07.03.2015 Views

2012 Issue - Ontario Modern Language Teachers

2012 Issue - Ontario Modern Language Teachers

2012 Issue - Ontario Modern Language Teachers

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

OMLTA<br />

AOPLV<br />

Fall<br />

<strong>2012</strong> <strong>Issue</strong><br />

What’s Inside:<br />

A Message From the President....... 2<br />

Letter From the Editor................. 3<br />

Directors in Action...................... 3<br />

The Fall Conference <strong>2012</strong>......... 4 - 5<br />

Membership Benefits ................... 6<br />

The First Five Years.................... 7<br />

Take it and Make it Yours......... 7-12<br />

International <strong>Language</strong>s..........13-16<br />

Resource Reviews...................... 17<br />

Branchez-vous.......................17-18<br />

À la prochaine!.......................... 18


ONTARIO MODERN LANGUAGE TEACHERS’ ASSOCIATION<br />

ASSOCIATION ONTARIENNE DES PROFESSEURS DE LANGUES VIVANTES<br />

Mission:<br />

The OMLTA/AOPLV is committed to:<br />

2<br />

3<br />

3<br />

3<br />

3<br />

advocate on behalf of language educators;<br />

provide leadership in the development of language policy documents and curriculum;<br />

provide members with professional development opportunities and resources; and<br />

promote the benefits of learning languages.<br />

The vision of the OMLTA/AOPLV is characterized by:<br />

3<br />

3<br />

3<br />

3<br />

3<br />

3<br />

3<br />

improved learning environments for language students;<br />

increased importance of language education in <strong>Ontario</strong>;<br />

active participation on issues of importance to all <strong>Modern</strong> <strong>Language</strong>s teachers;<br />

increased communication with the membership;<br />

creating strong partnerships with other organizations;<br />

increased professional development opportunities for all <strong>Modern</strong> <strong>Language</strong> teachers; and<br />

increased membership.<br />

A Message From the President<br />

The air is a little crisper, the leaves<br />

have fallen, and another school year<br />

is well underway. Now that we have<br />

had some time with our new classes,<br />

we look for new and exciting strategies<br />

and ideas to bring into our classrooms<br />

to motivate, and engage our<br />

students. This edition of Communication<br />

will include many articles and<br />

ideas written by our members, on<br />

the CEFR and student engagement.<br />

OMLTA is also proud to continue offering a variety of<br />

professional learning opportunities to our members.<br />

This past summer, OMLTA participated in the OTF Summer<br />

Institute program. The session on the CEFR led by Helen<br />

Griffin, OMLTA Treasurer, and teacher from Thames Valley,<br />

focused on building knowledge about the CEFR, making<br />

curriculum connections, and sharing of resources and best<br />

practices. Close to 50 FSL teachers attended the three day<br />

session in Niagara-on-the-Lake.<br />

Also this summer, 40 OMLTA members, participated in Projet<br />

à Québec. <strong>Teachers</strong> immersed themselves in language,<br />

culture and pedagogy. Led by a team of dynamic instructors<br />

from Perspectives and our own director, Geoff Collins,<br />

teachers engaged in sessions and professional dialogue on<br />

the CEFR, including creating and delivering authentic tasks<br />

in the Core French classroom. The OMLTA is happy to<br />

collaborate with the Ministry of Education on Projet à<br />

Québec. Participants at this year’s Projet shared their<br />

experiences at the Fall conference, and will speak to<br />

another group at our annual Spring conference in March.<br />

All those who attended, remarked on the positive impact<br />

that this experience will have in their classrooms and on<br />

student achievement.<br />

Over 150 teachers attended the OMLTA Fall Conference in<br />

October. Doors Open… Minds Open/Portes Ouvertes…<br />

Espirts Ouverts, chaired by OMLTA Director, Christina Schilling<br />

from Upper Grand District School Board, and consultant Natasha<br />

Finoro, from Upper Grand Catholic District School Board.<br />

This was a wonderful professional learning opportunity for<br />

FSL and International <strong>Language</strong> educators. Those in<br />

attendance, not only experienced the warmth and hospitality<br />

of the city of Guelph, but also engaged in sessions on<br />

the CEFR, authentic tasks, and technology in the second<br />

language classroom. J’aimerais remercier Christina,<br />

Natasha et Heidi Locher, pour leur travail. Le colloque<br />

était bien organisé et informatif. Merci aux animateurs/<br />

animatrices pour les ateliers professionnels.<br />

We encourage you to be an active member of the OMLTA.<br />

Have your voice heard by contributing an article to our<br />

newsletter, consider becoming a member of the board of<br />

directors, nominating someone for an award, visiting our<br />

website or, of course, attending our Spring conference.<br />

This year’s theme is Connections/Connexions. We hope<br />

that you will join us March 21-23, at the DoubleTree.<br />

Sincerely,<br />

Karla Torrente-Lepage<br />

President OMLTA/AOPLV<br />

<strong>2012</strong>-2013<br />

Sincerely,<br />

Karla Torrente-Lepage<br />

President OMLTA/AOPLV<br />

<strong>2012</strong>-2013


Dear OMLTA Members,<br />

Letter<br />

From<br />

the<br />

Editor<br />

Welcome to the fall issue of Communication! As I put<br />

this newsletter together, I was struck by the exciting<br />

and creative ways our members are engaging our<br />

students in and out of the classroom. From fabulous<br />

workshops at the fall conference to insightful article<br />

contributions to this issue, language learning is undoubtedly<br />

exciting and meaningful.<br />

This leads me to reflect upon why we do what we do.<br />

Speaking a second language increases global understanding;<br />

deepens the understanding of oneself and<br />

one’s own culture; increases native language ability;<br />

sharpens cognitive and life skills; improves chances<br />

of entry into post-secondary institutions; expands<br />

study abroad options; improves employment potential;<br />

makes travel more enjoyable; and enriches the appreciation<br />

of literature, music and film. In essence,<br />

teaching a child a language opens the world to countless<br />

possibilities!<br />

On behalf of the OMLTA, I thank you for all the work<br />

you do to inspire students. I invite you to continue<br />

to share your expertise and dedication to language<br />

learning/teaching by submitting an article to Communication<br />

and to consider presenting a workshop at our<br />

upcoming spring conference.<br />

Sincerely,<br />

Pina Viscomi<br />

OMLTA Editor<br />

Directors in Action<br />

e<br />

OMLTA Partners with Nipissing<br />

University to Offer Spanish AQ<br />

Spanish, Part 1 Additional Qualification to be offered<br />

online in the coming months.<br />

In 2008, the OMLTA responded to the call of several<br />

members and began to advocate for the launch of<br />

an International <strong>Language</strong>s AQ course. As over 20<br />

years had passed since such a course had been<br />

offered, the Executive and Board of Directors began<br />

the process of investigating first steps towards<br />

turning such a course into reality. After extensive<br />

research, planning, and meetings, including with the<br />

<strong>Ontario</strong> College of <strong>Teachers</strong>, the OMLTA is pleased<br />

