29.12.2014 Views

Zespół Laboratoriów Badawczych ITB (.pdf) - 1,8 MB

Zespół Laboratoriów Badawczych ITB (.pdf) - 1,8 MB

Zespół Laboratoriów Badawczych ITB (.pdf) - 1,8 MB

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ZESPÓŁ<br />

LABORATORIÓW<br />

BADAWCZYCH<br />

GROUP OF TESTING LABORATORIES


Kierownik Zespołu Laboratoriów <strong>Badawczych</strong><br />

Dr inż. Jan Bobrowicz<br />

tel.: (+48 22) 825 13 03, 825 28 85<br />

e-mail: instytut@itb.pl<br />

Kierownik ds. Jakości Zespołu Laboratoriów <strong>Badawczych</strong><br />

Dr inż. Ewa Szewczak<br />

tel.: (+48 22) 579 61 74, 825 04 71 w. 174, 825 79 83<br />

fax: (+48 22) 825 52 86<br />

e-mail: e.szewczak@itb.pl<br />

Kierownik Techniczny Zespołu Laboratoriów <strong>Badawczych</strong><br />

Mgr inż. Krzysztof Kostecki<br />

tel.: (+48 22) 579 64 83<br />

e-mail: k.kostecki@itb.pl<br />

Head of The Group of Testing Laboratories<br />

Dr Jan Bobrowicz<br />

tel.: (+48 22) 825 13 03, 825 28 85<br />

e-mail: instytut@itb.pl<br />

Quality Manager<br />

Dr Ewa Szewczak<br />

tel.: (+48 22) 579 61 74<br />

e-mail: e.szewczak@itb.pl<br />

Technical Manager<br />

Krzysztof Kostecki, MSc<br />

tel.: (+48 22) 579 64 83<br />

e-mail: k.kostecki@itb.pl


INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ<br />

ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />

W skład<br />

ZESPOŁU LABORATORIÓW BADAWCZYCH INSTYTUTU TECHNIKI BUDOWLANEJ<br />

wchodzą następujące laboratoria:<br />

Akustyczne<br />

Badań Ogniowych<br />

Badań Podłoża Budowlanego<br />

Betonu<br />

Fizyki Cieplnej, Instalacji Sanitarnych i Środowiska<br />

Konstrukcji i Elementów Budowlanych<br />

Łączników i Wyrobów Budowlanych<br />

Materiałów Budowlanych<br />

Okuć i Ślusarki Budowlanej<br />

Sygnalizacji, Automatyki Pożarowej i Instalacji Elektrycznych<br />

W Instytucie Techniki Budowlanej działa również akredytowane LABORATORIUM WZORCUJĄCE.<br />

Informacja o pełnym zakresie akredytacji laboratoriów badawczych <strong>ITB</strong> znajduje się na stronie www.itb.pl<br />

BUILDING RESEARCH INSTITUTE<br />

GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />

The following laboratories are included in the<br />

GROUP OF TESTING LABORATORIES OF THE BUILDING RESEARCH INSTITUTE:<br />

Acoustic<br />

Fire<br />

Building Soil<br />

Concrete<br />

Thermal Physics, Sanitary Systems and Environment<br />

Building Structures<br />

Fasteners and Building Products<br />

Building Materials<br />

Building Hardware and Ironmongery<br />

Fire Detection, Alarm, Fire Automatics and Electrical Installations<br />

In the Institute, the accredited CALIBRATION LABORATORY operates and conducts the calibration of measuring<br />

equipment for <strong>ITB</strong> as well as other clients.<br />

For information on full accreditation range of <strong>ITB</strong> testing laboratories please see the www.itb.pl website.<br />

3


Zespół Laboratoriów <strong>Badawczych</strong> istnieje od 1992 roku, a od stycznia 1995 roku posiada akredytację Polskiego Centrum Badań<br />

i Certyfikacji. Zespół Laboratoriów <strong>Badawczych</strong> spełnia wymagania normy PN-EN ISO/IEC 17025, potwierdzone akredytacją<br />

Polskiego Centrum Akredytacji (certyfikat nr AB 023).<br />

Zadaniem Zespołu Laboratoriów <strong>Badawczych</strong> jest prowadzenie specjalistycznych badań materiałów i wyrobów budowlanych,<br />

badań na potrzeby aprobacji i certyfikacji wyrobów, stanowiących podstawę do oznakowania krajowych wyrobów<br />

budowlanych znakiem oraz wyrobów w obszarze Unii Europejskiej oznakowaniem . Zespół prowadzi również badania<br />

zanieczyszczeń środowiska.<br />

Zespół Laboratoriów <strong>Badawczych</strong> wykonuje badania mechaniczne, chemiczne, ogniowe, akustyczne, biologiczne, elektryczne<br />

i elektroniczne, nieniszczące, radiochemiczne i promieniowania, kompatybilności elektromagnetycznej, właściwości fizycznych<br />

oraz badania dotyczące inżynierii środowiska i in.<br />

Od 1 maja 2004 roku Instytut Techniki Budowlanej jest jednostką notyfikowaną Komisji Europejskiej i krajom członkowskim UE,<br />

nr 1488, do realizacji zadań związanych z oceną zgodności wyrobów budowlanych.<br />

Gwarancją wysokiej jakości i rzetelności wykonywanych badań jest kompetentna i wykształcona kadra pracowników oraz<br />

nowoczesna baza badawcza. Zespół dąży do zaspokojenia potrzeb klientów poprzez rozwój metod badawczych, modernizację<br />

wyposażenia oraz stałe udoskonalanie własnego systemu zarządzania.<br />

Instytut Techniki Budowlanej jest członkiem rzeczywistym Klubów: Klub Polskie Forum ISO 9000, Klub Polskich Laboratoriów<br />

<strong>Badawczych</strong> POLLAB.<br />

Pracownicy Zespołu Laboratoriów <strong>Badawczych</strong> Instytutu aktywnie uczestniczą w działalności na forum międzynarodowym,<br />

w tym w grupach sektorowych i horyzontalnych oraz Grupie Doradczej Jednostek Notyfikowanych, oraz w pracach wielu<br />

komitetów technicznych, komisji i grup roboczych międzynarodowych organizacji naukowych (ENBRI, EGOLF, ELGIP, CICIND,<br />

RILEM), normalizacyjnych (ISO, CEN) oraz oceniających wyroby budowlane (UEAtc, EOTA, WFTAO).<br />

Instytut jest koordynatorem Polskiej Grupy Jednostek Notyfikowanych i utrzymuje jej witrynę na swojej stronie internetowej<br />

www.itb.pl<br />

4


The Group of Testing Laboratories exists since 1992. In January 1995 was graduated of accreditation of Polish Centre for Testing<br />

and Certification. At present, the Group of Testing Laboratories is granted of accreditation of Polish Centre for Accreditation<br />

(certificate no. AB 023) and meets requirements of PN-EN ISO/IEC 17025.<br />

The task of the Group of Testing Laboratories is to conduct the tests of construction materials and products as well as<br />

assessments of environmental pollution. For the needs of technical approvals and certification of products, laboratories carry<br />

out tests, which are basis for marking products with or mark.<br />

Tests areas: mechanical, chemical, fire, acoustic, biological, electrical and electronic, non-destructive, radiochemical and<br />

radiation, determination of physical properties, electromagnetic compatibility and tests in the fields of the environmental<br />

engineering, etc.<br />

Since the 1st May 2004, Building Research Institute is the Notified Body to the European Commission and to the Member<br />

