2009 Summer - Tirana International Airport
2009 Summer - Tirana International Airport
2009 Summer - Tirana International Airport
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Summer</strong> / Verë <strong>2009</strong><br />
Timetable and <strong>Airport</strong> guide<br />
Orari i fluturimeve dhe<br />
udhërrëfyes për aeroportin
CONTENT<br />
PËRMBAJTJA
AIRLINES 6<br />
KOMPANITË AJRORE<br />
USEFUL TELEPHONE NUMBERS 8<br />
NUMRA TELEFONI TË DOBISHËM<br />
H O W T O G E T T O T H E A I R P O R T 1 0<br />
SI SHKOHET NË AEROPORT<br />
AIRPORT TAXI SERVICE 12<br />
SHËRBIMI TAKSI I AEROPORTIT<br />
PARKING AT THE AIRPORT 14<br />
PARKIMI NË AEROPORT<br />
DEPARTURES 16<br />
NISJET<br />
A R R I V A L S 1 8<br />
MBËRRITJET<br />
U S E F U L I N F O R M A T I O N 2 0<br />
INFORMACION I DOBISHËM<br />
SPECIAL REQUIREMENTS 24<br />
KËRKESA TË VEÇANTA<br />
SECURITY 26<br />
SIGURIA<br />
3
Të dashur pasagjerë,<br />
Jeni duke shfletuar Guidën e Aeroportit Ndërkombëtar të<br />
Tiranës dhe Oraret e Sezonit Veror për vitin <strong>2009</strong>, duke iu dhënë<br />
kështu një ide të qartë mbi shërbimet aeroportuale. Ne jemi të<br />
bindur se suksesi ynë vjen si rezultat i një pune të vazhdueshme:<br />
punë nëpërmjet së cilës do të mund të plotësojmë nevojat e<br />
pasagjerëve tanë, duke iu ofruar atyre sigurinë, qetësinë dhe<br />
komfortin që ata meritojnë. Ne jemi pranë jush për të bërë<br />
udhëtimin tuaj sa më të këndshëm e më të rehatshëm.<br />
Në vitin 2008 Aeroporti Ndërkombëtar i Tiranës ka shërbyer<br />
1,267,041 pasagjerë, duke regjistruar një tjetër rritje<br />
mbresëlënëse në një nga infrastrukturat më të mira në vend.<br />
Aeroporti vitin e kaluar shënoi 19,194 lëvizje të trafikut ajror<br />
(ATM) dhe përpunoi 1,987 tonë kargo. Duke e krahasuar me<br />
vitin e kaluar, numri i pasagjerëve është rritur me 14.6 përqind,<br />
ATM-të me 5.1 përqind dhe kargo me 17.2 përqind.<br />
Rritja jonë e vazhdueshme e shprehur kjo në numër pasagjerësh<br />
dhe lëvizje të trafikut ajror gjatë viteve të fundit, ka përforcuar<br />
besimin tonë se me investimet të cilat po implementohen në<br />
Fazën B të zhvillimit të aeroportit, ne do të ofrojmë një shërbim<br />
akoma më të përsosur brenda një periudhe shumë të shkurtër<br />
kohe. Në shtator të këtij viti, pasagjerët do të mund të shohin<br />
projektin e TIA-s të përfunduar, me sportele të reja pranimi,<br />
porta dhe dyqane të reja.<br />
TIA është zgjedhja e përkryer për çdo udhëtim tuajin, qoftë ky<br />
drejt Shqipërisë apo jashtë saj. Ne ofrojmë fluturime direkte në<br />
31 destinacione të ndryshme të shërbyera nga katërmbëdhjetë<br />
linja ajrore, duke bërë kështu Aeroportin Ndërkombëtar të<br />
Tiranës një pikë strategjike jo vetëm për vendin tonë, por për të<br />
gjithë rajonin e Ballkanit, për motive biznesi apo turizmi.<br />
Ne jemi të gatshëm t’ju mirëpresim, qoftë destinacioni juaj një<br />
nga vendet e botës, apo jeni kuriozë për të vizituar “Vendin<br />
e Shqiponjave”. Cilido qoftë destinacioni juaj, ju do të jeni të<br />
mirëpritur. Ne do të kujdesemi gjithmonë që ju të gjeni këtu ato<br />
standarde që ju meritoni të cilat përputhen me kërkesat tuaja.<br />
Shijoni sezonin veror!<br />
Andrea Gebbeken<br />
Drejtore e Përgjithshme Ekzekutive
Dear passengers,<br />
You hold in your hands <strong>Tirana</strong> <strong>International</strong><br />
<strong>Airport</strong>’s Timetable and <strong>Airport</strong> guide for the<br />
<strong>Summer</strong> Season <strong>2009</strong> giving you a concise<br />
overview of our services and facilities. We<br />
are convinced that our success comes from<br />
constant work: work undertaken to fulfill our<br />
commitment to the passengers, offering them<br />
always the safety, security and comfort that<br />
they deserve. We are here to make your journey<br />
more pleasant and more comfortable.<br />
In 2008, <strong>Tirana</strong> <strong>International</strong> <strong>Airport</strong> served<br />
1,267,041 passengers, recording further impressive<br />
growth at one of the best infrastructure<br />
facilities in the country. The <strong>Airport</strong> last year<br />
recorded 19,194 air traffic movements (ATMs)<br />
and handled 1,987 tons of cargo. In comparison<br />
to the previous year, passenger numbers have<br />
increased by 14.6 per cent, ATMs by 5.1 per<br />
cent and cargo by 17.2 per cent.<br />
Our consistent growth in passenger<br />
numbers and ATMs over the last years<br />
has strengthened our belief that, with the<br />
investments now being implemented in<br />
Phase B of the <strong>Airport</strong>’s development, we will<br />
shortly offer an even more excellent service.<br />
In September of this year, passengers will be<br />
enjoying TIA at its best, with new check-in<br />
counters, new gates and new retail outlets.<br />
TIA is the perfect choice for any journey<br />
you make to or from Albania. We offer<br />
direct flights to 31 different destinations with<br />
fourteen different airlines, making <strong>Tirana</strong><br />
<strong>International</strong> <strong>Airport</strong> a vital connection point<br />
not only for the country, but also for the<br />
Balkan region, whether for business or for<br />
tourism purposes.<br />
We are looking forward to welcoming you,<br />
whether you are waiting for our gates to<br />
open onto the world or to introduce you to<br />
the “Country of the Eagles”. Whatever your<br />
destination is, we are here to look after you,<br />
to welcome you and offer you the highest<br />
standards that you expect and deserve.<br />
Enjoy the summer!<br />
Andrea Gebbeken<br />
Chief Executive Officer<br />
5
Airline / code<br />
Kompanitë ajrore / kodi<br />
AIRLINES<br />
KOMPANITË AJRORE<br />
Phone<br />
Telefon<br />
Adria Airways / JP +355 4 2272 666<br />
Aegean Airlines / A3 +355 4 2258 062<br />
Albanian Airlines / LV +355 4 2235 162<br />
Alitalia / AZ +355 4 2230 023<br />
Austrian Airlines / OS +355 4 2235 029<br />
Belleair / LZ +355 4 2232 983<br />
British Airways / BA +421 2 5710 2020<br />
Bulgarian Airlines / FB +355 4 2230 410<br />
German Wings / 4U +44 871 702 9974<br />
Lufthansa / LH +355 4 2258 010<br />
Malev Hungarian Airlines / MA +355 4 2234 163<br />
Olympic Airlines / OA +355 4 2228 960<br />
Sky Express / SEH +355 4 2256 077<br />
Turkish Airlines / TK +355 4 2258459<br />
Charter flights operated from TIA are not included.
