ZespóŠLaboratoriów Badawczych ITB (.pdf) - 1,8 MB
ZespóŠLaboratoriów Badawczych ITB (.pdf) - 1,8 MB
ZespóŠLaboratoriów Badawczych ITB (.pdf) - 1,8 MB
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ZESPÓŁ<br />
LABORATORIÓW<br />
BADAWCZYCH<br />
GROUP OF TESTING LABORATORIES
Kierownik Zespołu Laboratoriów <strong>Badawczych</strong><br />
Dr inż. Jan Bobrowicz<br />
tel.: (+48 22) 825 13 03, 825 28 85<br />
e-mail: instytut@itb.pl<br />
Kierownik ds. Jakości Zespołu Laboratoriów <strong>Badawczych</strong><br />
Dr inż. Ewa Szewczak<br />
tel.: (+48 22) 579 61 74, 825 04 71 w. 174, 825 79 83<br />
fax: (+48 22) 825 52 86<br />
e-mail: e.szewczak@itb.pl<br />
Kierownik Techniczny Zespołu Laboratoriów <strong>Badawczych</strong><br />
Mgr inż. Krzysztof Kostecki<br />
tel.: (+48 22) 579 64 83<br />
e-mail: k.kostecki@itb.pl<br />
Head of The Group of Testing Laboratories<br />
Dr Jan Bobrowicz<br />
tel.: (+48 22) 825 13 03, 825 28 85<br />
e-mail: instytut@itb.pl<br />
Quality Manager<br />
Dr Ewa Szewczak<br />
tel.: (+48 22) 579 61 74<br />
e-mail: e.szewczak@itb.pl<br />
Technical Manager<br />
Krzysztof Kostecki, MSc<br />
tel.: (+48 22) 579 64 83<br />
e-mail: k.kostecki@itb.pl
INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ<br />
ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />
W skład<br />
ZESPOŁU LABORATORIÓW BADAWCZYCH INSTYTUTU TECHNIKI BUDOWLANEJ<br />
wchodzą następujące laboratoria:<br />
Akustyczne<br />
Badań Ogniowych<br />
Badań Podłoża Budowlanego<br />
Betonu<br />
Fizyki Cieplnej, Instalacji Sanitarnych i Środowiska<br />
Konstrukcji i Elementów Budowlanych<br />
Łączników i Wyrobów Budowlanych<br />
Materiałów Budowlanych<br />
Okuć i Ślusarki Budowlanej<br />
Sygnalizacji, Automatyki Pożarowej i Instalacji Elektrycznych<br />
W Instytucie Techniki Budowlanej działa również akredytowane LABORATORIUM WZORCUJĄCE.<br />
Informacja o pełnym zakresie akredytacji laboratoriów badawczych <strong>ITB</strong> znajduje się na stronie www.itb.pl<br />
BUILDING RESEARCH INSTITUTE<br />
GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />
The following laboratories are included in the<br />
GROUP OF TESTING LABORATORIES OF THE BUILDING RESEARCH INSTITUTE:<br />
Acoustic<br />
Fire<br />
Building Soil<br />
Concrete<br />
Thermal Physics, Sanitary Systems and Environment<br />
Building Structures<br />
Fasteners and Building Products<br />
Building Materials<br />
Building Hardware and Ironmongery<br />
Fire Detection, Alarm, Fire Automatics and Electrical Installations<br />
In the Institute, the accredited CALIBRATION LABORATORY operates and conducts the calibration of measuring<br />
equipment for <strong>ITB</strong> as well as other clients.<br />
For information on full accreditation range of <strong>ITB</strong> testing laboratories please see the www.itb.pl website.<br />
3
Zespół Laboratoriów <strong>Badawczych</strong> istnieje od 1992 roku, a od stycznia 1995 roku posiada akredytację Polskiego Centrum Badań<br />
i Certyfikacji. Zespół Laboratoriów <strong>Badawczych</strong> spełnia wymagania normy PN-EN ISO/IEC 17025, potwierdzone akredytacją<br />
Polskiego Centrum Akredytacji (certyfikat nr AB 023).<br />
Zadaniem Zespołu Laboratoriów <strong>Badawczych</strong> jest prowadzenie specjalistycznych badań materiałów i wyrobów budowlanych,<br />
badań na potrzeby aprobacji i certyfikacji wyrobów, stanowiących podstawę do oznakowania krajowych wyrobów<br />
budowlanych znakiem oraz wyrobów w obszarze Unii Europejskiej oznakowaniem . Zespół prowadzi również badania<br />
zanieczyszczeń środowiska.<br />
Zespół Laboratoriów <strong>Badawczych</strong> wykonuje badania mechaniczne, chemiczne, ogniowe, akustyczne, biologiczne, elektryczne<br />
i elektroniczne, nieniszczące, radiochemiczne i promieniowania, kompatybilności elektromagnetycznej, właściwości fizycznych<br />
oraz badania dotyczące inżynierii środowiska i in.<br />
Od 1 maja 2004 roku Instytut Techniki Budowlanej jest jednostką notyfikowaną Komisji Europejskiej i krajom członkowskim UE,<br />
nr 1488, do realizacji zadań związanych z oceną zgodności wyrobów budowlanych.<br />
Gwarancją wysokiej jakości i rzetelności wykonywanych badań jest kompetentna i wykształcona kadra pracowników oraz<br />
nowoczesna baza badawcza. Zespół dąży do zaspokojenia potrzeb klientów poprzez rozwój metod badawczych, modernizację<br />
wyposażenia oraz stałe udoskonalanie własnego systemu zarządzania.<br />
Instytut Techniki Budowlanej jest członkiem rzeczywistym Klubów: Klub Polskie Forum ISO 9000, Klub Polskich Laboratoriów<br />
<strong>Badawczych</strong> POLLAB.<br />
Pracownicy Zespołu Laboratoriów <strong>Badawczych</strong> Instytutu aktywnie uczestniczą w działalności na forum międzynarodowym,<br />
w tym w grupach sektorowych i horyzontalnych oraz Grupie Doradczej Jednostek Notyfikowanych, oraz w pracach wielu<br />
komitetów technicznych, komisji i grup roboczych międzynarodowych organizacji naukowych (ENBRI, EGOLF, ELGIP, CICIND,<br />
RILEM), normalizacyjnych (ISO, CEN) oraz oceniających wyroby budowlane (UEAtc, EOTA, WFTAO).<br />
Instytut jest koordynatorem Polskiej Grupy Jednostek Notyfikowanych i utrzymuje jej witrynę na swojej stronie internetowej<br />
www.itb.pl<br />
4
The Group of Testing Laboratories exists since 1992. In January 1995 was graduated of accreditation of Polish Centre for Testing<br />
and Certification. At present, the Group of Testing Laboratories is granted of accreditation of Polish Centre for Accreditation<br />
(certificate no. AB 023) and meets requirements of PN-EN ISO/IEC 17025.<br />
The task of the Group of Testing Laboratories is to conduct the tests of construction materials and products as well as<br />
assessments of environmental pollution. For the needs of technical approvals and certification of products, laboratories carry<br />
out tests, which are basis for marking products with or mark.<br />
Tests areas: mechanical, chemical, fire, acoustic, biological, electrical and electronic, non-destructive, radiochemical and<br />
radiation, determination of physical properties, electromagnetic compatibility and tests in the fields of the environmental<br />
engineering, etc.<br />
Since the 1st May 2004, Building Research Institute is the Notified Body to the European Commission and to the Member<br />
States of European Union under the number 1488, designated for the tasks concerning with the assessment of building<br />
products conformity.<br />
Qualified personnel, having high scientific and professional position in Poland and abroad, as well as strong and modern<br />