States of European Union under the number 1488, designated for the tasks concerning with the assessment of building<br />

products conformity.<br />

Qualified personnel, having high scientific and professional position in Poland and abroad, as well as strong and modern<br />

research basis, are the guarantees of high quality of conducted tests. The Group aims to meet the needs of customers by<br />

developing tests methods, modernization of equipment and constant improvement of its own quality system.<br />

Building Research Institute is the member of the following organisations: Polish Forum ISO 9000, Polish Testing Laboratories<br />

Club POLLAB.<br />

Institute actively participates in building research activity on the international forum, among other by contribution in the works<br />

of Sector, Horizontal and Advisory Group of Notified Bodies and many technical committees, commissions and working groups<br />

within international scientific (CICIND, RILEM, EGOLF, ENBRI) and standardization (CEN, ISO) organizations, as well as those for<br />

assessment of building materials (UEAtc, EOTA, WFTAO).<br />

The Institute coordinates the Polish Group of Notified Bodies (PGJN).<br />

The website www.itb.pl includes a regularly updated PGJN folder thorough which current information on the work<br />

of PGNB-CPD is published.<br />

5


ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />

LABORATORIUM AKUSTYCZNE<br />

Badamy:<br />

przegrody ścienne i stropowe, dachy<br />

drzwi, okna, elementy wentylacyjne, pakiety szklane, świetliki, żaluzje okienne, podłogi pływające, lekkie układy<br />

podłogowe, wykładziny podłogowe, podłogi podniesione, sufity podwieszane, ekrany akustyczne<br />

materiały i ustroje dźwiękochłonne, przedmioty i urządzenia stanowiące elementy wyposażenia wnętrz,<br />

materiały używane w pływających podłogach, materiały porowate<br />

pomieszczenia techniczne, instalacje c.o. i c.w., instalacje wentylacyjne, instalacje dźwigowe i inne elementy<br />

stanowiące wyposażenie techniczne budynku<br />

warunki akustyczne w pomieszczeniach (w tym w pomieszczeniach z systemem nagłaśniania)<br />

oraz na stanowiskach pracy<br />

parametry akustyczne środowiska zewnętrznego<br />

parametry akustyczne maszyn i urządzeń<br />

Określamy m.in.:<br />

izolacyjność akustyczną od dźwięków powietrznych przegród ściennych i stropowych, dachów, drzwi, okien,<br />

elementów wentylacyjnych, pakietów szklanych, świetlików, żaluzji okiennych, podłóg pływających, lekkich<br />

układów podłogowych, wykładzin podłogowych, podłóg podniesionych, sufitów podwieszanych<br />

izolacyjność akustyczną i współczynnik pochłaniania dźwięku ekranów akustycznych<br />

izolacyjność akustyczną od dźwięków uderzeniowych przegród stropowych, podłóg pływających, podłóg<br />

podniesionych, podłóg lekkich i układów podłogowych, wykładzin podłogowych<br />

współczynnik pochłaniania dźwięku materiałów i ustrojów dźwiękochłonnych, przedmiotów i urządzeń<br />

stanowiących elementy wyposażenia wnętrz<br />

sztywność dynamiczną materiałów sprężystych używanych w pływających podłogach<br />

oporność przepływu materiałów porowatych<br />

czas pogłosu oraz inne parametry charakteryzujące warunki pogłosowe w pomieszczeniach (m.in. wskaźniki<br />

transmisji mowy, czas wczesnego zaniku, wskaźnik przejrzystości)<br />

poziom ciśnienia akustycznego i poziom dźwięku A<br />

hałas pochodzący od ruchu drogowego, szynowego, lotniczego oraz zakładów przemysłowych<br />

skuteczność zabezpieczeń akustycznych<br />

poziom mocy akustycznej maszyn i urządzeń<br />

charakterystyki kierunkowe źródeł dźwięku<br />

6<br />

Kierownik: dr inż. Elżbieta Nowicka<br />

tel.: (+48 22) 566 43 06 w. 311, e-mail: e.nowicka@itb.pl, ul. Ksawerów 21, 02-656 Warszawa


GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />

ACOUSTIC LABORATORY<br />

Carries out the tests of:<br />

walls and floors, roofs<br />

doors, windows, ventilation elements, glass, skylights, window louvers, floating floors, lightweight floors, floor<br />

coverings, access floors, noise barriers<br />

sound-absorption materials and structures, objects and equipment as furnishings, materials used in floating<br />

floors, porous materials<br />

technical rooms, central heating and water installations, ventilation installation lift installations and other<br />

technical equipment of buildings<br />

room acoustics (with loudspeakers) and workstations acoustics conditions<br />

acoustical parameters of external environment<br />

acoustical parameters of machines and other equipment<br />

and determines:<br />

airborne sound insulation of walls and floors, roofs, doors, windows, ventilation elements, glass, skylights,<br />

window louvers, floating floors, lightweight floors, floor coverings, access floors and suspended ceilings<br />

sound insulation and absorption of noise barriers<br />

impact sound insulation of floors, floating floors, lightweight floors, floor coverings, access floors<br />

sound absorption coefficient of materials and structures, objects and equipment as furnishings<br />

dynamic stiffness of resilient materials used in floating floors<br />

airflow resistance of porous materials<br />

reverberation time and other parameters of rooms (like speech transmission index, early decay time)<br />

sound pressure level and A sound level<br />

noise from roads, railways, aircrafts and industries<br />

insertion loss of acoustical barriers<br />

sound power level of machines and other equipment<br />

directional characteristics of sound sources<br />

Head of laboratory: Dr Elżbieta Nowicka<br />

7


ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />

LABORATORIUM BADAŃ OGNIOWYCH Oddział Mazowiecki <strong>ITB</strong><br />

Badamy:<br />

wyroby budowlane i elementy budynku, takie jak: ściany, stropy i dachy, belki, słupy, schody, balkony,<br />

sufity podwieszone i okładziny sufitowe, ściany osłonowe, drzwi i okna, przewody wentylacyjne, klapy<br />

przeciwpożarowe, uszczelnienia przejść instalacji, uszczelnienia złączy liniowych również z przemieszczeniem,<br />

szyby i kanały instalacyjne, podłogi podniesione, systemy transportowe i ich zamknięcia, przewody<br />

oddymiające, kurtyny dymowe, klapy dymowe, wentylatory oddymiające<br />

systemy zabezpieczeń ogniochronnych elementów konstrukcji budynku<br />

zabezpieczenia ogniochronne drewna i materiałów drewnopochodnych<br />

wyroby termopęczniejące, elastyczne wyroby wykończeniowe i tkaniny, fotele i siedziska<br />

kable elektryczne w zakresie zapewnienia ciągłości dostawy energii i sygnału<br />

kable elektryczne, listwy kablowe i rury instalacyjne do prowadzenia kabli w zakresie reakcji na ogień<br />

oraz toksyczności produktów rozkładu i spalania<br />

drzwi przystankowe do dźwigów, szafki na płyny łatwopalne, szafki na butle ze sprężonym gazem, płyty<br />

gipsowo-kartonowe<br />

Nowe stanowiska (piece) do badań odporności ogniowej pozwalają na badania elementów pionowych o szerokości do 10 m<br />

i wysokości do 7 m oraz elementów poziomych o rozpiętości do 11,35 m. Ponadto badania rozprzestrzeniania ognia przez<br />