<strong>Airport</strong> office<br />
Zyra në aeroport<br />
Website<br />
Faqja e internetit<br />
+355 4 2381 911 www.adria.si<br />
+355 4 2381 911 www.aegeanair.gr<br />
+355 4 2381 917 www.albanianairlines.com.al<br />
+355 694076626 www.alitalia.com<br />
+355 4 2381 926 www.aua.com<br />
+355 4 2381 933 www.belleair.it/al<br />
+355 4 2381 991 www.britishairways.com<br />
www.air.bg<br />
www.germanwings.com<br />
+355 4 2381 975 www.lufthansa.com<br />
+355 4 2381 909 www.malev.hu<br />
+355 4 2381 903 www.olympicairlines.com<br />
www.skyexpress.gr<br />
+355 4 2381 901 www.turkishairlines.com<br />
Fluturimet çarter që ofrohen në TIA nuk janë të përfshira.<br />
7
USEFUL TELEPHONE NUMBERS<br />
NUMRA TELEFONI TË DOBISHËM
Call Center / Centrali<br />
+355 4 2381 800<br />
Passenger Service / Shërbimi i pasagjerëve<br />
+355 4 2381 684<br />
Lost and Found / Bagazhet e humbura dhe të gjetura<br />
+355 4 2381 681/2<br />
Banking activities & Foreign exchange<br />
Aktivitete Bankare & Shkëmbimi Valutor<br />
BKT Forex<br />
+355 4 2381 963<br />
Intesa Sanpaolo Bank of Albania<br />
+355 4 2381 968<br />
degarinas@intesasanpaolobank.al<br />
Emergency phone numbers<br />
Telefona të emergjencës<br />
First Aid / Ndihma e parë<br />
+355 4 2381 754<br />
Fire Service / Zjarrfikëset<br />
+355 69 40 83816<br />
Police / Policia<br />
+355 69 41 10264<br />
9
H O W T O G E T T O T H E A I R P O R T<br />
SI SHKOHET NË AEROPORT
11<br />
<strong>Tirana</strong> <strong>International</strong> <strong>Airport</strong> is located in Rinas, 17<br />
kilometers from <strong>Tirana</strong>, the Albanian capital. On 16<br />
March 2007, TIA opened a new 6.5 kilometer-long<br />
access road to the <strong>Airport</strong> from the <strong>Tirana</strong>–Durrës<br />
highway via the Qafë Kashar overpass. The new road<br />
eases considerably the journey between <strong>Tirana</strong> city<br />
center and the <strong>Airport</strong> at Rinas.<br />
Rinas Express, a daily bus service that operates between<br />
6 am and 6 pm runs from the <strong>Airport</strong> to <strong>Tirana</strong> and viceversa<br />
every hour. Buses can be found parked in front of<br />
the National Museum in <strong>Tirana</strong>. A single ticket costs 250<br />
Albanian lek.<br />
Another easy way to get to the <strong>Airport</strong> is by taxi. Taxi<br />
services are available in every Albanian city and urban<br />
area, with the main towns operating a call-service. The<br />
journey from <strong>Tirana</strong> to the <strong>Airport</strong> takes 20–30 minutes<br />
depending on traffic.<br />
Aeroporti Ndërkombëtar i Tiranës ndodhet 17 kilometra<br />
larg Tiranës, kryeqytetit të Shqipërisë. Në mars 2007, TIA<br />
hapi rrugën e re prej 6.5 kilometrash që lidh autostradën<br />
Tiranë–Durrës me mbikalimin Qafë Kashar dhe aeroportin.<br />
Rruga e re e ka lehtësuar udhëtimin e pasagjerëve nga<br />
qendra e Tiranës deri në aeroport, në Rinas.<br />
Për t’u shërbyer pasagjerëve është vendosur një linjë<br />
autobusi nga ora 6 e mëngjesit deri në orën 6 të pasdites<br />
e quajtur Rinas Express që udhëton nga <strong>Tirana</strong> në<br />
aeroport e kthim çdo një orë. Autobusi është i parkuar<br />
në Tiranë pranë Muzeut Kombëtar. Bileta kushton 250<br />
Lekë vetëm vajtje.<br />
Aeroporti Ndërkombëtar i Tiranës mund të arrihet edhe<br />
me taksi. Të gjitha qytetet e Shqipërisë dhe zonat urbane<br />
janë të pajisura me shërbimin taksi. Në qytetet kryesore<br />
vizitorët kanë mundësi të përdorin edhe shërbimin taksi me<br />
telefon që sigurohet nga operatorë shqiptarë. Kohëzgjatja<br />
e udhëtimit nga <strong>Tirana</strong> në aeroport është 20–30 minuta,<br />
në varësi të trafikut.
