24.11.2012 Views

Prospekt DESIGNline CONNECT (PDF) - Windmöller Flooring

Prospekt DESIGNline CONNECT (PDF) - Windmöller Flooring

Prospekt DESIGNline CONNECT (PDF) - Windmöller Flooring

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Windmöller</strong> <strong>Flooring</strong> GmbH | Charles - Lindbergh - Ring 13 | D-32756 Detmold<br />

Tel.: +49 (0)5231 – 60225–0 | Fax: +49 (0)5231 – 60225–99 | E-Mail: info@windmoeller-flooring.de<br />

www.windmoeller-flooring.de<br />

Artikel-Nr. / Art.-No.: 03-40-00039 • Stand / Status: 05/2012 Änderungen vorbehalten! / Subject to technical alterations!<br />

New collection 2012<br />

<strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong><br />

klebstofffreie Verlegung / glueless installation<br />

Alle Connect-Kollektionen auf einen Blick<br />

All connect-collections at a glance


Navajo Mocca<br />

Die neue Generation der Designbeläge<br />

The new generation of resilient flooring<br />

LEISE<br />

– flüsterleise Raumakustik dank elastischer Oberfläche<br />

FEUCHTRAUMGEEIGNET<br />

– die perfekte Bodenlösung für Bad oder Küche<br />

WARM<br />

& GELENKSCHONEND<br />

– der perfekte Barfußboden dank elastischer Oberfläche<br />

GERINGE AUFBAUHÖHE<br />

– sehr sanierungsfreundlich<br />

mit einer Aufbauhöhe von nur 5 mm<br />

EINFACHE<br />

& SCHNELLE VERLEGUNG<br />

– dank der klebstofffreien <strong>CONNECT</strong>-Verriegelung<br />

SEHR HOHE<br />

STRAPAZIERFÄHIGKEIT<br />

– durch strukturierte Oberfläche auch für<br />

Hund und Katze hervorragend geeignet<br />

BACANA wood<br />

– mit 6 neuen Holzdekoren<br />

NEW<br />

QUIET<br />

– pleasing acoustics thanks to the elastic surface<br />

WETROOM SUITABLE<br />

– perfect flooring solution either for kitchens or bathrooms<br />

WARM & ANKLE PROTECTING<br />

– thanks to the elastic surface<br />

THIN PRODUCT CONSTRUCTION<br />

– brilliant suitability for renovation thanks to the<br />

low product thickness of only 5 mm<br />

EASY & FAST INSTALLATION<br />

– thanks to the glueless <strong>CONNECT</strong> system<br />

HIGH WEAR RESISTANCE<br />

– thanks to the structured surface even perfectly<br />

applicable for dogs and cats<br />

BACANA wood<br />

– with 6 new wooden decors


Dark Slate<br />

Laguna – Die exklusive Auswahl für den privaten Einsatzbereich!<br />

The exclusive selection for private application!<br />

• Stärke / Thickness: 5,0 mm<br />

• Nutzschicht / Wear layer: 0,3 mm<br />

• Oberfläche / Surface: PU vergütet / PU coated<br />

LAGUNA wood:<br />

Gefaste Kante / Bevelled edge<br />

LAGUNA stars:<br />

Reale Fuge / Real joint<br />

• Nutzungsklasse /<br />

Utilization class:<br />

23/31


<strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> ® – The new generation of resilient flooring<br />