ściany zewnętrzne przy oddziaływaniu ognia od zewnątrz prowadzone są obecnie wewnątrz budynku przez cały rok.<br />

Określamy m.in.:<br />

reakcję na ogień wyrobów budowlanych (w tym komplet badań do klasyfikacji europejskiej)<br />

oddziaływanie ognia zewnętrznego na dachy<br />

rozprzestrzenianie ognia przez elementy budynku<br />

odporność ogniową nośnych i nienośnych elementów budynku, przy oddziaływaniu według krzywej<br />

standardowej, węglowodorowej, tunelowej i innych scenariuszy przyrostu temperatury<br />

odporność ogniową elementów składowych systemów instalacji użytkowych w budynku oraz kurtyn<br />

dymowych, klap dymowych i wentylatorów oddymiających<br />

dymoszczelność drzwi<br />

skuteczność ogniochronną systemów zabezpieczeń elementów konstrukcyjnych budynku<br />

stopień palności, w tym wyrobów elastycznych i tkanin oraz mebli<br />

toksyczność produktów rozkładu i spalania oraz właściwości dymotwórcze<br />

ciśnienie pęcznienia i wysokość spęcznienia wyrobów termopęczniejących<br />

spójność rdzenia płyt gipsowo-kartonowych przy działaniu wysokiej temperatury<br />

ciągłość dostawy energii i sygnału przez instalacje elektryczne, reakcję na ogień wyrobów elektrycznych<br />

oraz kwasowość gazów powstałych podczas spalania materiałów kabli elektrycznych<br />

odporność na pożar zarośli drogowych urządzeń przeciwhałasowych<br />

8<br />

Kierownik: mgr inż. Marek Łukomski<br />

tel.: (+48 22) 566 42 44, fax: (+48 22) 847 23 11, e-mail: m.lukomski@itb.pl, ul. Ksawerów 21, 02-656 Warszawa


GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />

FIRE TESTING LABORATORY <strong>ITB</strong> Mazovian Branch<br />

Carries out the tests of:<br />

construction products and building elements, such as: walls, floors and roofs, beams, columns, stairs, balconies,<br />

suspended ceilings and ceiling linings, external walls, doors and windows, ventilation ducts, fire dampers,<br />

penetration seals, linear joint seals also with induced movement, installation shafts and ducts, raised floors,<br />

conveyor systems and their closures, smoke extraction ducts, smoke barriers, natural smoke and heat exhaust<br />

ventilators and powered smoke and heat exhaust ventilators<br />

fire protection systems for building structural elements<br />

fire protection systems for wooden and wood base products<br />

thermo-swelling products, elastic finishing products and fabrics, armchairs and seats<br />

electrical cables – for ensuring circuit integrity of power and/or signal supply in fire conditions<br />

electrical cables, cable trunking and cable ducting systems and conduit systems for routing cables – their<br />

reaction to fire and evolution of toxic decomposition and combustion products<br />

lift landing doors, safety storage cabinets for flammable liquids, safety cabinets for pressurized gas cylinders,<br />

gypsum plasterboards<br />

New fire resistance testing facilities (furnaces) allow to test vertical specimens up to 10 m wide and up to 7 m high and<br />

horizontal specimens of a span up to 11,35 m. Moreover, tests determining the spread of fire over facades under external<br />

exposure are performed now in a room during all the year.<br />

and determines:<br />

reaction to fire (including complete set of tests for the European classification)<br />

external fire exposure to roofs<br />

spread of fire on building’s elements<br />

fire resistance of the building’s loadbearing and non-loadbearing elements, according to standard,<br />

hydrocarbon, tunnel curves and other temperature rise scenarios<br />

fire resistance of building’s service installations and smoke barriers, natural smoke and heat exhaust ventilators<br />

and powered smoke and heat exhaust ventilators<br />

smoke control ability of doors<br />

fire protection effectiveness of fire protection systems for building’s structural elements<br />

combustibility, including that of elastic materials, fabrics and furniture<br />

evolution of toxic decomposition and combustion products, as well as smoke-generating properties<br />

swelling pressure and swelling height of thermo-swelling products<br />

core cohesion of plaster boards in high temperature<br />

circuit integrity of power and/or signal supply by electrical systems, reaction of electrical products to fire and<br />

acidity of fumes generated by burning electrical cables<br />

resistance to brushwood fire of road traffic noise reducing devices<br />

Head of laboratory: Marek Łukomski, MSc<br />

9


ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />

LABORATORIUM BADAŃ PODŁOŻA BUDOWLANEGO<br />

Badamy:<br />

wszystkie rodzaje gruntów<br />

geosyntetyki<br />

Określamy m.in.:<br />

właściwości fizyczne (skład granulometryczny, wilgotność, granice konsystencji, skurcz liniowy, całkowitą<br />

powierzchnię właściwą i pojemność sorpcyjną, gęstość właściwą, gęstość objętościową)<br />

maksymalną i minimalną gęstość objętościową<br />

zawartość części organicznych<br />

wilgotność optymalną i maksymalną gęstość szkieletu gruntowego w aparacie Proctora<br />

parametry konsolidacji i ściśliwości<br />

ciśnienie pęcznienia i wskaźnika pęcznienia<br />

współczynnik filtracji*<br />

badania wytrzymałościowe (wytrzymałość na ścinanie oraz spójność i kąt tarcia wewnętrznego w aparacie<br />

bezpośredniego ścinania oraz w aparacie trójosiowego ściskania metodą UU bez konsolidacji i bez odpływu<br />

oraz CU i CD z nasycaniem i konsolidacją, wytrzymałość rezydualną, moduł ścinania Gmax na podstawie<br />

pomiaru prędkości fal akustycznych – bender element*)<br />

wodoprzepuszczalność w kierunku prostopadłym do powierzchni wyrobu*<br />

wodoprzepuszczalność w płaszczyźnie wyrobu*<br />

wskaźnikowe natężenie przepływu*<br />

charakterystyczną wielkość porów*<br />

długoterminową skuteczność ochronną geotekstyliów w kontakcie z barierami geosyntetycznymi*<br />

* badania poza akredytacją<br />

10<br />

Kierownik: mgr inż. Małgorzata Wszędyrówny-Nast<br />

tel.: (+48 22) 566 43 82, fax: (+48 22) 566 42 58, e-mail: m.wszedyrowny@itb.pl, ul. Ksawerów 21, 02-656 Warszawa


GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />

BUILDING SOIL TESTING LABORATORY<br />

Carries out the tests of:<br />

all kinds of granular and cohesive soils<br />

geosynthetics<br />

and determines:<br />

physical properties (particle size distribution, water content, consistency limits, linear shrinkage, specific area,<br />

maximum buffering capacity, density of solid particles and bulk density)<br />

maximum and minimum bulk density<br />

organic matter content<br />

optimum water content and maximum dry density (Proctor apparatus)<br />

parameters of consolidation and compressibility<br />

swelling pressure and swelling index<br />

permeability*<br />

strength tests (shear strength, cohesion and angle of internal friction in a direct shear apparatus and a triaxial<br />

compression apparatus using the UU method, without consolidation and drainage, and the CU and CD<br />

methods, with saturation and consolidation, residual strength, determination of the shear modulus Gmax by<br />

measuring the speed of acoustic waves – bender element)*<br />

water permeability in vertical direction to the product surface*<br />

water flow capacity in the product plane*<br />

index flux*<br />

characteristic pore size*<br />

long-term protective efficacy of geotextiles in contact with geosynthetic barriers*<br />