AIRPORT TAXI SERVICE<br />
SHËRBIMI TAKSI I AEROPORTIT<br />
Road distances between districts and operating<br />
costs of taxi service<br />
Distancat rrugore midis qyteteve dhe çmimet e<br />
udhëtimit për shërbimin taksi<br />
Deparutre<br />
Pika e Nisjes<br />
Destination<br />
Destinacioni<br />
Distance<br />
Distanca<br />
(km)<br />
Price in Eur<br />
day time<br />
Çmimi në Eur<br />
gjatë ditës<br />
<strong>Airport</strong> B.Curri 208 150,00<br />
<strong>Airport</strong> Ballsh 121 110,00<br />
<strong>Airport</strong> Berat 105 70,00<br />
<strong>Airport</strong> Bilisht 191 150,00<br />
<strong>Airport</strong> Bulqizë 115 80,00<br />
<strong>Airport</strong> Burrel 79 60,00<br />
<strong>Airport</strong> Çorovodë 154 100,00<br />
<strong>Airport</strong> Delvinë 283 160,00<br />
<strong>Airport</strong> Elbasan 71 55,00<br />
<strong>Airport</strong> Ersekë 241 150,00<br />
<strong>Airport</strong> Fier 96 60,00<br />
<strong>Airport</strong> Gjirokastër 215 125,00<br />
<strong>Airport</strong> Gramsh 79 70,00<br />
<strong>Airport</strong> Kakavije 138 150,00<br />
<strong>Airport</strong> Kavajë 31 30,00<br />
<strong>Airport</strong> Koplik, H.Hotit 117 70,00<br />
<strong>Airport</strong> Korcë 198 125,00<br />
<strong>Airport</strong> Krujë 15 20,00<br />
<strong>Airport</strong> Krumë 221 150,00<br />
<strong>Airport</strong> Kuçovë 99 60,00<br />
<strong>Airport</strong> Kukës 191 130,00<br />
<strong>Airport</strong> Laç 28 25,00<br />
<strong>Airport</strong> Lezhë 52 30,00<br />
<strong>Airport</strong> Librazhd 95 70,00<br />
<strong>Airport</strong> Lushnje 66 50,00<br />
<strong>Airport</strong> Peqin 68 55,00<br />
<strong>Airport</strong> Përmet 200 130,00<br />
<strong>Airport</strong> Peshkopi 166 150,00<br />
<strong>Airport</strong> Pogradec 123 100,00<br />
<strong>Airport</strong> Pukë 158 80,00<br />
<strong>Airport</strong> Rrëshen 61 50,00<br />
<strong>Airport</strong> Sarandë 267 150,00<br />
<strong>Airport</strong> Shkodër 81 50,00<br />
<strong>Airport</strong> Tepelenë 183 110,00<br />
<strong>Airport</strong> Vlorë 130 80,00
13<br />
The <strong>Airport</strong> taxi service offers top quality service and<br />
safety. These taxis can be easily identified by appropriate<br />
signs and they park in the pick up area at the exit of the<br />
new terminal. In the Arrivals area you will find a taxi stand<br />
where staff will be pleased to assist you.<br />
A single journey to <strong>Tirana</strong> city centre costs 2,000 Albanian<br />
Lek (EUR 17) between 07:00 and 21:00 hours and 2,500<br />
Albanian Lek (EUR 20) between 21:00 and 07:00 hours.<br />
If you need further information please call (ATEx), <strong>Airport</strong><br />
Taxi Express at +355 4 2256 344, or mobile +355 68 20<br />
49589 / 69 40 00030 / 67 20 75588.<br />
ATEx also offers online taxi booking service wich you can<br />
find at: www.atex.al<br />
We wish you a pleasant journey with our airport taxi service!<br />
Shërbimi taxi i aeroportit ofron shërbim dhe siguri të<br />
cilësisë së lartë dhe është lehtësisht i dallueshëm nga<br />
shenjat përkatëse. Taksitë e aeroportit janë të vendosura<br />
në dalje të terminalit. Në zonën e mbërritjeve do të gjeni<br />
një stendë të shërbimit taksi dhe punonjës që do të jenë<br />
të gatshëm t’ju ndihmojnë.<br />
Një biletë deri në Tiranë kushton 2.000 Lek (apo 17 Euro)<br />
nga ora 07:00 deri në orën 21:00, dhe nga ora 21:00<br />
deri në orën 07:00 një biletë kushton 2.500 Lek (apo 20<br />
Euro). Nëse dëshironi më shumë informacion ju lutemi<br />
kontaktoni Shërbimin Taxi të Aeroportit (ATEx) në +355 4<br />
2256 644, apo në numrat celularë +355 68 20 49589 / 69<br />
40 00030 / 67 20 75588.<br />
ATEx gjithashtu ofron prenotimin e shërbimit taxi online<br />
të cilin mund ta gjeni tek adresa: www.atex.al<br />
Një udhëtim të mbarë dhe të shpejtë me shërbimin taksi<br />
të aeroportit!<br />
Taxi service: daytime and night time fares<br />
Shёrbimi taksi sipas orareve<br />
Destination<br />
08:00 - 21:00 21:00 - 08:00<br />
Destinacioni<br />
LEK EUR LEK EUR<br />
<strong>Airport</strong> - <strong>Tirana</strong> 2000 17,00 2500 20,00<br />
