T E X users<strong>The</strong> publishers<strong>The</strong> readersNow . . .T E X and MetaPost<strong>The</strong> future authors<strong>The</strong> future publishers<strong>The</strong> mediumT E X and MetaPost again<strong>The</strong> codingConclusions<strong>The</strong>y are readers as well as authors.<strong>The</strong>y often like writing.<strong>The</strong>y have strong opinions on how things should look.Most of them are not trained in typesetting.Many of them are pretty well aware of how to save time.<strong>The</strong>y like to concentrate on writing instead of formatting.<strong>The</strong>y use T E X because of its quality.<strong>The</strong>y can easily (and constantly) update their documents.<strong>The</strong>y want to be (and often operate) at the front of technology.<strong>The</strong>y don’t know how to convince people to use T E X.<strong>The</strong>y used to consider typesetting to be a specialism.<strong>The</strong>y are no longer primarily driven by content.<strong>The</strong>y have to change, will change, and are changing.<strong>The</strong>y want the highest quality for the lowest price.<strong>The</strong>y more and more buy in WWW-bookstores.<strong>The</strong>y will start using those dedicated devices soon.Many of them still want to own books.<strong>The</strong>y still prefer ‘look and feel’ over ‘bytes’.<strong>The</strong>y want to see in advance what they buy.<strong>The</strong>y keep old copies of articles and books.<strong>The</strong>y will finally get tired of updating.What we’re going to discuss1T E X usersAre we an endangered species?2<strong>The</strong> publishers(some thoughts and questions)3Hans Hagen<strong>The</strong> readers4writing<strong>The</strong> Lucida Handwriting font is a pretty good font, and this style is meant to accompany it. <strong>The</strong> text frame is drawn byMETAPOST using a penshape as are the small symbols that identify items and navigation buttons.structure listing contents quit
23 2323 Matouš 12líbilo. 27 Všechno mi bylo předánood mého Otce; a nikdo plně snepoznává s Syna, jen Otec, ani Otcenikdoplně s nepoznává s ,jen Syna ten, komu by ho Syn chtěl zjevit.28 Pojd’te ke mně všichni, kteřítěžce s pracujetes a jstep přetíženi,a já vám dám sf odpočineks .29 Vezměte mé jho na sebe a učte 1se ode mne, nebot’ jsem tichý apokorný v srdci; a naleznete f odpočinutísvým duším. 30 Vždyt’méjho je příjemné 2 a mé břemeno jelehké.“1 V ten čas šel Ježíš v sobotuobilím. Jeho učednícidostali s hlad s a začali trhatklasy a jíst. 2 Když s [je] uviděli s farizeové,řekli mu: „Hle, tvoji učednícidělají, co se nesmí dělat vkdo byli s ním, ale jen kněží?5 Anebo nečetli jste v Zákoně, že osobotách kněží v chrámě porušujísobotu, a přece jsou bez viny?6 Pravím vám, že zde je někdo většínež chrám. 7 Kdybyste věděli p ,co znamená: ,Milosrdenství chci,a ne obět’‘ Oz 6,6 , neodsoudili bystenevinné. 8 Vždyt’ Syn člověka jepánem soboty.“ 9 A když s odtamtudodešel s , přišel do jejich synagógy.10 A hle, byl tam člověk,který měl odumřelou 5 ruku. Iotázali se ho: „Je dovoleno v sobotuuzdravovat 6 ?“ To proto, aby jejobžalovali. 11 On jim řekl: „ ( Kdybyměl f někdo z vás )7 jednu ovci a taby mu v sobotu spadla do jámy,což by ji neuchopil f a nevytáhlf ?12 Oč je člověk cennější než ovce!sobotu.“ 3 On však jim řekl: „Nečetlijste, co udělal David, když dobře.“ 13 Potom řekl h tomu člo-23Proto je dovoleno v sobotu činit23vyhladověl, on i ti, kdo byli s věku: „Natáhni svou ruku.