research basis, are the guarantees of high quality of conducted tests. The Group aims to meet the needs of customers by<br />
developing tests methods, modernization of equipment and constant improvement of its own quality system.<br />
Building Research Institute is the member of the following organisations: Polish Forum ISO 9000, Polish Testing Laboratories<br />
Club POLLAB.<br />
Institute actively participates in building research activity on the international forum, among other by contribution in the works<br />
of Sector, Horizontal and Advisory Group of Notified Bodies and many technical committees, commissions and working groups<br />
within international scientific (CICIND, RILEM, EGOLF, ENBRI) and standardization (CEN, ISO) organizations, as well as those for<br />
assessment of building materials (UEAtc, EOTA, WFTAO).<br />
The Institute coordinates the Polish Group of Notified Bodies (PGJN).<br />
The website www.itb.pl includes a regularly updated PGJN folder thorough which current information on the work<br />
of PGNB-CPD is published.<br />
5
ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />
LABORATORIUM AKUSTYCZNE<br />
Badamy:<br />
przegrody ścienne i stropowe, dachy<br />
drzwi, okna, elementy wentylacyjne, pakiety szklane, świetliki, żaluzje okienne, podłogi pływające, lekkie układy<br />
podłogowe, wykładziny podłogowe, podłogi podniesione, sufity podwieszane, ekrany akustyczne<br />
materiały i ustroje dźwiękochłonne, przedmioty i urządzenia stanowiące elementy wyposażenia wnętrz,<br />
materiały używane w pływających podłogach, materiały porowate<br />
pomieszczenia techniczne, instalacje c.o. i c.w., instalacje wentylacyjne, instalacje dźwigowe i inne elementy<br />
stanowiące wyposażenie techniczne budynku<br />
warunki akustyczne w pomieszczeniach (w tym w pomieszczeniach z systemem nagłaśniania)<br />
oraz na stanowiskach pracy<br />
parametry akustyczne środowiska zewnętrznego<br />
parametry akustyczne maszyn i urządzeń<br />
Określamy m.in.:<br />
izolacyjność akustyczną od dźwięków powietrznych przegród ściennych i stropowych, dachów, drzwi, okien,<br />
elementów wentylacyjnych, pakietów szklanych, świetlików, żaluzji okiennych, podłóg pływających, lekkich<br />
układów podłogowych, wykładzin podłogowych, podłóg podniesionych, sufitów podwieszanych<br />
izolacyjność akustyczną i współczynnik pochłaniania dźwięku ekranów akustycznych<br />
izolacyjność akustyczną od dźwięków uderzeniowych przegród stropowych, podłóg pływających, podłóg<br />
podniesionych, podłóg lekkich i układów podłogowych, wykładzin podłogowych<br />
współczynnik pochłaniania dźwięku materiałów i ustrojów dźwiękochłonnych, przedmiotów i urządzeń<br />
stanowiących elementy wyposażenia wnętrz<br />
sztywność dynamiczną materiałów sprężystych używanych w pływających podłogach<br />
oporność przepływu materiałów porowatych<br />
czas pogłosu oraz inne parametry charakteryzujące warunki pogłosowe w pomieszczeniach (m.in. wskaźniki<br />
transmisji mowy, czas wczesnego zaniku, wskaźnik przejrzystości)<br />
poziom ciśnienia akustycznego i poziom dźwięku A<br />
hałas pochodzący od ruchu drogowego, szynowego, lotniczego oraz zakładów przemysłowych<br />
skuteczność zabezpieczeń akustycznych<br />
poziom mocy akustycznej maszyn i urządzeń<br />
charakterystyki kierunkowe źródeł dźwięku<br />
6<br />
Kierownik: dr inż. Elżbieta Nowicka<br />
tel.: (+48 22) 566 43 06 w. 311, e-mail: e.nowicka@itb.pl, ul. Ksawerów 21, 02-656 Warszawa
GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />
ACOUSTIC LABORATORY<br />
Carries out the tests of:<br />
walls and floors, roofs<br />
doors, windows, ventilation elements, glass, skylights, window louvers, floating floors, lightweight floors, floor<br />
coverings, access floors, noise barriers<br />
sound-absorption materials and structures, objects and equipment as furnishings, materials used in floating<br />
floors, porous materials<br />
technical rooms, central heating and water installations, ventilation installation lift installations and other<br />
technical equipment of buildings<br />
room acoustics (with loudspeakers) and workstations acoustics conditions<br />
acoustical parameters of external environment<br />
acoustical parameters of machines and other equipment<br />
and determines:<br />
airborne sound insulation of walls and floors, roofs, doors, windows, ventilation elements, glass, skylights,<br />
window louvers, floating floors, lightweight floors, floor coverings, access floors and suspended ceilings<br />
sound insulation and absorption of noise barriers<br />
impact sound insulation of floors, floating floors, lightweight floors, floor coverings, access floors<br />
sound absorption coefficient of materials and structures, objects and equipment as furnishings<br />
dynamic stiffness of resilient materials used in floating floors<br />
airflow resistance of porous materials<br />
reverberation time and other parameters of rooms (like speech transmission index, early decay time)<br />
sound pressure level and A sound level<br />
noise from roads, railways, aircrafts and industries<br />
insertion loss of acoustical barriers<br />
sound power level of machines and other equipment<br />
directional characteristics of sound sources<br />
Head of laboratory: Dr Elżbieta Nowicka<br />
7
ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />
LABORATORIUM BADAŃ OGNIOWYCH Oddział Mazowiecki <strong>ITB</strong><br />
Badamy:<br />
wyroby budowlane i elementy budynku, takie jak: ściany, stropy i dachy, belki, słupy, schody, balkony,<br />
sufity podwieszone i okładziny sufitowe, ściany osłonowe, drzwi i okna, przewody wentylacyjne, klapy<br />
przeciwpożarowe, uszczelnienia przejść instalacji, uszczelnienia złączy liniowych również z przemieszczeniem,<br />
szyby i kanały instalacyjne, podłogi podniesione, systemy transportowe i ich zamknięcia, przewody<br />
oddymiające, kurtyny dymowe, klapy dymowe, wentylatory oddymiające<br />
systemy zabezpieczeń ogniochronnych elementów konstrukcji budynku<br />
zabezpieczenia ogniochronne drewna i materiałów drewnopochodnych<br />
wyroby termopęczniejące, elastyczne wyroby wykończeniowe i tkaniny, fotele i siedziska<br />
kable elektryczne w zakresie zapewnienia ciągłości dostawy energii i sygnału<br />
kable elektryczne, listwy kablowe i rury instalacyjne do prowadzenia kabli w zakresie reakcji na ogień<br />
oraz toksyczności produktów rozkładu i spalania<br />
drzwi przystankowe do dźwigów, szafki na płyny łatwopalne, szafki na butle ze sprężonym gazem, płyty<br />
gipsowo-kartonowe<br />