<strong>Airport</strong> - Rinas 2000 17,00 2000 17,00<br />
<strong>Airport</strong> - <strong>Tirana</strong> - <strong>Airport</strong> 3500 30,00 4000 35,00<br />
<strong>Airport</strong> - Durrës 2500 20,00 3000 25,00<br />
Durrës - <strong>Airport</strong> 2500 20,00 3000 25,00<br />
<strong>Airport</strong> - Durrës - <strong>Airport</strong> 4500 37,00 5000 40,00
P A R K I N G AT T H E A I R P O R T<br />
PARKIMI NË AEROPORT<br />
Parking at <strong>Tirana</strong> <strong>International</strong> <strong>Airport</strong> is both customer<br />
friendly and economic. The main car park is located<br />
conveniently just outside the new terminal building.<br />
Parking fees vary according to length of stay, from shortterm,<br />
hourly rates to mid- and long-term value-priced<br />
options. TIA provides a total of 490 parking spaces, 240<br />
of which are covered (P1) and 250 are uncovered (P2),<br />
for passengers and other customers.<br />
Our professional, courteous staff will welcome you to the<br />
airport 24 hours a day, everyday.<br />
We offer both security and convenience!<br />
Note: For more information on parking please call<br />
+355 69 20 71569.<br />
Parking spaces are available next to the new terminal<br />
building and can be used by any passenger arriving at or<br />
departing from the <strong>Airport</strong>. The fee structure, including<br />
VAT, for the service is as follows:<br />
Length of stay Fee (Lek)<br />
Short-term Zone P1 Zone P2<br />
0 -15 minutes free of charge free of charge<br />
15 min. to 1 hour 150 120<br />
From 1 to 4 hours 240 190<br />
From 4 to 7 hours 360 300<br />
From 7 to 12 hours 480 400<br />
From 12 to 24 hours 720 600<br />
Per day 720 600<br />
Long-term P1 P2<br />
1 week 3.000 2.500<br />
1 month 10.800 8.600<br />
1 year 100.000 85.000<br />
Long-term<br />
tariff for car rental<br />
agencies<br />
7.200<br />
per month
15<br />
Parkingu në Aeroportin Ndërkombëtar të Tiranës është<br />
në dispozicion të klientëve dhe ndodhet pranë ndërtesës<br />
së terminalit të ri. Tarifat e parkimit ndryshojnë në varësi<br />
të kohëzgjatjes së qëndrimit, nga tarifa afatshkurtra në<br />
orë, deri në abonime në afate kohore të mesme dhe të<br />
gjata. TIA siguron në total 490 vende parkimi, 240 prej të<br />
cilave janë të mbuluara (P1) dhe 250 janë të pambuluara<br />
(P2), për pasagjerët si edhe për klientë të tjerë.<br />
Stafi ynë profesional do t’ju mirëpresë në aeroport çdo<br />
ditë gjatë 24 orëve.<br />
Ne ju ofrojmë siguri dhe korrektësi!<br />
Shënim:<br />
Për informacion të mëtejshëm në lidhje me parkingun, ju<br />
lutem telefononi në numrin +355 69 20 71569.<br />
Vendet e parkimit ndodhen pranë ndërtesës së terminalit<br />
të ri dhe mund të përdoren nga çdo udhëtar që vjen apo<br />
niset nga aeroporti. Tarifat për shërbimet e parkimit e<br />
kanë të përfshirë taksën TVSH dhe janë si më poshtë:<br />
Koha e qëndrimit Tarifa në Lek<br />
Afate te shkurtra Parkingu P1 Parkingu P2<br />
0-15 minuta pa pagesë pa pagesë<br />
15 min - 1 orë 150 120<br />
1 deri 4 orë 240 190<br />
4 deri 7 orë 360 300<br />
7 deri 12 orë 480 400<br />
12 deri 24 orë 720 600<br />
1 ditë 720 600<br />
Abonime P1 P2<br />
1 javë 3.000 2.500<br />
1 muaj 10.800 8.600<br />
1 vit 100.000 85.000<br />
Tarifa afatgjata për<br />
agjensitë e makinave<br />
me qera<br />
7.200<br />
në muaj
Destination<br />
Destinacioni<br />
Days<br />
Ditët<br />
<strong>Summer</strong> season flight schedule <strong>2009</strong><br />
Oraret e sezonit veror <strong>2009</strong><br />
Departure<br />
Nisjet<br />
D E P A R T U R E S<br />
NISJET<br />
Arrival time at<br />
destination<br />
Orari ï mbërritjes<br />
në destinacion<br />
Airline/Flight No.<br />
Kompania<br />
Nr. i fluturimit<br />
Ancona / Ankona (AOI)<br />
4 07:30 09:00 LZ 241<br />
7 12:30 14:00 LZ 241<br />
Athens / Athinë (ATH)<br />
1,2,3,4,5,6,7 14:30 17:05 OA 118<br />
1 08:55 11:10 A3 941<br />
3,4,5,7 16:30 18:45 A3 941<br />
2,3,5,7 18:30 20:45 LV 310<br />
Bari (BRI)<br />
1,3,6 09:20 10:10 LZ 211<br />
2,4,5,7 14:30 15:20 LZ 211<br />
Bergamo (BGY)<br />