to announce that we have partnered with Nipissing<br />

University to provide the International <strong>Language</strong>s<br />

– Spanish, Part 1 Additional Qualification course to<br />

teachers across the province.<br />

This AQ will require no pre-requisite, outside of a<br />

language proficiency test, making it similar to the<br />

FSL, Part 1 course. Candidates will explore the principles<br />

of second language pedagogy, best practices,<br />

and many resources related directly to Spanish<br />

classes, focusing on an <strong>Ontario</strong> perspective. This<br />

online course will also allow teachers from every<br />

corner of the province to obtain their official designation<br />

as a qualified Spanish teacher, and will be of<br />

interest to educators at all grade levels.<br />

Full details will be announced as they<br />

are made available. Watch the OMLTA web<br />

site at www.omlta.org and future issues of<br />

Communication for more. ¡Esperamos que<br />

quieran colaborar con nosotros en esta<br />

iniciativa tan importante!<br />

This is an additional example of how the OMLTA<br />

continues to advocate on behalf of our valued<br />

members across the province. The OMLTA is proud to<br />

represent all teachers of French and International<br />

<strong>Language</strong>s, and is delighted to be involved<br />

with this exciting initiative.<br />

3<br />

By Jimmy Steele


The Fall<br />

Conference<br />

Guelph, October 19 - 20, <strong>2012</strong><br />

Open Doors...Open Minds/<br />

Portes ouvertes...<br />

Esprits ouverts!<br />

e<br />

This year’s fall conference was hosted<br />

by Wellington Catholic DSB and Upper<br />

Grand DSB in the city of Guelph.<br />

As we promised, Guelph is a perfect<br />

meeting place; at the junction of two<br />

rivers, offering a relaxing pace of a<br />

Thank you to Heidi for all her help<br />

this weekend! Heidi arrived at 6h00<br />

am to greet the publishers and help<br />

the delegates.<br />

city in the country. The Friday<br />

evening vin-fromage was the time<br />

and place to relax with friends<br />

accompanied by the eclectic music<br />

of the Guelph duo, Tiger Suit<br />

(www.tigersuit.com). After a busy<br />

week, this is just what was needed!<br />

To open the conference Saturday<br />

morning, Prologue to the Performing<br />

Arts / aux arts de la scène (www.prologue.org)<br />

sponsored a wonderful presentation<br />

of “The Mask Messenger,”<br />

Faustwork Mask Theatre. Many thanks<br />

to Stéphanie Filippi at Prologue for<br />

arranging this, as this gave teachers<br />

the opportunity to experience the<br />

performance first-hand. From there,<br />

everyone headed off to their chosen<br />

sessions, with a little shopping along<br />

the way at the many publisher tables.<br />

We were very fortunate to have the<br />

generous participation of many vendors<br />

for the weekend who not only<br />

presented sessions, but also donated<br />

prizes for the raffle. Merci beaucoup!<br />

Planning for the fall conference<br />

kicked into high gear over the summer<br />

when we sat down to look over<br />

the workshop proposals. We were<br />

very pleased to hear the many<br />

positive comments about the sessions<br />

from the participants. An enormous<br />

thank you goes out to all our presenters<br />

who took the time to prepare<br />

their workshops and share ideas and<br />

resources with their colleagues. This<br />

is truly always a highlight. Sessions<br />

ranged from “taking French outside”<br />

to “cercles littéraires” to “CEFR inspired<br />

ideas,” just to name a few.<br />

Notre thème, “Open doors...Open<br />

minds / Portes ouvertes ... esprits<br />

ouverts,” était choisi pour faire<br />

référence à nos racines agricoles<br />

dans la région ainsi que notre désir<br />

d’encourager nos jeunes à respirer<br />

fortement et d’utiliser leur créativité<br />

et leur imagination tout en apprenant<br />

de la vie hors de leur zone d’habitude<br />

et de confort. Comme professeurs de<br />

langues, nous savons tous que le plus<br />

qu’on est ouvert le plus qu’on peut<br />

apprécier ce que le monde et ses cultures<br />

peuvent nous offrir. On ne veut<br />

jamais limiter la possibilité. Nous espérons<br />

que vous êtes retournés chez<br />

Les étudiants de l’école<br />

Bishop MacDonnell prennent une<br />

pause après un matin occupé.<br />

vous avec quelque chose de nouvelle<br />

à utiliser dans votre salle de classe<br />

et quelque chose à partager avec<br />

vos collègues. Nous espérons que ce<br />

weekend vous a inspiré et que vous<br />

continuerez à inspirer vos étudiants à<br />

communiquer avec créativité.<br />

Un grand merci à tous pour être venus<br />

ce weekend. La porte reste toujours<br />

ouverte.<br />

By Natasha Finoro, WCDSB and<br />

Christina Schilling, UGDSB, co-chairs<br />

Exhibitors who Donated:<br />

• AIM <strong>Language</strong> Learning<br />

• Cahiers d’activités N.G.<br />

• Canadian Education Exchange Foundation<br />

• CASLT<br />

• CEC Publishing<br />

• Chenelière Education<br />

• EMC Paradigm Publishing<br />

• EzFSL<br />

• Frenchteacher.com<br />

• Gregg Lerock<br />

• Groupe Modulo<br />

• Guerin Editeur Ltd.<br />

• Huronia Historical Parks<br />

• International Student Exchange - <strong>Ontario</strong><br />

• Le Chef a L’école<br />

• Le Voyageur Errant<br />

• LearningSpirit<br />

• Magenta<br />

• Musique Jacquot<br />

• Nelson Education<br />

• Nharo<br />

• Oxford University Press<br />

• Pearson Education Canada<br />

• Perspectives Eduscho Ltd.<br />

• Poster Pals<br />

• RK Publishing Inc.<br />

• RVC Tours - Uniglobe • Premier<br />

Travel Planners Inc.<br />

• Scholastic Education<br />

• The Children’s • French Bookstore<br />

• Tralco - Lingo Fun<br />

• Watermelonworks<br />

Winner and Board:<br />

• Lisa Adams, UGDSB<br />

• Tamara Anderson, UGDSB<br />

• Carmela Bahdi, NCDSB<br />

• Miranda Baird, CIS<br />

• Marion Banda, BHNCDSB<br />

• Carole Béchard, LKDSB<br />

• Samira Chams, TVDSB<br />

• Sabrina Ciotti, BHNCDSB<br />

• Peter David, GEDSB (Grand Erie)<br />

• Jacqueline Davies, WCDSB<br />

• Jacqueline Davis, WCDSB<br />

• Sally de Bruyn, TVDSB<br />

• Cynthia Deminion, LKDSB<br />

4


• Stephanie Dobbin, TCDSB<br />

• Laura Dursley, TLDSB<br />

• Pierre Elrick, UGDSB<br />

• Kate Fisher, LKDSB<br />

• Julie Flaherty, WCDSB<br />

• Kim Gaiswinkler, SECDSB<br />

• Niki Geldart, UGDSB<br />

• Lisa Gill, UGDSB<br />

• Samantha Graydon, UGDSB<br />

• Lucie Harber, HDSB<br />

• Lisa Harman, HDSB<br />

• David Landry, HDSB<br />

• Betty Lee-Daigle, GECDSB<br />

• Lucy Manno, UGDSB<br />

• Shanon Marcus, CIS<br />

• Alice Mather, WRDSB<br />

• Johanna Miller, NCDSB<br />

• Lynda Neumann, UGDSB<br />

• Caroline Nowak, TVDSB<br />

• Kim Peters, DDSB<br />

• Maya Polie, TCDSB<br />

• Nia Pommier, UGDSB<br />

• Tamara Reso, UGDSB<br />

• Lorraine Richard, YRDSB<br />

• Jane Robb, WCDSB<br />

• Ed Ruth, DDSB<br />

• Tara Schulte, DDSB<br />

• Tracy Samuel, CIS<br />

• Maria Simone, WCDSB<br />

• Nalini Singh, PDSB<br />

• Nicole Trautrim, WRDSB<br />

• Jenny Tschake, LKDSB<br />

• Ryan Vickers, YRDSB<br />

• Joanne Vieira, BHNCDSB<br />

• Pina Viscomi, CIS<br />

• Sheila Ward, LKDSB<br />

• Cathy Whyte, WCDSB<br />

• Arlene Yeates, DDSB<br />

• Patty Zieske, UGDSB<br />

• Diana Zingone, DDSB<br />

Have You Considered<br />

Presenting a Workshop<br />

at a Conference?<br />

The Spring Conference was the first<br />

anniversary of my election to the Board<br />

of Directors. My thanks go out to my<br />

colleague Renata for nominating me last<br />

year. I have had a great time working<br />

with a very diverse group of professionals<br />

who are passionate about teaching<br />

<strong>Modern</strong> <strong>Language</strong>s!<br />

The opportunity to offer a workshop is<br />

not limited to the Board of Directors.<br />

This year makes the third time I have<br />

presented a workshop. I have worked<br />

with Renata to present a workshop on<br />

running a French Café in the school and<br />

on contributing to EQAO scores through<br />

cross curricular connections. Both were<br />

well received. Why wouldn’t they? The<br />

workshops are a chance for me to show<br />

other language teachers about something<br />

that is working for me.<br />

On May 5, we had our French Café. It<br />

was, again, a great success due to planning,<br />

delegation and participation by<br />

students in many classes. Our Grade 3<br />

students sang O Canada, my Grade 1 students<br />

said Grace Before Meals in French<br />

and my Grade 5 students made individual<br />

Eiffel Towers as table decorations. The<br />

café was run by Grade 8 students. There<br />

were servers who spoke in French as<br />

much as possible. There were students<br />

working at the coffee/tea station, the<br />

crepe/croissant station and our dish<br />

washing station. <strong>Teachers</strong> and parents<br />

(Parent Council and Snack Program) were<br />

impressed with the grace and proper<br />

behaviour demonstrated by the Grade 8<br />

students.<br />

I have been challenging<br />

my Grade 4s to do their<br />

major presentations with<br />

some French involved.<br />

As a result, they wrote<br />

their French speech<br />

based on their habitat<br />

diorama and will be<br />

labelling their castles<br />

in French as well as<br />

English. My Grade 5<br />

students have been<br />

studying ancient Egypt<br />

and are now reading<br />

texts in French. To my<br />

surprise, my Grade 3<br />

students started bringing<br />

in French/English<br />

dictionaries to do some<br />

Pioneer work in French.<br />

Rather than teach my<br />

students to read with<br />

topics they are not<br />

familiar with, I find<br />

them motivated when<br />

they already know the<br />

subject and all they<br />

have to do is learn the<br />

new vocabulary – in<br />

French.<br />

This motivated me to<br />

do a workshop this year<br />

at the Spring Conference<br />

on Financial Literacy. I was lucky to<br />

work with the company Magenta because<br />

they made me a set of stamps with the<br />

Canadian coins on them. The stamps<br />

allow students to work with unlimited<br />

amounts of coins as opposed to the plastic<br />

coins you can buy. They also reduce<br />

the amount of manipulatives you lose<br />

during a lesson. Those who were at the<br />

workshop started thinking about different<br />

lessons that could be taught with the<br />

stamps and then they started thinking<br />

about other lessons in Financial Literacy<br />

which can easily be taught in French.<br />

All in all, it has been a very busy year<br />

teaching and working with OMLTA and<br />

I look forward to the second year. I<br />

encourage everyone to try something<br />

different to keep from being bored in<br />

the classroom and learn something by<br />

presenting a workshop on what you<br />

do know to others. Good Luck!<br />