Alba Oak Snow – 03-10-00027 – 1 Stab/1 strip<br />

Alba Oak Cottage – 03-10-00028 – 1 Stab/1 strip<br />

Everglade Oak – 03-10-00031 – 1 Stab/1 strip<br />

Alba Oak Cream – 03-10-00025 – 1 Stab/1 strip<br />

Alba Oak Siena – 03-10-00026 – 1 Stab/1 strip<br />

Victoria Maple – 03-10-00023 – 1 Stab/1 strip<br />

Fine Touch:<br />

Feine Holzmaserung / Light wood grain<br />

Natural Touch:<br />

Holzstruktur / Wood structure<br />

Passende Fußleisten erhältlich<br />

Suitable skirtings available<br />

Plankenformat / Plank size<br />

LAGUNA wood<br />

Dark Oak Everglade Oak<br />

1212 mm<br />

Hamilton Beech – 03-10-00024 – 2 Stab/2 strips<br />

Mexican Walnut – 03-10-00034 – 2 Stab/2 strips<br />

Dark Pine – 03-10-00033 – 1 Stab/1 strip<br />

185 mm<br />

Boston Cherry – 03-10-00032 – 1 Stab/1 strip<br />

Dark Oak – 03-10-00030 – 1 Stab/1 strip<br />

Black Oak – 03-10-00029 – 2 Stab/2 strips<br />

Bei den abgebildeten Designs handelt es sich um Holz-Reproduktionen, die lediglich einen Ausschnitt des gesamten Dekors und der Farbe widerspiegeln.<br />

The designs shown in the overview are wooden reproductions. They reflect only parts of the overall pattern and colour.


<strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> ® – The new generation of resilient flooring<br />

Alaska Slate<br />

Silver Slate<br />

Alaska Slate – 03-10-00037<br />

Desert Travertine – 03-10-00039<br />

Polar Travertine – 03-10-00038<br />

Navajo Mocca – 03-10-00040<br />

Silver Slate – 03-10-00036 Dark Slate – 03-10-00035<br />

Stone Touch:<br />

Steinstruktur / Stone structure<br />

INNOVATION<br />

Reale Fugen-Technologie<br />

Real joint technology<br />

Fliesenformat / Tile size<br />

LAGUNA stars<br />

600 mm<br />

312 mm<br />

Bei den abgebildeten Designs handelt es sich um Stein-Reproduktionen, die lediglich einen Ausschnitt des gesamten Dekors und der Farbe widerspiegeln.<br />

The designs shown in the overview are stone reproductions. They reflect only parts of the overall pattern and colour.


Bacana – Die perfekte Auswahl für den Einsatz im Objekt!<br />

The perfect selection for commercial application!<br />

• Stärke / Thickness: 5,0 mm<br />

• Nutzschicht / Wear layer: 0,55 mm<br />

• Oberfläche / Surface: PU vergütet / PU coated<br />

BACANA wood:<br />

Gefaste Kante / Bevelled edge<br />

BACANA stars:<br />

Reale Fuge / Real joint<br />

• Nutzungsklasse /<br />

Utilization class:<br />

33/42<br />

New York Loft


<strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> ® – The new generation of resilient flooring<br />

White Pine – 03-10-00005 – 1 Stab/1 strip<br />

New York Loft – 03-10-00060 – 2 Stab/2 strips<br />

New collection 2012<br />

NEW<br />

Miami Vice – 03-10-00059 – 2 Stab/2 strips<br />

Country Pine – 03-10-00006 – 1 Stab/1 strip<br />

Golden Apple – 03-10-00002 – 1 Stab/1 strip Scandinavian Pine – 03-10-00004 – 1 Stab/1 strip<br />

Fine Touch:<br />

Feine Holzmaserung / Light wood grain<br />

Natural Touch:<br />

Holzstruktur / Wood structure<br />

Real Touch:<br />

Grobe Holzstruktur / Rough wood structure<br />

Passende Fußleisten erhältlich<br />

Suitable skirtings available<br />

Plankenformat / Plank size<br />

BACANA wood<br />

Country Pine Alabama Tree<br />

NEW<br />

1212 mm<br />

Exotic Peach – 03-10-00010 – 1 Stab/1 strip<br />

Honey Oak – 03-10-00062 – 1 Stab/1 strip<br />

185 mm<br />

NEW<br />

NEW<br />

Indian Summer – 03-10-00061 – 2 Stab/2 strips<br />

Classic Walnut – 03-10-00008 – 1 Stab/1 strip<br />

Alabama Tree – 03-10-00058 – 2 Stab/2 strips Tokyo Night – 03-10-00063 – 2 Stab/2 strips<br />

NEW<br />

NEW<br />

Bei den abgebildeten Designs handelt es sich um Holz-Reproduktionen, die lediglich einen Ausschnitt des gesamten Dekors und der Farbe widerspiegeln.<br />

The designs shown in the overview are wooden reproductions. They reflect only parts of the overall pattern and colour.


<strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> ® – The new generation of resilient flooring<br />

Antarctica – 03-10-00017<br />

Calma Sand – 03-10-00020<br />

Iceland – 03-10-00015 Calma Ferrum – 03-10-00021<br />

Havanna<br />

Art Concrete – 03-10-00019<br />

Manhattan – 03-10-00014<br />

Calma Sand<br />

Heavy Metal – 03-10-00016<br />

Navajo Rock – 03-10-00018<br />

Silver Fiber – 03-10-00013 Havanna – 03-10-00022<br />

Stone Touch:<br />

Steinstruktur / Stone structure<br />

Natural Touch:<br />

Holzstruktur / Wood structure<br />

INNOVATION<br />

Reale Fugen-Technologie<br />

Real joint technology<br />

Fliesenformat / Tile size<br />

BACANA stars<br />

914 mm<br />

473 mm<br />

Bei den abgebildeten Designs handelt es sich um Stein-Reproduktionen, die lediglich einen Ausschnitt des gesamten Dekors und der Farbe widerspiegeln.<br />

The designs shown in the overview are stone reproductions. They reflect only parts of the overall pattern and colour.


Antarctica<br />

Technische Daten / Technical Data<br />

wood stars wood stars<br />

Belagsart nach EN 649: heterogene Kunststoff-Planken (PVC)/<br />

covering type according to EN 649: heterogeneous resilient-flooring (PVC)<br />

Stärke / thickness: 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm<br />

Gewicht pro qm / weight per sqm: ca. 8,3 kg/m 2 ca. 8,3 kg/m 2 ca. 8,3 kg/m 2 ca. 8,3 kg/m 2<br />

Nutzschicht / wear layer: 0,3 mm 0,3 mm 0,55 mm 0,55 mm<br />

PU vergütet / PU coated: ja / yes ja / yes ja / yes ja / yes<br />

Gefaste Kante / Bevelled edge: ja / yes nein / no ja / yes nein / no<br />

Reale Fuge / Real joint: nein / no ja / yes nein / no ja / yes<br />

Oberflächenstruktur / surface: Fine Touch Stone Touch Fine Touch Stone Touch<br />

Natural Touch Natural Touch<br />

Real Touch<br />

Natural Touch<br />

Nutzungsklasse / utilization class: 23/31 23/31 33/42 33/42<br />

Format/ size:<br />

Verpackungseinheit / packaging unit<br />

1212 x 185 mm 600 x 312 mm 1212 x 185 mm 914 x 473 mm<br />

Karton / box: 1,793 m2 1,872 m2 1,793 m2 2,594 m2 (8 Planken/planks) (10 Fliesen/tiles) (8 Planken/planks) (6 Fliesen/tiles)<br />

Palette / palet: 114,752 m2 112,320 m2 114,752 m2 114,136 m2 (64 Kartons/boxes) (60 Kartons/boxes) (64 Kartons/boxes) (44 Kartons/boxes)<br />

Resteindruck / residual indentation:<br />

Dimensionsstabilität - Massänderung /<br />

0,07 mm / EN 433<br />

dimension stability: 0,05% quer<br />

Rutschhemmstufe / anti slip category: R9 / DIN 51130<br />

Rutschfestigkeit / slip resistance: Klasse DS / EN 13893; cat. DS as per EN 13893<br />

Brandverhalten / fire behaviour: Cfl-S1 = B1 / EN 13501-1; Bfl-S1 = B1 / EN 13501-1 im System mit ComfortTEC;<br />

Cfl-S1 = B1 / EN 13501-1; Bfl-S1 = B1 / EN 13501-1 in combination with ComfortTEC<br />