1,2,5 12:50 14:30 LZ 131<br />
3,4,6,7 18:10 20:00 LZ 131<br />
Bologna / Bolonja (BLQ)<br />
3,6 06:40 08:10 LZ 931<br />
1,2,3,4,5,6 14:00 15:30 LV 226<br />
7 15:00 16:30 LV 226<br />
Bonn-Cologne / Bon-Kolonjë (CGN)<br />
7 02:30 06:30 4U 913<br />
Budapest (BUD)<br />
1,4,6 05:10 06:30 MA 433<br />
1,2,3,4,5,6,7 15:25 16:45 MA 431<br />
Cuneo / Kuneo (CUF)<br />
4,7 18:00 19:40 LZ 341<br />
Florence / Firence (FLR)<br />
1,3,5 12:40 14:10 LZ 271<br />
Forli (FRL)<br />
2,4,7 18:00 19:40 LZ 141<br />
Frankfurt (FRA)<br />
6 06:45 09:15 LV 650<br />
2,4 11:35 14:05 LV 650<br />
Genova / Xhenova (GOA)<br />
1,3,6 18:00 19:50 LZ 101<br />
Heraklion (HER)<br />
1,4 09:45 11:45 SEH 400<br />
Istanbul / Stamboll (IST)<br />
1,3,5 09:00 11:30 LV 520<br />
7 13:25 15:55 LV 520<br />
1,2,3 10:00 12:35 TK 1474<br />
2,5,6,7 14:45 17:20 TK 1476
Legend/ Legjenda<br />
1 Monday/E hënë, 2 Tuesday/E martë,<br />
3 Wednesday/E mërkurë, 4 Thursday/E enjte,<br />
5 Friday/E premte, 6 Saturday/E shtunë, 7 Sunday/E diel.<br />
IATA Airline Codes/Kodet e shoqërive ajrore (IATA)<br />
Adria Airways JP, Aegean Airlines A3, Albanian Airlines LV,<br />
Alitalia AZ, Austrian Airlines OS, Belleair LZ, British Airways BA,<br />
Bulgarian Airlines FB, German Wings 4U, Lufthansa LH,<br />
Malev Hungarian Airlines MA, Olympic Airways OA,<br />
Sky Express SEH, Turkish Airlines TK.<br />
Ljubljana / Lubljanë (LJU)<br />
1,3,4,5,6 05:00 06:20 JP 727<br />
1,2,3,4,5,6,7 15:10 16:30 JP 705<br />
London / Londër (LGW)<br />
1,2,3,4,5,6,7 20:30 22:35 BA 2649<br />
London / Londër (STN)<br />
3,5,7 06:00 08:20 LV 110<br />
Milan / Milano (MXP)<br />
1,3,4,7 12:50 14:30 LZ 331<br />
2,5 18:10 20:00 LZ 331<br />
1,2,3,4,5,6,7 11:50 13:50 AZ 531<br />
Munich / Mynih (MUC)<br />
1,2,3,4,5,6,7 06:25 08:15 LH 3399<br />
1,2,3,4,5,6,7 12:45 14:35 LH 3397<br />
Parma (PMF)<br />
2,5,7 06:10 08:00 LZ 161<br />
Perugia / Peruxhia (PEG)<br />
1 06:00 07:30 LZ 251<br />
5 17:30 19:00 LZ 251<br />
Pisa / Piza (PSA)<br />
2,4,5,6,7 07:20 09:00 LZ 111<br />
Pristine / Prishtinë (PRN)<br />
1,2,3,4,5,6,7 06:10 07:15 LZ 513<br />
2,4 09:20 10:30 LZ 515<br />
1,3,5,6,7 18:40 19:30 LZ 515<br />
Pescara / Peskara (PSR)<br />
7 10:00 11:30 LZ 281<br />
4 17:40 19:10 LZ 281<br />
Rimini (RMI)<br />
1,3,6 12:40 14:20 LZ 231<br />
Rome / Roma (FCO)<br />
1,2,3,4,5,6,7 06:10 07:35 AZ 507<br />
1,2,3,4,5,6,7 11:35 13:00 AZ 585<br />
1,2,3,4,5,6,7 11:30 13:00 LZ 171<br />
1,6 08:30 09:50 LV 220<br />
Sofia / Sofie (SOF)<br />
2 03:55 06:45 FB 802<br />
Treviso / Trevizo (TSF)<br />
1,3,6,7 07:20 09:00 LZ 351<br />
Trieste (TRS)<br />
2,5 18:00 19:40 LZ 151<br />
Turin / Torino (TRN)<br />
7 07:45 09:45 LV 252<br />
1,3,5 14:00 16:00 LV 252<br />
Verona (VRN)<br />
1 06:00 07:40 LZ 121<br />
2,3,4,5,6,7 12:50 14:30 LZ 121<br />
Vienna / Vjenë (VIE)<br />
1,2,3,4,5,6,7 05:00 06:35 OS 850<br />
1,2,3,4,5,6,7 14:20 16:00 OS 848<br />
17
From<br />
Nga<br />
Days<br />
Ditët<br />
<strong>Summer</strong> season flight schedule <strong>2009</strong><br />
Oraret e sezonit veror <strong>2009</strong><br />
Departure<br />
Nisjet<br />
ARRIVALS<br />
MBËRRITJET<br />
Arrival time at<br />
<strong>Tirana</strong><br />
Orari ï mbërritjes<br />
në Tiranë<br />
Airline/Flight No.<br />
Kompania<br />
Nr. i fluturimit<br />
Ancona / Ankona (AOI)<br />
4 10:20 12:00 LZ 242<br />
7 15:00 16:40 LZ 242<br />
Athens / Athinë (ATH)<br />
1,2,3,4,5,6,7 13:10 13:50 OA 117<br />
2,3,5,7 21:00 21:15 LV 311<br />
1 08:00 08:15 A3 940<br />
3,4,5,7 16:20 16:35 A3 940<br />
Bari (BRI)<br />
1,3,6 11:00 11:50 LZ 212<br />
2,4,5,7 16:10 17:00 LZ 212<br />
Bergamo (BGY)<br />
1,2,5 15:30 17:10 LZ 132<br />
3,4,6,7 21:00 22:40 LZ 132<br />
Bologna / Bolonja (BLQ)<br />
1,2,3,4,5,6 16:30 18:00 LV 227<br />
7 17:35 19:05 LV 227<br />
1,3,6 08:55 10:30 LZ 932<br />
Bonn-Cologne / Bon-Klonjë (CGN)<br />
6 22:00 01:45 4U 912<br />
Budapest (BUD)<br />
1,2,3,4,5,6,7 13:20 14:40 MA 430<br />
3,5,7 23:35 00:55 MA 432<br />
Cuneo / Kuneo (CUF)<br />
4,7 20:40 22:30 LZ 342<br />
Florence / Firence (FLR)<br />
1,3,5 15:10 16:40 LZ 272<br />
Forli (FRL)<br />
2,4,7 20:40 22:30 LBY 142<br />