By Linda Pletzer<br />

Edition Française<br />

Want to use JUMP Math<br />

in French Immersion?<br />

Souhaitez-vous utiliser<br />

JUMP Math pour l'immersion<br />

en français?<br />

Grades<br />

Année<br />

1-6<br />

+ − × ÷ =<br />

Student Assessment & Practice Books<br />

now available in French<br />

Teacher Resources available in English at present<br />

Cahiers de l’élève maintenant en français<br />

Guides de l’enseignant en anglais pour le moment<br />

“JUMP Math is pedagogically sound and ensures success in all students.<br />

I finally see the 'aha' when students [come] to this program. They find it<br />

motivating, beg to do more math and are challenged without being<br />

frustrated. [It] is the antithesis of 'fuzzy math'.”<br />

- Teacher, Vancouver<br />

Information – Research – Training<br />

Information – Recherche – Formation<br />

www.jumpmath.org/francais<br />

5


Membership<br />

Benefits<br />

e<br />

Le Concours de français<br />

langue seconde <strong>2012</strong> à<br />

Sudbury, une tradition<br />

qui continue!<br />

Le 11 mai <strong>2012</strong> - la date; l’Université<br />

Laurentienne - le site; les capacités en<br />

FSL des élèves de 12e année en immersion<br />

– la raison d’être.<br />

Depuis plus de 30 ans, la prouesse<br />

linguistique des élèves dans les programmes<br />

de FLS des écoles secondaires<br />

de la région de Sudbury est couronné<br />

par l’Université Laurentienne,<br />

l’Association de professeurs de langues<br />

vivantes – Sudbury, Manitoulin, Espanola<br />

et plusieurs autres partenaires.<br />

Cette année, la journée du concours<br />

a vu les élèves compétitionner dans<br />

des épreuves d’écoute, d’expression<br />

orale, de compréhension de lecture<br />

non-fictive et d’expression écrite. Les<br />

prix attribués comprenaient des dons<br />

de maints commanditaires, entre autres<br />

l’AOPLV/OMLTA et l’Association de<br />

professeurs de langues vivantes de la<br />

région de Sudbury, Manitoulin, Espanola.<br />

Deux élèves méritantes ont chacune<br />

reçu, une bourse d’étude de l’Université<br />

Laurentienne, présentée par la Directrice<br />

de collaboration et partenariats<br />

– Affaires francophones de l’Université,<br />

Mme Sylvie Landry. Des prix monétaires<br />

de 50 $ à 500 $ ont aussi été décernés<br />

par les Conseils scolaires, les écoles<br />

secondaires et les Associations professionnelles<br />

des professeurs de la province,<br />

entre autres. Des billets d’entrée pour<br />

le Salon du livre du Grand Sudbury et<br />

un programme de correction linguistique<br />

‘Antidote’ complétaient la liste de prix<br />

offerts aux participants.<br />

L’AOPLV/OMLTA parraine ce concours<br />

depuis plusieurs années et chaque<br />

participant est également récipiendaire<br />

d’un certificat de mérite de l’AOPLV/<br />

OMLTA qui contribuera à leur portfolio.<br />

De plus, des plaques d’excellence ont<br />

été attribuées aux méritantes des bourses<br />

d’études. Depuis quelques années le<br />

concours à Sudbury utilise des épreuves<br />

qui ciblent davantage la production et<br />

l’interaction orale; les examinateurs<br />

et correcteurs se réjouissent de cette<br />

tendance, puisque la compétition offre<br />

une autre occasion de soutenir la philosophie<br />

du Cadre européen commun de<br />

référence pour les langues, l’initiative<br />

du Ministère de l’éducation dans les dossiers<br />

des langues secondes.<br />

Félicitations à tous et toutes qui ont eu<br />

le courage de se présenter dans le contexte<br />

d’un concours compétitif. Continuez<br />

à Vivre votre français à l’avenir!<br />

by Colette Fraser<br />

Projet à Québec <strong>2012</strong><br />

What has been the most enriching<br />

professional development experience<br />

you have ever had as a teacher of FSL?<br />

Could it have been a workshop in your<br />

board that just blew you away? Perhaps<br />

you took part in a PLC that had<br />

great impact on your teaching practice?<br />

Maybe even a workshop at an OMLTA<br />

conference many years ago? Well, for<br />

many teachers who were lucky enough<br />

to spend part of their summer in Québec<br />

City, the answer could well be the<br />

Ministry-sponsored, OMLTA/Perspectives<br />

led, Projet à Québec.<br />

So what is Projet à Québec? Basically,<br />

it is a twelve day adventure for 40<br />

Core French teachers from across the<br />

province which takes place in late July.<br />

Projet à Québec provides a mixture<br />

of classroom and on site experiences<br />

that will immerse teachers in French,<br />

improve their language skills, introduce<br />

them to new expressions in the language<br />

and provide greater depth to their<br />

knowledge of the customs and culture of<br />

Québec and francophones. Participants<br />

also have the opportunity to develop<br />

resources that will be of immediate use<br />

to them back in their classrooms.<br />

Although based at the University of Laval,<br />

a great deal of time is spent exploring<br />

the history and culture of beautiful<br />

Québec City.<br />

As has been the case in previous years,<br />

the 40 Core French teachers from<br />

around the province who took part in<br />

this summer’s Projet à Québec returned<br />

to their classrooms not only re-energized,<br />

but also brimming with confidence<br />

in their ability to deliver a rich<br />

and engaging program. Inspired by the<br />

progress they have made in their own<br />

French communication skills, cultural<br />

understanding and teaching philosophy,<br />

these teachers are now excited to be<br />

passing on the benefits of their experience<br />

to their students. As a first-time<br />

coordinator for Projet à Québec, I<br />

must say that my expectations for the<br />

program were not only met but completely<br />

surpassed. As one participant<br />

explained:<br />

“Projet à Québec was a very unique<br />

opportunity that allowed me to be<br />

surrounded by French colleagues from<br />

<strong>Ontario</strong> in a highly professional and rich<br />

environment. We used French all of<br />

the time when communicating together<br />

about professional topics as well as<br />

during our experience in various cultural<br />

contexts in Quebec City. Having met so<br />

many other French teachers, this program<br />

gave me a sense of community of<br />

learners that I have never experienced<br />

before as a French teacher. I no longer<br />

feel isolated. I also feel now that I am<br />

more in touch with more modern trends<br />

in the teaching of French. I know that I<br />

will think differently as a French teacher<br />

from now on by trying to better incorporate<br />

francophone culture into my lesson<br />

planning and delivery. This program was<br />

the richest experience in my professional<br />

development in all my 16 years<br />

of teaching thus far and I can’t imagine<br />

any other program being comparable.<br />

I am so thankful for this experience!!<br />

Now it is up to me to develop a French<br />

program for my students in all the years<br />

to come that best reflects the richness<br />

of my experience. I owe it to my<br />

students, to myself and to the program<br />

‘Projet à Québec’! Merci mille fois!”<br />

For more information about Projet à<br />

Québec please attend our session or<br />

drop by our booth at the spring conference.<br />

You will also find details of how<br />

to apply for Projet à Québec 2013 on the<br />

OMLTA/AOPLV web site early in the new<br />

year.<br />

By Geoff Collins<br />

6


The First<br />

Five Years<br />

e<br />

Classroom Management<br />

Strategies<br />

The classroom can be a busy place with<br />

students who are uninterested in learning.<br />

This lack of interest leads to negative<br />

attitude and unwelcome behaviour.<br />

The key to their success is for them<br />

to both enjoy the subject and want to<br />

learn. As a teacher, I must then compete<br />

against entertaining and powerful<br />

mediums such as television and computer<br />

games. I need to make it fun. The<br />

following ideas are things I have used to<br />

keep the students’ interest.<br />

I am a Core, Pre-Intensive, Intensive and<br />

Post-Intensive French Teacher in a small<br />

school called St Joseph, the small school<br />

with a big heart, in Toledo, <strong>Ontario</strong>. I<br />

teach all the classes in the school from<br />

Kindergarten to Grade 7. I use one<br />

strategy with my grade 1 and 2/3 and a<br />

different one with my grade 3/4, 4/5, 6<br />

and 7.<br />

The first strategy is using songs, finger<br />

songs, and those with gestures. I teach<br />

them the Quebec sign language at the<br />

same time. Children at this level often<br />

love to sing. Singing has several positive<br />

effects on the children. First, it<br />

releases the energy they have inside<br />

them, thus it may reduce their desire to<br />

talk later in class. The nature of singing<br />

in French also helps them learn a second<br />

language. The other component in my<br />

teaching through songs is using sign<br />

language at the same time. The sign<br />

language is a tool for them to learn the<br />

language. The students learn the Quebec<br />

sign language used in Quebec and<br />

they find it fun to use the signs as well.<br />

The students use the visual of a sign and<br />

it helps them to remember the French<br />

word. These methods work as they ascribe<br />

to the multiple intelligence model.<br />

To finish the class if time permits, we<br />

play games, such as 7up and 10. In both<br />

of these games, students communicate<br />

with each other in a fun way or practice<br />

their numbers.<br />

The second strategy I use is using checkmarks<br />

or points. I have a list of students<br />

for each classroom (3/4, 4/5, 6 and<br />

7). I give points to my students if they<br />

speak to me in French before the class,<br />

in the class, hallways or in the yard.<br />

For example, when I have morning bus<br />

duty, I greet each student in French as<br />

they get off the bus and they respond<br />

back to me in French. After they get five<br />

checkmarks, they get a sticker and after<br />

five stickers they get a prize. I am impressed<br />

how often students without help<br />

would say something to me throughout<br />

the day in French. Some days weaker<br />

students will come up to me, point<br />

to something, and ask how to say it<br />

in French. I would then tell them the<br />

translation and the students would say a<br />

sentence of some kind to me about it. I<br />

would then tell them in French they get<br />

one point. Throughout this teachable<br />

moment their faces are lit up with enthusiasm.<br />

Students can see that French<br />

is not just spoken in the classroom.<br />

Lastly, at the end of the week I have<br />

raffles for the classes depending on the<br />

students’ behaviour such as showing<br />

