13.03.2015 Views

slovak HOLY QURAN Translated by Hadi Abdollahian www.Yahoo ...

slovak HOLY QURAN Translated by Hadi Abdollahian www.Yahoo ...

slovak HOLY QURAN Translated by Hadi Abdollahian www.Yahoo ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

[43:63] When Jesus ist proofs he said ja bring ona wisdom clarify some z zalezitost do<br />

kto ona dispute Ona reverence GOD obey mna.<br />

[43:64] GOD bol MOJ Lord TVOJ Lord ONA KULT Him alone This je na pravo<br />

chodnicek.<br />

[43:65] opponents disputed themselves. Woe do those transgress retribution painful dni.<br />

[43:66] they cakat Hodiny (Dni Judgment pojdem them zrazu when they menej expect it<br />

[43:67] Koniec znamy ze dni become enemies z 1 iny except for the righteous.<br />

[43:68] O Moj servants ona have fear dni nor will ona rmutit sa!<br />

[43:69] They bol jeden verit v our revelations bol submitters.<br />

[43:70] Zapisat Raj dohromady tvoj spouses rejoice<br />

[43:71] Offered them bol zlaty trays salka they zalozit everything srdce desire oci zelat<br />

for Ona zivy therein forever<br />

[43:72] Such je Raj ze ona zdedit chrbat tvoj robota.<br />

[43:73] Ona have it all laskavy z ovocie z kto ona jestn.<br />

[43:74] Iste guilty will abide retribution Gehenna forever<br />

[43:75] Never will retribution zmenit them; they confined therein.<br />

[43:76] Nie bol us zlo them; bol they zlo ich own souls!<br />

[43:77] They implore O Maalek let tvoj Lord zaver us He say Ona zostat forever<br />

[43:78] My dat ona truth vela z ona hate truth!<br />

[43:79] they kut plany some kut plany? My i kut plany.<br />

[43:80] they myslienka my nie hear ich secrets conspiracies? ano indeed; our posol bol<br />

them zapisnica!<br />

[43:81] Proclaim the Vela Gracious robit have syn ja still bol prvy worshiper!<br />

[43:82] He glorified He bol Lord z heavens zem Lord velky dominion daleko ich<br />

reklamovat.<br />

[43:83] Let them omyl hraju until they schodza ich dni awaiting them!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!