27.12.2014 Views

Manual_CRM_91H - ELKO EP, sro

Manual_CRM_91H - ELKO EP, sro

Manual_CRM_91H - ELKO EP, sro

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Funkce / Funkcie / Function /Funcţionare / Funkcje / Funkció / Описание функции<br />

a<br />

U<br />

t<br />

t<br />

- Zpožděný rozběh po přivedení napájecího napětí<br />

- Oneskorený rozbeh po privedení napájacieho napätia<br />

- Delay ON after energisation<br />

- Delay ONdupă alimentare<br />

- Opózniony rozbieg po podłączeniu napięcia zasilającego<br />

- Meghúzás késleltetés (hálózati indítás)<br />

- Задержка включения после подачи напряжения питания<br />

b<br />

U<br />

t<br />

t<br />

- Zpožděný návrat po přivedení napájecího napětí<br />

- Oneskorený návrat po privedení napájacieho napätia<br />

- Delay OFF after energisation<br />

- Delay OFFdupă alimentare<br />

- Opóżniony powrót po podłączeniu napięcia zasilającego<br />

- Elegéndes késleltetõ (hálózati indítás)<br />

- Задержка выключения после подачи напряжения питания<br />

c<br />

U<br />

t t t t t<br />

t<br />

- Cyklovač začínající mezerou po přivedení napájecího napětí<br />

- Cyklovač začínajúcí medzerou po privedení napájacieho napätia<br />

- Cycler beginning with pause after energisation<br />

- Ciclu asimetric ce începe cu impulsdupă alimentare<br />

- Praca cykliczna zaczynająca się przerwą po podłączeniu napięcia<br />

zasilającego<br />

- Ütemadó késleltetett meghúzással (hálózati indítás)<br />

- Циклование, начинающееся паузой после подачи напряжения<br />

питания<br />

d<br />

U<br />

t<br />

t t t t t<br />

- Cyklovač začínající impulsem po přivedení napájecího napětí<br />

- Cyklovač začínajúci impulzom po privedení napájacieho napätia<br />

- Cycler beginning with impulse after energisation<br />

- Delay OFFdupă decuplare, crearea instantă de ieşire<br />

- Praca cykliczna zaczynająca się impusem po podłączeniu napięcia<br />

zasilającego<br />

- Ütemadó késleltetett meghúzással (hálózati indítás)<br />

- Циклование, начинающееся импульсом после подачи<br />

напряжения питаня<br />

e<br />

S<br />

t<br />

t<br />

- Zpožděný návrat po vypnutí ovládacího kontaktu s okamžitým<br />

sepnutím výstupu<br />

- Oneskorený návrat po vypnutí ovládacieho kontaktu s okamžitým<br />

zopnutím výstupu<br />

- Delay OFF after de-energisation,instant make of output<br />

- Delay OFFcrează contacte de control indiferent delungime<br />

- Opóżniony powrót po wyłączeniu zestyku sterującego z natychmiastowym<br />

złączeniem wyjścia<br />

- Ütemadó azonnali meghúzással (hálózati indítás),Kikapcsoláskésle<br />

ltetõ (inditás a vezérlo bemenetrõl)<br />

- Задержка выключения после размыкания управляющего<br />

контакта с моментальным замыканием вывода<br />

f<br />

S<br />

t<br />

t<br />

- Zpožděný návrat reagující na sepnutí ovládacího kontaktu, bez<br />

ohledu na délku jeho sepnutí<br />

- Oneskorený návrat reagujúci na zopnutie ovládacieho kontaktu bez<br />

ohľadu na dĺžku zopnutia<br />

- Delay OFF responding to make of control contact regardless its length<br />

- Delay OFFdupă decuplare, contact de control cu ieşireinstantă<br />

- Opózniony powrót reagujący na złączaniu żestyku sterującego, bez<br />

względu na długość jego złączenia<br />

- Elengedéskésleltetõ (a verzérlõjel idõtartamától függetlenül)<br />

- Задержка выключения, реагирующая на замыкание<br />

управляющего контакта и не зависящая от продолжительности<br />

соединения<br />

g<br />

S<br />

t<br />

t<br />

- Zpožděný návrat po vypnutí ovládacího kontaktu se zpožděným<br />

výstupem<br />

- Oneskorený návrat po vypnutí ovládacieho kontaktu s oneskoreným<br />

výstupom<br />

- Delay OFF after break of control contact with instant output<br />

- Delay OFFdupă cuplarea şi decuplare contactului de control<br />

- Opóżniony powrót po włączeniu zestyku sterującego z opóżnionym<br />

wyjściem<br />

- Elengedéskésleltetõ (a verzérlõjel megszunte után,függetlenül a<br />

muködes közbeni vezérlésekre)<br />

- Задержка выключения после размыкания управляющего<br />

контакта с задержанным выводом<br />

h<br />

S<br />

t t t t<br />

- Zpožděný návrat po sepnutí i rozepnutí ovládacího kontaktu<br />

- Oneskorený návrat po zopnutí a rozopnutí ovládacieho kontaktu<br />

- Delay OFF after make and break of control contact<br />

- Delay OFFdupă deschiderea şi închiderea contactului decontrol<br />

- Opózniony powrót po złączeniu i rozłączeniu zestyku sterującego<br />

Delay OFF<br />

- Meghúzás / elengedés késleltetõ (indítás vezérlõ bemenetrõl)<br />

- Задержка выключения после замыкания и размыкания<br />

управляющего контакта<br />

i<br />

S<br />

- Paměťové (impulsní) relé<br />

- Pamätové (impulzné) relé<br />

- Memory (impulse) relay<br />

- Memorie<br />

- Przekażnik pamięciowy (impulsowy)<br />

- Impulzusrelé<br />

- Запоминающее (импульсное) реле<br />

j<br />

U<br />

t PULS<br />

t PULS<br />

- Generátor pulsu<br />

- Generátor pulzu<br />

- Pulse generator<br />

- Generator de puls<br />

- Generator impulsu<br />

- Impulzusgeneráto (hálózati indításnál)<br />

- Генератор импульсов<br />

- 4 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!