Nowe stanowiska (piece) do badań odporności ogniowej pozwalają na badania elementów pionowych o szerokości do 10 m<br />
i wysokości do 7 m oraz elementów poziomych o rozpiętości do 11,35 m. Ponadto badania rozprzestrzeniania ognia przez<br />
ściany zewnętrzne przy oddziaływaniu ognia od zewnątrz prowadzone są obecnie wewnątrz budynku przez cały rok.<br />
Określamy m.in.:<br />
reakcję na ogień wyrobów budowlanych (w tym komplet badań do klasyfikacji europejskiej)<br />
oddziaływanie ognia zewnętrznego na dachy<br />
rozprzestrzenianie ognia przez elementy budynku<br />
odporność ogniową nośnych i nienośnych elementów budynku, przy oddziaływaniu według krzywej<br />
standardowej, węglowodorowej, tunelowej i innych scenariuszy przyrostu temperatury<br />
odporność ogniową elementów składowych systemów instalacji użytkowych w budynku oraz kurtyn<br />
dymowych, klap dymowych i wentylatorów oddymiających<br />
dymoszczelność drzwi<br />
skuteczność ogniochronną systemów zabezpieczeń elementów konstrukcyjnych budynku<br />
stopień palności, w tym wyrobów elastycznych i tkanin oraz mebli<br />
toksyczność produktów rozkładu i spalania oraz właściwości dymotwórcze<br />
ciśnienie pęcznienia i wysokość spęcznienia wyrobów termopęczniejących<br />
spójność rdzenia płyt gipsowo-kartonowych przy działaniu wysokiej temperatury<br />
ciągłość dostawy energii i sygnału przez instalacje elektryczne, reakcję na ogień wyrobów elektrycznych<br />
oraz kwasowość gazów powstałych podczas spalania materiałów kabli elektrycznych<br />
odporność na pożar zarośli drogowych urządzeń przeciwhałasowych<br />
8<br />
Kierownik: mgr inż. Marek Łukomski<br />
tel.: (+48 22) 566 42 44, fax: (+48 22) 847 23 11, e-mail: m.lukomski@itb.pl, ul. Ksawerów 21, 02-656 Warszawa
GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />
FIRE TESTING LABORATORY <strong>ITB</strong> Mazovian Branch<br />
Carries out the tests of:<br />
construction products and building elements, such as: walls, floors and roofs, beams, columns, stairs, balconies,<br />
suspended ceilings and ceiling linings, external walls, doors and windows, ventilation ducts, fire dampers,<br />
penetration seals, linear joint seals also with induced movement, installation shafts and ducts, raised floors,<br />
conveyor systems and their closures, smoke extraction ducts, smoke barriers, natural smoke and heat exhaust<br />
ventilators and powered smoke and heat exhaust ventilators<br />
fire protection systems for building structural elements<br />
fire protection systems for wooden and wood base products<br />
thermo-swelling products, elastic finishing products and fabrics, armchairs and seats<br />
electrical cables – for ensuring circuit integrity of power and/or signal supply in fire conditions<br />
electrical cables, cable trunking and cable ducting systems and conduit systems for routing cables – their<br />
reaction to fire and evolution of toxic decomposition and combustion products<br />
lift landing doors, safety storage cabinets for flammable liquids, safety cabinets for pressurized gas cylinders,<br />
gypsum plasterboards<br />
New fire resistance testing facilities (furnaces) allow to test vertical specimens up to 10 m wide and up to 7 m high and<br />
horizontal specimens of a span up to 11,35 m. Moreover, tests determining the spread of fire over facades under external<br />
exposure are performed now in a room during all the year.<br />
and determines:<br />
reaction to fire (including complete set of tests for the European classification)<br />
external fire exposure to roofs<br />
spread of fire on building’s elements<br />
fire resistance of the building’s loadbearing and non-loadbearing elements, according to standard,<br />
hydrocarbon, tunnel curves and other temperature rise scenarios<br />
fire resistance of building’s service installations and smoke barriers, natural smoke and heat exhaust ventilators<br />
and powered smoke and heat exhaust ventilators<br />
smoke control ability of doors<br />
fire protection effectiveness of fire protection systems for building’s structural elements<br />
combustibility, including that of elastic materials, fabrics and furniture<br />
evolution of toxic decomposition and combustion products, as well as smoke-generating properties<br />
swelling pressure and swelling height of thermo-swelling products<br />
core cohesion of plaster boards in high temperature<br />
circuit integrity of power and/or signal supply by electrical systems, reaction of electrical products to fire and<br />
acidity of fumes generated by burning electrical cables<br />
resistance to brushwood fire of road traffic noise reducing devices<br />
Head of laboratory: Marek Łukomski, MSc<br />
9
ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />
LABORATORIUM BADAŃ PODŁOŻA BUDOWLANEGO<br />
Badamy:<br />
wszystkie rodzaje gruntów<br />
geosyntetyki<br />
Określamy m.in.:<br />
właściwości fizyczne (skład granulometryczny, wilgotność, granice konsystencji, skurcz liniowy, całkowitą<br />
powierzchnię właściwą i pojemność sorpcyjną, gęstość właściwą, gęstość objętościową)<br />
maksymalną i minimalną gęstość objętościową<br />
zawartość części organicznych<br />
wilgotność optymalną i maksymalną gęstość szkieletu gruntowego w aparacie Proctora<br />
parametry konsolidacji i ściśliwości<br />
ciśnienie pęcznienia i wskaźnika pęcznienia<br />
współczynnik filtracji*<br />
badania wytrzymałościowe (wytrzymałość na ścinanie oraz spójność i kąt tarcia wewnętrznego w aparacie<br />
bezpośredniego ścinania oraz w aparacie trójosiowego ściskania metodą UU bez konsolidacji i bez odpływu<br />
oraz CU i CD z nasycaniem i konsolidacją, wytrzymałość rezydualną, moduł ścinania Gmax na podstawie<br />
pomiaru prędkości fal akustycznych – bender element*)<br />
wodoprzepuszczalność w kierunku prostopadłym do powierzchni wyrobu*<br />
wodoprzepuszczalność w płaszczyźnie wyrobu*<br />
wskaźnikowe natężenie przepływu*<br />
charakterystyczną wielkość porów*<br />
długoterminową skuteczność ochronną geotekstyliów w kontakcie z barierami geosyntetycznymi*<br />
* badania poza akredytacją<br />
10<br />
Kierownik: mgr inż. Małgorzata Wszędyrówny-Nast<br />
tel.: (+48 22) 566 43 82, fax: (+48 22) 566 42 58, e-mail: m.wszedyrowny@itb.pl, ul. Ksawerów 21, 02-656 Warszawa
GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />
BUILDING SOIL TESTING LABORATORY<br />
Carries out the tests of:<br />
all kinds of granular and cohesive soils<br />
geosynthetics<br />
and determines:<br />
physical properties (particle size distribution, water content, consistency limits, linear shrinkage, specific area,<br />
