19.01.2015 Views

Activity - Crosscultural Developmental Education Services

Activity - Crosscultural Developmental Education Services

Activity - Crosscultural Developmental Education Services

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Acculturation & Culture<br />

Shock <strong>Activity</strong> set<br />

Using the AQS<br />

[Type the abstract of the document here. The abstract is<br />

typically a short summary of the contents of the document.<br />

Type the abstract of the document here. The abstract is<br />

typically a short summary of the contents of the document.]<br />

Dr. Catherine Collier<br />

1/3/2013<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

Culture Shock Exercise<br />

Remember a time when you experienced a new culture, either in the US or abroad, and<br />

the challenges or difficulties you encountered.<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved<br />

1


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

Acculturation Grid Exercise<br />

Think of a CLD student that you and your colleagues all know and are worried about.<br />

Profile this student on the Acculturation Grid by writing down examples of his/her<br />

behavior and performance in each of the four quadrants of the grid.<br />

Assimilation<br />

Home/heritage language & culture<br />

replaced by school/new language &<br />

culture<br />

Integration<br />

Home/heritage culture & language<br />

blended with school/new culture &<br />

language<br />

Deculturation<br />

Neither home/heritage culture &<br />

language nor school/new culture &<br />

language<br />

Rejection<br />

Intentionally rejecting home/heritage<br />

for school/new culture & language OR<br />

Intentionally rejecting school/new<br />

culture & language for home/heritage<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved<br />

2


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

José Case Study<br />

José immigrated to the United States with his family from Peru when he was eight years old. His<br />

father and uncle are employed in seasonal farm labor in their new community. His aunt and<br />

mother work in a meat packing plant. José’s grandmother helps take care of him and his seven<br />

siblings and cousins. She is considered a healer in their native community. She speaks only<br />

Quechua, an indigenous language from the Andes Mountains, which is the family’s native<br />

language. José, his cousins and his older siblings attended school in Peru and speak Spanish<br />

fairly well. Both of his parents speak Spanish, though with limited fluency. The family is<br />

involved in the local Catholic Church that has a large immigrant and migrant membership.<br />

There are some Mexican food stores and restaurants in the community.<br />

Culturally, he is from a traditional indigenous group who resides on both the western and eastern<br />

sides of the Andes in South America. His family is intact and extended, giving him substantial<br />

support for cognitive and linguistic development. Linguistically, his Quechua is<br />

developmentally appropriate but, as he never received schooling in his home language, he has<br />

very limited cognitive academic schema in Quechua. After two years of school in Peru, first and<br />

second grades, he has an appropriate developmental level of Spanish, i.e. at the Speech Emergent<br />

beginning bilingual level. Environmentally, he has access to safety, food, clothing, and shelter<br />

and he has supportive, responsive relationships at home. His family worked hard in Peru to<br />

make sure José was able to attend the nearest village school. <strong>Education</strong>ally, he has two years of<br />

elementary schooling albeit in Spanish, a language other than his home language or English.<br />

There are over twenty Spanish-speaking students at Jose’s new school, as well as a few<br />

Ukrainian, Hmong, Yup’ik, and Russian speakers. There is a certificated ESL teacher available<br />

within the district and school staff has some experience working with culturally and<br />

linguistically diverse students and families.<br />

When José first enrolled in his new school district, his family was identified as limited English<br />

proficient and his father was given a Home Language Survey to complete and return to the<br />

school. The results of the Home Language Survey, José’s evaluation at enrollment, and<br />

observations of José during his first weeks at the school were as follows: 1) José’s country of<br />

origin is Peru 2) The language José learned when first beginning to talk was Quechua 3) The<br />

language José most frequently uses at home is Quechua, but also some Spanish 4) The language<br />

his parents most frequently speak to José is Quechua 5) The language the primary caregiver<br />

(Grandmother) speaks to José is Quechua 6) The language most frequently spoken at home is<br />

Quechua 7) José had academic instruction in a language other than English. He had two years of<br />

academic instruction in Spanish.<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved<br />

3


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

Home Language Survey<br />

Date This year School Your School Grade Your grade<br />

Student’s Name<br />

José<br />

Parent or Guardian’s Name<br />

José Sr.<br />

1) What is the student’s country of origin Peru<br />

2) What language did your child learn when first beginning to talk Quechua<br />

3) What language does your child most frequently use at home Quechua/Spanish<br />