Lichtechtheit / lightfast: ≥ 6 / ISO 105-B02<br />

Fussbodenheizung / underfloor heating: geeignet zur Verlegung auf allen herkömmlichen Warmwasser-Fußbodenheizungen;<br />

suitable for all standard warm-water heating systems<br />

Wärmedurchlasswiderstand / 0,033 m2 K/W; 0,034 m2 K/W im System mit ComfortTEC<br />

heat transmission resistance: 0,033 m2 K/W; 0,034 m2 K/W in combination with ComfortTEC<br />

Stuhlrollenbeanspruchung / geeignet nach EN 425, Typ W;<br />

castor wheel traffic: suitable according to EN 425, classif. W<br />

Trittschallverbesserungsmaß / ca. 7 dB / EN 140-8; approx. 7 dB / EN 140-8;<br />

footfall sound absorption: ca. 11 dB / EN 140-8 im System mit ComfortTEC;<br />

approx. 11 dB / EN 140-8 in combination with ComfortTEC<br />

Chemikalienbeständigkeit / beständig gem. EN 423;<br />

chemical resistance: resistant as per EN 423<br />

Verschleissverhalten / wear behaviour:<br />

Garantie / guarantee<br />

Gruppe T gem. EN 660 Teil 1; group T as per EN 660 part 1<br />

Privater Einsatzbereich / private application: 20 Jahre / 20 years 20 Jahre / 20 years<br />

Objektbereich / commercial application: 5 Jahre / 5 years<br />

05/2012: Technische Änderungen vorbehalten! / Subject to technical alterations!<br />

PU vergütet<br />

PU coated<br />

Gefaste Kante<br />

Bevelled edge<br />

Reale Fuge<br />

Real joint<br />

Fine Touch:<br />

Feine Holzmaserung / Light wood grain<br />

Natural Touch:<br />

Holzstruktur / Wood structure<br />

Real Touch:<br />

Grobe Holzstruktur / Rough wood structure<br />

Stone Touch:<br />

Steinstruktur / Stone structure<br />

ISO 14001


Zubehör / Accessories<br />

Unterlagsmatte / Underlayment<br />

Die perfekte Unterlagsmatte für <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong><br />

Die ComfortTEC Antirutsch- und Akustikmatte ist ein speziell für den Einsatz<br />

unter <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> entwickeltes Unterlagsmaterial.<br />

The perfect underlayment for <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong><br />

The ComfortTEC anti-slip and acoustic mat is an underlayment material designed<br />

specially for application under <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong>.<br />

Technische Daten / Technical Data:<br />

Zusammensetzung ComfortTEC / dauerelastisches Unterlagsmaterial aus<br />

mineralischen Füllstoffen und Polyurethanbindemittel;<br />

composition ComfortTEC: permanent resilient underlayment including<br />

mineral fillers and Polyurethan binder<br />

Stärke / thickness: ca. 1,5 mm (+/- 0,1 mm)<br />

Rollenformat / roll format: ca. 10 m x 1 m<br />

10 m2 pro Rolle / 10 m2 per roll<br />

Gewicht pro qm / weight per sqm: 1,5 kg/m 2<br />

15 kg pro Rolle / 15 kg per roll<br />

Brandverhalten / fire behaviour:<br />

Wärmedurchlasswiderstand /<br />

Bfl - S1 gem. EN 13501-1 ; Bfl - S1 as per EN 13501-1<br />

heat transmission resistance: 0,001 m2 K/W<br />

Trittschallverbesserungsmaß / ca. 11 dB / EN 140-8 im System mit <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong>;<br />

footfall sound absorption: approx. 11 dB / EN 140-8 in combination with <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong><br />

Fussbodenheizung / geeignet zur Verlegung auf allen herkömmlichen Warmwasser-Fußbodenheizungen;<br />

underfloor heating: suitable for all standard warm-water heating systems<br />

Schutzfolie / PET-Folie – Vor Verlegung von <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> zu entfernen!<br />

protection film: PET-film – Remove protection film before installation of <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong>!<br />

