10.07.2015 Views

Judgment in Daniel 7

Judgment in Daniel 7

Judgment in Daniel 7

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Judgment</strong> <strong>in</strong> <strong>Daniel</strong> 7tions is appropriate for the <strong>in</strong>sights this k<strong>in</strong>d ofliterary form will provide.Our analysis will start then with a literal translation ofthe passages.<strong>Daniel</strong> 7:9-10Parallelism VerbalTheme Verse Translation and Meter· Forms··I kept look<strong>in</strong>g ext pt + pfA:.9a Until thrones were set synt,3:3 pfand One ancient of days sat;pfB:9b His garment (was) white like snow,and the hair of His head (was) puresyn,3:4 existlike wool;9cc:His throne (was) flames offire,Its wheels (were) burn<strong>in</strong>g fire.syn,3:3 existe':lOa A stream offire precededsyn,3:3ptand went forth before it;ptB':lOb A thousand thousands served Him,syn,3:4impften thousand ten thousands stoodimpfbefore Him;A:lOe The judgment sat,synt,2:2pfand books were opened.pf·Ext =extrametrical; synt =synthetic; syn =synonymous.•·Pt =participle; pf =perfect; exist =existential; impf =imperfect.The beautiful balance of this powerful description of theophany <strong>in</strong>judgment is readily apparent. The six bicola (or couplets) employed <strong>in</strong> thisdescription are thematically related <strong>in</strong> the same chiastic pattern ofA:B:C::C':B':~ that we found previously <strong>in</strong> apocalyptic. This is evident from themeter, from the types of parallelism employed, and from their thematicand lexical relations.A + X. The use ofthe plural "thrones" <strong>in</strong> verse 9a has raised the questionamong commentators about who was to sit on them. A study of thepoetic relations <strong>in</strong> the chiasm <strong>in</strong>dicates that the angelic host ofverse lObis described <strong>in</strong> verse tOe as sitt<strong>in</strong>g on them. This expla<strong>in</strong>s why a s<strong>in</strong>gularnoun andverbwere used <strong>in</strong> verse 1Oc-"thejudgmentsat." Why did <strong>Daniel</strong>not say that those <strong>in</strong> attendance at the judgment sat down? The answer isthat to have done so would have required a plural subject and verb. Thiswould have destroyed the correspondence of the phrase ("the judgment116

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!