* beyond the scope of accreditation<br />

Head of laboratory: Małgorzata Wszędyrówny-Nast, MSc<br />

11


ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />

LABORATORIUM BETONU<br />

Badamy:<br />

cementy<br />

wapno<br />

spoiwa gipsowe<br />

zaczyny<br />

zaprawy<br />

kleje<br />

masy tynkarskie<br />

kruszywa mineralne<br />

materiały i wyroby kamienne<br />

beton i wyroby betonowe<br />

domieszki do betonu<br />

dodatki do betonu (popioły lotne, pyły krzemionkowe, żużle wielkopiecowe)<br />

włókna stalowe i polimerowe do betonu<br />

Określamy m.in.:<br />

właściwości fizyczne i chemiczne<br />

właściwości mechaniczne<br />

trwałość<br />

strukturę i mikrostrukturę z wykorzystaniem mikroskopii klasycznej i elektronowej<br />

skład fazowy metodami instrumentalnymi<br />

12<br />

Kierownik: dr Joanna Babińska<br />

tel.: (+48 22) 579 62 17, fax: (+48 22) 579 62 48, e-mail: j.babinska@itb.pl, ul. Filtrowa 1, 00-611 Warszawa


GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />

CONCRETE LABORATORY<br />

Carries out the tests of:<br />

cements<br />

building lime<br />

gypsum binders<br />

grouts<br />

mortars<br />

adhesives<br />

plaster compositions<br />

aggregates<br />

stone materials<br />

concrete<br />

admixtures for concrete<br />

additives for concrete (fly ash, silica fumes, blast furnace slags)<br />

steel and polymer fibres<br />

and determines:<br />

physical and chemical properties<br />

mechanical and strength properties<br />

durability<br />

structure and microstructure<br />

phase composition<br />

Head of laboratory: Dr Joanna Babińska<br />

13


ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />

Laboratorium Fizyki Cieplnej,<br />

Instalacji Sanitarnych i Środowiska<br />

Działalność badawcza Laboratorium koncentruje się na podstawowych zagadnieniach zrównoważonego<br />

budownictwa dotyczących wyrobów, robót budowlanych i budynków w zakresie:<br />

właściwości użytkowych związanych z ochroną cieplną i zużyciem energii<br />

określania zawartości i uwalniania substancji niebezpiecznych z wyrobów<br />

jakości i właściwości użytkowych elementów instalacji sanitarnych<br />

jakości powietrza w budynkach<br />

Oferujemy:<br />

Badania do oznakowania CE, aprobat i rekomendacji technicznych oraz ocen jednostkowych w następujących grupach:<br />

wyroby do izolacji cieplnej<br />

elementy murowe<br />

okna, drzwi, okna dachowe, świetliki<br />

lekkie ściany osłonowe<br />

płyty warstwowe<br />

wyroby budowlane pochodzenia chemicznego<br />

wyroby drewnopochodne<br />

cement, kruszywa, płytki ceramiczne, wyroby z PVC<br />

farby i lakiery<br />

środki ochrony drewna i zaimpregnowane drewno<br />

wyroby budowlane zawierające azbest<br />

powietrze w pomieszczeniach<br />

nawiewniki powietrza oraz okna z nawiewnikami powietrza<br />

systemy wentylacji i klimatyzacji<br />

elementy instalacji sanitarnych<br />

małe oczyszczalnie ścieków<br />

nagrzejnikowe podzielniki kosztów ogrzewania<br />

14<br />

Kierownik: dr inż. Robert Geryło<br />

tel.: (+48 22) 566 41 49, 566 42 76, e-mail: r.gerylo@itb.pl, ul. Ksawerów 21, 02-656 Warszawa


GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />

Thermal Physics, Sanitary Systems<br />

and Environment Laboratory<br />

The research activity of the Laboratory is focused on key sustainability aspects of construction products, works<br />

and buildings in the scope of:<br />

thermal and energy performance<br />

determination of content and emission of dangerous substances<br />

quality and performance of building systems elements<br />

indoor air quality<br />

We offer:<br />

The following tests for CE marking, technical approvals and recommendations or single assessments of:<br />

thermal insulation products<br />

masonry units<br />

windows and doors, roof windows, roof lights<br />

curtain walling<br />

self-supporting double skin metal faced insulating panels<br />

construction products based on chemicals<br />

wood-based products<br />

cement, aggregates, ceramic titles, PVC products<br />

paints and varnishes<br />

wood protection agents and impregnated wood<br />

construction products containing asbestos<br />

indoor air pollution<br />

air transfer devices and windows with air transfer devices<br />

ventilation and air conditioning systems<br />

sanitary systems elements<br />

small wastewater treatment system elements<br />

heat cost allocators for room radiators<br />

Head of laboratory: Dr Robert Geryło<br />

15


ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />

Laboratorium Konstrukcji i Elementów Budowlanych<br />

Badamy:<br />

ściany osłonowe, przekrycia dachowe<br />

okna i drzwi balkonowe, zabudowy balkonów,<br />

loggii i tarasów<br />

okna, drzwi, przegrody o zwiększonej odporności<br />

na włamanie<br />

okna dachowe i wyłazowe, świetliki, szklane<br />

przekrycia i pasma świetlne<br />

drzwi wejściowe zewnętrzne i wewnętrzne<br />

bramy, żaluzje, balustrady i poręcze budowlane<br />

sufity podwieszane, sufity napinane<br />

płyty warstwowe, płyty kompozytowe<br />

płyty gipsowe, gipsowo-kartonowe,<br />

włóknisto-cementowe (płaskie i profilowane),<br />

poliwęglanowe<br />

systemy okładzin elewacyjnych<br />

materiały okładzinowe<br />

półfabrykaty z drewna klejonego warstwowo<br />

kształtowniki okienne z PVC i drewniane<br />

drewno i materiały drewnopochodne<br />

wyroby z tworzyw sztucznych<br />

materiały termoizolacyjne<br />

podłogi<br />

parapety<br />

systemy warstwowe PVC<br />

nawierzchnie terenów sportowych<br />

drogowe urządzenia przeciwhałasowe (ekrany<br />

akustyczne)<br />

oczyszczalnie ścieków<br />

stal zbrojeniową gładką i żebrowaną<br />

druty i sploty do konstrukcji sprężonych<br />

betony, w tym beton w obiektach budowlanych<br />

i próbki betonowe pobrane z tych obiektów<br />

cegły<br />

pustaki<br />

zaprawy<br />

blachy metalowe<br />

włazy i wpusty kanałowe<br />

rury instalacyjne do prowadzenia przewodów<br />

słupy energetyczne i oświetleniowe<br />

dowolne elementy konstrukcji budowlanych<br />

prototypowe i wielkogabarytowe wyroby (np.<br />

sprężane słupy żelbetowe, stalowe kratownice<br />

przestrzenne)<br />

surowce, produkty (w tym żywność) oraz<br />

powietrze w pomieszczeniach w zakresie<br />

promieniotwórczym<br />

surowce mineralne i odpadowe<br />

16<br />

Kierownik: dr inż. Paweł Sulik, tel.: (+48 22) 566 42 60, 56 64 335, fax: (+48 22) 566 42 15<br />

e-mail: przegrody@itb.pl, p.sulik@itb.pl, konstrukcje@itb.pl, ul. Ksawerów 21, 02-656 Warszawa