maximum buffering capacity, density of solid particles and bulk density)<br />
maximum and minimum bulk density<br />
organic matter content<br />
optimum water content and maximum dry density (Proctor apparatus)<br />
parameters of consolidation and compressibility<br />
swelling pressure and swelling index<br />
permeability*<br />
strength tests (shear strength, cohesion and angle of internal friction in a direct shear apparatus and a triaxial<br />
compression apparatus using the UU method, without consolidation and drainage, and the CU and CD<br />
methods, with saturation and consolidation, residual strength, determination of the shear modulus Gmax by<br />
measuring the speed of acoustic waves – bender element)*<br />
water permeability in vertical direction to the product surface*<br />
water flow capacity in the product plane*<br />
index flux*<br />
characteristic pore size*<br />
long-term protective efficacy of geotextiles in contact with geosynthetic barriers*<br />
* beyond the scope of accreditation<br />
Head of laboratory: Małgorzata Wszędyrówny-Nast, MSc<br />
11
ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />
LABORATORIUM BETONU<br />
Badamy:<br />
cementy<br />
wapno<br />
spoiwa gipsowe<br />
zaczyny<br />
zaprawy<br />
kleje<br />
masy tynkarskie<br />
kruszywa mineralne<br />
materiały i wyroby kamienne<br />
beton i wyroby betonowe<br />
domieszki do betonu<br />
dodatki do betonu (popioły lotne, pyły krzemionkowe, żużle wielkopiecowe)<br />
włókna stalowe i polimerowe do betonu<br />
Określamy m.in.:<br />
właściwości fizyczne i chemiczne<br />
właściwości mechaniczne<br />
trwałość<br />
strukturę i mikrostrukturę z wykorzystaniem mikroskopii klasycznej i elektronowej<br />
skład fazowy metodami instrumentalnymi<br />
12<br />
Kierownik: dr Joanna Babińska<br />
tel.: (+48 22) 579 62 17, fax: (+48 22) 579 62 48, e-mail: j.babinska@itb.pl, ul. Filtrowa 1, 00-611 Warszawa
GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />
CONCRETE LABORATORY<br />
Carries out the tests of:<br />
cements<br />
building lime<br />
gypsum binders<br />
grouts<br />
mortars<br />
adhesives<br />
plaster compositions<br />
aggregates<br />
stone materials<br />
concrete<br />
admixtures for concrete<br />
additives for concrete (fly ash, silica fumes, blast furnace slags)<br />
steel and polymer fibres<br />
and determines:<br />
physical and chemical properties<br />
mechanical and strength properties<br />
durability<br />
structure and microstructure<br />
phase composition<br />
Head of laboratory: Dr Joanna Babińska<br />
13
ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />
Laboratorium Fizyki Cieplnej,<br />
Instalacji Sanitarnych i Środowiska<br />
Działalność badawcza Laboratorium koncentruje się na podstawowych zagadnieniach zrównoważonego<br />
budownictwa dotyczących wyrobów, robót budowlanych i budynków w zakresie:<br />
właściwości użytkowych związanych z ochroną cieplną i zużyciem energii<br />
określania zawartości i uwalniania substancji niebezpiecznych z wyrobów<br />
jakości i właściwości użytkowych elementów instalacji sanitarnych<br />
jakości powietrza w budynkach<br />
Oferujemy:<br />
Badania do oznakowania CE, aprobat i rekomendacji technicznych oraz ocen jednostkowych w następujących grupach:<br />
wyroby do izolacji cieplnej<br />
elementy murowe<br />
okna, drzwi, okna dachowe, świetliki<br />
lekkie ściany osłonowe<br />
płyty warstwowe<br />
wyroby budowlane pochodzenia chemicznego<br />
wyroby drewnopochodne<br />
cement, kruszywa, płytki ceramiczne, wyroby z PVC<br />
farby i lakiery<br />
środki ochrony drewna i zaimpregnowane drewno<br />
wyroby budowlane zawierające azbest<br />
powietrze w pomieszczeniach<br />
nawiewniki powietrza oraz okna z nawiewnikami powietrza<br />
systemy wentylacji i klimatyzacji<br />
elementy instalacji sanitarnych<br />
małe oczyszczalnie ścieków<br />
nagrzejnikowe podzielniki kosztów ogrzewania<br />
14<br />
Kierownik: dr inż. Robert Geryło<br />
tel.: (+48 22) 566 41 49, 566 42 76, e-mail: r.gerylo@itb.pl, ul. Ksawerów 21, 02-656 Warszawa
GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />
Thermal Physics, Sanitary Systems<br />
and Environment Laboratory<br />
The research activity of the Laboratory is focused on key sustainability aspects of construction products, works<br />
and buildings in the scope of:<br />
thermal and energy performance<br />
determination of content and emission of dangerous substances<br />
quality and performance of building systems elements<br />
indoor air quality<br />
We offer:<br />
The following tests for CE marking, technical approvals and recommendations or single assessments of:<br />
thermal insulation products<br />
masonry units<br />
windows and doors, roof windows, roof lights<br />
curtain walling<br />
self-supporting double skin metal faced insulating panels<br />
construction products based on chemicals<br />
wood-based products<br />
cement, aggregates, ceramic titles, PVC products<br />
paints and varnishes<br />
wood protection agents and impregnated wood<br />
construction products containing asbestos<br />
indoor air pollution<br />
air transfer devices and windows with air transfer devices<br />
ventilation and air conditioning systems<br />
sanitary systems elements<br />
small wastewater treatment system elements<br />
heat cost allocators for room radiators<br />
Head of laboratory: Dr Robert Geryło<br />
15
ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />
Laboratorium Konstrukcji i Elementów Budowlanych<br />
Badamy:<br />
ściany osłonowe, przekrycia dachowe<br />
okna i drzwi balkonowe, zabudowy balkonów,<br />
loggii i tarasów<br />
okna, drzwi, przegrody o zwiększonej odporności<br />
na włamanie<br />
okna dachowe i wyłazowe, świetliki, szklane<br />
przekrycia i pasma świetlne<br />
drzwi wejściowe zewnętrzne i wewnętrzne<br />
bramy, żaluzje, balustrady i poręcze budowlane<br />
sufity podwieszane, sufity napinane<br />
płyty warstwowe, płyty kompozytowe<br />
płyty gipsowe, gipsowo-kartonowe,<br />
włóknisto-cementowe (płaskie i profilowane),<br />
poliwęglanowe<br />
systemy okładzin elewacyjnych<br />
materiały okładzinowe<br />
półfabrykaty z drewna klejonego warstwowo<br />
kształtowniki okienne z PVC i drewniane<br />
drewno i materiały drewnopochodne<br />
wyroby z tworzyw sztucznych<br />
materiały termoizolacyjne<br />
podłogi<br />
parapety<br />
systemy warstwowe PVC<br />
nawierzchnie terenów sportowych<br />
drogowe urządzenia przeciwhałasowe (ekrany<br />
akustyczne)<br />
oczyszczalnie ścieków<br />
stal zbrojeniową gładką i żebrowaną<br />
druty i sploty do konstrukcji sprężonych<br />