Abfallschlüssel Nr. / EAK-Nr. 170604 – Über den normalen Hausmüll zu entsorgen!<br />

waste disposal code: EAK-No. 170604 – Through household waste!<br />

05/2012: Technische Änderungen vorbehalten! / Subject to technical alterations!<br />

Einsatzbereich: Application:<br />

• Überbrückung von Unebenheiten des Untergrundes,<br />

z.B. bei der Verlegung auf keramischen Fliesen, Holzböden etc.<br />

• Bei der Verlegung von Aktionsflächen<br />

(z.B. Shop-in-Shop-Flächen, Sonderverkaufsflächen etc.)<br />

erhöhen Sie durch den Einsatz der ComfortTEC<br />

den Anti-Rutsch-Effekt<br />

• Optimierung der Tritt- und Gehschallwerte<br />

• Erhöhung des Verlegekomforts<br />

Bitte beachten Sie die ComfortTEC Verlegeanleitung!<br />

Achtung! Folie vor Verlegung von <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> entfernen!<br />

Attention! Remove protection film before installation of <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong>!<br />

• Adjustment of underfloor unevenness, e.g. in case of<br />

installation on ceramic tiles, wood floorings etc.<br />

• In order to increase the anti-slip behaviour<br />

for promotion spaces, e.g. shop-in-shop application<br />

or special-sale spaces<br />

• Optimization of footfall – and walking noise reduction<br />

• Improvement of installation comfort<br />

Please regard the installation manual of ComfortTEC!<br />

R<br />

F<br />

Fussleisten / Skirtings<br />

Die <strong>Windmöller</strong> <strong>Flooring</strong> bietet Ihnen dekorgleiche Fußleisten zu allen Dekoren der LAGUNA wood und der BACANA wood<br />

Kollektionen. Für die Montage empfehlen wir Ihnen die Verwendung der <strong>Windmöller</strong> <strong>Flooring</strong> Easy Clips. Zusätzlich bietet Ihnen<br />

die <strong>Windmöller</strong> <strong>Flooring</strong> eine exklusive Fußleistenauswahl von Polarweiß über Aluminium gebürstet bis hin zur Edelstahloptik mit<br />

einem modernen Profil.<br />

<strong>Windmöller</strong> <strong>Flooring</strong> offers suitable skirtings for all decors of the LAGUNA wood and BACANA wood collections. For the installation<br />

we recommend the <strong>Windmöller</strong> <strong>Flooring</strong> easy clip clipholder. Additionally <strong>Windmöller</strong> <strong>Flooring</strong> offers an exclusive choice of skirtings<br />

from polar white over aluminum brushed on to a stainless steel look with a modern profile.<br />

Die Fußleisten:<br />

• Länge: 2,40 m<br />

• Profilmaß für exklusive Fußleisten: 78 x 17,5 mm<br />

• Profilmaß für dekorgleiche Fußleisten: 58 x 19 mm<br />

• 1 Verpackungseinheit (VE) = 4 Stück<br />

• kleinste Bestellmenge = 1 VE<br />

Die exklusive Fußleiste / the exclusive skirting:<br />

����<br />

����<br />

± 0,2 mm<br />

SL 80/17,5 gerundet<br />

F<br />

Die Fußleistenclips:<br />

• schnelle und einfache Montage<br />

• unsichtbare Kabelführung<br />

• abnehmbare Fußleiste<br />

• geeignet für alle<br />

dekorgleichen Fußleisten<br />

The skirtings:<br />

• Length: 2,40 m<br />

• Profile format for exclusive skirtings: 78 x 17,5 mm<br />

• Profile format for suitable skirtings: 58 x 19 mm<br />

• 1 packaging unit = 4 pieces<br />

• Smallest order size = 1 packaging unit<br />

Die dekorgleiche Fußleiste / the suitable skirting:<br />

��<br />

± 0,2 mm<br />

The skirting clipholder:<br />

• fast and easy installation<br />

• invisible cable guide<br />

• removable skirting<br />

• suitable for skirtings<br />

for selected decors<br />

Ein Karton enthält: 30 Fußleistenclips • 30 Schrauben • 30 Dübel<br />

One box includes: 30 skirting clipholder • 30 screws • 30 dowels<br />

��


Verlegung Installation<br />

Vorbereitungen:<br />

• Akklimatisieren Sie <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> 24 h<br />