Określamy m.in.:<br />

cechy identyfikacyjne i wymiary<br />

właściwości fizykochemiczne<br />

właściwości mechaniczne, w tym m.in.:<br />

– wytrzymałość i odkształcalność przy ściskaniu,<br />

zginaniu, rozciąganiu i skręcaniu<br />

– moduł sprężystości<br />

– postać zniszczenia<br />

– twardość<br />

– udarność<br />

– relaksację, pełzanie fizyczne i chemiczne<br />

odporność, w tym:<br />

– na sztuczne starzenie atmosferyczne<br />

– na oddzieranie, odrywanie od podłoża,<br />

ścieranie<br />

– na uderzenie i na obciążenia statyczne<br />

i dynamiczne, na obciążenia skupione<br />

– na przebicie i rozbicie<br />

– na obciążenie wiatrem<br />

– na wstrząsy<br />

– na przenikanie wody<br />

– na korozję naprężeniową<br />

– mrozoodporność<br />

cechy specyficzne, w tym:<br />

– bezpieczeństwo użytkowania<br />

– przepuszczalność powietrza<br />

– wodoszczelność<br />

– odporność drzwi na wielokrotne zamykanie<br />

i otwieranie, na niekonwencjonalne<br />

manipulacje i in.<br />

– odporność drzwi i okien na działanie różnych<br />

klimatów (badania klimatyczne)<br />

– odporność na obciążenia dynamiczne związane<br />

z odśnieżaniem<br />

– ugięcie modelu sufitu<br />

– zachowanie nawierzchni sportowych pod<br />

obciążeniem<br />

– nośność prefabrykatów z betonu<br />

– promieniotwórczość naturalną<br />

– stężenie radonu w powietrzu<br />

– zanieczyszczenia promieniotwórcze<br />

17


ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />

BUILDING STRUCTURES LABORATORY<br />

Carries out the tests of:<br />

curtain walls, roofs<br />

cladding materials<br />

sandwich panels, composite panels<br />

light partitions and glazing<br />

windows and French windows, partition for<br />

balconies, loggias and terraces<br />

windows and doors with enhanced resistance to<br />

burglary<br />

roof windows<br />

external and internal entrance doors<br />

gates, shutters, building railings and handrails<br />

suspended ceilings, stretched ceilings<br />

semifinished products made of multi-layered<br />

glued wood<br />

PVC multilayer systems<br />

floors<br />

wood and wood-based materials<br />

plastic products<br />

window sills<br />

thermal insulating materials<br />

surfaces for sport areas<br />

road traffic noise reducing devices<br />

wastewater treatment plants<br />

smooth and finned reinforcing steel<br />

wires and lays for prestressed structures<br />

hatches and manholes<br />

concretes, inclusive with concrete in construction<br />

facilities and concrete samples collected from<br />

these facilities<br />

bricks<br />

hollow blocks<br />

mortars<br />

power engineering and lighting poles<br />

any element of building structures<br />

raw materials, products (foodstuffs included) and<br />

air in rooms in terms of radioactivity<br />

mineral and recycled raw materials<br />

prototype and large size products (e.g.<br />

prestressed RC poles, steel space truss)<br />

18<br />

Head of laboratory: Dr Paweł Sulik


and determines:<br />

identifying features and dimensions<br />

physical and chemical properties<br />

mechanical properties, including:<br />

– tensile, bending, compression and torsion<br />

strength and deformability<br />

– modulus of elasticity<br />

– form of destruction<br />

– hardness<br />

– impact resistance<br />

– relaxation, physical and chemical creep<br />

resistance, including:<br />

– to artificial atmospheric ageing<br />

– to tearing off, pull-off, abrasion<br />

– to impact, static and dynamic load, point load<br />

– to puncture and breakdown<br />

– to wind load<br />

– to shock<br />

– to water penetration<br />

– to stress corrosion<br />

– to frost<br />

specific features, including:<br />

– safety in use<br />

– air permeability<br />

– watertightness<br />

– door resistance to multiple closing and<br />

opening, to non conventional handling, etc.<br />

– resistance to dynamic load related to snow<br />

removal<br />

– deflection of ceiling model<br />

– sporting surfaces performance under load<br />

– bearing capacity of precast concrete<br />

– natural radioactivity<br />

– radon concentration in air<br />

– radioactive pollution<br />

19


ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />

LABORATORIUM ŁĄCZNIKÓW I WYROBÓW BUDOWLANYCH<br />

Oddział Śląski <strong>ITB</strong><br />

Badamy:<br />

Określamy m.in.:<br />

stalowe łączniki rozporowe, wklejane, szynowe<br />

stalowe łączniki do konstrukcji drewnianych<br />

pręty zbrojeniowe wklejane<br />

tworzywowe łączniki rozporowe<br />

wkręty, śruby, nity i gwoździe<br />

kotwy, listy kotwiące, wieszaki, wsporniki<br />

beton<br />

gwoździe konstrukcyjne<br />

wyroby z betonu zwykłego<br />

wyroby z betonu lekkiego<br />

kruszywa do betonu i zapraw<br />

elementy murowe ceramiczne<br />

stal<br />

pręty i siatki zbrojeniowe<br />

wyroby termoizolacyjne<br />

zespolone systemy ocieplenia<br />

rury preizolowane<br />

izolacje techniczne<br />

zamocowania i łączniki sufitów podwieszanych<br />

prefabrykowane schody, drabiny strychowe<br />

urządzenia do chodzenia po dachach<br />

rusztowania i deskowania<br />

nośność połączeń<br />

właściwości mechaniczne łączników<br />

wymagania użytkowe zamocowań<br />

cechy materiałów izolacyjnych<br />

właściwości wytrzymałościowe materiałów<br />

grubość powłok antykorozyjnych<br />

20<br />

Kierownik: mgr inż. Mariusz Wołyniak<br />

tel.: (+48 32) 730 29 42, 730 25 16 w. 342, e-mail: m.wolyniak@itb.pl, al. W. Korfantego 191, 40-153 Katowice


GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />

Fasteners & Building Products Testing Laboratory<br />

<strong>ITB</strong> Silesian Branch<br />

Carries out the tests of:<br />

metal expansion and bonded fasteners,<br />

channel bars<br />

metal connectors for wooden structures<br />

plastic expansion fasteners<br />

bonded reinforcement bars<br />

screws and bolts<br />

concrete<br />

constructions nails<br />

ordinary concrete products<br />

lightweight concrete products<br />

aggregates for concrete and mortar<br />

ceramics products<br />

steel<br />

reinforcing bars and meshes<br />

thermal insulation products<br />

technical isolations products<br />

composite thermal insulation systems<br />

pre-insulated pipes<br />

suspended ceilings<br />

and determines:<br />

pullout of joints<br />

mechanical properties of fasteners<br />

operational properties of fastening systems<br />

properties of insulation materials<br />

strength properties of materials<br />

thickness of anticorrosion coatings<br />

Head of laboratory: Mariusz Wołyniak, MSc<br />

21


ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />

Laboratorium Materiałów Budowlanych<br />

Badamy:<br />

Materiały i wyroby wykończeniowe, w tym:<br />

– masy i zaprawy tynkarskie<br />

– tynki i wyprawy zewnętrzne i wewnętrzne<br />

– wyroby i powłoki malarskie, lakierowe<br />

– kleje (cementowe, dyspersyjne, na bazie żywic<br />

reaktywnych) masy i zaprawy klejące<br />

– układy ociepleniowe i wyroby do ich<br />

wykonywania<br />

– płytki ceramiczne<br />

– posadzki żywiczne i mineralne<br />

– podłogowe masy samopoziomujące<br />

– podkłady podłogowe<br />

– wykładziny podłogowe<br />

– elementy z tworzyw sztucznych i gumy<br />

– sztuczne nawierzchnie sportowe i rekreacyjne<br />

Materiały do zabezpieczeń wodochronnych,<br />

w tym:<br />

– elastyczne wyroby asfaltowe na osnowie –<br />

papy, gonty asfaltowe<br />

– wyroby elastyczne z tworzyw sztucznych<br />

i kauczuku (folie, tekstylia, taśmy, laminaty,<br />

uszczelki)<br />

– masy i powłoki hydroizolacyjne na bazie asfaltu<br />

– wyroby i powłoki hydroizolacyjne na bazie<br />

tworzyw sztucznych i cementu<br />

– hydroizolacyjne wyroby stopujące i iniekcyjne<br />

– dachówki ceramiczne i cementowe<br />

– kity i masy uszczelniające<br />

– bariery geosyntetyczne, geotekstylia<br />

– akcesoria dachowe<br />

Materiały i powłoki ochronne, w tym:<br />

– wyroby impregnacyjne i malarskie<br />

– powłoki i zaprawy ogniochronne<br />

– ciekłe kompozycje żywiczne<br />

– środki iniekcyjne żywiczne i mineralne<br />

– powłoki ochronne polimerowe,<br />

polimerowo‐cementowe, bitumiczne,<br />

mineralne<br />

– powłoki metaliczne, anodowe tlenkowe<br />

na wyrobach metalowych<br />

– wyroby do napraw konstrukcji betonowych<br />

i żelbetowych<br />

– domieszki i dodatki do betonu i zaprawy<br />

Wyroby do ochrony przed korozją biologiczną:<br />

– środki ochrony drewna i materiałów<br />

drewnopochodnych<br />

– środki do zwalczania grzybów pleśniowych<br />

i glonów<br />

Powietrze – w zakresie stężenia zarodników<br />

grzybów pleśniowych<br />

22<br />

Kierownik: mgr inż. Jadwiga Miklaszewska<br />

tel. (+48 22) 579 62 38, e-mail: j.miklaszewska@itb.pl, ul. Filtrowa 1, 00-611 Warszawa