4) What language do you most frequently speak to your child Quechua<br />

5) What language does the primary caregiver speak to your child Quechua<br />

6) What is the language most frequently spoken at home Quechua<br />

7) Has the student had academic instruction in a language other<br />

than English Yes No How long Two years Language Spanish<br />

8) Please describe the language understood by your child. (Check only one.)<br />

a) Understands only the home language and no English.<br />

b) Understand mostly the home language and some English. (and Spanish)<br />

c) Understands the home language and English equally.<br />

d) Understands mostly English and some of the home language.<br />

e) Understands only English.<br />

9) If available, in what language would you prefer to receive Quechua<br />

communication from the school<br />

Translator says that Spanish is okay if home visitor can come in<br />

person.<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved<br />

4


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

1 st Acculturation Quick Screen<br />

NAME/ID#: José XX SCHOOL: Elementary DOB: 5/16/xx SEX: M GRADE:<br />

2nd AGE AT ARRIVAL IN U.S.: 8 LANGUAGE(S) SPOKEN AT HOME: Spanish<br />

and Quechua AQS at enrollment: Date of first AQS: Date of current AQS: 10/1/xx<br />

CULTURAL/ENVIRONMENTAL FACTORS Information Scores<br />

1. Amount of time in school in United States/Canada 36 days .2<br />

2. Amount of time in Your School/District 45 hours .04<br />

3. Time in ESL or Bilingual ELL <strong>Education</strong> About 10 hours .03<br />

4. Home, Native Language Proficiency Quechua BICS 3<br />

5. School English Language Proficiency Does not speak English 1<br />

6. Bilingual Proficiency Quechua 1<br />

7. Ethnicity/Cultural Identity Quechua 1<br />

8. % in School Speaking Student’s<br />

1% Quechua 6<br />

Language/dialect<br />

AQS Score Total: 12.27<br />

1. Time in school in US/Canada:<br />

Less than 180 days (1 yr/good atten) instruction = 1<br />

Between 190 – 360 days (2yrs/good atten) of instruction = 2<br />

Between 370 – 540 days (3yrs/good atten) of instruction = 3<br />

2. TIME in your School/District:<br />

Less than 1080 hours (1 yr/good atten) instruction = 1<br />

Between 1090 - 2160 hours of instruction = 2<br />

Between 2170 - 3240 hours of instruction = 3<br />

3. TIME in ELL or Bilingual program<br />

Less than 360 hours of direct instruction = 1<br />

Between 360 and 500 hours of direct inst. = 2<br />

Between 500 and 800 hours of direct inst. = 3<br />

4. HOME, Native Language Proficiency<br />

Does not speak language, pre-production = 1<br />

Early production to low speech emergence = 2<br />

High speech emergence to intermediate fluency = 3<br />

5. SCHOOL ENGLISH Language Proficiency<br />

Does not speak language, pre-production = 1<br />

Early production to low speech emergence = 2<br />

High speech emergence to intermediate fluency = 3<br />

6. BILINGUAL Proficiency<br />

Essentially monolingual = 1<br />

Primarily one, some social in other = 2<br />

Limited academic either language, social both =3<br />

7. ETHNICITY/Cultural Identity<br />

American Indian, Native American, Alaska. Native,<br />

Indigenous Populations or First People = 1<br />

Hispanic/Latino/Chicano, South or<br />

Central America or Caribbean = 2<br />

8. PERCENT IN your SCHOOL Speaking Student’s Language Or Dialect<br />

81% - 100% of enrollment = 1<br />

66% - 80% of enrollment = 2<br />

50% - 65% of enrollment = 3<br />

Between 1400 days to 1700 days = 4<br />

Between 1700 days to 2200 days = 5<br />

Over 2200 days = 6<br />

Between 3250 - 4320 hours (4 yrs/good atten) of instruction = 4<br />

Between 4330 - 5400 hours of instruction = 5<br />

More than 5500 hours of instruction = 6<br />

Between 800 and 1080 hours of direct instruction = 4<br />

Between 1090 and 1440 hours of direct instruction = 5<br />

More than 1450 hours of direct instruction = 6<br />

High intermediate fluency with some academic fluency = 4<br />

Advanced intermediate social & academic fluency = 5<br />

Advanced social & academic fluency = 6<br />

High intermediate fluency with some academic fluency = 4<br />

Advanced intermediate social & academic fluency = 5<br />

Advanced social & academic fluency = 6<br />

Basic academic one, intermediate academic other = 4<br />

Most academic in one, intermediate academic in other = 5<br />

Bilingual in social and academic language = 6<br />

African American, ,African, East Asian or Pacific Islander = 3<br />

West Asian or Middle Eastern = 4<br />

Eastern European = 5<br />

Western European = 6<br />

30% -49% of enrollment = 4<br />

15% - 29% of enrollment = 5<br />

0% - 14% of enrollment = 6<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved<br />