Frankfurt (FRA)<br />
2 15:00 17:30 LV 651<br />
6 10:15 12:45 LV 651<br />
Genova / Xhenova (GOA)<br />
1,3,6 20:50 22:40 LZ 102<br />
Heraklion (HER)<br />
1,4 09:00 09:00 SEH 400<br />
Istanbul / Stamboll (IST)<br />
1,3,5 12:30 13:00 LV 521<br />
7, 16:55 17:25 LV 521<br />
1,3,4, 08:15 09:00 TK 1473<br />
2,5,6,7 13:05 13:50 TK 1475
Legend/ Legjenda<br />
1 Monday/E hënë, 2 Tuesday/E martë,<br />
3 Wednesday/E mërkurë, 4 Thursday/E enjte,<br />
5 Friday/E premte, 6 Saturday/E shtunë, 7 Sunday/E diel.<br />
IATA Airline Codes/Kodet e shoqërive ajrore (IATA)<br />
Adria Airways JP, Aegean Airlines A3, Albanian Airlines LV,<br />
Alitalia AZ, Austrian Airlines OS, Belleair LZ, British Airways BA,<br />
Bulgarian Airlines FB, German Wings 4U, Lufthansa LH,<br />
Malev Hungarian Airlines MA, Olympic Airways OA,<br />
Sky Express SEH, Turkish Airlines TK.<br />
Ljubljana / Ljublianë (LJU)<br />
2,3,4,5,7 23:55 01:20 JP 726<br />
1,2,3,4,5,6,7 13:15 14:40 JP 704<br />
London / Londër (LGW)<br />
1,2,3,4,5,6,7 15:45 19:45 BA 2648<br />
London / Londër (STN)<br />
3,5,7 09:30 13:30 LV 111<br />
Milan / Milano (MXP)<br />
1,2,3,4,5,6,7 09:10 11:00 AZ 530<br />
5,7 15:30 17:20 LZ 332<br />
1,3,4,6 15:40 17:20 LZ 332<br />
Munich / Mynih (MUC)<br />
1,2,3,4,5,6,7, 10:30 12:10 LH 3396<br />
1,2,3,4,5,6,7 21:30 23:10 LH 3398<br />
Parma (PMF)<br />
2,5,7 08:50 10:40 LZ 162<br />
Perugia / Peruxhia (PEG)<br />
1 08:30 10:00 LZ 252<br />
5 19:50 21:20 LZ 252<br />
Pisa / Piza (PSA)<br />
2,4,5,6,7 10:15 12:00 LZ 112<br />
Pristina / Prishtinë (PRN)<br />
1,3,5 08:00 08:45 LZ 514<br />
2,4 11:15 11:50 LZ 514<br />
7 15:00 15:50 LZ 514<br />
2,4,6,7 16:00 16:50 LZ 516<br />
1,3,5,6 20:20 21:10 LZ 516<br />
Pescara / Peskara (PSR)<br />
7 12:30 14:00 LZ 182<br />
4 20:00 21:20 LZ 182<br />
Rimini (RMI)<br />
1,3,6 15:10 16:50 LZ 232<br />
Rome / Romë (FCO)<br />
1,2,3,4,5,6,7 09:20 10:45 AZ 582<br />
1,2,3,4,5,6,7 21:50 32:15 AZ 510<br />
1,6 11:00 12:25 LV 220<br />
1,2,3,4,5,6,7 14:20 15:50 LZ 172<br />
Sofia / Sofje (SOF)<br />
2 23:00 00:05 FB 801<br />
Treviso / Trevizo (TSF)<br />
1,3,6,7 10:00 11:40 LZ 352<br />
Trieste (TRS)<br />
2,5 20:40 22:30 LZ 152<br />
Turin / Torino (TRN)<br />
7 10:45 12:45 LV 253<br />
1,3,5 17:00 19:00 LV 253<br />
Verona (VRN)<br />
1 09:00 10:40 LZ 122<br />
2,3,4,5,6,7 15:30 17:10 LZ 122<br />
Vienna / Vjenë (VIE)<br />
1,2,3,4,5,6,7 11:00 12:45 OS 847<br />
2,4,7 22:25 23:55 OS 849<br />
19
USEFUL INFORMATION<br />
INFORMACION I DOBISHËM
21<br />
Smoking areas<br />
In accordance with its policy of creating a friendly<br />
and healthy environment for its passengers, <strong>Tirana</strong><br />
<strong>International</strong> <strong>Airport</strong> is applying a strict no smoking policy<br />
throughout its new terminal. There is only one designated<br />
area in the <strong>Airport</strong> where smoking is allowed: outside the<br />
Arrivals, in the Piazza Bar-Restaurant. This policy put<br />
the <strong>Airport</strong> at the forefront in Albania, demonstrating its<br />
social responsibility.<br />
Ku pihet duhan në TIA<br />
Në përputhje me politikat për krijimin e një ambienti miqësor<br />
e të shëndetshëm për pasagjerët, <strong>Tirana</strong> <strong>International</strong><br />
<strong>Airport</strong>, po aplikon një politikë të rreptë të ndalimit të<br />
duhanit në terminalin e ri. Për duhanpirësit ka vetëm një<br />
zonë të caktuar ku lejohet duhani: ajo është tek mbërritjet,<br />
në Piazza Bar-Restaurant. Kjo iniciativë e vendos TIA-n<br />
në pararojë të kompanive që operojnë në Shqipëri, duke<br />
treguar kështu përgjegjësinë e saj sociale.<br />
Internet<br />
<strong>Tirana</strong> <strong>International</strong> <strong>Airport</strong> offers Internet service through<br />
WiFi connections. This service is available free of charge<br />
to <strong>Airport</strong> customers.<br />
Internet<br />
<strong>Tirana</strong> <strong>International</strong> <strong>Airport</strong> ofron shërbimin e Internetit<br />
nëpërmjet lidhjeve WiFi. Ky shërbim ofrohet falas për<br />
pasagjerët e Aeroportit Ndërkombëtar të Tiranës.
