Epictetus and the New Testament - College of Stoic Philosophers
Epictetus and the New Testament - College of Stoic Philosophers
Epictetus and the New Testament - College of Stoic Philosophers
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
j<br />
xii.<br />
34 EPICTETUS AND THE NEW TESTAMENT.<br />
may be paralleled with <strong>the</strong> similar use <strong>of</strong> eUoiv in<br />
N.T. :—<br />
E.<br />
TIVOS €)(€l TO!/<br />
X^P^'^'^VP"^<br />
Tovro TO rerpaaaapov Tpa-<br />
'iavov.—Bk. IV., ch. v., \ 17.<br />
sesterce .? Trajan's.'<br />
'<br />
Whose image has this<br />
N.T.<br />
Set^arc /uoi b-qvapiov ' Tivos<br />
e^ft elKoua Koi emypacfirjv ; 01<br />
de eimw Kaiaapos.—Luke xx.<br />
24.<br />
' " Show Me a denarius :<br />
whose image <strong>and</strong> superscription<br />
has it?" They said,<br />
" Caesar's."<br />
Also Matt. xxii. 20, Mark<br />
16.<br />
With <strong>the</strong>se instances we may compare a development<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> use <strong>of</strong> x^P^'^'^Vp i" N.T.—09 uiv . . .<br />
XcipaKTyp tt}? vTrocrrdaec<strong>of</strong>; avrov— Heb. i. 3, ' Who<br />
being . . . <strong>the</strong> expression <strong>of</strong> His essence ' (Westcott<br />
Hebrews, p. 12). As this is <strong>the</strong> only N.T. example<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> use <strong>of</strong> <strong>the</strong> word <strong>the</strong>re is nothing in N.T. to<br />
correspond to its use in E. in <strong>the</strong> sense <strong>of</strong><br />
*<br />
character,' * characteristic ' : Ench. xxxiii., § i ;<br />
xlviii., § I.<br />
35. '>^vxn^<br />
This term in <strong>the</strong> plural is once used in E. in <strong>the</strong><br />
sense <strong>of</strong> ' persons,' * individuals,' a sense which it<br />
sometimes has in N.T. :<br />
E.<br />
uTonov yap oXiyais a-Ti^da-i<br />
TToXkas 8ov\cveiv yJAv^ds.—<br />
Stob. 23.<br />
'<br />
For it is absurd that many<br />
persons should wait on a few<br />
chairs (at meals).'<br />
N.T.<br />
fjixfda be at rrdaai ^v\ai<br />
iv T(o n\oi(o las e^d<strong>of</strong>iTjKovra e^,<br />
—Acts xxvii. 37.<br />
*<br />
Now we were in all in <strong>the</strong><br />
ship seventy-six souls.'<br />
14.<br />
Also Acts ii. 41, iii. 23, vii.