respect to one another, working well,<br />

and participation in class. In this raffle<br />

all students’ names are in a box and<br />

one name is drawn for a prize. These<br />

prizes are usually larger than those I<br />

give out for the point system. Some<br />

unique prizes include things I find from<br />

my travels, such as France (my country<br />

of origin). The students are told that<br />

respect is given both ways. They learn<br />

that if they give I will give.<br />

At school all levels of students now<br />

come to me speaking French throughout<br />

the day using signs to remember words<br />

or asking me in French how to say it. In<br />

the classroom students are encouraged<br />

to listen to each other with respect and<br />

finish each week with a strong work<br />

ethic. Competing against the attention<br />

grabbing power of TV and computers<br />

will always be there, that is our reality.<br />

But through a reward strategy I have<br />

found that I have created a positive<br />

teaching environment at school in which<br />

students want to learn, participate and<br />

even have some fun.<br />

By Claudine Fenard<br />

Take It And Make<br />

It Yours<br />

e<br />

How the CEFR Has<br />

Impacted my Classroom<br />

More and more French teachers are<br />

beginning to bring the principles of the<br />

CEFR into their classrooms. Here are<br />

the experiences of two Core French<br />

teachers from Durham DSB’s “CEFR in<br />

Action” group of pioneering educators<br />

who have now made the CEFR a regular<br />

part of their daily teaching.<br />

“I used to faithfully utilize the teacher’s<br />

resource guide in order to plan and<br />

orchestrate my Core French lessons.<br />

Now, since I have learned about the<br />

principles of CEFR, I have made a shift<br />

in my teaching practices and philosophy.<br />

When I now plan my lessons, I ask<br />

myself:<br />

• How am I going to maximize the<br />

amount of time students are speaking<br />

in French?<br />

• How can I implement lessons that are<br />

authentic and/or action-oriented?<br />

• How am I able to motivate my<br />

students to learn?<br />

Since I have implemented the principles<br />

of CEFR, I have seen an increase in student<br />

talk, motivation and enthusiasm.<br />

In fact, one of my grade 6 students who<br />

has consistently demonstrated a lack<br />

of enthusiasm for learning, not only in<br />

French, jumped out of his seat as we<br />

began examining fast-food menus on the<br />

Internet in French. He was so eager to<br />

share his food selections and converse<br />

with his peers in French! This was a<br />

huge breakthrough for that student, not<br />

to mention for me as an experienced<br />

teacher!<br />

The Internet has in large part been one<br />

of my most valuable resources. Some<br />

sample activities have included texting<br />

with a friend, bringing in and describing<br />

family photos, creating a new attraction<br />

for the Carnaval de Québec and ordering<br />

a meal in a restaurant. As a result of<br />

7


CEFR-based teaching and learning, the<br />

gap between my enthusiasm for French<br />

and that of my students has narrowed<br />

substantially. This, in turn, has led to a<br />

dramatic increase both in my students’<br />

confidence to speak French and in the<br />

quality of their oral production.”<br />

“When I was given the opportunity to<br />

attend a CEFR meeting last year, I was<br />

excited about the prospect of changing<br />

my classroom practices to teaching in a<br />

more active, relevant and engaging way.<br />

Over the past year I have found myself<br />

moving more towards helping students<br />

communicate a message, building the<br />

students’ confidence and making the<br />

effort to find authentic opportunities for<br />

students to demonstrate their knowledge.<br />

I talk less and listen more. I am<br />

excited and sometimes shocked by my<br />

students’ ability to express themselves<br />

and their willingness to take a chance<br />

and make the effort in French.<br />

The number and the quality of French<br />

conversations that I have both inside<br />

and outside my classrooms have increased<br />

significantly. I was particularly<br />

shocked one day in my Grade 8 room.<br />

Students had been working on creating a<br />

device that would inspire real conversation<br />

and were creating an advertising<br />

campaign. Our goal for the lesson was<br />

to look at magazine ads and determine<br />

what makes the ads stand out. I<br />

decided to go for it and see how well we<br />

could do as a group totally in French. As<br />

the hour ended I was totally stunned at<br />

the language the students had been able<br />

to use and the number of students who<br />

made an effort to add something to the<br />

discussion.”<br />

By Wendy Chan and Lori Peck<br />

While we are waiting…<br />

Focus on Oral <strong>Language</strong><br />

Development – Can do!<br />

In <strong>Ontario</strong>, as we await the release<br />

of our new curriculum, we can begin<br />

to update our understandings around<br />

learning goals in our French as a Second<br />

<strong>Language</strong> programs. First and foremost,<br />

our assessment will align with the principles<br />

and learning goals identified by<br />

our provincial curriculum. Yet, we are<br />

now aware of and encouraged to utilize<br />

another tool: the Common European<br />

Framework of Reference (CEFR), to<br />

establish clear standards of achievement<br />

at successive stages of language<br />

learning. It was for the very purpose of<br />

curriculum reform that the CEFR was<br />

developed in Europe.<br />

Over six common reference levels, the<br />

CEFR serves a purpose for teachers and<br />

students since it provides an opportunity<br />

to map learner progress as students<br />

build proficiency. <strong>Teachers</strong> can use this<br />

information to provide clear descriptive<br />

feedback to their students and<br />

as a guide to adjust their instruction.<br />

Students can use it to focus their learning,<br />

to set goals and to reflect on their<br />

next learning steps. The principles of<br />

the CEFR align directly with those found<br />

in Growing Success, the assessment<br />

guideline document already released by<br />

the Ministry of Education.<br />

The CEFR descriptors are expressed as<br />

can-do statements in five areas: listening,<br />

speaking, oral interaction, reading<br />

and writing. This provides an opportunity<br />

for us to consider the emphasis<br />

we place on each of these strands as<br />

separate entities. With students starting<br />

Core French in Grade 4, we would<br />

most certainly focus on listening (oral<br />

comprehension) and speaking (spoken<br />

production) as well as oral interaction<br />

(spoken interaction) with a gradual<br />

introduction to reading and writing.<br />

As students continue their exposure to<br />

the target language in later grades, the<br />

emphasis on each strand equalizes but it<br />

is important to remember that students<br />

navigate language by first having opportunities<br />

to engage in listening, speaking<br />

and oral interaction.<br />

You’ll notice that the CEFR separates<br />

oral language into two distinct areas:<br />

speaking, also known as spoken production<br />

and oral interaction also called spoken<br />

interaction. What’s the difference?<br />

To clarify, let’s consider these definitions<br />

and examples:<br />

• Speaking (Spoken production) – a<br />

planned statement to communicate<br />

information to someone. An example<br />

of this is a student presentation to<br />

classmates.<br />

• Oral Interaction (Spoken interaction)<br />

-spontaneous use of language in<br />

which a speaker listens to anothe<br />

speaker and then responds immediately<br />

to that input. Examples of this are<br />

students completing group work and<br />

asking and answering survey questions.<br />

The CEFR also encourages us to consider<br />

the contexts in which our students use<br />

the target language. It is important to<br />

note that contextualized language differs<br />

from thematic language. Contexts<br />

are determined by the communicative<br />

intent (What is my purpose in using<br />

specific language and who is my audience?)<br />

and the accompanying functional<br />

language used by the speaker (What<br />

is important for me to say in order to<br />

relay my message?) Functional language<br />

contexts are authentic to our students’<br />

lives and respect their interests and<br />

environments. Associating language with<br />

a functional context allows students to<br />

personalize their use of the language<br />

and allows for use and re-use of language<br />

that in turn builds their capacity<br />

to communicate confidently in French. It<br />

is certainly plausible to include thematic<br />

language like weather, food, sports, etc.<br />

in functional language contexts. What<br />

we don’t want is for students to recite<br />

lists that may not contain language that<br />

is pertinent to them. What we do want<br />

is for students to use authentic language<br />

that really matters to them.<br />

Let’s bring it all together. The following<br />

is a simple example for an authentic oral<br />

interaction with a clear communicative<br />

intent. I have created succinct can-do<br />

statements for students so they will<br />

know what is expected to be successful<br />

in this oral exchange. On the six-scale<br />

model of the CEFR, this scenario and the<br />

accompanying can-do statements would<br />

be appropriate for a learner at A1 (the<br />

beginning stages of language acquisition).<br />

Au téléphone! – une échange entre deux<br />

amis pour lancer une invitation à faire<br />

quelque chose ensemble; accepter ou<br />

refuser l’invitation d’après leur horaire.<br />

• Je peux saluer et me présenter.<br />

• Je peux poser une (ou des) question(s).<br />

• Je peux répondre à une (ou des)<br />

question(s).<br />

• Je peux parler d’une activité préférée.<br />

8


• Je peux partager quelques détails de<br />

mon horaire.<br />

• Je peux lancer une invitation.<br />

• Je peux accepter ou refuser l’invitation.<br />

As we await the new FSL curriculum,<br />

we are fortunate to be able to draw<br />

upon resources like Growing Success.<br />

It already encourages us to increase<br />

the amount of descriptive feedback<br />

we provide to students. For example,<br />

we can post and model the use of the<br />

language around the expected descriptors.<br />

We can then help students use this<br />

same language to describe their own<br />

oral language use as they reflect on<br />

their progress. We can have our students<br />

compare their work to models (anchors)<br />

or further detailed criteria – linked to<br />

curriculum learning goals. And finally,<br />

we can establish a pattern for peer<br />

feedback. For example, ask students to<br />