5


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

José after a year<br />

After a year in the school and daily two hour ESL, José’s classroom teacher, bilingual aide, and<br />

ELL teacher were all becoming concerned about his learning and behavior. In the classroom, he<br />

seemed distracted and not very attentive. He did not always respond when spoken to, although<br />

the teacher was sure he was capable of doing so. He now seemed to struggle with new content<br />

and was not making any progress with reading and writing in English. Up until now, José had<br />

always made an effort to be involved in whatever was going on in the classroom and on the<br />

playground. However, his behavior had started to deteriorate and he had started getting into<br />

trouble and not paying attention. He had thrown a few ‘temper tantrums’ when asked to complete<br />

tasks. His parents reported that he was refusing to speak Quechua at home and that he had<br />

expressed frustration when the family used their limited Spanish.<br />

José appeared to have difficulty with task analysis and identifying the separate elements of<br />

assignments in detail. He was very resistant to change and did not respond well to storytelling<br />

time. He was very quick to respond to questions, but the answers seemed impulsive and random.<br />

He gave up readily, was easily distracted and quite unstructured. When faced with new<br />

materials, José appeared particularly distressed and did not respond well to pressure. José<br />

seemed to leap to conclusions and make very broad generalizations. José responded best to<br />

physical demonstrations and concrete models.<br />

Although José came to school every day and was not generally late getting back to classes after<br />

recess and lunch, his behavior in class had started to deteriorate, and he had begun acting out,<br />

fidgeting and not paying attention. The playground monitor was afraid he had started hanging<br />

out with a group of gang ‘wannabes’ during lunchtime and no longer playing team sports with<br />

his classroom peers. His parents reported that José was sometimes acting up at home and not<br />

listening to his grandmother. José refused to speak Quechua with his grandmother and was<br />

starting to use “bad” words when he was frustrated.<br />

The instructional intervention team completed a needs prioritization checklist to assist in<br />

simultaneously addressing José’s emerging learning and behavior needs while continuing to<br />

progress in his L3 language acquisition, facilitate and accelerate his acculturation, and support<br />

his retention of L2 as a communication transfer bridge. A second Acculturation Quick Screen was<br />

administered and this time José received an AQS of 18.74. This means that after a year in the<br />

school José is still “less acculturated” though close to “in transition”.<br />

A cognitive learning style inventory was completed and it was found that José had a pattern of<br />

cognitive learning that was significantly different from and in dissonance with the teacher’s<br />

instructional style. He was easily frustrated and showed low perseverance in completing tasks.<br />

He used several learning strategies that were not appropriate in the classroom. He also displayed<br />

difficulty with task analysis and understanding and applying cause and effect. These difficulties<br />

were particularly apparent during language arts and reading comprehension activities.<br />

José’s oral proficiency scores were 2 in English and 4 in Spanish after nearly two years of pullout<br />

bilingual / ESL classes consisting of at least one hour per day every day of the week. His<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved<br />

6


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

classroom teacher had administered classroom language inventories, and said that his basic<br />

‘survival’ English was okay, but that he was not doing well with cognitive academic interactions.<br />

The ESL teacher, who was bilingual, said this was also true of his language interactions in<br />

Spanish. José’s scores on a comprehensive cognitive academic language test in English were a 2<br />

and a 3 in Spanish, confirming that José’s English was now at the high end of the speech<br />

emergent level and his Spanish was at the intermediate level.<br />

It was determined that the top need to address at this time was his deteriorating approach to<br />

content learning, followed by his adaptive behavior. Keeping up his English and supporting his<br />

Spanish were identified as important but not as critical as the impact of his general cognitive<br />

learning. However, when completing the needs identification checklist, it was discovered that<br />

José showed considerable difficulty with employing consistent and specific cognitive learning<br />

strategies. This led the team to monitor his use of learning strategies during the sheltered<br />

instruction and role play activities. If José did not display consistent and effective learning<br />

strategies and show improvement in his retention and application of content, the team would<br />

make provisions to address this in more intensive settings.<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved<br />