“ Natá-ním? 4 Jak vešel do Božího c domu23 a snědli 3 ( chleby předložení )4 , zdravá jako ta druhá. 14 Farizeové Matouš 12hl ji, a byla s zase s vs pořádku s akteré nesměl jíst ani on ani ti, však vyšli a radili se proti němu,líbilo. 27 Všechno mi bylo předáno kdo byli s ním, ale jen kněží?1ř.:naučtese; od mého Otce; 2nebo:dobré; a nikdo3var.:snědl; plně s 5 4ř. Anebo artoitésprotheseós,h. nečetli jste vlechemhappáním,Zákoně, že odosl.,chlébtváře‘.TytochlebybylypravidelněpředkládánypředB. nepoznává s Syna, jen Otec, ani Otcenikdobudeplně s mít... nepoznává s 8 nebo: se to ,jen dověděl Syn / tosobotu, poznal; 9 a přece var.: mnozí; jsou 10 bezř.: aby viny? hosobotách kněží tvářza12pokoleníIzraele;v chrámě porušujíviz Ex 25,30; Lv 24,5–9. 5 ř.: uschlou; 6 var.: uzdravit; 7 ř.: Kdo bude z vás člověk,kterýneučinili a ten, komu známým; by ho Syn chtěl zjevit.28 Pojd’te ke mně všichni, kteří tší než chrám. 7 Kdybyste věděli p ,6 Pravím vám, že zde je někdo vě-těžce s pracujetes a jstep přetíženi,a já vám dám sf odpočineks .29 Vezměte mé jho na sebe a učte 1te nevinné. 8 Vždyt’ Syn člověka je23 23se ode mne, nebot’ jsem tichý a pánem soboty.“ 9 A když s odtamtudodešel s , přišel do jejich pokorný v srdci; a naleznete f od-sy-počinutí svým duším. 30 Vždyt’méjho je příjemné 2 a mé břemeno jelehké.“1 V ten čas šel Ježíš v sobotuobilím. Jeho učednícidostali s hlad s a začali trhatklasy a jíst. 2 Když s [je] uviděli s farizeové,řekli mu: „Hle, tvoji učednícidělají, co se nesmí dělat vco znamená: ,Milosrdenství chci,a ne obět’‘ Oz 6,6 , neodsoudili bys-nagógy. 10 A hle, byl tam člověk,který měl odumřelou 5 ruku. Iotázali se ho: „Je dovoleno v sobotuuzdravovat 6 ?“ To proto, aby jejobžalovali. 11 On jim řekl: „ ( Kdybyměl f někdo z vás )7 jednu ovci a taby mu v sobotu spadla do jámy,což by ji neuchopil f a nevytáhlf ?12 Oč je člověk cennější než ovce!sobotu.“ 3 On však jim řekl: „Nečetlijste, co udělal David, když dobře.“ 13 Potom řekl h tomu člo-23Proto je dovoleno v sobotu činit23vyhladověl, on i ti, kdo byli s věku: „Natáhni svou ruku.“ Natá-ním? 4 Jak vešel do Božího c domu23 a snědli 3 ( chleby předložení )4 , zdravá jako ta druhá. 14 Farizeové Matouš 12hl ji, a byla s zase s vs pořádku s akteré nesměl jíst ani on ani ti, však vyšli a radili se proti němu,líbilo. 27 Všechno mi bylo předáno kdo byli s ním, ale jen kněží?1ř.:naučtese; od mého Otce; 2nebo:dobré; a nikdo3var.:snědl; plně s 5 4ř. Anebo artoitésprotheseós,h. nečetli jste vlechemhappáním,Zákoně, že odosl.,chlébtváře‘.TytochlebybylypravidelněpředkládánypředB. nepoznává s Syna, jen Otec, ani Otcenikdobudeplně s mít... nepoznává s 8 nebo: se to ,jen dověděl Syn / tosobotu, poznal; 9 a přece var.: mnozí; jsou 10 bezř.: aby viny? hosobotách kněží tvářza12pokoleníIzraele;v chrámě porušujíviz Ex 25,30; Lv 24,5–9. 5 ř.: uschlou; 6 var.: uzdravit; 7 ř.: Kdo bude z vás člověk,kterýneučinili a ten, komu známým; by ho Syn chtěl zjevit.28 Pojd’te ke mně všichni, kteří tší než chrám. 7 Kdybyste věděli p ,6 Pravím vám, že zde je někdo vě-těžce s pracujetes a jstep přetíženi,a já vám dám sf odpočineks .29 Vezměte mé jho na sebe a učte 1te nevinné. 8 Vždyt’ Syn člověka je23 23se ode mne, nebot’ jsem tichý a pánem soboty.“ 9 A když s odtamtudodešel s , přišel do jejich pokorný v srdci; a naleznete f od-sy-počinutí svým duším. 30 Vždyt’méjho je příjemné 2 a mé břemeno jelehké.“1 V ten čas šel Ježíš v sobotuobilím. Jeho učednícidostali s hlad s a začali trhatklasy a jíst. 2 Když s [je] uviděli s farizeové,řekli mu: „Hle, tvoji učednícidělají, co se nesmí dělat vsobotu.