21.02.2015 Views

languages and area spoken for chitipa - Centre for Language Studies

languages and area spoken for chitipa - Centre for Language Studies

languages and area spoken for chitipa - Centre for Language Studies

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LANGUAGE COMPETENCE TEST<br />

21. Read one of the stories below in the language that he/she underst<strong>and</strong>s (refer to<br />

respondent’s answer to Q9) <strong>and</strong> ask him/her to explain briefly what the story is all about:<br />

KALULU NA FULU<br />

(citumbuka)<br />

Fulu wakaluta kukapemphiska vyakulya ku ŵanthu. Pakuyeya thumba lake wakacita<br />

kukaka ku cingwe citali na kuvwara mu singo, ndipo pakwenda thumba lake likizanga<br />

kunyuma kwakhe.<br />

Wali mu nthowa, kalulu wakiza kunyuma kwakhe ndipo wakati “bowo, thumba lane!”<br />

Fulu wakati,’thumba ndane iwe, wona cingwe ici ndakaka sono nkhuguza pakwenda.”<br />

Kalulu wakakana nipera, ndipo wakati “ Tilute ku Mphala yikateruzge.” Mphala<br />

yikadumula ml<strong>and</strong>u na kuceketa cingwe ico Fulu wakakakira thumba. Ŵakatola thumba<br />

lira ndipo ŵakapa kalulu.<br />

Pa zuŵa linyakhe Kalulu wakendanga, Fulu wakamsanga ndipo wakati, “Bowo, mcira<br />

wane!” Kalulu wakati, “Ake! Fulu iwe m’cira ngwane.” Fulu wakakana, ndipo wakati,<br />

“Ndasola ngwane.” Ŵakaluta ku mphala, kuti yikaŵeruzge.” Ku Mphala kula ml<strong>and</strong>u<br />

ukatowera Fulu. Ŵakadumula m’cira wa Kalulu nakupa Fulu.<br />

UKALULU NUFULU (chiŵ<strong>and</strong>ya)<br />

Mukaya mukaŵa inzala. Po Ufulu akaya pakupempha ivyakulya ku ŵanthu. Nanthi<br />

bamupa ivyakulya vila akapotwanga panyamula chifukwa cha wufupi. Po paichi<br />

akapinyilira isaka kulukusa lolutali, poulukusa lulanyene akivwalika musingo. Nanthi<br />

<strong>and</strong>a pakwenda isaka lira likamukonkhezganga mwisinda.<br />

Ŵoachili akwenda munzila akubwera kunyumba kwache, ukalulu akizanga mwisinda<br />

nukunena ukuti, “nelombo, naseŵa isaka lyane!” Ufulu akati weyawe isaka lino<br />

lyane, lolera ulukusa luno lonkhungilireko ukuti nanthi pala nkhwenda, guzenge isaka.”<br />

Lori umwene ukalulu akakana, po fw<strong>and</strong>i za tubuke kwa mwene aye atulonzanye.<br />

Ukalulu lyo anena wunonyene ŵakaya kwa mwene. Ilifumu likadumula ukuti ŵachekete<br />

ulukusa lo ufulu akavwalika munsingo nusenda isaka lira ukumupa ukalulu.<br />

Isiku limo ukalulu akendanga, ufulu akiza amwagha po akati “nelombo’ naseŵa ..,<br />

umusinda wane!” Ukalulu akati “Asa! wefulu umusinda wane!” Ufulu akakana po<br />

akati “Nalombola wane.” Po ŵovyaŵa wunonyene ŵakapangana ukuti ŵaye kwa<br />

mwene aye aŵalonzanye. Kwa mwene kula inongwa yikamuyembera Ufulu. Ilifumu<br />

likadumula ukuti ŵachekete umusinda wa Kalulu ŵamupe Ufulu.<br />

UKALULU NU UKAYAMBA (cindali)<br />

60

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!