identify two strengths before offering<br />

a criticism. This reflects the principles<br />

of the CEFR. There are many aspects<br />

of the CEFR that can guide us as teachers<br />

in <strong>Ontario</strong> as we update our focus<br />

on oral language development in FSL<br />

programs.<br />

By Nicole Thibault<br />

Les Correspondants en<br />

Afrique!<br />

Last year while our Librarian, Lesley<br />

Rowe, at Erin Public School was travelling<br />

the world, I contacted her to see<br />

if she was making her way through any<br />

part of French Africa and if she could<br />

put me in contact with an English<br />

teacher there. Lesley put me in contact<br />

with Tougma Flavien, an English teacher<br />

in Burkina Faso, a small land-locked<br />

French-speaking country in West Africa.<br />

I began communicating with Flavien via<br />

email in the spring of 2011and proposed<br />

the idea of penpals. Flavien thought the<br />

idea was a great way for his students<br />

to practice their English writing skills,<br />

while my Grade 7 Core French students<br />

composed their letters in French.<br />

By December 2011, the letters were<br />

finished and ready to be sent from Erin<br />

Public School. I discussed with the<br />

Grade 7 students that this was not only<br />

an authentic writing exercise to practice<br />

French, but that this exercise is also<br />

about world awareness and about compassion<br />

and sensitivity to the way other<br />

people in the world live. My students<br />

also learned the value of patience (it<br />

took 2 months for Erin P.S. to get letters<br />

back) and of trust (I sent money for<br />

postage via Western Union, and really<br />

took a chance hoping that this experience<br />

would work out).<br />

“The impact these letters have<br />

when you see them in person and<br />

look at the penmanship and care<br />

that was put into them is breathtaking.<br />

What a powerful way to<br />

forge global connections!”<br />

- Sean Singh, Vice Principal<br />

When the students finally got their reply<br />

letters, they were thrilled and spent<br />

almost one entire period reading their<br />

own and others’ letters and comparing<br />

what they had learned about their<br />

penpals (some played football, which<br />

they learned is “soccer” here, some<br />

talked about their families, most speak<br />

at least 3 languages, some included<br />

photos of themselves and some talked<br />

about their favourite food which is a<br />

local food called “to”). The motivation<br />

for the students to write reply letters<br />

was strong and immediate, and their<br />

return letters were done and ready to<br />

be sent within a week.<br />

We are currently anxiously waiting for<br />

our second set of reply letters!<br />

By Lauren de Rijcke<br />

Advocacy for Bilingualism<br />

Today’s teachers understand the importance<br />

of making connections between<br />

their lesson plans and their students’<br />

personal experiences. The more significant,<br />

hands-on and personalized is the<br />

delivery of the program, the more effective<br />

the learning will be. As such, teachers<br />

are not treating the curriculum as a<br />

mere set of expectations, but rather as<br />

crucial skills that students can use the<br />

minute they step outside the classroom.<br />

As for FSL classes, delivering a program<br />

that connects with the students’ daily<br />

realities continues to be challenging.<br />

French programs have come a long<br />

way from the time when students were<br />

asked to memorize specific tenses<br />

from the Bescherelle and when French<br />

resources were limited to illustrations of<br />

the “Bleu, Blanc, Rouge” with a follow<br />

up exercise “trouve le feminin des mots<br />

suivants. Par example: Un Parisien – Une<br />

Parisienne.” Luckily, today’s French<br />

resources are far more engaging. The<br />

ones worth investing in facilitate communication<br />

and make French an accessible<br />

language rather than a foreign<br />

concept. Despite these efforts, fluency<br />

in the French language remains a<br />

hindrance for FSL students. Unlike other<br />

core subjects, many students do not see<br />

the value of learning a second language,<br />

mainly because the opportunities to<br />

practice it in their local communities<br />

are limited.<br />

On my courageous days, I ask my students<br />

why they are enrolled in a French<br />

program. The general response of FSL<br />

students is that they have to, or because<br />

their parents are forcing them, or because<br />

they are seeking high paying jobs,<br />

all of which are discouraging answers.<br />

For many students, learning French<br />

continues to be a daunting task where<br />

its value is measured in the form of<br />

grades or future monetary gains. As for<br />

the students who are eager to learn the<br />

language, they often share common nostalgic<br />

fascinations to one day visit exotic<br />

cities and speak French in elegant cafes.<br />

This imagination is then reinforced with<br />

the contrasting image we give ourselves<br />

each time we reinstate catch phrases<br />

such as “Toronto is a mini New York,” or<br />

when we habitually embrace and imitate<br />

pop American icons. It is interesting<br />

to note that both categories of students,<br />

those who do not enjoy learning French<br />

as well as those who do, are distanced<br />

from the official language of Canada.<br />

As pedagogues, this reality reminds<br />

us that we are still in the preliminary<br />

stages of fostering a sense of pride in<br />

Canadian bilingualism. In rediscovering<br />

ourselves, we must take the time to<br />

valorize the Francophone culture that<br />

is evolving at home. Importing French<br />

from abroad and asking students to<br />

9


awkwardly imitate it will not necessarily<br />

motivate students to learn a second<br />

language, especially if that language is<br />

part of our heritage. One day, perhaps,<br />

Ontarian FSL students will be able to utilize<br />

what they learnt in class by simply<br />

crossing the street instead of crossing an<br />

ocean. This could be realized once we<br />

broaden our understanding of Franco-<br />

Ontarian citizenship, embrace the new<br />

ethnic and cultural demographic changes<br />

that have occurred in recent decades<br />

and recognize the often silenced, yet<br />

diverse and dynamic, Francophone communities<br />

across the province. In providing<br />

students authentic bilingual experiences,<br />

today’s teachers are reexamining<br />

the recent developments in French<br />

Media Literacy and are exposing their<br />

students to positive French representations<br />

in contemporary music, cinema,<br />

literature, as well as business opportunities<br />

that are made in Canada.<br />

By Anthony Naoum,<br />

Our Lady of Wisdom, TCDSB<br />

My Annual French Concert<br />

At the end of the year, I organize a<br />

French concert for my students. Each<br />

class performs a short play, which is a<br />

fairy tale in French, as well as their favourite<br />

song or poem of the year. Three<br />

weeks before the show, the classes (with<br />

the exception of grade ones) work on<br />

their play (Blanche – Neige, Cendrillon,<br />

les Trois Petits Cochons etc.) in groups.<br />

Each student must memorize a part<br />

(narrator or character in the play) and<br />

perform for the class. This becomes a<br />

big part of their oral mark as they work<br />

on it in class. After a couple of performances<br />

in front of their peers, I choose<br />

the best students (always making sure I<br />

have subs) to be part of the show. Those<br />

not chosen must sing a song as the class<br />

song. One week before the show, we<br />

make posters for the school to advertise<br />

the concert. Although I emphasize<br />

that their speaking skills are the most<br />

important, there are a few costumes<br />

and props brought in or a few little<br />

head bands made. The scenery on stage<br />

is simple, too. Usually a big castle on<br />

the stage wall with some trees (representing<br />

the forest) suffices. (Students<br />

get involved in art during one French<br />

class.) Then, of course, we have the<br />

concert programme to do with a vote<br />

on the artists that want their artistic<br />

talent acknowledged. On the day of<br />

the afternoon performance, all grades<br />

(usually they have 2 or 3 practice times<br />

on stage in the gym) come into the<br />

gym. The grade ones are usually on the<br />

stage first, ready to perform. All classes<br />

sit in chronological order and perform<br />

that way as well. It is interesting how<br />

much the students enjoy seeing each<br />

other perform in the second language.<br />

Sometimes, I have a video made of the<br />

performance to show the students on<br />

the last day of school. Perhaps, it is<br />

most important that performances be<br />

short (not more than 3 to 4 minutes per<br />

class). Children sitting on the gym floor<br />

for 30 to 40 minutes is just perfect.<br />

Parents are invited, but only a few come<br />

since they have to work.<br />

By Sonya Urbanc<br />

French Immersion Penpals -<br />

a Motivating Second<br />

<strong>Language</strong> Experience!<br />

A second language activity which I’ve<br />

done with my French Immersion classes<br />

every year has been writing French penpal<br />

letters. It’s a motivating, enriching<br />

and fun language activity. It gets the<br />

reluctant writers to write and it gives<br />

the other students even more motivation<br />

to improve their writing.<br />

How did I get interested in this? My<br />

interest in this comes from my hobby<br />

of letter writing, travelling and learning<br />

French and Spanish when I was a student<br />

- I wrote to people in England and<br />

had penpals in Japan, Sweden, Mexico,<br />

Spain, France and Quebec. So I felt that<br />

this would be very beneficial for my students.<br />

How do you find another French<br />

Immersion class? In the past, I’d phone<br />

French Immersion schools in my board<br />

and ask if there was a class the same<br />

grade as mine with approximately the<br />

same number of students. Recently, I’ve<br />

sent out emails to the schools asking<br />

the French Immersion Principals if they<br />

had teachers who’d be interested in<br />

penpals. Writing to another class in the<br />

same school board allows you to put the<br />

letters together in the school courier.<br />

How do you match up the students?<br />

Students can be matched up according<br />

to approximate writing ability and/or<br />

interests.<br />

For the first two letters, I give the<br />

students a guideline to follow for writing<br />

the French letter with specific information<br />

to include. Once they start receiving<br />

letters and get to know the interests<br />

of their penpal then they can start<br />