7


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

2 nd Acculturation Quick Screen<br />

NAME/ID#: José XX SCHOOL: Elementary DOB: 5/16/xx SEX: M GRADE: 3rd<br />

AGE AT ARRIVAL IN U.S.: 8 LANGUAGE(S) SPOKEN AT HOME: Spanish and Quechua<br />

AQS at enrollment: 12.27 Date of first AQS: 10/1/xx Date of current AQS:<br />

CULTURAL/ENVIRONMENTAL FACTORS Information Scores<br />

1. Amount of time in United States/Canada 200 days 1.15<br />

2. Amount of time in School/District 1300 hours on instruction 1.03<br />

3. Time in ESL or Bilingual ELL <strong>Education</strong> 2hrsx5dx38weeks =380 1.06<br />

4. Home, Native Language Proficiency Quechua BICS 3<br />

5. School English Language Proficiency SOLOM 13, CLIC 15 2.5<br />

6. Bilingual Proficiency Quechua, Spanish, some English 3<br />

7. Ethnicity/Cultural Identity Quechua 1<br />

8. % in School Speaking Student’s<br />

1% Quechua 6<br />

Language/dialect<br />

AQS Score Total: 18.74<br />

1. Time in school in US/Canada:<br />

Less than 180 days (1 yr/good atten) instruction = 1<br />

Between 190 – 360 days (2yrs/good atten) of instruction = 2<br />

Between 370 – 540 days (3yrs/good atten) of instruction = 3<br />

2. TIME in your School/District:<br />

Less than 1080 hours (1 yr/good atten) instruction = 1<br />

Between 1090 - 2160 hours of instruction = 2<br />

Between 2170 - 3240 hours of instruction = 3<br />

3.TIME in ELL or Bilingual program<br />

Less than 360 hours of direct instruction = 1<br />

Between 360 and 500 hours of direct inst. = 2<br />

Between 500 and 800 hours of direct inst. = 3<br />

4. HOME, Native Language Proficiency<br />

Does not speak language, pre-production = 1<br />

Early production to low speech emergence = 2<br />

High speech emergence to intermediate fluency = 3<br />

5. SCHOOL ENGLISH Language Proficiency<br />

Does not speak language, pre-production = 1<br />

Early production to low speech emergence = 2<br />

High speech emergence to intermediate fluency = 3<br />

6.BILINGUAL Proficiency<br />

Essentially monolingual = 1<br />

Primarily one, some social in other = 2<br />

Limited academic either language, social both =3<br />

7.ETHNICITY/cultural identity<br />

American Indian, Native American, Alaska. Native,<br />

Indigenous Populations or First People = 1<br />

Hispanic/Latino/Chicano, South or<br />

Central America or Caribbean = 2<br />

8. PERCENT IN your SCHOOL Speaking Student’s Language Or Dialect<br />

81% - 100% of enrollment = 1<br />

66% - 80% of enrollment = 2<br />

50% - 65% of enrollment = 3<br />

Between 550 – 720 days (4 yrs/good atten) of instruction = 4<br />

Between 730 – 900 days (5 yrs/good atten) of instruction = 5<br />

More than 920 days of instruction = 6<br />

Between 3250 - 4320 hours (4 yrs/good atten) of instruction = 4<br />

Between 4330 - 5400 hours of instruction = 5<br />

More than 5500 hours of instruction = 6<br />

Between 800 and 1080 hours of direct instruction = 4<br />

Between 1090 and 1440 hours of direct instruction = 5<br />

More than 1450 hours of direct instruction = 6<br />

High intermediate fluency with some academic fluency = 4<br />

Advanced intermediate social & academic fluency = 5<br />

Advanced social & academic fluency = 6<br />

High intermediate fluency with some academic fluency = 4<br />

Advanced intermediate social & academic fluency = 5<br />

Advanced social & academic fluency = 6<br />

Basic academic one, intermediate academic other = 4<br />

Most academic in one, intermediate academic in other = 5<br />

Bilingual in social and academic language = 6<br />

African American, ,African, East Asian or Pacific Islander = 3<br />

West Asian or Middle Eastern = 4<br />

Eastern European = 5<br />

Western European = 6<br />

30% -49% of enrollment = 4<br />

15% - 29% of enrollment = 5<br />

0% - 14% of enrollment = 6<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved<br />

8


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol guidelines as well as information about<br />

norming, reliability, and validity.<br />

Language Acquisition Grid<br />

Pre-Production Early Production Speech Emergent Intermediate Fluency Advanced Intermediate Advanced Fluency<br />