“ 3 On však jim řekl: „Nečetlijste, co udělal David, kdyžvyhladověl, on i ti, kdo byli sním? 4 Jak vešel do Božího c domua snědli 3 ( chleby předložení )4 ,které nesměl jíst ani on ani ti,co znamená: ,Milosrdenství chci,a ne obět’‘ Oz 6,6 , neodsoudili bys-nagógy. 10 A hle, byl tam člověk,který měl odumřelou 5 ruku. Iotázali se ho: „Je dovoleno v sobotuuzdravovat 6 ?“ To proto, aby jejobžalovali. 11 On jim řekl: „ ( Kdybyměl f někdo z vás )7 jednu ovci a taby mu v sobotu spadla do jámy,což by ji neuchopil f a nevytáhlf ?12 Oč je člověk cennější než ovce!Proto je dovoleno v sobotu činitdobře.“ 13 Potom řekl h tomu člověku:„Natáhni svou ruku.“ Natáhlji, a byla s zase s vs pořádku s azdravá jako ta druhá. 14 Farizeovévšak vyšli a radili se proti němu,1ř.:naučtese; 2nebo:dobré; 3var.:snědl; 4ř. artoitésprotheseós,h. lechemhappáním,dosl.,chlébtváře‘.TytochlebybylypravidelněpředkládánypředB. tvářza12pokoleníIzraele;viz Ex 25,30; Lv 24,5–9. 5 ř.: uschlou; 6 var.: uzdravit; 7 ř.: Kdo bude z vás člověk,který bude mít... 8 nebo: se to dověděl / to poznal; 9 var.: mnozí; 10 ř.: aby honeučinili známým;23 23FacsimileSnappingBreakingNotesFacsimileSnappingBreakingNotesFacsimileSnappingBreakingNotes23 2323 Matouš 12líbilo. 27 Všechno mi bylo předáno kdo byli s ním, ale jen kněží?od mého Otce; a nikdo plně s 5 Anebo nečetli jste v Zákoně, že onepoznává s Syna, jen Otec, ani Otcenikdoplně s nepoznává s ,jen Syn sobotu, a přece jsou bez viny?sobotách kněží v chrámě porušujía ten, komu by ho Syn chtěl zjevit.28 Pojd’te ke mně všichni, kteří tší než chrám. 7 Kdybyste věděli p ,6 Pravím vám, že zde je někdo vě-těžce s pracujete s a jste p přetíženi,a já vám dám sf odpočinek s . a ne obět’‘ Oz 6,6 , neodsoudili bys-29 Vezměte mé jho na sebe a učte 1 te nevinné. 8 Vždyt’ Syn člověka jeco znamená: ,Milosrdenství chci,se ode mne, nebot’ jsem tichý a pánem soboty.“ 9 A když s odtamtudodešel s , přišel do jejich sy-pokorný v srdci; a naleznete f odpočinutísvým duším. 30 Vždyt’mé nagógy. 10 A hle, byl tam člověk,jho je příjemné 2 a mé břemeno je který měl odumřelou 5 ruku. Ilehké.“otázali se ho: „Je dovoleno v sobotuuzdravovat 6 ?“ To proto, aby jej121 V ten čas šel Ježíš v sobotuobilím. Jeho učednícidostali s hlad s a začali trhat měl f někdo z vás )7 jednu ovci a taobžalovali. 11 On jim řekl: „ ( Kdybyklasy a jíst. 2 Když s [je] uviděli s farizeové,řekli mu: „Hle, tvoji učed-což by ji neuchopil f a nevytáhl f ?by mu v sobotu spadla do jámy,níci dělají, co se nesmí dělat v12 Oč je člověk cennější než ovce!sobotu.“ 3 On však jim řekl: „Nečetlijste, co udělal David, když dobře.“ 13 Potom řekl h tomu člo-Proto je dovoleno v sobotu činitvyhladověl, on i ti, kdo byli s věku: „Natáhni svou ruku.“ Natáhlji, a byla s zase s vs pořádku s aním? 4 Jak vešel do Božího c domua snědli 3 ( chleby předložení )4 , zdravá jako ta druhá. 14 Farizeovékteré nesměl jíst ani on ani ti, však vyšli a radili se proti němu,1ř.:naučtese; 2nebo:dobré; 3var.:snědl; 4ř. artoitésprotheseós,h. lechemhappáním,dosl.,chlébtváře‘.TytochlebybylypravidelněpředkládánypředB. tvářza12pokoleníIzraele;viz Ex 25,30; Lv 24,5–9. 5 ř.: uschlou; 6 var.: uzdravit; 7 ř.: Kdo bude z vás člověk,který bude mít... 8 nebo: se to dověděl / to poznal; 9 var.: mnozí; 10 ř.: aby honeučinili známým;23 23FacsimileSnappingBreakingNotes1121212234splitThis simple style can be used for relative short <strong>presentation</strong>s with much text per screen. <strong>The</strong> colors are rather dark inorder to let the text area shine bright.structure listing contents quit