betony, w tym beton w obiektach budowlanych<br />
i próbki betonowe pobrane z tych obiektów<br />
cegły<br />
pustaki<br />
zaprawy<br />
blachy metalowe<br />
włazy i wpusty kanałowe<br />
rury instalacyjne do prowadzenia przewodów<br />
słupy energetyczne i oświetleniowe<br />
dowolne elementy konstrukcji budowlanych<br />
prototypowe i wielkogabarytowe wyroby (np.<br />
sprężane słupy żelbetowe, stalowe kratownice<br />
przestrzenne)<br />
surowce, produkty (w tym żywność) oraz<br />
powietrze w pomieszczeniach w zakresie<br />
promieniotwórczym<br />
surowce mineralne i odpadowe<br />
16<br />
Kierownik: dr inż. Paweł Sulik, tel.: (+48 22) 566 42 60, 56 64 335, fax: (+48 22) 566 42 15<br />
e-mail: przegrody@itb.pl, p.sulik@itb.pl, konstrukcje@itb.pl, ul. Ksawerów 21, 02-656 Warszawa
Określamy m.in.:<br />
cechy identyfikacyjne i wymiary<br />
właściwości fizykochemiczne<br />
właściwości mechaniczne, w tym m.in.:<br />
– wytrzymałość i odkształcalność przy ściskaniu,<br />
zginaniu, rozciąganiu i skręcaniu<br />
– moduł sprężystości<br />
– postać zniszczenia<br />
– twardość<br />
– udarność<br />
– relaksację, pełzanie fizyczne i chemiczne<br />
odporność, w tym:<br />
– na sztuczne starzenie atmosferyczne<br />
– na oddzieranie, odrywanie od podłoża,<br />
ścieranie<br />
– na uderzenie i na obciążenia statyczne<br />
i dynamiczne, na obciążenia skupione<br />
– na przebicie i rozbicie<br />
– na obciążenie wiatrem<br />
– na wstrząsy<br />
– na przenikanie wody<br />
– na korozję naprężeniową<br />
– mrozoodporność<br />
cechy specyficzne, w tym:<br />
– bezpieczeństwo użytkowania<br />
– przepuszczalność powietrza<br />
– wodoszczelność<br />
– odporność drzwi na wielokrotne zamykanie<br />
i otwieranie, na niekonwencjonalne<br />
manipulacje i in.<br />
– odporność drzwi i okien na działanie różnych<br />
klimatów (badania klimatyczne)<br />
– odporność na obciążenia dynamiczne związane<br />
z odśnieżaniem<br />
– ugięcie modelu sufitu<br />
– zachowanie nawierzchni sportowych pod<br />
obciążeniem<br />
– nośność prefabrykatów z betonu<br />
– promieniotwórczość naturalną<br />
– stężenie radonu w powietrzu<br />
– zanieczyszczenia promieniotwórcze<br />
17
ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />
BUILDING STRUCTURES LABORATORY<br />
Carries out the tests of:<br />
curtain walls, roofs<br />
cladding materials<br />
sandwich panels, composite panels<br />
light partitions and glazing<br />
windows and French windows, partition for<br />
balconies, loggias and terraces<br />
windows and doors with enhanced resistance to<br />
burglary<br />
roof windows<br />
external and internal entrance doors<br />
gates, shutters, building railings and handrails<br />
suspended ceilings, stretched ceilings<br />
semifinished products made of multi-layered<br />
glued wood<br />
PVC multilayer systems<br />
floors<br />
wood and wood-based materials<br />
plastic products<br />
window sills<br />
thermal insulating materials<br />
surfaces for sport areas<br />
road traffic noise reducing devices<br />
wastewater treatment plants<br />
smooth and finned reinforcing steel<br />
wires and lays for prestressed structures<br />
hatches and manholes<br />
concretes, inclusive with concrete in construction<br />
facilities and concrete samples collected from<br />
these facilities<br />
bricks<br />
hollow blocks<br />
mortars<br />
power engineering and lighting poles<br />
any element of building structures<br />
raw materials, products (foodstuffs included) and<br />
air in rooms in terms of radioactivity<br />
mineral and recycled raw materials<br />
prototype and large size products (e.g.<br />
prestressed RC poles, steel space truss)<br />
18<br />
Head of laboratory: Dr Paweł Sulik
and determines:<br />
identifying features and dimensions<br />
physical and chemical properties<br />
mechanical properties, including:<br />
– tensile, bending, compression and torsion<br />
strength and deformability<br />
– modulus of elasticity<br />
– form of destruction<br />
– hardness<br />
– impact resistance<br />
– relaxation, physical and chemical creep<br />
resistance, including:<br />
– to artificial atmospheric ageing<br />
– to tearing off, pull-off, abrasion<br />
– to impact, static and dynamic load, point load<br />
– to puncture and breakdown<br />
– to wind load<br />
– to shock<br />
– to water penetration<br />
– to stress corrosion<br />
– to frost<br />
specific features, including:<br />
– safety in use<br />
– air permeability<br />
– watertightness<br />
– door resistance to multiple closing and<br />
opening, to non conventional handling, etc.<br />
– resistance to dynamic load related to snow<br />
removal<br />
– deflection of ceiling model<br />
– sporting surfaces performance under load<br />
– bearing capacity of precast concrete<br />
– natural radioactivity<br />
– radon concentration in air<br />
– radioactive pollution<br />
19
ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />
LABORATORIUM ŁĄCZNIKÓW I WYROBÓW BUDOWLANYCH<br />
Oddział Śląski <strong>ITB</strong><br />
Badamy:<br />
Określamy m.in.:<br />
stalowe łączniki rozporowe, wklejane, szynowe<br />
stalowe łączniki do konstrukcji drewnianych<br />
pręty zbrojeniowe wklejane<br />
tworzywowe łączniki rozporowe<br />
wkręty, śruby, nity i gwoździe<br />
kotwy, listy kotwiące, wieszaki, wsporniki<br />
beton<br />
gwoździe konstrukcyjne<br />
wyroby z betonu zwykłego<br />
wyroby z betonu lekkiego<br />
kruszywa do betonu i zapraw<br />
elementy murowe ceramiczne<br />
stal<br />
pręty i siatki zbrojeniowe<br />
wyroby termoizolacyjne<br />
zespolone systemy ocieplenia<br />
rury preizolowane<br />
izolacje techniczne<br />
zamocowania i łączniki sufitów podwieszanych<br />
prefabrykowane schody, drabiny strychowe<br />
urządzenia do chodzenia po dachach<br />
rusztowania i deskowania<br />
nośność połączeń<br />
właściwości mechaniczne łączników<br />
wymagania użytkowe zamocowań<br />
cechy materiałów izolacyjnych<br />
właściwości wytrzymałościowe materiałów<br />
grubość powłok antykorozyjnych<br />
20<br />
Kierownik: mgr inż. Mariusz Wołyniak<br />
tel.: (+48 32) 730 29 42, 730 25 16 w. 342, e-mail: m.wolyniak@itb.pl, al. W. Korfantego 191, 40-153 Katowice
GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />
Fasteners & Building Products Testing Laboratory<br />
<strong>ITB</strong> Silesian Branch<br />
Carries out the tests of:<br />
metal expansion and bonded fasteners,<br />
channel bars<br />
metal connectors for wooden structures<br />
plastic expansion fasteners<br />
bonded reinforcement bars<br />