0-6 months 6 months-1 year 1-2 years 2-3 years 3-5 years 5-7 years<br />

-Associates sound to<br />

meaning<br />

Develops listening<br />

strategies<br />

Depends on context<br />

-Has minimal receptive<br />

vocabulary<br />

-Comprehends key words<br />

only<br />

-Points, draws, or gesture<br />

responses<br />

-May not produce speech<br />

-Adjusting to U.S. culture<br />

-0-500 receptive word<br />

vocabulary<br />

-Able to observe, locate,<br />

label, match, show, classify,<br />

sort<br />

-Beginning L2 (second<br />

language) sound symbol<br />

understanding if literate in<br />

L1(first language)<br />

-Speech is so halting and<br />

fragmentary as to make<br />

conversation virtually<br />

impossible<br />

-Depends heavily on context<br />

-Produces words in isolation<br />

-Verbalizes key words<br />

-Responds with one/two word<br />

answer or short phrases<br />

-Points, draws, or gesture<br />

responses<br />

-Mispronunciation<br />

-Grammar errors<br />

-500-1000 receptive word<br />

vocabulary<br />

-Able to name, recall, draw,<br />

record, point out, underline,<br />

categorize, list<br />

-Uses simple words, gestures,<br />

and drawings<br />

-Beginning sound symbol<br />

understanding<br />

-<br />

Reads and writes basic sight<br />

words in L2 if literate in L1<br />

-Pronunciation problems<br />

necessitate concentration<br />

on the part of the listener:<br />

occasionally may be<br />

misunderstood<br />

-Short phrases<br />

-Many mistakes in grammar<br />

-Makes frequent errors of<br />

grammar and word order<br />

which occasionally obscure<br />

meaning<br />

-Hears smaller elements of<br />

speech<br />

-Functions on social level<br />

-Uses limited vocabulary<br />

-Between 1000-6000<br />

receptive vocabulary<br />

-Able to share, retell, follow,<br />

associate, organize,<br />

compare, restate, role-play<br />

-Reads and writes basic<br />

sight words<br />

-Reads and writes simple<br />

words/sentences in L2 if<br />

literate in L1<br />

-Simple sentences<br />

-Produces whole sentences<br />

-Makes some pronunciation<br />

and basic grammatical errors<br />

but is understood<br />

-Responds orally and in written<br />

form<br />

-Uses limited vocabulary<br />

Initiates conversation and<br />

questions<br />

-Shows good comprehension<br />

-Up to 7000 receptive word<br />

vocabulary<br />

-Able to tell, describe, restate,<br />

contrast, question, map,<br />

dramatize, demonstrate, give<br />

instructions<br />

-Uses short sentences to<br />

inform and explain<br />

-Reads and writes simple<br />

words/sentences<br />

-<br />

Reads and writes descriptive<br />

sentences in L2 if literate in L1<br />

-Can communicate thoughts<br />

-Engage in and produce<br />

connected narrative<br />

-Shows good comprehension<br />

-Uses expanded vocabulary<br />

-Makes complex grammatical<br />

errors<br />

-Functions somewhat on an<br />

academic level<br />

-Up to 12,000 receptive &<br />

active word vocabulary<br />

-Able to imagine, create,<br />

appraise, contrast, predict,<br />

express, report, estimate,<br />

evaluate, explain, model<br />

- Uses descriptive sentences<br />

and initiates conversations<br />

Produces text independently<br />

for academic & social<br />

purposes<br />

-Reads and writes descriptive<br />

sentences.<br />

-Reads and writes complex<br />

sentences in L2 if literate in<br />

L1<br />

-Functions on academic level<br />

with peers<br />

-Maintains two-way<br />

conversation<br />

-Demonstrates<br />

decontextualized<br />

comprehension<br />

-Uses enriched vocabulary<br />

-Beyond 12,000 word<br />

vocabulary<br />

-Able to relate, infer,<br />

hypothesize, outline, revise,<br />

suppose, verify, rewrite,<br />

justify, critique, summarize,<br />

illustrate, judge<br />

-Native-like proficiency with<br />

social conversations.<br />

Demonstrates<br />

comprehension in<br />

decontextualized literacy<br />

situations<br />

-<br />

Reads and writes complex<br />

sentences in L2 or in both<br />

languages if literate in L1<br />

BEVAT 0/90-5/90 BEVAT 5/90-19/90 BEVAT 19/90-30/90 BEVAT 30/90-50/90 BEVAT 50/90-80/90 BEVAT 80/90-100-90<br />

CLIC 0-4 CLIC 5-10 CLIC 11-17 CLIC 18-32 CLIC 33-44 CLIC 45-55<br />

Eng Lang Prof Assess (ELPA) 1 ELPA 2 ELPA 3 ELPA 4 ELPA 5<br />

Express 1 (S. Dutro) Express 2 Express 3 Express 4 Express 5<br />

IPT A IPT B IPT C IPT D IPT E IPT F<br />

LAS 0 (0-10) LAS 1 (11-54) LAS 2 (55-64) LAS 3 (65-74) LAS 4 (75-84) LAS 5 (85-100)<br />

SOLOM (0-5) SOLOM (6-10) SOLOM (11-15) SOLOM (16-18) SOLOM (18-20) SOLOM (21-25)<br />

WIDA ACCESS Level 1 Entering Level 2 Beginning Level 3 Developing Level 4 Expanding Level 5 Bridging<br />