Określamy m.in.:<br />

Cechy identyfikacyjne, wymiary, właściwości<br />

fizykochemiczne<br />

Właściwości mechaniczne, w tym m.in.:<br />

– wytrzymałość na rozciąganie (w temperaturach<br />

od -30°C do +250°C)<br />

– wytrzymałość na ściskanie<br />

– wytrzymałość na zginanie<br />

– wytrzymałość na oddzieranie i na ścinanie<br />

– wytrzymałość na rozdzieranie<br />

Właściwości eksploatacyjne, w tym m.in.:<br />

– mrozoodporność<br />

– wodoszczelność, nasiąkliwość<br />

– przepuszczalność pary wodnej, dwutlenku<br />

węgla<br />

– stabilność wymiarów, skurcz<br />

– giętkość<br />

– odporność termiczną<br />

– stabilność kształtu<br />

– właściwości przeciwpoślizgowe i opór poślizgu<br />

– odporność na zarysowanie<br />

– przyczepność do podłoża<br />

– odporność na ścieranie, w tym udarowe<br />

– odporność na kolce lekkoatletyczne<br />

– tarcie, toczenie i odbicie pionowe piłki, opór<br />

w ruchu obrotowym nawierzchni sportowych<br />

– skuteczność oczyszczania ścieków przez<br />

oczyszczalnie przydomowe<br />

Właściwości wyrobów i systemów z nich<br />

wykonanych w zakresie cech specyficznych dla<br />

konkretnych zastosowań, w tym m.in.:<br />

– odporność na sztuczne starzenie<br />

atmosferyczne, w tym po działaniu lamp<br />

ksenonowych i fluorescencyjnych<br />

– odporność na działanie asfaltu, oleju, odcieków<br />

syntetycznych, wody, alkaliów i innych ciekłych<br />

chemikaliów<br />

– odporność na działanie mgły solnej oraz<br />

atmosfery zawierającej SO 2<br />

– odporność na zmęczenie<br />

– odporność na obciążenie wiatrem<br />

– odporność na grad<br />

– odporność na uderzenie i na obciążenia<br />

statyczne i dynamiczne<br />

– odporność korozyjną i trwałość powłok<br />

na wyrobach metalowych<br />

– parametry impedancyjne powłok<br />

– zdolność do uszczelnień iniekcyjnych<br />

– wpływ domieszek na właściwości ochronne<br />

zapraw i betonów wobec zbrojenia<br />

– podatność korozyjną stali zbrojeniowej<br />

w betonie<br />

– podatność betonów i zapraw na<br />

karbonatyzację<br />

– zawartość jonów chlorkowych i siarczanowych<br />

w wyrobach budowlanych<br />

– skuteczność działania środków do zwalczania<br />

grzybów i glonów<br />

– skuteczność działania środków do ochrony<br />

drewna i materiałów drewnopochodnych<br />

– odporność na grzyby pleśniowe i porastanie<br />

glonami<br />

– skuteczność zabezpieczenia drewna przed<br />

grzybami powodującymi siniznę<br />

23


GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />

BUILDING MATERIALS LABORATORY<br />

Carries out the tests of:<br />

Finishing materials and products, including:<br />

– coatings compounds and plasters<br />

– plasters, inner and outer coatings<br />

– paint films and products, varnish films<br />

– adhesives (cement, dispersion, reactive resinbased),<br />

compounds and adhesives<br />

– wall insulation systems<br />

– ceramic tiles<br />

– resin and mineral floors<br />

– self-levelling floor compounds<br />

– floor underlays<br />

– floor coverings<br />

– plastic and rubber elements<br />

– artificial sports and recreational surfaces<br />

Waterproofing materials, including:<br />

– asphalt flexible sheets for waterproofing –<br />

bitumen sheets, asphalt shingles<br />

– plastic and rubber sheets, fabrics, tapes, liquid<br />

applied waterproofing kits with reinforcement,<br />

seals<br />

– asphalt liquid applied materials and<br />

waterproofing coatings<br />

– plastic and cement liquid applied compounds<br />

and coatings<br />

– waterstop and waterproofing injection<br />

products<br />

– clay and concrete roofing tiles<br />

– sealants<br />

– geosynthetic barriers, geotextiles<br />

– roofing accessories<br />

Protection materials and films, including:<br />

– hydrophobic impregnation and paint products<br />

– fire protection coatings and mortars<br />

– liquid resin compositions<br />

– resin and mineral injection materials<br />

– polymer, polymer-cement, bituminous and<br />

protective mineral films<br />

– metallic, anodic-oxide coatings on metal<br />

products<br />

– repair of concrete and reinforced concrete<br />

structures products<br />

– concrete admixtures and additives<br />

Products for protection against biological<br />

corrosion, including:<br />

– protection materials for wood and wood<br />

derivatives<br />

– fungi and algaes extermination products<br />

Air – in terms of concentration of mould fungi<br />

spores<br />

24<br />

Head of laboratory: Jadwiga Miklaszewska, MSc


and determines:<br />

Identifying features, dimensions, physical and<br />

chemical properties<br />

Mechanical properties, including:<br />

– tensile strength (temperature range -30°C to<br />

+250°C)<br />

– compression strength<br />

– bending strength<br />

– shear strength<br />

– tearing strength<br />

Performance properties of products, including:<br />

– resistance to frost<br />

– watertightness and absorbability<br />

– barrier properties inclusive with water vapour<br />

and carbon dioxide transfer<br />

– stability of dimensions, shrinkage<br />

– flexibility<br />

– thermal resistance<br />

– shape stability<br />

– anti-skid properties and surface friction factor<br />

– resistance to scratches<br />

– adhesion to base materials<br />

– resistance to tear<br />

– resistance to athletic spikes<br />

– friction, rolling and vertical bounce of ball,<br />

rotation resistance of sports surfaces<br />

– efficiency of wastewater treatment<br />

Properties of products and systems made of<br />

those products as regards the characteristics<br />

specific for applications:<br />

– resistance to artificial atmospheric ageing,<br />

including the effects of xenon and fluorescent<br />

lamps<br />

– resistance to asphalt, oil, synthetic eluates,<br />

water, alkaline and other liquid chemicals<br />

– resistance to ageing by salt mist and SO 2<br />

containing atmosphere<br />

– resistance to fatigue<br />

– resistance to wind load<br />

– resistance to hail<br />

– resistance to impact and static and dynamic<br />

load<br />

– corrosion resistance and durability of coatings<br />

on metal products<br />

– coating impedance parameters<br />

– injection sealing<br />

– influence of admixtures for protective<br />

properties concrete and mortar vs.<br />

reinforcement<br />

– influence of admixtures on susceptibility to<br />

corrosion of reinforcing steel<br />

– susceptibility of concrete and mortar to<br />

carbonation<br />

– content of chloride and sulfate ions in<br />

construction products<br />

– effectiveness of algae disinfecting agents<br />

– effectiveness of wood and wood-based<br />

materials protective agents<br />

– resistance to algae overgrowth<br />

– protective effectiveness of wood against blue<br />

stain<br />

25


ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />

LABORATORIUM OKUĆ I ŚLUSARKI BUDOWLANEJ<br />

Oddział Wielkopolski <strong>ITB</strong><br />

Badamy:<br />

okucia budowlane, w tym:<br />

– zamknięcia przeciwpaniczne i zamknięcia awaryjne do wyjść<br />

– zamki wpuszczane i wierzchnie wraz z zaczepami (w tym zamki wielopunktowe)<br />

– okucia uchylno-rozwierane, rozwierano-uchylne, uchylne i rozwierane do okien i drzwi balkonowych (łącznie<br />

z odpornością na włamanie)<br />

– okucia uchwytowo-osłonowe drzwiowe (klamki, gałki, uchwyty) i klameczki okienne<br />

– zasuwnice, zatrzaski zapadkowe<br />

– zasuwy drzwiowe i okienne<br />

– zamykacze drzwiowe z regulacją przebiegu zamykania<br />

– zawiasy jednoosiowe<br />

– wkładki i inne zamknięcia bębenkowe, kłódki<br />

stolarka i ślusarka otworowa z różnych materiałów, w tym:<br />

– okna i drzwi balkonowe (łącznie z odpornością na włamanie)<br />

– świetliki, okna dachowe, wyłazy<br />

– drzwi zewnętrzne i wewnętrzne (łącznie z odpornością na włamanie)<br />

– bramy garażowe, handlowe i przemysłowe uruchamiane ręcznie i elektromechanicznie<br />

– żaluzje, rolety, markizy, zasłony zewnętrzne i wewnętrzne<br />

łączniki, w tym:<br />

– łączniki rozporowe tworzywowo-metalowe do zastosowań niekonstrukcyjnych<br />

– wkręty, blachowkręty, śruby do metalu, drewna, pręty gwintowane itp.<br />

– nity, w tym jednostronne<br />

elementy do lekkiej zabudowy, w tym:<br />

– elementy rusztów i zawiesi do sufitów podwieszanych<br />

elementy wyposażeniowe i wykończeniowe, w tym:<br />

– brodziki, wanny, umywalki, zlewozmywaki<br />

– uchwyty do rynien, rur spustowych, rur kanalizacyjnych i inne<br />

– schody strychowe, stopnie do studzienek włazowych<br />

– elementy wyposażeniowe wykonane z tworzyw sztucznych<br />

– elementy ogrodzeń<br />

– skrzynki pocztowe<br />

26<br />

Kierownik: mgr inż. Wojciech Kujawski<br />

tel.: (+48 61) 853 76 29, 853 67 86, e-mail: w.kujawski@itb.pl, ul. S. Taczaka 12, 61-819 Poznań


GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />

BUILDING HARDWARE AND IRONMONGERY LABORATORY<br />

<strong>ITB</strong> Wielkopolska Branch<br />

Carries out the tests of:<br />

building hardware:<br />

– panic exit devices and emergency exit devices<br />

– mortise and rim locks and latches and their locking plates (including multipoint locks)<br />

– tilt and turn, tilt first, tilt-only and turn-only hardware for windows and balcony doors (including burglary<br />

resistance)<br />

– door furniture (lever handles and knobs for doors) and window handles<br />

– espagnolettes, finger catches<br />

– door and window bolts<br />

– controlled door closing devices<br />

– single-axis hinges<br />

– lock cylinders and similar locking devices, padlocks<br />

elements for openings in buildings made of various materials:<br />

– windows and balcony doors (including burglary resistance)<br />

– skylights, roof windows and hatches<br />

– external and internal doors (including burglary resistance)<br />

– garage, commercial and industrial gates, operated both manually and electromechanically<br />