screws and bolts<br />
concrete<br />
constructions nails<br />
ordinary concrete products<br />
lightweight concrete products<br />
aggregates for concrete and mortar<br />
ceramics products<br />
steel<br />
reinforcing bars and meshes<br />
thermal insulation products<br />
technical isolations products<br />
composite thermal insulation systems<br />
pre-insulated pipes<br />
suspended ceilings<br />
and determines:<br />
pullout of joints<br />
mechanical properties of fasteners<br />
operational properties of fastening systems<br />
properties of insulation materials<br />
strength properties of materials<br />
thickness of anticorrosion coatings<br />
Head of laboratory: Mariusz Wołyniak, MSc<br />
21
ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />
Laboratorium Materiałów Budowlanych<br />
Badamy:<br />
Materiały i wyroby wykończeniowe, w tym:<br />
– masy i zaprawy tynkarskie<br />
– tynki i wyprawy zewnętrzne i wewnętrzne<br />
– wyroby i powłoki malarskie, lakierowe<br />
– kleje (cementowe, dyspersyjne, na bazie żywic<br />
reaktywnych) masy i zaprawy klejące<br />
– układy ociepleniowe i wyroby do ich<br />
wykonywania<br />
– płytki ceramiczne<br />
– posadzki żywiczne i mineralne<br />
– podłogowe masy samopoziomujące<br />
– podkłady podłogowe<br />
– wykładziny podłogowe<br />
– elementy z tworzyw sztucznych i gumy<br />
– sztuczne nawierzchnie sportowe i rekreacyjne<br />
Materiały do zabezpieczeń wodochronnych,<br />
w tym:<br />
– elastyczne wyroby asfaltowe na osnowie –<br />
papy, gonty asfaltowe<br />
– wyroby elastyczne z tworzyw sztucznych<br />
i kauczuku (folie, tekstylia, taśmy, laminaty,<br />
uszczelki)<br />
– masy i powłoki hydroizolacyjne na bazie asfaltu<br />
– wyroby i powłoki hydroizolacyjne na bazie<br />
tworzyw sztucznych i cementu<br />
– hydroizolacyjne wyroby stopujące i iniekcyjne<br />
– dachówki ceramiczne i cementowe<br />
– kity i masy uszczelniające<br />
– bariery geosyntetyczne, geotekstylia<br />
– akcesoria dachowe<br />
Materiały i powłoki ochronne, w tym:<br />
– wyroby impregnacyjne i malarskie<br />
– powłoki i zaprawy ogniochronne<br />
– ciekłe kompozycje żywiczne<br />
– środki iniekcyjne żywiczne i mineralne<br />
– powłoki ochronne polimerowe,<br />
polimerowo‐cementowe, bitumiczne,<br />
mineralne<br />
– powłoki metaliczne, anodowe tlenkowe<br />
na wyrobach metalowych<br />
– wyroby do napraw konstrukcji betonowych<br />
i żelbetowych<br />
– domieszki i dodatki do betonu i zaprawy<br />
Wyroby do ochrony przed korozją biologiczną:<br />
– środki ochrony drewna i materiałów<br />
drewnopochodnych<br />
– środki do zwalczania grzybów pleśniowych<br />
i glonów<br />
Powietrze – w zakresie stężenia zarodników<br />
grzybów pleśniowych<br />
22<br />
Kierownik: mgr inż. Jadwiga Miklaszewska<br />
tel. (+48 22) 579 62 38, e-mail: j.miklaszewska@itb.pl, ul. Filtrowa 1, 00-611 Warszawa
Określamy m.in.:<br />
Cechy identyfikacyjne, wymiary, właściwości<br />
fizykochemiczne<br />
Właściwości mechaniczne, w tym m.in.:<br />
– wytrzymałość na rozciąganie (w temperaturach<br />
od -30°C do +250°C)<br />
– wytrzymałość na ściskanie<br />
– wytrzymałość na zginanie<br />
– wytrzymałość na oddzieranie i na ścinanie<br />
– wytrzymałość na rozdzieranie<br />
Właściwości eksploatacyjne, w tym m.in.:<br />
– mrozoodporność<br />
– wodoszczelność, nasiąkliwość<br />
– przepuszczalność pary wodnej, dwutlenku<br />
węgla<br />
– stabilność wymiarów, skurcz<br />
– giętkość<br />
– odporność termiczną<br />
– stabilność kształtu<br />
– właściwości przeciwpoślizgowe i opór poślizgu<br />
– odporność na zarysowanie<br />
– przyczepność do podłoża<br />
– odporność na ścieranie, w tym udarowe<br />
– odporność na kolce lekkoatletyczne<br />
– tarcie, toczenie i odbicie pionowe piłki, opór<br />
w ruchu obrotowym nawierzchni sportowych<br />
– skuteczność oczyszczania ścieków przez<br />
oczyszczalnie przydomowe<br />
Właściwości wyrobów i systemów z nich<br />
wykonanych w zakresie cech specyficznych dla<br />
konkretnych zastosowań, w tym m.in.:<br />
– odporność na sztuczne starzenie<br />
atmosferyczne, w tym po działaniu lamp<br />
ksenonowych i fluorescencyjnych<br />
– odporność na działanie asfaltu, oleju, odcieków<br />
syntetycznych, wody, alkaliów i innych ciekłych<br />
chemikaliów<br />
– odporność na działanie mgły solnej oraz<br />
atmosfery zawierającej SO 2<br />
– odporność na zmęczenie<br />
– odporność na obciążenie wiatrem<br />
– odporność na grad<br />
– odporność na uderzenie i na obciążenia<br />
statyczne i dynamiczne<br />
– odporność korozyjną i trwałość powłok<br />
na wyrobach metalowych<br />
– parametry impedancyjne powłok<br />
– zdolność do uszczelnień iniekcyjnych<br />
– wpływ domieszek na właściwości ochronne<br />
zapraw i betonów wobec zbrojenia<br />
– podatność korozyjną stali zbrojeniowej<br />
w betonie<br />
– podatność betonów i zapraw na<br />
karbonatyzację<br />
– zawartość jonów chlorkowych i siarczanowych<br />
w wyrobach budowlanych<br />
– skuteczność działania środków do zwalczania<br />
grzybów i glonów<br />
– skuteczność działania środków do ochrony<br />
drewna i materiałów drewnopochodnych<br />
– odporność na grzyby pleśniowe i porastanie<br />
glonami<br />
– skuteczność zabezpieczenia drewna przed<br />
grzybami powodującymi siniznę<br />
23
GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />
BUILDING MATERIALS LABORATORY<br />
Carries out the tests of:<br />
Finishing materials and products, including:<br />
– coatings compounds and plasters<br />
– plasters, inner and outer coatings<br />
– paint films and products, varnish films<br />
– adhesives (cement, dispersion, reactive resinbased),<br />
compounds and adhesives<br />
– wall insulation systems<br />
– ceramic tiles<br />
– resin and mineral floors<br />
– self-levelling floor compounds<br />
– floor underlays<br />
– floor coverings<br />
– plastic and rubber elements<br />
– artificial sports and recreational surfaces<br />
Waterproofing materials, including:<br />
– asphalt flexible sheets for waterproofing –<br />
bitumen sheets, asphalt shingles<br />
– plastic and rubber sheets, fabrics, tapes, liquid<br />
applied waterproofing kits with reinforcement,<br />
seals<br />
– asphalt liquid applied materials and<br />
waterproofing coatings<br />
– plastic and cement liquid applied compounds<br />
and coatings<br />
– waterstop and waterproofing injection<br />
products<br />
– clay and concrete roofing tiles<br />
– sealants<br />
– geosynthetic barriers, geotextiles<br />
– roofing accessories<br />
Protection materials and films, including:<br />