WLPT II Beginner Level (200-449) WLPT II 450-509 WLPT II 510-566 WLPT II 467-593 WLPT II 594-999<br />

Woodcock Munoz (WM) 1 WM 2 WM 3 WM 4 WM 5<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved<br />

9


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

Interpreting the AQS<br />

To calculate rate of acculturation, look at the Rate Table on the following page. Locate the earliest score<br />

(preferably at enrollment) your student received in the left hand column “AQS Score”. This is your<br />

baseline score. To the right of this is a column “Minimum Average Annual Gain”. The number in this<br />

column is the number of points per annum your student should gain on the AQS. The time 1 between<br />

baseline and current completion of the AQS multiplied times the minimum expected gain gives you the<br />

normal point gain expected over this time period. Then subtract the baseline score from the current score<br />

to find the number of points actually gained by the student in this time period.<br />

_____________ X ___________ = ______________<br />

Time between AQS Minimum Gain Normal Gain Expected<br />

_____________ -- ___________ = ______________<br />

Current AQS Score Baseline Score Point Gain Achieved<br />

Achieved<br />

------------ =<br />

Expected<br />

The ratio between _ Expected and Achieved should equal 1 if the student is<br />

acculturating at a normal rate. In other words, Achieved divided by Expected<br />

should equal 1. Another<br />

_<br />

way to say this is that if the number of points is the same,<br />

then the student is acculturating to your school system at a normal rate. If the ratio between expected and<br />

achieved is less than 1, e.g. the number of points achieved is lower than the number expected, then<br />

something is depressing _ the rate of acculturation. As discussed above, this could be inadequate or<br />

inappropriate instruction or the presence of an unidentified disability and needs further evaluation. If the<br />

ratio is less than 1, investigate the reasons why: inappropriate instruction, inadequate services, limited<br />

time in directed assistance, limited home language assistance, specific learning and behavior problems,<br />

etc. If the ratio is greater than 1, e.g points gained are greater than expected, the student is making better<br />

than average progress in acculturating to the school system.<br />

AQS<br />

Score<br />

Minimum<br />

Average<br />

Annual Gain<br />

Description of<br />

Level of<br />

Acculturation<br />

AQS<br />

Score<br />

Minimum<br />

Average<br />

Annual Gain<br />

Description of<br />

Level of<br />

Acculturation<br />

AQS<br />

Score<br />

Minimum<br />

Average<br />

Annual Gain<br />

8<br />

9<br />

4.0<br />

4.0<br />

23<br />

24<br />

3.0<br />

3.0<br />

37<br />

38<br />

2.0<br />

2.0<br />

10<br />

11<br />

12<br />

4.0<br />

4.0<br />

4.0<br />

Significantly<br />

Less<br />

Acculturated<br />

25<br />

26<br />

27<br />

3.0<br />

3.0<br />

3.0<br />

In Transition 39<br />

40<br />

41<br />

2.0<br />

2.0<br />

2.0<br />

13 4.0 28 3.0 42 2.0<br />

14 4.0 29 3.0 43 2.0<br />

15<br />

16<br />

3.5<br />

3.5<br />

30<br />

31<br />

2.5<br />

2.5<br />

44<br />

45<br />

1.5<br />

1.5<br />

17<br />

18<br />

3.5<br />

3.5<br />

Less<br />

Acculturated<br />

32<br />

33<br />

2.5<br />

2.5<br />

More<br />

Acculturated<br />

46<br />

47<br />

1.0<br />

.5<br />

19 3.5 34 2.5 48 0<br />

20 3.5 35 2.5<br />

21 3.5 36 2.5<br />

3.5<br />

Description of<br />

Level of<br />

Acculturation<br />

Significantly<br />

More<br />

Acculturated<br />

Highly<br />

Acculturated<br />

1 “Time between” = #days/180<br />

10 | 2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

Rate of Acculturation<br />

Based upon our current student sample (from Western states), the average minimal rate of<br />

acculturation on the AQS is at least 10% per annum. Students scored annually who do not<br />

achieve or maintain this rate may not be receiving appropriate instructional support or<br />

intervention or may have some other unidentified contributing factor. Most limited English<br />

proficient immigrants receiving substantial, content focused assistance through dual language,<br />

bilingual or ESL in the content area programs make more than a 12% gain on the AQS per<br />

annum. American students from minority or marginalized communities in the U.S. or Canada<br />

who speak a linguistically distinct dialect of English generally acculturate to the public school<br />

system at a lower rate than immigrant or refugee students. An excerpt from the AQS<br />