in den zu verlegenden Räumen bei ≥ 18°C.<br />

• Die Pakete nicht hochkant stellen,<br />

sondern liegend auf der Erde lagern.<br />

• Voraussetzung für ein gutes Verlegeergebnis ist ein<br />

planebener Untergrund. Untergrundvorbereitung<br />

nach DIN 18365.<br />

• Die Entfernung alter Bodenbeläge ist zu empfehlen.<br />

Verlegung:<br />

Das patentierte, klebstofffreie <strong>CONNECT</strong>-Verriegelungssystem der<br />

<strong>Windmöller</strong> <strong>Flooring</strong> ermöglicht Ihnen eine einfache, schnelle und saubere<br />

Verlegung der <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> Produkte.<br />

Step 1:<br />

Legen Sie die erste Planke der ersten Reihe mit der Feder zur Wand zeigend im<br />

Abstand von mindestens 5 mm zur Wand an und setzen alle weiteren Planken<br />

daran an. Achten Sie darauf, dass die Kopfverbindungen mit Nut und Feder<br />

passgenau übereinander liegen. Verriegeln Sie diese per starkem<br />

Daumendruck und per leichtem Schlag mit einem weißen Gummihammer.<br />

Step 2:<br />

LAGUNA stars und BACANA stars (Verlegemöglichkeit: englischer Verband)<br />

Hierfür setzten Sie eine halbe Fliese in die Längsnut der bereits liegenden Reihe<br />

im Winkel von 30° an und senken diese mit leichtem Druck gegen die Vorreihe ab.<br />

LAGUNA wood und BACANA wood<br />

Setzten Sie das Reststück der ersten Reihe (mind. 30 cm) in die Längsnut der<br />

bereits liegenden Reihe im Winkel von 30° an und senken diese mit leichtem<br />

Druck gegen die Vorreihe ab.<br />

Step 3:<br />

Die Stirnstöße legen Sie übereinander und verriegeln diese mit einem leichten<br />

Schlag mit einem weißen Gummihammer. Die geschlossenen Planken sollten<br />

nun planeben liegen.<br />

Die Stirnseitenverbindung: Head joints:<br />

Flächen von bis zu 200 qm können ohne weitere Flächen-Dehnungsfugen<br />

verlegt werden.<br />

Die ausführliche Verlegeanleitung finden Sie im Paket <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong><br />

oder unter www.windmoeller-flooring.de – für weitere Rückfragen stehen wir<br />

Ihnen gern unter der Verlegehotline +49 (0) 52 31 – 60 22 530 zur Verfügung.<br />

Please regard following installation instructions:<br />

• <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> needs to be acclimatized:<br />

The flooring shall be stored in the location where the floor is going to be<br />

installed for at least 24 hours at ≥ 18°C.<br />

• Please store the packages of <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> in a horizontal<br />

position on the floor – do not store them in an upright position!<br />

• The relevant standards shall be observed that apply for installing<br />

resilient floorings in the countries involved, particularly in Germany<br />

DIN 18365. Subfloors must always be level and clean.<br />

• Old floorings of any kind must be removed beforehand.<br />

Installation:<br />

The patented, glueless <strong>CONNECT</strong> system of <strong>Windmöller</strong> <strong>Flooring</strong><br />

enables an easy, fast and clean installation of all <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong><br />

products.<br />

Step 1:<br />

Install the first plank with the tongue side pointing to the wall with a wall<br />

space of at least 5 mm. Attach all further planks to this and make sure the<br />

head joint with tongue and groove fit exactly on top of one another.<br />

Lock them with strong pressure from the thumb and by hitting them lightly<br />

with a white rubber hammer.<br />

Step 2:<br />

LAGUNA stars and BACANA stars (Possibility of installation: english pattern)<br />