Car rental services<br />
Car rental services are available at <strong>Tirana</strong> <strong>International</strong><br />
<strong>Airport</strong> from the operators listed below. Please inquire at<br />
the respective information office in the Arrivals area.<br />
Makina me qera<br />
Shërbimi i makinave me qera, i pranishëm tek <strong>Tirana</strong><br />
<strong>International</strong> <strong>Airport</strong> sigurohet nga operatorët e mëposhtëm.<br />
Ju mund t’u drejtoheni zyrave respektive të informacionit<br />
të vendosur në zonën e mbërritjeve në aeroport.<br />
AVIS www.avisalbania.com<br />
Phone: +355 4 2235 011 +355 4 2266 389<br />
Mob: +355682062161<br />
E-mail: reservations@avisalbania.com<br />
Europcar www.europcar.com<br />
Phone: +355 4 2227 888<br />
Mob: +355682093908<br />
E-mail: anas@abissnet.com.al<br />
Hertz www.hertzalbania.com<br />
Phone: +355 4 2262 511<br />
<strong>Airport</strong> phone: +355 4 2381 954<br />
Mob: +355692058775<br />
E-mail: hertz@hertzalbania.com<br />
Sixt www.sixt.com<br />
Phone: +355 4 2259 020<br />
Mob: +355682068500<br />
E-mail: sixtalbania@europe.com<br />
Freight forwarders and couriers<br />
Shërbime të Transportit dhe të Postës<br />
A&A <strong>International</strong> +355 4 2257 671<br />
Albanian Speed +355 4 2230 902<br />
Ben Impex +355 68 20 69910<br />
DHL +355 4 2227 667<br />
Durah Speed +355 52 221 635<br />
Erlani +355 69 20 82354<br />
Express Albania +355 68 40 25309<br />
FedEx +355 4 2253 203<br />
Ferri Trans Forwarding Service +355 68 20 94202<br />
Mirilin +355 69 20 84726<br />
Transalbania +355 4 2229 727<br />
Posta Shqiptare +355 4 2256 903<br />
TNT +355 4 2234 914<br />
UPS +355 4 2259 742
23<br />
<strong>Airport</strong> shopping and relaxing<br />
The shops at TIA offer passengers, staff and visitors a<br />
range of international brands in a pleasant environment<br />
with unique design and high class service. Le Charme,<br />
Gjikondi, Adrion, Samsonite, Nino Vitali and Vodafone<br />
invite customers to surprise their beloved ones with a<br />
present that might be a traditional souvenir or jewellery,<br />
a latest fashion article or accessory, electronics and<br />
telecommunications articles, or CDs and books.<br />
Our Duty Free Shops offer passengers a wide range<br />
of products at competitive prices on a short shopping trip<br />
before departure.<br />
The <strong>Airport</strong> Bar, Café Albania and Coli’s Bar, are excellent<br />
points for rendezvous with a trendy cozy atmosphere<br />
serving coffee specialities.<br />
Piazza Restaurant is well known for its hospitality<br />
and serves daily fresh and diverse foods. Visitors and<br />
passengers alike can savor Albania’s delicious cuisine.<br />
Të blesh dhe të çlodhesh në Aeroport<br />
Dyqanet e Aeroportit Ndërkombëtar të Tiranës u ofrojnë<br />
pasagjerëve, stafit dhe vizitorëve shumëllojshmëri markash<br />
ndërkombëtare, një mjedis të këndshëm me një stil të<br />
veçantë dhe shërbim mjaft cilësor. Le Charme, Gjikondi,<br />
Adrion, Samsonite, Nino Vitali dhe Vodafone ftojnë klientët<br />
të blejnë për të dashurit e tyre dhurata tradicionale shqiptare,<br />
artikuj zbukurues, apo aksesorë të modës së fundit, pajisje<br />
elektronike, telekomunikacioni si dhe CD apo libra.<br />
Dyqanet në zonën pa taksa janë gjithashtu një mundësi<br />
e mirë për blerje cilësore dhe të leverdisshme para<br />
udhëtimit. Kafenetë dhe baret e aeroportit, Café Albania<br />
dhe Coli’s Bar i ngjasojnë oazeve me atmosferën e tyre<br />
plot gjallëri, ku mund të mblidhen shijuesit e kafesë.<br />
Restoranti Piazza është i mirënjohur për mikpritjen e tij,<br />
si dhe për shumëllojshmërinë e gatimit. Si pasagjerët<br />
po ashtu dhe vizitorët mund të shijojnë kuzhinën e<br />
mrekullueshme shqiptare.<br />
Contact/Kontakt<br />
HOCHTIEF Retail (HTAR)<br />
Phone: + 355 4 238 1955<br />
www.htar.com
SPECIAL REQUIREMENTS<br />
KËRKESA TË VEÇANTA
25<br />
Special traveler services are also available for passengers<br />
with reduced mobility, children traveling alone (between 6<br />
and 12 years of age), for those traveling with a baby, and<br />
for passengers requiring a special menu. Please inform<br />
your airline of your special requirements connected with<br />
these services when you buy your ticket or no later than<br />
three days before traveling.<br />
Shërbime të veçanta mund të ofrohen për pasagjerët me<br />
aftësi të kufizuara, fëmijët që udhëtojnë vetëm (nga 6<br />
deri në 12 vjeç), për ata që udhëtojnë me fëmijë dhe për<br />
pasagjerët që kanë të nevojshme një menu të veçantë.<br />
Ju lutem informoni kompaninë ajrore për kërkesat që<br />
keni përpara se të blini biletën ose jo më vonë se 3 ditë<br />
përpara se të udhëtoni.<br />
First Aid<br />
Should you require medical assistance at the <strong>Airport</strong>,<br />
the staff at the information desk can call a doctor for<br />
you. Well-equipped first aid facilities are available at our<br />
terminal.<br />
Ndihma e shpejtë<br />
Në rast se do të keni nevojë për asistencë mjekësore<br />
në aeroport, zyra e informacionit mund të kontaktojë një<br />
mjek. Aeroporti është i pajisur mirë me pajisjet e ndihmës<br />
së shpejtë.
SECURITY<br />
SIGURIA
27<br />
Before departure, each passenger and each item of<br />
luggage undergoes a security check. Travelers and their<br />
hand luggage will be checked for liquids as well as for<br />
prohibited articles:<br />
• Travelers must remove jackets and/or coats to be<br />
screened separately.<br />
• Laptop computers and other large electronic devices<br />
have to be removed from hand luggage for separate<br />
screening.<br />
• Travelers must present all liquids at the security<br />
checkpoint for examination. Passengers whose hand<br />
luggage contains medicines, dietary supplements and<br />
the like, including baby food for use during the flight,<br />
may be asked for proof of authenticity and the need to<br />
use them during the flight.<br />
Regulations concerning liquids<br />
In accordance with a European Union (EU) Directive,<br />
<strong>Tirana</strong> <strong>International</strong> <strong>Airport</strong> (TIA) adopts security rules that<br />
restrict the quantities of liquids at security checkpoints.<br />
Thus, travelers are only allowed to take small quantities<br />
of liquids in their hand luggage. These liquids should<br />
be in individual containers with a maximum capacity of<br />
100 milliliters each. These containers should be packed<br />
in one transparent, re-sealable plastic bag of not more<br />
than one liter capacity per passenger. Liquids packed in<br />
checked-in luggage are not considered problematic.<br />
The term “liquids” includes: water and other beverages,<br />
soups, syrups, creams, lotions and oils, perfumes, sprays,<br />
gels (including hair and shower gels), the contents of<br />
pressurized containers (including shaving foam, other foams<br />
and deodorants), pastes (including toothpaste), liquid-solid<br />
mixtures, mascara and any other items of similar consistency.<br />
Passengers traveling from TIA on direct flights can buy<br />
liquids, beverages, perfumes etc. in any of the airport<br />
shops situated after the security control point. If, however,<br />
they later transfer flights at an EU airport, they will be<br />
obliged to dispose of any such liquids bought at TIA.<br />
Passengers with any doubts about how these restrictions<br />
are applied should consult their airline or travel agent in<br />
advance. While at TIA, passengers are asked to cooperate<br />
courteously with airport security and airline staff.