Administration Manual is shown on page 8, showing the point gain each year to expect from a<br />

specific baseline score.<br />

Level of Acculturation<br />

Significantly Less Acculturated: 8-14<br />

This student is at the beginning stage of adjustment to this environment and is probably<br />

experiencing severe culture shock and several symptoms of acculturative stress such as<br />

distractibility, response fatigue, withdrawal, silence or not responding, code switching, and<br />

confusion in locus of control.<br />

This student should be receiving assistance with the acculturation process, culturally and<br />

linguistically appropriate instruction, English as a second language, and bilingual instruction in<br />

content areas. This student should not be tested with standardized assessment and diagnostic<br />

tools without cross-cultural and bilingual modifications in all aspects of the evaluation process<br />

and interpretation. Interventions appropriate for significantly less acculturated students include:<br />

translation, interpretation, & modification of normed instruments, assistance with acculturation<br />

process, bilingual assistance & bilingual materials, cross-cultural communication strategies &<br />

first language instruction in content areas, school survival & adaptation assistance, and sheltered<br />

instruction.<br />

Less Acculturated: 15-22<br />

The student is at critical phase in his or her cross-cultural adaptation and may exhibit high levels<br />

of anxiety followed by periods of depression due to the intensity of the adjustment he or she is<br />

facing. Care should be used at this stage since it can be accompanied by a variety of unexpected<br />

emotional reactions. Signs of culture shock and symptoms of acculturative stress such as<br />

distractibility, response fatigue, withdrawal, silence or not responding, code switching, and<br />

confusion in locus of control can accompany these emotional reactions.<br />

This student should be receiving assistance not only with the acculturation process, but also with<br />

stress reduction and positive coping methods. Instructional adaptations should include culturally<br />

and linguistically appropriate instruction, English as a second language, and bilingual instruction<br />

in content areas.<br />

This student should not be tested with standardized assessment and diagnostic tools without<br />

cross-cultural and bilingual modifications in all aspects of the evaluation process and<br />

interpretation. Interventions appropriate for less acculturated students include: translation,<br />

interpretation, & modification of normed instruments, assistance with acculturation process,<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

bilingual assistance & bilingual materials, cross-cultural communication strategies & first<br />

language instruction in content areas, school survival & adaptation assistance, and sheltered<br />

instruction.<br />

In Transition: 23-29<br />

This student is in transition and is in the midst of cross-cultural adaptation and second language<br />

acquisition. He or she is probably still experiencing some culture shock and acculturative stress.<br />

Assistance with the acculturative process in the form of conventional bilingual and cross-cultural<br />

instructional techniques and assessment procedures should work well with these 'transition'<br />

students.<br />

Interventions appropriate for students in transition include: sheltered instruction with crosscultural<br />

content, peer tutors and cooperative learning strategies, access to translation in content<br />

areas, cross-cultural communication and instructional strategies, cognitive learning strategies,<br />

and authentic assessment. They will benefit from continuing to participate in diverse community<br />

activities and school activities that strengthen their connection to their ethnic and linguistic<br />

heritage.<br />

More Acculturated: 30-36<br />

Although students at this stage are fairly well acculturated, they will still have some crosscultural<br />

education needs. They may be as well acculturated as many of their classmates. Their<br />

cross-cultural education needs can be met with conventional mainstream instruction, assessment<br />

and diagnostic procedures with sheltered instruction and minor adjustment for differences in<br />

cognitive learning style. They may need encouragement to participate in diverse community<br />

activities to strengthen and maintain their connection to ethnic heritage.<br />

Interventions appropriate for more acculturated students include: cultural adaptation of content,<br />

opportunities to assist as peer tutors, access to translation as needed, training in cross-cultural<br />

communication, and cross-cultural cognitive learning strategies.<br />

Significantly More Acculturated: 37-43<br />

This student may have some cross-cultural education needs, but conventional mainstream<br />

instruction, assessment and diagnostic procedures should be possible without adaptation.<br />

Differences in cognitive learning style should be addressed. These students may need assistance<br />

in remaining connected to their ethnic community and encouraged to enhance and maintain their<br />

high level of bilingual proficiency. They may need assistance with strengthening their crosscultural<br />

competence. Interventions appropriate for highly acculturated students include: access<br />

to translation as needed, opportunities to assist as peer tutors, training in cross-cultural<br />

communication, opportunities to participate in ethnic community activities, and cross-cultural<br />

cognitive learning strategies.<br />

Highly Acculturated: 44-48<br />

This student will be able to participate in conventional mainstream instruction, assessment and<br />

diagnostic procedures without adaptation. Differentiation for diversity of learning style and<br />

approach should be included in instruction as it is for all students.<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