Use half a plank to start with the second row (at least 30cm). Put the tongue side of<br />

the plank in an angle of 30° into the groove of the first row and lay the plank down.<br />

LAGUNA wood and BACANA wood<br />

Use the rest of the plank of the first row (at least 30cm) to start with the<br />

second row. Put the tongue side of the plank in an angle of 30° into the groove<br />

of the first row and lay the plank down.<br />

Step 3:<br />

Make sure the head joints with tongue and groove fit exactly on top of one<br />

another, and lock them and by hitting them lightly with a white rubber<br />

hammer. The planks should now be in a level and even position.<br />

Spaces of up to 200 sqm can be installed without any further expansion<br />

gaps within the floor space.<br />

Please find the entire installation manual in the <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> box or<br />

visit our homepage www.windmoeller-flooring.de – for questions or further<br />

information please contact us under +49 (0) 52 31 – 60 22 530.<br />

Reinigung & Pflege Cleaning & Maintenance<br />

<strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> sollte in regelmäßigen Abständen gereinigt werden, wobei<br />

sich Art & Umfang der Reinigung nach dem Einsatzgebiet und der Frequentierung<br />

richten. Durch den Einsatz effektiver Sauberlaufzonen wird der Schmutzeintrag<br />

deutlich reduziert und der Reinigungsaufwand entsprechend gesenkt.<br />

Nach der Verlegung ist eine Bauschlussreinigung durchzuführen. Die Unterhalts -<br />

reinigung kann durch Fegen, Saugen oder Feuchtwischen erfolgen.<br />

Bei starker Verschmutzung nutzen Sie einen PU-Reiniger. Alle fleckenbildenden<br />

und aggressiven Substanzen müssen sofort von der Oberfläche entfernt werden.<br />

Die ausführliche Reinigungsanleitung finden Sie im Paket <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong><br />

oder unter www.windmoeller-flooring.de. Für weitere Rückfragen stehen wir<br />

Ihnen gern unter der Verlegehotline +49 (0) 52 31 – 60 22 530 zur Verfügung.<br />

<strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> must be cleaned regularly whereas the way and<br />

effort of cleaning depend on the application and frequency of use.<br />

Effective sole-cleaning zones should be incorporated in entrance areas<br />

where dirt is carried in directly.<br />

Make sure to perform a cleaning procedure after conclusion of building work.<br />

The routine cleaning can be done by sweeping, vacuuming or damp wiping.<br />

For regular cleaning we recommend PU cleaning agents. All stain-forming and<br />

aggressive substances must be removed immediately.<br />

Please find the entire cleaning & maintenance manual in the <strong>DESIGNline</strong><br />

<strong>CONNECT</strong> box or visit our homepage www.windmoeller-flooring.de<br />

For questions or further information please contact us under +49 (0) 52 31 – 60 22 530


Wir hoffen, wir konnten Ihnen einen inspirierenden Überblick über die <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> ® Kollektionen<br />

geben und Sie von unseren Produkten überzeugen. Für weitere Informationen über das komplette<br />

Produktsortiment unseres Hauses stehen wir Ihnen gern zur Verfügung unter: www.windmoeller-flooring.de<br />

We hope, we could convince you about our <strong>DESIGNline</strong> <strong>CONNECT</strong> ® range. For further information about<br />

the whole range of our products we would be pleased to inform you under: www.windmoeller-flooring.de<br />

Kennen Sie schon unsere <strong>DESIGNline</strong> ® Produkte? Fordern Sie jetzt ihre kostenlose Broschüre an unter:<br />

info@windmoeller-flooring.de<br />

Do you already know our <strong>DESIGNline</strong> ® products? Further information you can order here:<br />

info@windmoeller-flooring.de<br />

Alba Oak Snow<br />

w w w . w i n d m o e l l e r - f l o o r i n g . d e

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!