13.07.2015 Views

Sorted by subject - The Japan Foundation

Sorted by subject - The Japan Foundation

Sorted by subject - The Japan Foundation

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Monthly new acquisitions list – during March 2012013 <strong>Sorted</strong> <strong>by</strong> <strong>subject</strong>Bringing<strong>Japan</strong>to youCALL NUM: 812 UNGTHE ROLE OF CONTACT IN THE ORIGINS OF THEJAPANESE AND KOREAN LANGUAGES / J. MARSHALLUNGER. PUBLISHER: Honolulu : University of Hawai'i Press, 2009. ISBN: 978-0-8248-3279-7 PHYSICAL DESC: xiii, 207 p. :ill. ;24 cm. Book LANGUAGE: Text in English.CALL NUM: 911.568 GEN E101 MODERN JAPANESE POEMS / COMPLIED BYMAKOTO ŌOKA; TRANSLATED BY PAUL MCCARTHY ;EDITED BY JANINE BEICHMAN. PUBLISHER: London : Thames River Press, 2012. ISBN: 978-0-85728-558-4 PHYSICAL DESC: xxiv, 144 p. ;23 cm. BookCALL NUM: 913.6 FUKFLOWERS OF GRASS / TAKEHIKO FUKUNAGA ;TRANSLATED AND WITH AN AFTERWORD BY ROYALLTYLER. EDITION: 1st ed. PUBLISHER: Champaign, Ill. : Dalkey Archive Press, 2012. ISBN: 978-1-56478-714-9 (pbk. : alk. paper) PHYSICAL DESC: 225 p. ;21 cm. Book LANGUAGE: Text in English. Translated from the <strong>Japan</strong>ese.CALL NUM: 913.6 FURBELKA, WHY DON'T YOU BARK? / BY HIDEOFURUKAWA ; TRANSLATED BY MICHAEL EMMERICH. PUBLISHER: San Francisco : Haikasoru, 2012. ISBN: 978-1-4215-4937-8 PHYSICAL DESC: 307 p. ;24 cm. Book LANGUAGE: Text in English. Translated from the <strong>Japan</strong>ese.CALL NUM: 913.6 HOSPLAINSONG / KAZUSHI HOSAKA ; TRANSLATED BY PAULWARHAM. EDITION: 1st ed. PUBLISHER: Champaign [Ill.] : Dalkey Archive Press, 2011. ISBN: 978-1-56478-638-8 (pbk. : alk. paper) PHYSICAL DESC: 169 p. ;21 cm. Book LANGUAGE: Text in English. Translated from the <strong>Japan</strong>ese. SUMMARY: A nameless, ambitionless office worker findshis small apartment gradually invaded <strong>by</strong> three otherpeople: all younger than himself, but seemingly no lessadrift. <strong>The</strong> year is 1986, and the strange communal life ofthis foursome, extending over half a year, from the end ofwinter to midsummer, makes up the plot, such as it is, ofPlainsong, as this ersatz family finds itself growing closer,and life continues quietly around them. Part of thegeneration that grew to prominence following thesuccess of ba<strong>by</strong> boomers like Haruki Murakami, KazushiHosaka s work chronicles the small moments, themoments without conflict, that most novels work to elide.His characters talk, work, exist; their story is one wherethe tiniest occurrence takes on the proportions of a granddrama.CALL NUM: 913.6 TATFROZEN DREAMS : BASED ON A TRUE STORY /TATEMATSU WAHEI ; TRANSLATED BY PHILIP GABRIEL. PUBLISHER: London; Chicago : Peter Owen, 2012. ISBN: 978-0-7206-1497-8 (pbk.) PHYSICAL DESC: 187 p. ;20 cm. Book LANGUAGE: Text in English. Translated from the <strong>Japan</strong>ese. SUMMARY: "Based on a real-life tragedy in 1965, this noveltells the story of a party of climbers on the Hidakamountain range on <strong>Japan</strong>'s northern island. In spite ofweather warnings, six men attempt an ascent on thehighest peak, Mount Poroshiri - a fateful decision thatcosts all their lives as they are caught up in an avalanche.Miraculously, one climber, Odagiri, is known to havesurvived for four days after his companions had frozen todeath. <strong>The</strong> reader enters the mind of Odagiri trapped insnow, half-frozen, half-asleep, and revisiting his past asdeath slowly creeps upon him, telling his own story andthat of an adventure gone wrong"--CALL NUM: 913.6 TOMBUILDING WAVES / TAEKO TOMIOKA ; TRANSLATED BYLOUISE HEAL KAWAI. PUBLISHER: Champaign, IL : Dalkey Archive Press, 2012. ISBN: 978-1-56478-715-6 (pbk. : alk. paper) PHYSICAL DESC: 193 p. ;21 cm. Book LANGUAGE: Text in ENnglish. Translated from the <strong>Japan</strong>ese.CALL NUM: 914.3 HENWORLDING SEI SHÔNAGON : THE PILLOW BOOK INTRANSLATION / VALERIE HENITIUK. PUBLISHER: Ottawa : University of Ottawa Press, 2012. ISBN: 978-0-7766-0728-3 PHYSICAL DESC: ix, 312 p. :col. ill., music. ;21 cm. Book LANGUAGE: Includes text in multiple languages. SUMMARY: <strong>The</strong> Makura no S(shi, or <strong>The</strong> Pillow Book as it isgenerally known in English, is a collection of personalreflections and anecdotes on life in the <strong>Japan</strong>ese royalcourt composed around the turn of the eleventh century<strong>by</strong> a woman known as Sei Sh(nagon. Its opening section,which begins haru wa akebono, or "spring, dawn," isarguably the single most famous passage in <strong>Japan</strong>eseliterature. --CALL NUM: 930.268 HEA JKAMIGAMI NO SARU : RAFUKADIO HĀN NO GEIJUTSUTO SHISŌ = AN APE OF GODS / BENCHON YŪ CHO ;IKEDA MASAYUKI KAN'YAKU ; IMAMURA TATEO ... [ETAL.] YAKU.| 神 々の 猿 : ラフカディオ・ハーンの 芸 術と 思 想 = AN APE OF GODS / ベンチョン・ユー 著 ; 池田 雅 之 監 訳 ; 今 村 楯 夫 ... [ET AL.] 訳 .| EDITION: Dai 1-han.| 第 1 版 .| PUBLISHER: Tōkyō : Kōbunsha, 1992.| 東 京 : 恒 文 社 , 1992.| ISBN: 4-7704-0751-3 PHYSICAL DESC: 513, xi p.+ 22 cm. Book LANGUAGE: Text in <strong>Japan</strong>ese.8 5-Apr-13<strong>Japan</strong> <strong>Foundation</strong>, Sydney, Library.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!