11.11.2014 Views

Typology of Prosodic Phrasing in Japanese Dialects ... - So-net

Typology of Prosodic Phrasing in Japanese Dialects ... - So-net

Typology of Prosodic Phrasing in Japanese Dialects ... - So-net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dephras<strong>in</strong>g <strong>in</strong> “accentless d.”<br />

Kumamoto “accentless” [-lexical tones, +dephras<strong>in</strong>g]<br />

WH question<br />

Non-WH question Maekawa<br />

(1997)<br />

Dephrased<br />

Dephras<strong>in</strong>g <strong>in</strong> “accentless d.”<br />

Yamagata “accentless” [-lexical tones, +dephras<strong>in</strong>g]<br />

200<br />

Dephrased<br />

Left-branch<strong>in</strong>g<br />

Dephrased<br />

200<br />

Right-branch<strong>in</strong>g<br />

Dephrased<br />

(My data)<br />

( ω ω )α<br />

Nan-no miyut-to-ne?<br />

What do you see?<br />

( ω )α ( ω )α<br />

Nan-ka miyut-to-ne?<br />

Do you see anyth<strong>in</strong>g?<br />

( ω ω )α ( ω ω )α<br />

50<br />

0.5 1 1.5<br />

Time (sec)<br />

Ziro: yomu-to nemutaku naru.<br />

I become sleepy if Jack reads.<br />

( ω )α ( ω )α ( ω ω )α<br />

50<br />

0.5 1 1.5<br />

Time (sec)<br />

Ziro:-wa nomu-to nemutaku naru.<br />

Jack becomes sleepy if he dr<strong>in</strong>ks.<br />

Koriyama “Accentless” [-lexical tones, +dephras<strong>in</strong>g]<br />

250<br />

Dephrased<br />

WH question<br />

250<br />

Non-WH question<br />

(My data)<br />

Dephrased<br />

280<br />

Omuta “accentless” [-lexical tones, +dephras<strong>in</strong>g]<br />

Left-branch<strong>in</strong>g<br />

Dephrased<br />

280<br />

Right-branch<strong>in</strong>g<br />

Dephrased<br />

(My data)<br />

120<br />

( ω ω ) α ( ω ) α ( ω ) α<br />

0.5 1<br />

Time (sec)<br />

Nani-ga mien-dai?<br />

What do you see?<br />

120<br />

0.5 1<br />

Time (sec)<br />

Nani-ka miek-kai?<br />

Do you see anyth<strong>in</strong>g?<br />

( ω ω )α ( ω ω )α<br />

150<br />

0.5 1 1.5 2<br />

Time (sec)<br />

Ziro:kun-ga yomu-to nemuku naru-te-ne.<br />

I become sleepy if Jack reads.<br />

( ω )α (ω)α (ω ω ) α<br />

150<br />

0.5 1 1.5 2<br />

Time (sec)<br />

Ziro:kun-wa nomu-to nemuku nara-su-mon-ne.<br />

I become sleepy if Jack reads.<br />

Dephras<strong>in</strong>g <strong>in</strong> [+lexical tones] dialects<br />

• Tokyo dialect [+lexical tones]<br />

– A typical dialect that shows dephras<strong>in</strong>g<br />

• The dialect has a prosodic phrase above the word whose<br />

boundary is marked by a rise (Kawakami 1957)<br />

• The boundary-mark<strong>in</strong>g rise is formulated by P&B (1988) as the<br />

left-edge H tone <strong>of</strong> accentual phrase<br />

• Kyoto-Osaka dialect [+lexical tones]<br />

– A typical dialect that show no dephras<strong>in</strong>g<br />

• It is a common observation that <strong>in</strong> Kyoto-Osaka dialect the tone<br />

patterns <strong>of</strong> words are preserved <strong>in</strong> sentence (Yamada et al. 1982;<br />

Sugito 2001)<br />

• P&B (1988) also suggest the lack <strong>of</strong> dephras<strong>in</strong>g and accentual<br />

phrase <strong>in</strong> Osaka dialect<br />

<strong>Typology</strong> <strong>of</strong> prosodic phras<strong>in</strong>g<br />

• [±dephras<strong>in</strong>g] is <strong>in</strong>dependent from [±lexical tones]<br />

[±lexical tones]<br />

-<br />

-<br />

+<br />

+<br />

[±dephras<strong>in</strong>g]<br />

-<br />

+<br />

+<br />

-<br />

“One-pattern accent” dialects<br />

Miyakonojo, Kobayashi, etc.<br />

“Accentless” dialects<br />

Kumamoto, Koriyama, etc.<br />

Tokyo, etc.<br />

Kyoto-Osaka, etc<br />

• The proposed typology captures similarities and<br />

differences <strong>in</strong> prosodic phras<strong>in</strong>g across the<br />

boundary <strong>of</strong> the major dialectal classification<br />

between [+lexical tones] and [-lexical tones]<br />

Conclusion<br />

1. Introduction<br />

2. The methodology for data collection<br />

3. <strong>Typology</strong> <strong>of</strong> prosodic phras<strong>in</strong>g<br />

4. Conclusion<br />

• This presentation was a glimpse <strong>of</strong> my ongo<strong>in</strong>g<br />

research on an <strong>in</strong>tonation typology <strong>of</strong> <strong>Japanese</strong><br />

dialects<br />

• Highlight<strong>in</strong>g the prosodic phras<strong>in</strong>g <strong>in</strong> the dialects<br />

without lexical pitch specification([-lexical tones]), it<br />

was proposed that <strong>Japanese</strong> dialects could be<br />

classified <strong>in</strong>to those with accentual phrase<br />

([+dephras<strong>in</strong>g]) and those without it ([-dephras<strong>in</strong>g])<br />

• It was also shown that the feature [±dephras<strong>in</strong>g]<br />

was <strong>in</strong>dependent <strong>of</strong> the feature [±lexical tones]<br />

5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!