Duschsystem Gesamtkatalog
Duschsystem Gesamtkatalog
Duschsystem Gesamtkatalog
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
586 Ganzglasduschen/glass shower<br />
Aqualine<br />
15<br />
ø 25<br />
10<br />
6<br />
40<br />
Artikel-Nr. Oberflächen Artikelbezeichnung Plattendicke Merkmale Zubehör VE/Stück<br />
Article-no. Finishes Article name plate thickness Features extras pu/piece<br />
8220 E6/EV1, E6/EV5 Glasprofil/glass profile 6 mm 25 x 40 x 2200 mm 8245, 8250, 8240, 8235 1/1<br />
8221 E6/EV1 25 x 40 x 4800 mm<br />
22<br />
18<br />
10<br />
30<br />
Bohrhilfe/<br />
notch as a<br />
bore assistance<br />
13 10<br />
Artikel-Nr. Oberflächen Artikelbezeichnung Plattendicke Merkmale Zubehör VE/Stück<br />
Article-no. Finishes Article name plate thickness Features extras pu/piece<br />
8225 E6/EV1, E6/EV5 Anschlagprofil/ 6 mm 30 x 22 x 2200 mm 8255KU3, 8256KU3 1/1<br />
door stop profile<br />
8226 E6/EV1 30 x 22 x 4800 mm<br />
56<br />
24,5<br />
12,5<br />
11<br />
3<br />
8<br />
37<br />
Glasmaße ermitteln: Scharnierseite: Tür mit Wandprofil (56 + 2 mm = 58<br />
mm) berechnen Sie 2 mm für Silikon. Tür mit Mittelprofil (37 mm)/<br />
How to determine the glass dimensions: Hinge side: Fixed dimensions for a<br />
door mount with the wall profile. (Total 56 mm + 2 mm = 58 mm) Add<br />
approx. 2 mm for silicone. Fix dimension for a door mounted directly on glass<br />
with the middle profile. (without wall profile) = 37 mm<br />
Wir empfehlen bei Verwendung des Anschlagprofils<br />
einen Abstand von 3 mm zu<br />
berücksichtigen./While using the stop profile,<br />
we recommend a gap of 3 mm between<br />
the glass and the profile.