Strategies for Significantly Less Acculturated Students - AQS 8-14<br />

Bilingual Aide<br />

Bilingual peers<br />

Bilingual texts<br />

Content Language games in L1<br />

Context embedding<br />

Demonstrations<br />

Guided practice in classroom behavior expectations & survival strategies<br />

Guided practice in constructive quality interactions<br />

Guided practice in PEARL sequence<br />

Modeling<br />

Peer / school adaptation process support<br />

Reduced stimuli<br />

Rest and relaxation techniques<br />

Survival strategies for students<br />

Total physical response<br />

Wordless picture books<br />

Strategies for Less Acculturated Students - AQS 15-22<br />

Bilingual Aide<br />

Bilingual peers<br />

Bilingual texts<br />

Consistent Sequence<br />

Content modification<br />

Context embedding<br />

Cross-cultural counseling<br />

Demonstration<br />

Experience-based learning<br />

Guided practice & planned interactions with different speakers<br />

Guided practice in classroom behavior expectations & survival strategies<br />

Guided practice in cognitive learning strategies<br />

Guided practice in constructive quality interactions<br />

Guided reading & writing in home and community language<br />

Home activities<br />

Language games with L1/L2 match<br />

Leveled readers if literate in L1<br />

Modeling<br />

PEARL sequence for all content lessons<br />

Peer / school adaptation process support<br />

Rest and relaxation techniques<br />

Scaffolding<br />

Sheltered cognitive learning strategies<br />

Sheltered interactions<br />

Sheltered Language<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

<br />

<br />

<br />

Survival strategies for students<br />

Word walls and labels in both languages<br />

Wordless picture books<br />

Strategies for Families of Significantly Less & Less Acculturated Students<br />

Cross-cultural counseling for families<br />

Cross-cultural counseling for families<br />

Family-centered learning activity<br />

Guided practice w/ service personnel from school/government agencies<br />

Home activities<br />

Survival strategies for parents/families<br />

Videotapes & booklets about schools, communities, social service providers, laws<br />

Strategies for Students In Transition - AQS 23-29<br />

Academic language instruction and transition<br />

Advanced organizers<br />

Bilingual peers<br />

Cognitive learning strategies<br />

Context embedding<br />

Context-embedded instruction<br />

Cross-cultural communication strategies<br />

Language games<br />

Leveled reading materials<br />

Mediated stimuli in classroom<br />

Organization and sorting<br />

Role-playing<br />

Scaffolding<br />

Self-monitoring techniques<br />

Self-reinforcement<br />

Sheltered instruction<br />

Strategies for More Acculturated Students - AQS 30-36<br />

Active processing<br />

Advanced organizers<br />

Alternate response methods<br />

Analogy<br />

Categorization<br />

Choices<br />

Cognitive learning strategies<br />

Consistent Sequence<br />

Content modification<br />

Evaluation strategies<br />

Expansions<br />

Learning centers or stations<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved


The Administration Manual of the AQS contains detailed item analysis and protocol<br />

guidelines as well as information about norming, reliability, and validity.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Learning styles (Entry points)<br />

Leveled activities<br />

Listening comprehension (TQLR)<br />

Organization<br />

Rehearsal strategies<br />

Self-monitoring techniques<br />

Study skills<br />

Significantly More Acculturated: 37-43<br />

Active processing<br />

Advanced organizers<br />

Alternate response methods<br />

Analogy<br />

Categorization<br />

Choices<br />

Cognitive learning strategies<br />

Consistent Sequence<br />

Content modification<br />

Evaluation strategies<br />

Expansions<br />

Learning centers or stations<br />

Learning styles (Entry points)<br />

Leveled activities<br />

Listening comprehension (TQLR)<br />

Organization<br />

Rehearsal strategies<br />

Self-monitoring techniques<br />

Study skills<br />

Highly Acculturated: 44-48<br />

This student may have some cross-cultural education needs, but conventional mainstream<br />

instruction, assessment and diagnostic procedures should be possible without adaptation.<br />

Differences in cognitive learning style should be addressed. These students may need assistance<br />

in remaining connected to their ethnic community and encouraged to enhance and maintain their<br />

high level of bilingual proficiency. They may need assistance with strengthening their crosscultural<br />

competence. Interventions appropriate for highly acculturated students include: access<br />

to translation as needed, opportunities to assist as peer tutors, training in cross-cultural<br />

communication, opportunities to participate in ethnic community activities, and cross-cultural<br />

cognitive learning strategies.<br />

2012 Dr. Catherine Collier<br />

All Rights Reserved

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!