individualizing their letters and ask and<br />

answer specific questions to their new<br />

friend. Not only do the students write<br />

letters, but they make cards, postcards<br />

and can send little gifts to their French<br />

penpals. The students learn that there<br />

are other children who are learning<br />

French, they practise their French in an<br />

authentic way with a genuine purpose,<br />

they see how other students write in<br />

French and they have a way of sharing<br />

their interests and activities. One unbelievable<br />

coincidence which happened<br />

once was that one of my twin students<br />

whose penpal had the same name was<br />

also a twin and his twin brother had the<br />

same name. So there were twin boys<br />

with the same names in our two classes!<br />

An amazing coincidence! Another year<br />

a parent told me that this was the first<br />

time she’d seen her son motivated to<br />

write in French.<br />

Not only is the experience a very<br />

positive one for the students (and one<br />

their parents support) but it’s a great<br />

networking experience for teachers.<br />

I’ve had the chance to visit most of the<br />

penpal classes and schools. Some years<br />

my class has visited the penpal school<br />

and spent the afternoon or morning<br />

doing activities with their new friends<br />

or they have come to our school. It’s all<br />

a very motivating and authentic second<br />

language experience. It’s one I highly<br />

recommend!<br />

by Sally Warburton<br />

10


University of Ottawa |<br />

FRENCH IMMERSION<br />

at uOttawa<br />

A unique opportunity<br />

with unparalleled support!<br />

• Available in 74 undergraduate programs<br />

• Open to core, extended and French<br />

immersion students<br />

• Over 2,000 students registered in our first five years<br />

Pour nos étudiants, on met le paquet!<br />

• A third of courses taught in French<br />

• Immersion courses help students make the transition<br />

to university studies in French<br />

• Satisfactory/Not Satisfactory grades protect students’ averages<br />

• Bourses de 1000 $ pour étudier en français<br />

• Possibilité de rédiger les travaux en anglais ou en français<br />

• Échanges à l'étranger, stages coop et résidence en français<br />

• French Immersion Studies designation on diploma<br />

French Immersion Studies<br />

' 613-562-5747<br />

immersion@uOttawa.ca<br />

www.immersion.uOttawa.ca


How Twitter helped me<br />

become an award-winning<br />

teacher<br />

On Friday, September 28, <strong>2012</strong>, I was<br />

honoured by the Canadian Association<br />

of <strong>Language</strong> <strong>Teachers</strong> (CASLT) with<br />

the H. H. Stern Award, given annually<br />

to a Canadian teacher who has demonstrated<br />

innovation in the Second<br />

<strong>Language</strong> Class. It was my success in<br />

integrating technology and social media<br />

in my French classes that persuaded<br />

the CASLT awards committee that I was<br />

a worthy recipient of this prestigious<br />

accolade.<br />

Flashback to exactly 18 months earlier.<br />

I am at the OMLTA (<strong>Ontario</strong> <strong>Modern</strong><br />

<strong>Language</strong>s <strong>Teachers</strong>’ Association) Spring<br />

Conference in Toronto, talking to my<br />

AIM colleague, Joelle Rudick, who was<br />

trying to convince me to join Twitter.<br />

I was reluctant, thinking “why would I<br />

need more social media in my life”? But<br />

she persisted, and sat down with me for<br />

a one-on-one tutorial with Twitter and<br />

Tweetdeck and before I knew it, I was<br />

launched into the Twittersphere.<br />

Little did I know that Joelle’s tutorial<br />

would be a life-changer for me. While I<br />

have always been interested in technology,<br />

the knowledge, inspiration, and<br />

resources I gained almost immediately<br />

from other educators on Twitter surpassed<br />

any professional development<br />

I had received previously or research I<br />

had done on my own. It didn’t take me<br />

long to build an extensive PLN (Professional<br />

Learning Network) that I could<br />

reach out to whenever I needed help,<br />

advice or encouragement.<br />

Because of Twitter and the resources<br />

and ideas made available to me by<br />

my PLN, I undertook many initiatives<br />

in my classroom that I would not have<br />

considered previously. First of all, I<br />

started a resource blog to organize the<br />

numerous resources I found on twitter:<br />

http://www.mmeduckworth.blogspot.<br />

ca/ Then, I set up student blogs on<br />

http://kidblog.org/ and introduced<br />

my students to the blogosphere where<br />

they blogged tout en français. I set up<br />

a YouTube channel to collect French<br />

videos for my students to watch in<br />

class or at home. My students worked<br />

on projects with various Web 2.0 tools<br />

such as Voicethread, GoAnimate, Prezi,<br />

Glogster, Flipsnack, Animoto, Tripline,<br />

Storybird and XtraNormal (amongst others).<br />

I then set up a Wiki to display my<br />

student projects. Just before Christmas,<br />

my classes became involved with the<br />

QR code Christmas Card project and we<br />

exchanged cards with children from all<br />

over the world. We then used Google<br />

Maps to map where we received cards<br />

from.<br />

With my Twitter connections, I was able<br />

to create and collaborate with other<br />

teachers and students around the world<br />

on projects such as “Dear Foreign <strong>Language</strong><br />

Teacher”, “Les mots qui riment”<br />

and “Les sons des animaux”.<br />

But probably the most rewarding thing<br />

for me on Twitter was the sense of<br />

connectedness I developed with other<br />

educators around the world. Last summer<br />

I travelled to London, England, for<br />

a conference, and met up with members<br />

of the MFL Twitterati. These were<br />

educators I “met” on Twitter and they<br />

welcomed me with open arms like an<br />

old friend. Truly remarkable.<br />

In conclusion, I now cannot imagine life<br />

without Twitter. After 25 years teaching,<br />

I feel constantly invigorated with the<br />

ideas I receive on a daily basis through<br />

tweets, and my students are engaged<br />

with technology like never before. And<br />

that award? It is hanging up proudly in<br />

my classroom where I glance at it from<br />

time to time and say “Merci” to Twitter,<br />

my PLN, and Joelle Rudick.<br />

By Sylvia Duckworth<br />

12<br />

Tico # 2392471 / CPBC #37951<br />

Putting the world at your fingertips!<br />

"Designing customized 100% tours Canadian Owned & Operated<br />

for school groups since 1980"<br />

email:group@ettravel.com<br />

www.ettravel.com<br />

Check out our website<br />

& WIN<br />

High School Grad Scholarship<br />

and Photo Contest!<br />

311 Main St., Exeter, ON Canada 303-267 W. Esplanade, N. Vancouver BC<br />

(519)235-2000 / 800-265-7022 (604)983-2470 / 866-983-2470


International <strong>Language</strong>s<br />

e<br />

13<br />

Provincial <strong>Language</strong> Contest Reports<br />

<strong>Ontario</strong>’s Best and Brightest International <strong>Language</strong>s Students Shine auf Deutsch,<br />

en español and em português!<br />

This spring, over a six week period, three provincial language contests took place,<br />

welcoming over 250 excited students to Toronto. All of these events were supported<br />

by the OMLTA through the donation of cash prizes and plaques for the<br />

winners.<br />

These contests are run by dedicated teams of volunteer teachers and community<br />

members. The faces behind each of these events are encouraged by the interest<br />

and enthusiasm of students, community organizations and teachers, and all three<br />

of these events will undoubtedly continue to grow and thrive in the coming years!<br />

To get involved, you’ll find the contact information for each committee at the<br />

end of the article. Machen Sie mit! ¡Participen! Participem!<br />

Gruppe B winner Tiffany Got receives her<br />

trophy from Dr. Michael Salvatori. She will be<br />

off to Germany this August.<br />

<strong>Ontario</strong> High School German Contest<br />

The <strong>2012</strong> <strong>Ontario</strong> High School German Contest was held on Saturday, April 14 at<br />

North Toronto Collegiate Institute. It was a special celebration, as the participants<br />

and organizers celebrated the 42nd anniversary of the contest. 55 students from<br />

six schools in three school boards across <strong>Ontario</strong> took part in this year’s amazing<br />

event. This year also featured the first beginner student category, allowing for<br />

even more students to take part.<br />

The winner of the “Gruppe B” category enjoyed an all-expenses paid trip to Germany and enrolment in a three-week “PAD” language<br />

and culture course this summer, all of which was provided by the Consulate of the Federal Republic of Germany (Toronto).<br />

Gifts and donations from the OMLTA, the <strong>Ontario</strong> Association of <strong>Teachers</strong> of German, Toronto District School Board, Munich<br />

Reinsurance Company of Canada, the University of Toronto Department of Germanic <strong>Language</strong>s and Literature, Goethe Books,<br />

Mercedes-Benz Canada, Kleiberit Adhesives Canada Inc., and many other kind organizations helped bring the total of gifts and<br />

prizes awarded this year to nearly $5,000, including over $2,000 in cash. The committee extends its thanks to all of its wonderful<br />

supporters!<br />

It was an honour to welcome the Consul General for the Federal Republic of Germany, Sabine Sparwasser, to the closing ceremonies<br />

to present the trophies to the deserving winners. Other special guests included Dr. Michael Salvatori (<strong>Ontario</strong> College of<br />

<strong>Teachers</strong>) and Karla Torrente-Lepage (President of the OMLTA).<br />

Herzlichen Glückwunsch to the winners:<br />

“Gruppe A” – Beginners<br />

1st - Anna Chen, The Woodlands School (Peel DSB)<br />

2nd - Soojie Hong, The Woodlands School (Peel DSB)<br />

3rd (tie) - John Davis, University of Toronto Schools<br />

3rd (tie) - Liwah Keller, University of Toronto Schools<br />

5th (tie) - Catherine Vlasov, University of Toronto Schools<br />

5th (tie) - Lucky Malazogu, Harbord CI (TDSB)


“Gruppe B” – Advanced Category<br />

1st - Tiffany Got, University of Toronto Schools<br />

2nd - Alice Fried, University of Toronto Schools<br />

3rd - Polina Lerman, Gordon Graydon Memorial SS<br />

(Peel DSB)<br />

4th - Manshu Li, North Toronto CI (TDSB)<br />

5th - Sharon Chiem, Gordon Graydon Memorial SS (Peel DSB)<br />

6th (tie) - Brittany Yuen, University of Toronto Schools<br />

6th (tie) - Julia Romanski,University of Toronto Schools<br />

14<br />

Students participate in listening, reading, writing and grammar components, in addition to an oral interview.<br />

“Gruppe C” – Advanced Category for Students with Additional Exposure to German<br />