– hydrophobic impregnation and paint products<br />
– fire protection coatings and mortars<br />
– liquid resin compositions<br />
– resin and mineral injection materials<br />
– polymer, polymer-cement, bituminous and<br />
protective mineral films<br />
– metallic, anodic-oxide coatings on metal<br />
products<br />
– repair of concrete and reinforced concrete<br />
structures products<br />
– concrete admixtures and additives<br />
Products for protection against biological<br />
corrosion, including:<br />
– protection materials for wood and wood<br />
derivatives<br />
– fungi and algaes extermination products<br />
Air – in terms of concentration of mould fungi<br />
spores<br />
24<br />
Head of laboratory: Jadwiga Miklaszewska, MSc
and determines:<br />
Identifying features, dimensions, physical and<br />
chemical properties<br />
Mechanical properties, including:<br />
– tensile strength (temperature range -30°C to<br />
+250°C)<br />
– compression strength<br />
– bending strength<br />
– shear strength<br />
– tearing strength<br />
Performance properties of products, including:<br />
– resistance to frost<br />
– watertightness and absorbability<br />
– barrier properties inclusive with water vapour<br />
and carbon dioxide transfer<br />
– stability of dimensions, shrinkage<br />
– flexibility<br />
– thermal resistance<br />
– shape stability<br />
– anti-skid properties and surface friction factor<br />
– resistance to scratches<br />
– adhesion to base materials<br />
– resistance to tear<br />
– resistance to athletic spikes<br />
– friction, rolling and vertical bounce of ball,<br />
rotation resistance of sports surfaces<br />
– efficiency of wastewater treatment<br />
Properties of products and systems made of<br />
those products as regards the characteristics<br />
specific for applications:<br />
– resistance to artificial atmospheric ageing,<br />
including the effects of xenon and fluorescent<br />
lamps<br />
– resistance to asphalt, oil, synthetic eluates,<br />
water, alkaline and other liquid chemicals<br />
– resistance to ageing by salt mist and SO 2<br />
containing atmosphere<br />
– resistance to fatigue<br />
– resistance to wind load<br />
– resistance to hail<br />
– resistance to impact and static and dynamic<br />
load<br />
– corrosion resistance and durability of coatings<br />
on metal products<br />
– coating impedance parameters<br />
– injection sealing<br />
– influence of admixtures for protective<br />
properties concrete and mortar vs.<br />
reinforcement<br />
– influence of admixtures on susceptibility to<br />
corrosion of reinforcing steel<br />
– susceptibility of concrete and mortar to<br />
carbonation<br />
– content of chloride and sulfate ions in<br />
construction products<br />
– effectiveness of algae disinfecting agents<br />
– effectiveness of wood and wood-based<br />
materials protective agents<br />
– resistance to algae overgrowth<br />
– protective effectiveness of wood against blue<br />
stain<br />
25
ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />
LABORATORIUM OKUĆ I ŚLUSARKI BUDOWLANEJ<br />
Oddział Wielkopolski <strong>ITB</strong><br />
Badamy:<br />
okucia budowlane, w tym:<br />
– zamknięcia przeciwpaniczne i zamknięcia awaryjne do wyjść<br />
– zamki wpuszczane i wierzchnie wraz z zaczepami (w tym zamki wielopunktowe)<br />
– okucia uchylno-rozwierane, rozwierano-uchylne, uchylne i rozwierane do okien i drzwi balkonowych (łącznie<br />
z odpornością na włamanie)<br />
– okucia uchwytowo-osłonowe drzwiowe (klamki, gałki, uchwyty) i klameczki okienne<br />
– zasuwnice, zatrzaski zapadkowe<br />
– zasuwy drzwiowe i okienne<br />
– zamykacze drzwiowe z regulacją przebiegu zamykania<br />
– zawiasy jednoosiowe<br />
– wkładki i inne zamknięcia bębenkowe, kłódki<br />
stolarka i ślusarka otworowa z różnych materiałów, w tym:<br />
– okna i drzwi balkonowe (łącznie z odpornością na włamanie)<br />
– świetliki, okna dachowe, wyłazy<br />
– drzwi zewnętrzne i wewnętrzne (łącznie z odpornością na włamanie)<br />
– bramy garażowe, handlowe i przemysłowe uruchamiane ręcznie i elektromechanicznie<br />
– żaluzje, rolety, markizy, zasłony zewnętrzne i wewnętrzne<br />
łączniki, w tym:<br />
– łączniki rozporowe tworzywowo-metalowe do zastosowań niekonstrukcyjnych<br />
– wkręty, blachowkręty, śruby do metalu, drewna, pręty gwintowane itp.<br />
– nity, w tym jednostronne<br />
elementy do lekkiej zabudowy, w tym:<br />
– elementy rusztów i zawiesi do sufitów podwieszanych<br />
elementy wyposażeniowe i wykończeniowe, w tym:<br />
– brodziki, wanny, umywalki, zlewozmywaki<br />
– uchwyty do rynien, rur spustowych, rur kanalizacyjnych i inne<br />
– schody strychowe, stopnie do studzienek włazowych<br />
– elementy wyposażeniowe wykonane z tworzyw sztucznych<br />
– elementy ogrodzeń<br />
– skrzynki pocztowe<br />
26<br />
Kierownik: mgr inż. Wojciech Kujawski<br />
tel.: (+48 61) 853 76 29, 853 67 86, e-mail: w.kujawski@itb.pl, ul. S. Taczaka 12, 61-819 Poznań
GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />
BUILDING HARDWARE AND IRONMONGERY LABORATORY<br />
<strong>ITB</strong> Wielkopolska Branch<br />
Carries out the tests of:<br />
building hardware:<br />
– panic exit devices and emergency exit devices<br />
– mortise and rim locks and latches and their locking plates (including multipoint locks)<br />
– tilt and turn, tilt first, tilt-only and turn-only hardware for windows and balcony doors (including burglary<br />
resistance)<br />
– door furniture (lever handles and knobs for doors) and window handles<br />
– espagnolettes, finger catches<br />
– door and window bolts<br />
– controlled door closing devices<br />
– single-axis hinges<br />
– lock cylinders and similar locking devices, padlocks<br />
elements for openings in buildings made of various materials:<br />
– windows and balcony doors (including burglary resistance)<br />
– skylights, roof windows and hatches<br />
– external and internal doors (including burglary resistance)<br />
– garage, commercial and industrial gates, operated both manually and electromechanically<br />
– shutters, awnings, external and internal blinds<br />
fasteners:<br />
– plastic-metal anchors for non-structural application<br />
– screws, sheet-metal screws, wood screws, threaded rods, etc.<br />
– rivets, including blind ones<br />
light construction elements:<br />
– supporting and suspension components (grids) for suspended ceilings<br />
fitting and finish elements:<br />
– shower trays, baths, wash basins, sinks<br />
– brackets and clips for roof gutters, downpipes, sewage pipes and others<br />
