

datodwr (g) (-wyr)<br />

lodge an application<br />

cyflwyno cais<br />

M<br />

N<br />

O<br />

P<br />

manor<br />

manorial incidents<br />

merger (noun)<br />

merger (verb)<br />

mortgage (noun)<br />

mortgage (verb)<br />

mortgagee<br />

mortgagor<br />

notice<br />

observe and perform<br />

occupiers<br />

<strong>of</strong>ficial copy<br />

<strong>of</strong>ficial search<br />

outline application<br />

overriding interest<br />

parent title<br />

pending application<br />

personal covenant<br />

personal representative<br />

plan<br />

plot <strong>of</strong> land<br />

positive covenant<br />

possessory title<br />

maenor (b) (-au)<br />

nodweddion maenoraidd<br />

cyd-doddiad (g) (-au)<br />

cyd-doddi<br />

morgais (g) (morgeisi)<br />

morgeisio<br />

morgeisai (g) (morgeiseion)<br />

morgeisiwr (g) (-wyr)<br />

rhybudd (g) (-ion)<br />

cadw a chyflawni<br />

deiliaid<br />

copi swyddogol (g) (copïau)<br />

chwiliad swyddogol (g) (-au)<br />

cais amlinellol (g) (ceisiadau)<br />

budd gor-redol (g) (-ion)<br />

hen deitl (g) (-au)<br />

cais sy’n aros i’w brosesu<br />

(g) (ceisiadau)<br />

cyfamod personol (g) (-au)<br />

cynrychiolydd personol (g)<br />

(cynrychiolwyr)<br />

cynllun (g) (-iau)<br />

llain o dir (b) (lleiniau)<br />

cyfamod cadarnhaol (g) (-au)<br />

teitl meddiannol (g) (-au)


<strong>Land</strong> <strong>Registry</strong><br />

<strong>Glossary</strong> <strong>of</strong> <strong>Legal</strong> <strong>Terms</strong><br />

Edition 4/<strong>2010</strong><br />

Q<br />

R<br />

S<br />

power <strong>of</strong> attorney<br />

practitioner<br />

pre-emption, right <strong>of</strong><br />

prescribed clauses lease<br />

prescription<br />

prescriptive easement<br />

probate<br />

pr<strong>of</strong>it à prendre<br />

property register<br />

proprietor<br />

[joint proprietor]<br />

proprietorship register<br />

public index map<br />

purchaser<br />

qualified title<br />

rack-rent lease<br />

receiver<br />

rectification [not alteration]<br />

rectify<br />

redemption<br />

register (noun)<br />

register (verb)<br />

registered charge<br />

registered land<br />

registered proprietor<br />

registered title<br />

registration<br />

relating franchise<br />

rent<br />

rentcharge<br />

requisition<br />

restriction<br />

restrictive covenant<br />

reversion<br />

right<br />

root <strong>of</strong> title<br />

scale fee<br />

search<br />

search <strong>of</strong> the index map<br />

section (<strong>of</strong> an act)<br />

p˘er atwrnai (g) (pwerau)<br />

ymarferydd (g) (-ion)<br />

hawl rhagbrynu (b) (-iau)<br />

prydles cymalau penodedig (b) (-i)<br />

presgripsiwn (g)<br />

hawddfraint trwy bresgripsiwn<br />

pr<strong>of</strong>iant (g) (pr<strong>of</strong>iannau)<br />

pr<strong>of</strong>fid à prendre (g) (-iau)<br />

c<strong>of</strong>restr eiddo (b) (-i)<br />

perchennog (g) (perchnogion)<br />

[cydberchennog]<br />

c<strong>of</strong>restr perchnogaeth (b) (-i)<br />

map mynegai cyhoeddus (g) (-iau)<br />

prynwr (g) (-wyr)<br />

teitl amodol (g) (-au)<br />

prydles am grogrent (b) (-i)<br />

derbynnydd (g) (derbynyddion)<br />

cywiriad (g) (-au)<br />

cywiro<br />

adbryniad (g) (-au)<br />

c<strong>of</strong>restr (b) (-i)<br />

c<strong>of</strong>restru<br />

arwystl c<strong>of</strong>restredig (g) (-on)<br />

tir c<strong>of</strong>restredig (g) (-oedd)<br />

perchennog c<strong>of</strong>restredig (g)<br />

(perchnogion)<br />

teitl c<strong>of</strong>restredig (g) (-au)<br />

c<strong>of</strong>restriad (g) (-au)<br />

rhyddfraint gysylltiedig<br />

rhent (g) (-i)<br />

rhent-dâl (g) (rhent-daliadau)<br />

ymholiad (g) (-au)<br />

cyfyngiad (g) (-au)<br />

cyfamod cyfyngu (g) (-au)<br />

rifersiwn (g) (rifersiynau)<br />

hawl (b) (-iau)<br />

gwreiddyn teitl (g) (gwreiddiau)<br />

ffi ar raddfa (b) (ffïoedd)<br />

chwiliad (g) (-au)<br />

chwiliad o’r map mynegai<br />

adran (o ddeddf) (b) (-nau)