1st - Alice Tan, University of Toronto Schools<br />

The committee looks forward to the 43rd edition of the <strong>Ontario</strong> High School German Contest, to be held on April 6, 2013<br />

in Toronto! Do not hesitate to take part next year: e-mail the Committee at james.steele@tdsb.on.ca with any questions<br />

and check out the <strong>Ontario</strong> Association of <strong>Teachers</strong> of German Web site at http://www.oatg.org for full details. Machen<br />

Sie mit!<br />

Contest Committee: Lesley Chisholm (Host Chair), Andrea Pils, Anne Popovich, Jimmy Steele (Chair), Nicola Townend.<br />

<strong>Ontario</strong> Secondary Schools Spanish Contest<br />

Under this year’s motto of El español es tu pasaporte al mundo, 142 students from 38<br />

schools (representing six school boards and several independent schools) across the province<br />

assembled at Glendon College on Thursday, May 10 for a full-day of exciting activities.<br />

This was the fifth edition of the dynamic event.<br />

Over $2,000 in cash and prizes was awarded to 21 sensational students, the top five in<br />

each of the five different categories: Beginner, Intermediate, Advanced, Spanish Plus and<br />

Native Speaker. In addition, 19 students received Honourable Mentions for their outstanding<br />

achievements. Major sponsors for the event included Glendon College, York University,<br />

Toronto District School Board, OMLTA, Guerrero Law, Multimedia Nova Corporation, Antares<br />

Publishing House, Entre Voc/zes Magazine, and the Consulate of Argentina, among others.<br />

After a full day of testing in listening, reading and grammar quizzes, plus an oral interview,<br />

the participants enjoyed Afro-Cuban dance lessons, took part in interactive games, and<br />

much more. Special guests for the final prize giving ceremony included Jorge Luengo from<br />

the Education Office of the Embassy of Spain (whose office also sponsors the annual OMLTA<br />

summer study bursary for an <strong>Ontario</strong> Spanish teacher to study in Spain), Germán Rodríguez<br />

from the Consulate of Argentina in Toronto, Dr. Michael Salvatori from the <strong>Ontario</strong> College<br />

of <strong>Teachers</strong>, OMLTA President (and Spanish teacher) Karla Torrente-Lepage, and many<br />

more.<br />

Felicidades to the contest’s winners:<br />

BEGINNER<br />

INTERMEDIATE<br />

Under the motto of ‘Spanish<br />

is your passport to the world’,<br />

this year’s contest theme is<br />

beautifully reflected in the<br />

artwork produced for the event<br />

by Toronto DSB teacher,<br />

Ana Cano.<br />

1st - Alice Marie Lambert, Collège français (CS Viamonde)<br />

2nd - Alexandra Cernat, Villanova College<br />

3rd - Sandra Nyman, William Lyon Mackenzie CI (Toronto DSB)<br />

4th - Sabrina Armstrong, St. Clement’s School<br />

5th - Maria Karajovic, Don Mills CI (Toronto DSB)<br />

1st - Monica Voica, Earl Haig SS (Toronto DSB)<br />

2nd - Rachel Wilson, York Mills CI (Toronto DSB)<br />

3rd - Michael Chiang, St. Andrew’s College<br />

4th - Rosie Long, Decter Humberside CI (Toronto DSB)<br />

5th - Alexandra Ballyk, Toronto French School


ADVANCED<br />

1st - Rebekka Troychanskiy, Community Hebrew Academy of Toronto<br />

2nd - Maddy Sells, Applewood Heights SS (Peel DSB)<br />

3rd - Natasha Alexander, York Mills CI (Toronto DSB)<br />

SPANISH PLUS<br />

1st - Matthew Rondinone, St. Michael’s College<br />

2nd - Casimir Legrand, Humberside CI (Toronto DSB)<br />

3rd - Alejandra Barrs, York Mills CI (Toronto DSB)<br />

15<br />

4th - Vigen Bleyan, William Lyon Mackenzie CI (Toronto DSB)<br />

5th - Melody Emamian, Earl Haig SS (Toronto DSB)<br />

¡Atención! The 6th edition of the <strong>Ontario</strong><br />

Secondary Schools Spanish Contest will take<br />

place in Toronto in May 2013.<br />

NATIVE SPEAKER – Presented by Guerrero Law,<br />

http://www.guerrerolaw.ca<br />

1st - Julia Fleming, St. Clement’s School<br />

2nd - Andrew Norris, Northern SS (Toronto DSB)<br />

3rd - Susana Liu, Albert Campbell CI (Toronto DSB)<br />

Congratulations to all involved! Do not hesitate to take part next year: e-mail the Committee at james.steele@tdsb.<br />

on.ca with any questions and check out the OSSSC Web site at http://www.spanishcontest.ca for full details. ¡Vengan<br />

y participen en gran número en 2013!<br />

Contest Committee: Diego Álvarez-Ossa, Rali Anguelova, Silvia Blejman, Ana Cano Chang, Helen Elliott, Lina Franco,<br />

Barbara Hirsch, Sandra Hryhor, Irena Jares, Felipe Nilo, Vanessa Peterson, Lisa Picerno, Doris Rubio, Andrea Schaaf,<br />

Jimmy Steele (Chair), Leslie Usín-Rojas, María Cecilia Velásquez, Paul Zafra.<br />

<strong>Ontario</strong> Secondary Schools Portuguese Contest<br />

The third annual <strong>Ontario</strong> Secondary Schools Portuguese Contest took place on Monday, May 14 at York University.<br />

Under the leadership of Co-Chairs Jennie Lopes (Toronto Catholic DSB) and Jimmy Steele (Toronto DSB), with the<br />

strong support of York University’s Department of <strong>Language</strong>s, Literatures and Linguistics, the event was a great<br />

success. The goal of the event is to promote the Portuguese language and cultures and histories of the Lusophone<br />

(Portuguese-speaking) world among students of Lusophone heritage and students of Portuguese as a Second/Third<br />

<strong>Language</strong>.<br />

A new record of 52 students from six schools in three school boards participated in rigorous language tests, putting<br />

their listening, reading, speaking and writing skills to the test, along with their knowledge of the cultures of Portuguese<br />

and Lusophone world.<br />

In addition to York University’s Department of <strong>Language</strong>s, Literature and Linguistics, and the Portuguese Studies<br />

department, the OMLTA and the Toronto District School Board also provided generous financial contributions, which<br />

allowed costs to be covered fully and sensational cash prizes to be awarded to top students in five categories. This<br />

year, an iPad was raffled to one lucky winner, along with a free air ticket to the Azores, courtesy of Sata Airlines!<br />

Other major sponsors and supporters include Entre Voc/zes Magazine, Portuguese Book Store, Nova Era Bakery, Li-<br />

UNa Local 183, Milénio newspaper, York University Portuguese Association, and the Instituto Camões, among others.<br />

York University Professor Maria João Dodman, a driving force in Portuguese Studies and the promotion of the Portuguese<br />

language in <strong>Ontario</strong>, was a special guest at the prize-giving ceremony.<br />

Congratulations and parabéns to the winners of this year’s contest:<br />

BEGINNER<br />

1st - Caitlynn Carreiro, St. Augustine C.S.S. (Dufferin-Peel<br />

Catholic DSB)<br />

BEGINNER PLUS<br />

1st - Ana Lucia Almeida, St. Augustine C.S.S. (Dufferin-<br />

Peel Catholic DSB)<br />

INTERMEDIATE<br />

1st - Ana Sousa, St. Mary’s C.S.S. (Toronto Catholic DSB)<br />

3rd - Stephanie Baptista, St. Augustine C.S.S. (DPCDSB)<br />

, St. Mary’s C.S.S. (Toronto Catho-<br />

2nd - Victor Fernandes<br />

lic DSB)<br />

Honourable Mention - Miguel Alves, Archbishop Romero<br />

C.S.S. (Toronto Catholic DSB)


ADVANCED<br />

1st - Pedro Charneca, St. Mary’s C.S.S. (Toronto Catholic DSB)<br />

2nd - Vítor Miranda, St. Mary’s C.S.S. (Toronto Catholic DSB)<br />

3rd - Paulo Araújo, St. Mary’s C.S.S. (Toronto Catholic DSB)<br />

16<br />

Honourable Mentions- Diana Ferreira Santos, St. Mary’s C.S.S. (Toronto Catholic DSB); Jessica da Silva, Dante Alegheri<br />

Academy (Toronto Catholic DSB); Pedro Neves, Archbishop Romero C.S.S. (Toronto Catholic DSB)<br />

ADVANCED PLUS<br />

1st - José Cardoso Lima, St. Mary’s C.S.S. (Toronto Catholic DSB)<br />

2nd - Inês Miranda da Cruz, Archbishop Romero C.S.S. (Toronto Catholic DSB)<br />

3rd - Jessica dos Santos, St. Mary’s C.S.S. (Toronto Catholic DSB)<br />

Honourable Mentions - Mónica Gomes, St. Mary’s C.S.S. (Toronto Catholic DSB), Kevin dos Santos Vitória, St.<br />

Mary’s C.S.S. (Toronto Catholic DSB), Cátia Neto, St. Mary’s C.S.S. (Toronto Catholic DSB), Eduarda Duarte, St.<br />

Mary’s C.S.S. (Toronto Catholic DSB), Amanda Silva Ferreira, St. Mary’s C.S.S. (Toronto Catholic DSB),<br />

Sandro Magina, Central Commerce C.I. (Toronto DSB)<br />

Portuguese is taught in day school and recognized credit course programs in Saturday schools across <strong>Ontario</strong>,<br />

including in Toronto, Mississauga, Cambridge, Kitchener and Ottawa. <strong>Teachers</strong> who are interested in taking part in<br />

the contest are welcomed to get in touch with the contest<br />

“A new record of 52 students took part in this year’s contest.”<br />

committee. For full details, visit the website at http://www.<br />

portuguesecontest.com.<br />

Até a próxima edição do Concurso de Português das Escolas Secundárias do Ontário!<br />

