05.11.2014 Views

wRc 1279- 10 PE - HJS-Motorsport

wRc 1279- 10 PE - HJS-Motorsport

wRc 1279- 10 PE - HJS-Motorsport

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

D MS B -Kata lys ato r-Testb I att<br />

DMSB Homologatian Form for catalytic converters<br />

EDN'TSB<br />

Deulscher Motor Sport Bund e.V-<br />

Homol ogations-Nr.lHomologation'no-t<strong>wRc</strong> <strong>1279</strong>- <strong>10</strong> <strong>PE</strong> Blatllpage 113<br />

Der DMSB genehmigt der Firma<br />

The DMSB authorizes the camPanY<br />

<strong>HJS</strong><br />

Fahzeugteile-Fabrik GmbH & Co<br />

Dieselweg 12<br />

58706 Menden<br />

den nachfolgend beschriebenen Katalysator mit der<br />

to markthe catatyticonvefter described below with<br />

Homologations-Nummer<br />

Homologation Number<br />

Telefon: +49.2373 I 9874<br />

Tefefax: +49.2373 I 987-169<br />

und den jeweiligen DMSB-Abgasbestimmun gen e ntspreche nd einzusetzen'<br />

in compiiance witn the conesponding DMSB Regulations forexhaust gases'<br />

Der Inhaber dieser Homologation hat sich verpflictrtet, den Katalysator gleichmäßig<br />

und reihenweise nach den der Homologation zugrunde liegenden Unterlagen<br />

herzustellen bzw. herstellen zu lassen'<br />

The hotder of the present homologation has bound himself to manufacturc the catalytic<br />

converter consis'täntly and in senes in compliane with the homologation papers.<br />

Das DMSB Katalysator-Testblatt (3 Seiten) dient dem DMSB-sachverständigen und dem<br />

Technischen Kommissar zur Überpnifung der DMSB-Abgasvorschriften. Hierfür ist es<br />

in geeigneter Form dem Katalysator beizupacken und bei g_99"* vozulegen' -<br />

in'" OüSA cahlytic convertei sheet (3 paps) sewes the DMSB exprt and the tcrutineerfor<br />

the control of thä compliance with the DMSB rcgulations for exhaus:t gases.<br />

Die DMSB-Homologationsbestimmungen für Katalysatoren, Stand 03. Januar 2007 sowie<br />

die ,FlA Regulationi for the homologalion of catalyticonverterc (Bulletin N" 330, Mai 95)"<br />

sind insoweit eingehalten.<br />

The DMSB homotogation rcgulations for exhau# gases as per 3d January 2007 and "FlA<br />

iegutations forthe-homotogation of catalytic converters (Bulletin N" 330, May 95)' are<br />

obserued in this resPect.<br />

Die Homologation ist bis auf Widemrf gültig'<br />

The homologation is granted untilcancelled-<br />

<strong>wRc</strong> <strong>1279</strong>- <strong>10</strong> Ph<br />

zu kennzeichnen<br />

and to use<br />

Frankfurt, I6 .02 .2007<br />

Stempel, Unterschrift des DMSB<br />

Stamp, Signature af the DMSB<br />

27 09 3192


D M S B-Kata lysato r-Testblatt<br />

DMSB Homologation Form for Catalytic Converters<br />

ErnfisB<br />

Deutscher Motor Sporl Bund e.V.<br />

Homologations-N r./Ho m olo gati on-no.i <strong>wRc</strong> <strong>1279</strong>- <strong>10</strong> <strong>PE</strong> Blattlpage 213<br />

Weitere technische Angaben / further technical specifications<br />

1 . Kennzeichnunq des Katalvsators:<br />

Markinq of the catalvtic converter:<br />

Art:/sort:<br />

WRC <strong>1279</strong>_ 1O <strong>PE</strong><br />

<strong>wRc</strong> <strong>1279</strong>-<strong>10</strong> <strong>PE</strong><br />

Einprägung limpress<br />

2. Hubraumklasse und Abmessunqen / cublb capacify c/ass and d/rnensions:<br />

Hubraumklasse DMSB Gesamtlänge<br />

Durchmesser Bemerkung<br />

in cm3 /<br />

Homologations-<br />

D,d inmm<br />

Gruooen<br />

Nummer Linmm<br />

cubic<br />

DMSB total diameters remark<br />

capacity in cm3/ homologation length L D,d inmm<br />

aroups<br />

number in mm<br />

bis I up to <strong>wRc</strong> <strong>1279</strong>-<strong>10</strong> <strong>PE</strong> L = J$7-t-t'o D = 130 *)<br />

1 Stück<br />

2000*<strong>10</strong> / wRC. A. N<br />

d = 66,6*rd'3 1 piece<br />

bis I up to <strong>wRc</strong> <strong>1279</strong>-<strong>10</strong><strong>PE</strong> L = 367-'- D = 130.) 2 Stück<br />

5OOO/A, N, GT1,GT2,<br />

d = 66,6*/-0'3 2 pieces<br />

GT3. ADAC GT Masters<br />

Toferanzen nach ISO 2768-mk according 276&mk: 120-400 mm: +/-0, +/-0.5<br />

l'1 l8 4 't,,<br />

und Hinweise / and details<br />

f nnenf iegendes Matrix-Element: D 127x90 mm, <strong>10</strong>0 cpsi<br />

inside converler element: D 127x90 mm, <strong>10</strong>0 cpsi<br />

Der Katalysator ist für Fahzeuge der Gruppen A, N, WRC bis zur Hubraumgrenze von 2000 (+19;<br />

ccm vorqesehen<br />

the catalvtic converter is oranted for aroups A. N. WRC up to 2000 G<strong>10</strong>) ccm cubic canacitv<br />

Die Katalysatoren sind für Fahzeuge der Gruppen GT1, GT2, GT3, ADAC GT Masters, A und N<br />

bis zur Hubraumgrenze von 5000 ccm vorgesehen. Hierbei sind zwei Katalysatoren parallel<br />

zueinander einzubauen<br />

the catalytic converiers are granted for groups GT1, GT2, GT3, ADAC GT Masters, A and N up to<br />

5000 ccm cubic capacity. ln this case two catalytic units are to fit in parallel mode<br />

Hitzebleche oder ähnlich wirkende Teile sind erforderlich.<br />

heat shieldins plates or parts with a similar effect must be fitted<br />

Auf die vorqesehene Durchströmrichtunq ist zu achten<br />

the provided direction of flow must be observed.<br />

3.Vorqeleqte Homoloqations-Unterlaoen :<br />

Homoloaation papers presented :<br />

Technische Beschreibung (1 Seite)<br />

Technical description (1 sheet)<br />

Zeichnung Katalysator catalysUsilencer unit<br />

drawingcatalyticconverter catalyst/silencerunit<br />

Datum:<br />

Date:<br />

08. Februar 2007<br />

08th of February 2007<br />

L';::ä!,?, #<br />

l\<br />

?^;<br />

so


DMsB-KatalySatOf-TeStblatt<br />

E nfisB<br />

DMSB Homologation Form for Catalytic Converters<br />

Deutscher Motor Sport Bund e.V.<br />

Homof ogationS-N r./H o mol ogati o n-no.: <strong>wRc</strong> <strong>1279</strong>- <strong>10</strong> <strong>PE</strong> Blattlpage 313

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!