Përpara udhëtimit çdo pasagjer dhe çdo objekt i<br />
nënshtrohet rregullave të sigurisë. Pasagjerët dhe çantat<br />
e tyre të dorës do të kontrollohen imtësisht për sasinë e<br />
lëngjeve dhe produkteve të presuara:<br />
• Pasagjerët duhet të heqin palltot apo xhaketat që të<br />
kontrollohen më vete për skanim.<br />
• Kompjuterat dhe pajisjet e tjera elektronike duhet të<br />
hiqen nga çantat dhe të kalojnë për skanim.<br />
• Pasagjerët duhet të nxjerrin të gjitha llojet e lëngjeve që<br />
kanë me vete që të kalohen për skanim. Pasagjerëve që<br />
kanë me vete ilaçe të ndryshme, apo ushqime dietike,<br />
përfshirë ushqime për fëmijët mund t’iu kërkohet të<br />
vërtetojnë me anë të një raporti mjekësor që këto<br />
produkte janë të nevojshme për udhëtim.<br />
Rregullore për sendet e lëngshme<br />
Në përputhje me Direktivën e Bashkimit Evropian,<br />
Aeroporti Ndërkombëtar i Tiranës (TIA) zbaton rregullat<br />
e sigurisë të cilat kufizojnë sasinë e lëngjeve që duhet të<br />
kalojnë në pikat e kontrollit.<br />
Në këtë mënyrë, pasagjerëve ju lejohet të marrin me vete<br />
në çantat e dorës vetëm një sasi të kufizuar lëngjesh.<br />
Këto lëngje duhet të jenë të paketuara dhe secili prej tyre<br />
nuk duhet ta kalojë sasinë prej 100 mililitrash. Të gjithë
29<br />
artikujt me përmbajtje lëngu duhet të jenë të mbështjellë<br />
me qese transparente që mund të hapet e rimbyllet, dhe<br />
çdo pasagjer lejohet të marrë me vete jo më shumë se<br />
një litër lëngje. Këto rregulla janë vetëm për çantat e<br />
dorës dhe nuk ka asnjë problem nëse këto produkte janë<br />
paketuar në bagazhet e mëdha.<br />
Objekt kontrolli janë: uji dhe lëngjet e tjera, supa,<br />
shurupi, kremra, locione dhe vaj, parfume, sprajt, xhel<br />
(ku përfshihet xheli për flokë dhe për dush), produktet e<br />
presuara (ku përfshihen pasta e rrojës, shkuma të tjera dhe<br />
deodorantë), pastë dhëmbësh, përzierje lëngjesh, rimeli si<br />
dhe çdo artikull tjetër me përmbajtje të ngjashme.<br />
Pasagjerët që udhëtojnë në një fluturim direkt nëpërmjet<br />
TIA mund të blejnë lëngje, pije dhe parfume në çdo<br />
dyqan të aeroportit shqiptar të cilat gjenden pas zonës së<br />
kontrollit. Por nëse fluturojnë tranzit në një aeroport të një<br />
vendi të BE-së, pasagjerët janë të lutur të mos blejnë lëngje<br />
apo parfume në TIA, ndryshe do të detyrohen nga pikat e<br />
kontrollit të aeroporteve të BE-së të hedhin çfarë kanë blerë.<br />
Për çdo dyshim, pasagjerët duhet të marrin informacion<br />
pranë kompanisë ajrore dhe agjencisë së udhëtimit para<br />
nisjes. Kur të jenë në aeroport, janë të lutur të bashkëpunojnë<br />
me forcat e sigurisë dhe me stafin e kompanisë ajrore nga<br />
të cilët do të gjejnë mbështetjen maksimale.
The information contained in the<br />
flight schedule is subject to change.<br />
When planning your travel, please<br />
check with your airline company.<br />
TIA does not take any responsibility<br />
for the accuracy of the information.<br />
For further information at the airport<br />
please contact our information<br />
desk in the check-in hall. They will<br />
be pleased to help you.<br />
Informacioni i dhënë në këtë orar<br />
fluturimesh mund të ndryshojë. Kur<br />
të planifikoni udhëtimin tuaj ju lutemi,<br />
kontaktoni më parë linjën ajrore<br />
me të cilën do të fluturoni. TIA nuk<br />
mban përgjegjësi për saktësinë e<br />
këtyre informacioneve.<br />
Për më shumë informacion mund të<br />
drejtoheni tek këndi i informacionit,<br />
që ndodhet në sallën e check init<br />
ku punonjësit tanë do të jenë të<br />
gatshëm t’ju ndihmojnë.
It is time to discover a unique destination: one of Europe’s last<br />
secrets is just waiting to be explored. Welcome to Albania,<br />
a country where hospitality is all-important. A successful<br />
partnership has created a prestigious, new, international aviation<br />
facility bringing Albania closer to the world and attracting new<br />
travellers every day. The new terminal at <strong>Tirana</strong> <strong>International</strong><br />
<strong>Airport</strong> is as breathtaking in appearance as efficient in service.<br />
Fly to Albania and be witness of the tremendous airport growth<br />
and high standards of traveller convenience.<br />
w w w . t i r a n a - a i r p o r t . c o m<br />
GATEWAY TO ALBANIA
<strong>Tirana</strong> <strong>International</strong> <strong>Airport</strong> SHPK<br />
<strong>Tirana</strong> <strong>International</strong> <strong>Airport</strong> “Nënë Tereza”<br />
Administration Building<br />
Rinas, <strong>Tirana</strong><br />
Albania<br />
Phone: +355 4 2381 600<br />
Fax: +355 4 2381 545<br />
info@tirana-airport.com<br />
www.tirana-airport.com