For further information:<br />

<strong>Ontario</strong> H.S. German Contest: james.steele@tdsb.on.ca, http://www.oatg.org<br />

<strong>Ontario</strong> S.S. Spanish Contest: james.steele@tdsb.on.ca, http://www.spanishcontest.ca<br />

<strong>Ontario</strong> S.S. Portuguese Contest: jennie.lopes@tcdsb.org, http://www.portuguesecontest.com


Resource<br />

Reviews<br />

e<br />

Talking to Learn<br />

50 Strategies for Developing<br />

Oral <strong>Language</strong><br />

Authors: Jennifer Glass,<br />

Joan Green and Kathy<br />

Gould-Lundy<br />

Those who know me and know about<br />

my curiosity and passion for early learning<br />

and developing language skills will<br />

smile in recognition when I share the<br />

opening quote in this marvelous work:<br />

“Reading and writing float on a sea of<br />

talk.”-James Britton. Jennifer, Joan<br />

and Kathy had me right there. Actually,<br />

they had me when I saw their names as<br />

authors; they had me at the title. With<br />

confidence that this would be a valuable<br />

resource for any educator working<br />

with students developing language<br />

skills, I began the page turner that does<br />

not disappoint. Please join me in an<br />

over-view of this work which recognizes<br />

and informs that “Oral language acquisition<br />

is a natural process for children of<br />

all languages and in all cultures.” (p 7)<br />

One of the things that Talking to Learn<br />

accomplishes for educators specifically<br />

of FSL, is the bridging of the professional<br />

learning and the professional<br />

conversation around student learning<br />

no matter what the language of instruction.<br />

“Talking to Learn roots student<br />

progress in collaboration and talk,<br />

recognizing these elements as vehicles<br />

by which students learn to explore,<br />

analyze, refine, and conclude.” (p 13)<br />

Elizabeth Coelho is quoted in chapter<br />

one with practical suggestions for guidance<br />

teachers can offer, particularly for<br />

ELL-English <strong>Language</strong> Learners. They<br />

make complete sense for students of<br />

FSL also.<br />

Elmore’s studies in education remind us<br />

that “we learn about the work by doing<br />

the work.” It seems reasonable, then,<br />

that a language is learned by using the<br />

language…rather than by learning about<br />

the language. The authors provoke<br />

thinking early on by raising: “It is a<br />

rather perverse irony that adults, and<br />

parents in particular, watch with awe<br />

and admiration as children learn to walk<br />

and talk. Yet, when these same children<br />

arrive in school, they are frequently<br />

expected to sit down and pay singleminded<br />

attention to adult talk!” (p 7)<br />

Having provoked our thinking, authors<br />

Jennifer Glass, Joan Green and Kathy<br />

Gould-Lundy support our next step<br />

instructional decisions with researched<br />

based, <strong>Ontario</strong> curriculum rooted strategies-50<br />

of them, in fact! The strength<br />

in this collection of 50 is the fact that<br />

they’re tried and true; strategies are<br />

clearly explained and accompanied<br />

by modeling of what does it look like/<br />

what does it sound like; including<br />

photographs, quotes, and a sprinkling of<br />

templates to support implementation.<br />

Talking to Learn prompts thinking and<br />

nurtures professional judgment in the<br />

following foundations:<br />

• Development of oral language as a<br />

precursor to literacy development for<br />

all students<br />

• Inclusive classrooms where all<br />

students benefit from dialogue and<br />

activity based on respect and<br />

reciprocity<br />

• <strong>Teachers</strong>’ powerful instructional<br />

insights and strategies to connect<br />

students’ interests and experiences<br />

• Encouragement for students as they<br />

learn to explain their thinking and<br />

share their feelings<br />

• Opportunities for use of a rich variety<br />

of technological resources to support<br />

student inquiry and engagement<br />

• Valuing the development of English<br />

language learners’ strengths in first<br />

language as support for developing<br />

proficiency of additional language.<br />

(p.9)<br />

Happy Reading! Bonne lecture! And best<br />

wishes for co-learning with students<br />

who are Talking to Learn.<br />

by Sharon McNamara-Trevisan<br />

Branchez-vous<br />

e 17<br />

Open Doors...Open Minds /<br />

Portes ouvertes...<br />

Esprits ouverts!<br />

http://languagesopenthedoor.afmlta.<br />

asn.au/<br />

<strong>Language</strong>s Open the Door to a Bigger<br />

World – this site offers the following<br />

links in order to investigate languages:<br />

Promotional Materials, <strong>Language</strong>s Advocacy,<br />

<strong>Language</strong>s Champions, Supporter<br />

Organisations, About the Project.<br />

Why It’s Smart to Be Bilingual – read<br />

this article published in Newsweek April<br />

2011.<br />

http://www.thedailybeast.com/newsweek/2011/08/07/why-it-s-smart-tobe-bilingual.html<br />

http://www.llas.ac.uk/resourcedownloads/6063/700_reasons.pdf<br />

Seven hundred reasons for studying<br />

languages by Angela Gallagher-Brett<br />

from <strong>Language</strong>s Linguistics Area Studies<br />

(LLAS).<br />

http://www.cbc.ca/news/canada/<br />

story/<strong>2012</strong>/01/03/f-vp-ross-language.<br />

html<br />

The secret to learning languages – Tips<br />

from the polyglots: Find out how your<br />

brain works by Colleen Ross, CBC News<br />

posted Jan 3, <strong>2012</strong>.<br />

http://www.omniglot.com/language/<br />

index.htm<br />

<strong>Language</strong> learning tips contains a collection<br />

of advice, suggestions, tips and<br />

techniques for learning languages.


http://how-to-learn-any-language.com/e/index.html<br />

How to Learn Any <strong>Language</strong> – This website is about<br />

teaching yourself any language.<br />

http://www.bbc.co.uk/languages/<br />

Find out the answer to the following questions: Why<br />

learn a language? Which language to learn? How to<br />

learn a language? Click on other links like Choose a<br />

language, Online videos, <strong>Language</strong>s for Children and<br />

<strong>Language</strong>s in Sports.<br />

http://www.youtube.com/watch?v=GZNYyR7-jUM<br />

Listen to Steve Kaufmann, CEO and founder of Lingq.<br />

com who is a lifelong language learner who now<br />

speaks 10 languages talk about language learning,<br />

only 4.38 minutes long.<br />

http://noviceinlanguageland.wordpress.<br />

com/<strong>2012</strong>/01/03/20-quotes-for-foreign-languagelearners/<br />

20 Quotes for Foreign <strong>Language</strong> Learners; from Novice<br />

in <strong>Language</strong> World, January 3, <strong>2012</strong><br />

By Helen Griffin<br />

Connections 2013 Connexions<br />

The theme for the 2013 OMLTA/AOPLV spring conference<br />

is Connections 2013 Connexions. As language<br />

teachers and language learners we are constantly<br />

making connections with each other and the world<br />

around us. This year’s conference will offer workshops<br />

which will encourage participants to make connections<br />

through a variety of topics. As always, our<br />

exhibitors and vendors will support these topics by<br />

providing the most up to date resources for consideration<br />

and for purchase.<br />

This year’s conference committee invites you to<br />

consider submitting a proposal for a workshop during<br />

Connections <strong>2012</strong> Connexions. Workshop proposals<br />

should be tailored to help participants make<br />

connections with the following areas:<br />

• Connections – Community<br />

• Connections – Culture<br />

• Connections- Curriculum<br />

• Connections – Technology<br />

• Connections – World<br />

Please visit www.omlta.org to submit your proposal<br />

electronically.<br />

This year’s keynote address will be offered by<br />

Jim Howden.<br />

Jim was a high school teacher before taking on various<br />

roles in education, from school principal to education consultant<br />

to eventually a cooperative learning trainer-consultant.<br />

Since 2004, he has also been coaching educational leaders in<br />

the process of integrating pedagogical renewal and establishing<br />

Professional Learning Communities. Jim presently teaches<br />

at McGill University (Montreal) and at Université du Quebec<br />

à Montreal. He is a renowned educator and trainer having<br />

given more than one thousand training sessions in Canada, the<br />

United States, and Europe.<br />

Jim’s topic, Connections: From cooperation between students<br />

to collaboration between teachers, will reflect on classroom<br />

experiences with teachers using cooperation in their<br />

classrooms and coaching school teams using collaboration in<br />

Professional Learning Communities.<br />

By Jayne Evans<br />

The <strong>Ontario</strong> <strong>Modern</strong> <strong>Language</strong> <strong>Teachers</strong>’ Association<br />

OMLTA/AOPLV Invites you to:<br />

Thursday, March 21 – Saturday, March 23, 2013<br />

@ Doubletree by Hilton Toronto Airport<br />

Keynote Speaker:<br />

Jim Howden,<br />

lecturer McGill University and UQAM –<br />

For conference information please visit www.omlta.org<br />

The <strong>Ontario</strong> <strong>Modern</strong> <strong>Language</strong>s <strong>Teachers</strong>’ Association<br />

offers its members many benefits:<br />

Professional Development, Online Resources and Publications,<br />

Curriculum Development, Advocacy, <strong>Language</strong> Contests,<br />

Conference Registration Discounts<br />

Become a member today! Visit:<br />

www.omlta.org<br />

À la prochaine!<br />

For more information concerning the <strong>Ontario</strong> <strong>Modern</strong><br />

<strong>Language</strong> <strong>Teachers</strong> Association, contact:<br />

Email: omlta@omlta.org<br />

Website: www.omlta.org<br />

e<br />

L’association ontarienne des professeurs de langues vivantes<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!