– shutters, awnings, external and internal blinds<br />

fasteners:<br />

– plastic-metal anchors for non-structural application<br />

– screws, sheet-metal screws, wood screws, threaded rods, etc.<br />

– rivets, including blind ones<br />

light construction elements:<br />

– supporting and suspension components (grids) for suspended ceilings<br />

fitting and finish elements:<br />

– shower trays, baths, wash basins, sinks<br />

– brackets and clips for roof gutters, downpipes, sewage pipes and others<br />

– loft ladders, manhole steps<br />

– plastic fitting elements<br />

– fencing elements<br />

– letter boxes and letter plates<br />

Head of laboratory: Wojciech Kujawski, MSc<br />

27


ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />

LABORATORIUM SYGNALIZACJI, AUTOMATYKI POŻAROWEJ<br />

I INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH<br />

Badamy:<br />

urządzenia sygnalizacji pożarowej i rozgłaszania na podstawie wymagań serii norm EN 54 (m.in. czujki ciepła<br />

z indeksem R i S, czujki autonomiczne, systemy zasysające dużej czułości)<br />

elementy automatyki sterującej systemami kontroli dymu i ciepła wg serii norm EN 12101<br />

elementy automatyki sterującej urządzeniami gaśniczymi gazowymi zgodnie z normami serii EN 12094<br />

elementy instalacji elektrycznych, wyposażenia elektrycznego budynków oraz tras kablowych<br />

centrale i głośniki dźwiękowych systemów ostrzegawczych<br />

systemy transmisji alarmu pożarowego<br />

elementy instalacji elektrycznych<br />

Określamy m.in.:<br />

odporność i wytrzymałość na oddziaływania środowiskowe, klimatyczne i mechaniczne (wibracje, uderzenia,<br />

udary pojedyncze, korozję)<br />

odporność na zaburzenia kompatybilności elektromagnetycznej (zaniki, obniżenia i zmiany napięcia zasilania,<br />

wyładowania elektryczności statycznej, serie szybkich elektrycznych stanów przejściowych, udary napięciowe,<br />

oddziaływanie pola elektromagnetycznego o częstotliwościach radiowych oraz innych)<br />

próg zadziałania czujek pożarowych wszystkich rodzajów<br />

przydatność czujek do wykrywania pożarów testowych<br />

pełną funkcjonalność urządzeń sygnalizacji i automatyki pożarowej<br />

właściwości wyposażenia elektrycznego budynków i instalacji elektrycznych, w tym:<br />

– wytrzymałość elektryczną i rezystancję izolacji<br />

– ciągłość obwodu elektrycznego<br />

– wytrzymałość mechaniczną koryt kablowych<br />

– stopień ochrony IP<br />

28<br />

Kierownik: mgr inż. Artur Cudowski<br />

tel.: (+48 22) 566 43 94, e-mail: a.cudowski@itb.pl, ul. Ksawerów 21, 02-656 Warszawa


GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />

FIRE DETECTION, ALARM, FIRE AUTOMATICS<br />

AND ELECTRICAL INSTALLATIONS LABORATORY<br />

Carries out the tests of:<br />

fire alarm systems and voice alarm systems in accordance with EN 54 standards (temperature detectors with R<br />

and S index, autonomic smoke detectors, aspirating systems)<br />

elements of smoke and heat control systems in accordance with EN 12101 standards<br />

fire extinguishing devices control systems in accordance with EN 12094 standards<br />

elements of electrical systems<br />

and determines:<br />

strength and resistance to environmental, climatic and mechanical influence (vibrations, surges, single strokes)<br />

resistance to electromagnetic compatibility interferences (supply voltage decay, fall and changes, static<br />

electricity discharges, series of quick electric transitory conditions, voltagewaves, influence of electromagnetic<br />

field with radio and other frequencies)<br />

trip threshold for all types of fire detectors<br />

usability of detectors for detecting test fires<br />

full functionality of fire signaling and automatics equipment<br />

properties of electric fittings in buildings and electrical installations, including:<br />

– electric strength and resistance of insulation<br />

– surface resistance, volume resistance and resistance to earth<br />

– continuity of electric circuit<br />

– mechanical strength of cable ducts<br />

– IP protection level<br />

– electrostatic properties floors<br />

Head of laboratory: Artur Cudowski, MSc<br />

29


INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ<br />

LABORATORIUM WZORCUJĄCE<br />

Laboratorium Wzorcujące <strong>ITB</strong> istnieje od 1999 roku, a od 2008 roku posiada certyfikat akredytacji AP 113 wydany przez<br />

Polskie Centrum Akredytacji, potwierdzający kompetencje Laboratorium na zgodność z normą PN-EN ISO/IEC 17025<br />

„Ogólne wymagania dotyczące kompetencji laboratoriów badawczych i wzorcujących”.<br />

W zakresie akredytacji Laboratorium wykonuje wzorcowania:<br />

analogowych i cyfrowych suwmiarek<br />

analogowych i cyfrowych czujników<br />

nieautomatycznych wag elektronicznych i mechanicznych<br />

termometrów elektrycznych<br />

mikrometrów zewnętrznych<br />

sit kontrolnych i użytkowych<br />

Ponadto wystawia świadectwa pomiaru w dziedzinach długości i masy.<br />

Świadectwa wzorcowania i pomiaru wydawane przez Laboratorium<br />

Wzorcujące <strong>ITB</strong> zapewniają spójność pomiarową.<br />

30<br />

Kierownik: mgr inż. Bogumiła Zwierchanowska<br />

tel.: (+48 22) 579 64 07, e-mail: b.zwierchanowska@itb.pl, ul. Filtrowa 1, 00-611 Warszawa


BUILDING RESEARCH INSTITUTE<br />

CALIBRATION LABORATORY<br />

The Laboratory was established in 1999. Since 2008 the Calibration Laboratory has held the accreditation No. AP 113 of<br />

Polish Centre for Accreditation, certifying the conformity with EN ISO/IEC 17025 standard General requirements for the<br />

competence of testing and calibration laboratories.<br />

Laboratory offers calibration of laboratory equipment:<br />

analogue and digital calipers<br />

analogue and digital gauges<br />

non-automatic balances<br />

electric thermometers<br />

external micrometers<br />

control and useful sieves<br />

The laboratory issues measurement certificates in the length and the mass fields.<br />

The calibration and measurement certificates issued by the accredited Calibration<br />

Laboratory of Building Research Institute guarantee the measurement traceability.<br />

Head of laboratory: Bogumiła Zwierchanowska, MSc<br />

31


4<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Wydanie <strong>ITB</strong> styczeń 2013 – zgodnie z PS nr 17/2007<br />

<strong>ITB</strong> publication according to PS no 17/2007 – January 2013<br />

1<br />

SIEDZIBA GŁÓWNA/HEADQUARTERS<br />

ul. Filtrowa 1<br />

00-611 Warszawa<br />

ul. Ksawerów 21<br />

02-656 Warszawa<br />

tel. +48 22 825 04 71<br />

fax +48 22 825 52 86<br />

e-mail: instytut@itb.pl<br />

www.itb.pl<br />

2<br />

ODDZIAŁ MAZOWIECKI/MAZOVIAN BRANCH<br />

ul. Przemysłowa 2<br />

26-670 Pionki<br />

tel. +48 48 312 16 00<br />

e-mail: fire@itb.pl<br />

ODDZIAŁ ŚLĄSKI/SILESIAN BRANCH<br />

3 4<br />

al. W. Korfantego 191<br />

40-153 Katowice<br />

tel. +48 32 730 25 16<br />

fax +48 32 730 25 22<br />

e-mail: katowice@itb.pl<br />

www.itb.katowice.pl<br />

ODDZIAŁ WIELKOPOLSKI/<br />

WIELKOPOLSKA BRANCH<br />

ul. S. Taczaka 12<br />

61-819 Poznań<br />

tel. +48 61 853 76 29<br />

fax +48 61 853 78 33<br />

e-mail: poznan@itb.pl<br />

www.itb.poznan.pl

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!