09.06.2015 Views

PDF Version - Learn Thai Podcast

PDF Version - Learn Thai Podcast

PDF Version - Learn Thai Podcast

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Beginner Review Lesson 12<br />

day<br />

วน<br />

wan<br />

month<br />

เด อน<br />

deuan<br />

year<br />

ป<br />

pii<br />

today<br />

วนน<br />

wan-nii<br />

appointment<br />

นด<br />

nat<br />

doctor<br />

หมอ<br />

maw


Bangkok<br />

กร!งเทพฯ<br />

krung-thep<br />

until<br />

ถ.ง<br />

thueng<br />

to stay<br />

อย23<br />

yuu<br />

to be born<br />

เก6ด<br />

kert<br />

to arrive<br />

มาถ.ง<br />

maa-thueng<br />

to be called<br />

เรยกว3า<br />

riak-waa<br />

which<br />

ซ.=ง<br />

sueng


to work<br />

ท@างาน<br />

tham-ngaan<br />

parent<br />

พ3อแม3<br />

phaw-mae<br />

might<br />

อาจจะ<br />

aat-ja<br />

to visit<br />

เย=ยม<br />

yiam<br />

to meet<br />

เจอ<br />

jer<br />

to want<br />

อยากจะ<br />

yaak-ja<br />

to fix<br />

ซ3อม<br />

sawm


to finish<br />

เสรNจ<br />

set<br />

roof<br />

หลงคา<br />

lang-khaa<br />

before<br />

ก3อน<br />

kawn<br />

What day is today?<br />

วนน วน อะไร<br />

wan-nii wan a-rai<br />

today day what<br />

Today is Wednesday.<br />

วนน วนพ!ธ<br />

wan-nii wan-phut<br />

today Wednesday<br />

You have an appointment with the doctor on Monday.<br />

ค!ณ ม นด กบ หมอ วนจนทร\<br />

khun mii nat kap maw wan-jan<br />

you have appointment with doctor Monday


I will go to Bangkok in October.<br />

ผม จะ ไป กร!งเทพฯ เด อนต!ลาคม<br />

phom ja pai krung-thep deuan-tu-laa-khom<br />

I (male speakers) will go Bangkok October<br />

He will stay in Phuket until December.<br />

เขา จะ อย23 ภ2เกNต ถ.ง เด อนธนวาคม<br />

khao ja yuu phuu-ket thueng deuan-than-waa-khom<br />

he will stay Phuket until December<br />

When were you born.<br />

ค!ณ เก6ด ป อะไร<br />

khun kert pii a-rai<br />

you born year what<br />

She was born in 2520.<br />

เขา เก6ด ป สองหqาสองศ2นย\<br />

khao kert pii sawng-haa-sawng-suun<br />

she born year two-five-two-zero<br />

He will arrive on February 26 th .<br />

เขา จะ มาถ.ง วนท= ย=ส6บหก ก!มภาพนธ\<br />

khao ja maa-thueng wan-thii yii-sip-hok kum-phaa-phan<br />

he will arrive date twenty-six February


<strong>Thai</strong> New Year is on April 13 th which is called “Songkran day”.<br />

วน ป ใหม3 ไทย ค อ วนท= ส6บสาม เมษายน ซ.=ง เรยกว3า วน<br />

สงกรานต\<br />

wan pii mai thai khue wan-thii sip-saam me-saa-yon sueng riak-waa wansong-kraan<br />

day year new <strong>Thai</strong> is date thirteen April which call “Songkran day”<br />

What date is today?<br />

วนน วนท= เท3าไหร3<br />

wan-nii wan-thii thao-rai<br />

today date “how much”<br />

His son was born on July 19 th .<br />

ล2กชาย ของเขา เก6ด วนท= ส6บเกqา กรกฎาคม สองหqาส=แปด<br />

luuk-chaay khawng-khao kert wan-thii sip-kao ka-ra-ka-daa-khom sawnghaa-sii-paet<br />

son his born date nineteen July two-five-four-eight<br />

He doesn't have to work on Friday.<br />

เขา ไม3 ตqอง ท@างาน วนศ!กร\<br />

khao mai tawng tham-ngaan wan-suk<br />

he not “have to” work Friday<br />

Their parents might come to visit them in August.<br />

พ3อแม3 ของพวกเขา อาจจะ มา เย=ยม เด อนส6งหาคม<br />

phaw-mae khawng-phuak-khao aat-ja maa yiam deuan-sing-haa-khom<br />

parent their might come visit August


They met in June 2546.<br />

พวกเขา เจอ กน เด อน ม6ถ!นายน ป สองหqาส=หก<br />

phuak-khao jer kan deuan mi-thu-naa-yon pii sawng-haa-sii-hok<br />

they meet “each other” month June year two-five-four-six<br />

He wants to finish fixing the roof before the rainy season.<br />

เขา อยากจะ ซ3อม หลงคา ใหq เสรNจ ก3อน หนqาฝน<br />

khao yaak-ja sawm lang-khaa hai set kawn naa-fon<br />

he want fix roof give finish before “rainy season”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!