<strong>Land</strong> <strong>Registry</strong><br />

<strong>Glossary</strong> <strong>of</strong> <strong>Legal</strong> <strong>Terms</strong><br />

Edition 4/<strong>2010</strong><br />

T<br />

section (<strong>of</strong> an index map)<br />

servient tenement<br />

settled land<br />

settlement<br />

sever a joint tenancy<br />

severance <strong>of</strong> joint tenancy<br />

squatter<br />

squatters’ rights<br />

stamp duty land tax<br />

statement <strong>of</strong> truth<br />

statutory declaration<br />

strict settlement<br />

subjective<br />

sub-lease (or underlease)<br />

substantive application<br />

supplementary plan<br />

survey (noun)<br />

survey (verb)<br />

surveyor<br />

tenement<br />

tenancy in common<br />

tenant in common<br />

term <strong>of</strong> years absolute<br />

title<br />

[full title guarantee]<br />

[limited title guarantee]<br />

title information document<br />

title plan<br />

transaction<br />

transfer (noun)<br />

transfer (verb)<br />

transfer <strong>of</strong> part<br />

transferee<br />

transferor<br />

trust (noun)<br />

trust corporation<br />

trust deed<br />

trust for sale<br />

trustee<br />

trustee for sale<br />

trawslun (o fap mynegai) (g) (-iau)<br />

rhandir caeth (g) (-oedd)<br />

tir setledig (g) (-oedd)<br />

setliad (g) (-au)<br />

hollti cyd-denantiaeth<br />

holltiad cyd-denantiaeth (g)<br />

sgwatiwr (g) (sgwatwyr)<br />

hawliau sgwatwyr<br />

treth tir toll stamp (b)<br />

datganiad o wirionedd (g) (-au)<br />

datganiad statudol (g) (-au)<br />

setliad caeth (g) (-au)<br />

darostyngedig i<br />

is-brydles (b) (-i)<br />

cais safonol (g) (ceisiadau)<br />

cynllun atodol (g) (-iau)<br />

arolwg tir (g) (arolygon)<br />

arolygu tir<br />

arolygwr tir (g) (-wyr)<br />

rhandir (g) (-oedd)<br />

tenantiaeth gydradd (b) (-au)<br />

tenant cydradd (g) (-iaid)<br />

tymor blynyddoedd absoliwt<br />

teitl (g) (-au)<br />

[gwarant teitl llawn] (b) (-au)<br />

[gwarant teitl cyfyngedig] (b) (-au)<br />

dogfen gwybodaeth am deitl (b) (-nau)<br />

cynllun teitl (g) (-iau)<br />

trafodiad (g) (trafodion)<br />

trosglwyddiad (g) (-au)<br />

trosglwyddo<br />

trosglwyddiad o ran (g) (-au)<br />

trosglwyddai (g) (trosglwyddeion)<br />

trosglwyddwr (g) (-wyr)<br />

ymddiried (g) (-au)<br />

corfforaeth ymddiried (g) (-au)<br />

gweithred ymddiried (b) (-oedd)<br />

ymddiried i werthu (g) (-au)<br />

ymddiriedolwr (g) (-wyr)<br />

ymddiriedolwr i werthu (g) (-wyr)


<strong>Land</strong> <strong>Registry</strong><br />

<strong>Glossary</strong> <strong>of</strong> <strong>Legal</strong> <strong>Terms</strong><br />

Edition 4/<strong>2010</strong><br />

U<br />

V<br />

W<br />

unilateral notice<br />

unregistered<br />

vendor<br />

vest<br />

vesting assent<br />

warn-<strong>of</strong>f<br />

wayleave<br />

winding up (company)<br />

rhybudd unochrog (g) (-ion)<br />

dig<strong>of</strong>restredig<br />

gwerthwr (g) (-wyr)<br />

breinio<br />

cydsyniad breinio (g) (-au)<br />

diarddel<br />

ffordd-fraint (b) (ffordd-freintiau)<br />

dirwyn i ben (cwmni)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!