– loft ladders, manhole steps<br />
– plastic fitting elements<br />
– fencing elements<br />
– letter boxes and letter plates<br />
Head of laboratory: Wojciech Kujawski, MSc<br />
27
ZESPÓŁ LABORATORIÓW BADAWCZYCH<br />
LABORATORIUM SYGNALIZACJI, AUTOMATYKI POŻAROWEJ<br />
I INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH<br />
Badamy:<br />
urządzenia sygnalizacji pożarowej i rozgłaszania na podstawie wymagań serii norm EN 54 (m.in. czujki ciepła<br />
z indeksem R i S, czujki autonomiczne, systemy zasysające dużej czułości)<br />
elementy automatyki sterującej systemami kontroli dymu i ciepła wg serii norm EN 12101<br />
elementy automatyki sterującej urządzeniami gaśniczymi gazowymi zgodnie z normami serii EN 12094<br />
elementy instalacji elektrycznych, wyposażenia elektrycznego budynków oraz tras kablowych<br />
centrale i głośniki dźwiękowych systemów ostrzegawczych<br />
systemy transmisji alarmu pożarowego<br />
elementy instalacji elektrycznych<br />
Określamy m.in.:<br />
odporność i wytrzymałość na oddziaływania środowiskowe, klimatyczne i mechaniczne (wibracje, uderzenia,<br />
udary pojedyncze, korozję)<br />
odporność na zaburzenia kompatybilności elektromagnetycznej (zaniki, obniżenia i zmiany napięcia zasilania,<br />
wyładowania elektryczności statycznej, serie szybkich elektrycznych stanów przejściowych, udary napięciowe,<br />
oddziaływanie pola elektromagnetycznego o częstotliwościach radiowych oraz innych)<br />
próg zadziałania czujek pożarowych wszystkich rodzajów<br />
przydatność czujek do wykrywania pożarów testowych<br />
pełną funkcjonalność urządzeń sygnalizacji i automatyki pożarowej<br />
właściwości wyposażenia elektrycznego budynków i instalacji elektrycznych, w tym:<br />
– wytrzymałość elektryczną i rezystancję izolacji<br />
– ciągłość obwodu elektrycznego<br />
– wytrzymałość mechaniczną koryt kablowych<br />
– stopień ochrony IP<br />
28<br />
Kierownik: mgr inż. Artur Cudowski<br />
tel.: (+48 22) 566 43 94, e-mail: a.cudowski@itb.pl, ul. Ksawerów 21, 02-656 Warszawa
GROUP OF TESTING LABORATORIES<br />
FIRE DETECTION, ALARM, FIRE AUTOMATICS<br />
AND ELECTRICAL INSTALLATIONS LABORATORY<br />
Carries out the tests of:<br />
fire alarm systems and voice alarm systems in accordance with EN 54 standards (temperature detectors with R<br />
and S index, autonomic smoke detectors, aspirating systems)<br />
elements of smoke and heat control systems in accordance with EN 12101 standards<br />
fire extinguishing devices control systems in accordance with EN 12094 standards<br />
elements of electrical systems<br />
and determines:<br />
strength and resistance to environmental, climatic and mechanical influence (vibrations, surges, single strokes)<br />
resistance to electromagnetic compatibility interferences (supply voltage decay, fall and changes, static<br />
electricity discharges, series of quick electric transitory conditions, voltagewaves, influence of electromagnetic<br />
field with radio and other frequencies)<br />
trip threshold for all types of fire detectors<br />
usability of detectors for detecting test fires<br />
full functionality of fire signaling and automatics equipment<br />
properties of electric fittings in buildings and electrical installations, including:<br />
– electric strength and resistance of insulation<br />
– surface resistance, volume resistance and resistance to earth<br />
– continuity of electric circuit<br />
– mechanical strength of cable ducts<br />
– IP protection level<br />
– electrostatic properties floors<br />
Head of laboratory: Artur Cudowski, MSc<br />
29
INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ<br />
LABORATORIUM WZORCUJĄCE<br />
Laboratorium Wzorcujące <strong>ITB</strong> istnieje od 1999 roku, a od 2008 roku posiada certyfikat akredytacji AP 113 wydany przez<br />
Polskie Centrum Akredytacji, potwierdzający kompetencje Laboratorium na zgodność z normą PN-EN ISO/IEC 17025<br />
„Ogólne wymagania dotyczące kompetencji laboratoriów badawczych i wzorcujących”.<br />
W zakresie akredytacji Laboratorium wykonuje wzorcowania:<br />
analogowych i cyfrowych suwmiarek<br />
analogowych i cyfrowych czujników<br />
nieautomatycznych wag elektronicznych i mechanicznych<br />
termometrów elektrycznych<br />
mikrometrów zewnętrznych<br />
sit kontrolnych i użytkowych<br />
Ponadto wystawia świadectwa pomiaru w dziedzinach długości i masy.<br />
Świadectwa wzorcowania i pomiaru wydawane przez Laboratorium<br />
Wzorcujące <strong>ITB</strong> zapewniają spójność pomiarową.<br />
30<br />
Kierownik: mgr inż. Bogumiła Zwierchanowska<br />
tel.: (+48 22) 579 64 07, e-mail: b.zwierchanowska@itb.pl, ul. Filtrowa 1, 00-611 Warszawa
BUILDING RESEARCH INSTITUTE<br />
CALIBRATION LABORATORY<br />
The Laboratory was established in 1999. Since 2008 the Calibration Laboratory has held the accreditation No. AP 113 of<br />
Polish Centre for Accreditation, certifying the conformity with EN ISO/IEC 17025 standard General requirements for the<br />
competence of testing and calibration laboratories.<br />
Laboratory offers calibration of laboratory equipment:<br />
analogue and digital calipers<br />
analogue and digital gauges<br />
non-automatic balances<br />
electric thermometers<br />
external micrometers<br />
control and useful sieves<br />
The laboratory issues measurement certificates in the length and the mass fields.<br />
The calibration and measurement certificates issued by the accredited Calibration<br />
Laboratory of Building Research Institute guarantee the measurement traceability.<br />
Head of laboratory: Bogumiła Zwierchanowska, MSc<br />
31
4<br />
1<br />
2<br />
3<br />
Wydanie <strong>ITB</strong> styczeń 2013 – zgodnie z PS nr 17/2007<br />
<strong>ITB</strong> publication according to PS no 17/2007 – January 2013<br />
1<br />
SIEDZIBA GŁÓWNA/HEADQUARTERS<br />
ul. Filtrowa 1<br />
00-611 Warszawa<br />
ul. Ksawerów 21<br />
02-656 Warszawa<br />
tel. +48 22 825 04 71<br />
fax +48 22 825 52 86<br />
e-mail: instytut@itb.pl<br />
www.itb.pl<br />
2<br />
ODDZIAŁ MAZOWIECKI/MAZOVIAN BRANCH<br />
ul. Przemysłowa 2<br />
26-670 Pionki<br />
tel. +48 48 312 16 00<br />
e-mail: fire@itb.pl<br />
ODDZIAŁ ŚLĄSKI/SILESIAN BRANCH<br />
3 4<br />
al. W. Korfantego 191<br />
40-153 Katowice<br />
tel. +48 32 730 25 16<br />
fax +48 32 730 25 22<br />
e-mail: katowice@itb.pl<br />
www.itb.katowice.pl<br />
ODDZIAŁ WIELKOPOLSKI/<br />
WIELKOPOLSKA BRANCH<br />
ul. S. Taczaka 12<br />
61-819 Poznań<br />
tel. +48 61 853 76 29<br />
fax +48 61 853 78 33<br />
e-mail: poznan@itb.pl<br />
www.itb.poznan.pl