13.07.2015 Views

VCP-03 - Klimats24.lv

VCP-03 - Klimats24.lv

VCP-03 - Klimats24.lv

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Your Your partner in ventilation...INDESSE Industry <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>water heater / водяной Wasserwärmetauscherнагревательelectric heater / электрический Elektrowärmetauscher нагревательair-only / без ohne нагревателяWärmetauscheropening heights (widths) of up to 7 m (11 m) /для für Öffnungen проемов высотой bis zu 7 (шириной) m (11 m) Höhe до 7 (Breite) м (11 м)BASIC FEATURES- Modular system, for openings of up to 7 m height and upto 11 m width- 0.55 m, 1.5 m, and 2.0 m module lengths- Warm-water heater, hot-water heater, electric heater, orair-only version- Vertical and horizontal installation- 36-month guaranteeTheINDESSE Industryair curtains are designed for thebarrier-free separation of two areas with various climaticconditions. These air curtains are particularly suitable forinstallation in warehouses, production halls, and so on. Theair curtain shall be installed indoor in a dry area withambient temperatures ranging from 0 °C up to +40 °C andrelative humidity of up to 80 %. It is designed for conveyingair free of rough dust, grease, chemical fumes, and otherimpurities. The IP rating of air curtains without heater andwith water heating is IP44. The IP rating of air curtain withelectric heating is IP is 20. IP The 20. fans The comply fans with comply requirements withrequirements of IP 44. The of air IP curtain 44. The project air curtain shall project always shall bealways developed be developed by the HVAC by designer. the HVAC designer.The air curtain housing is made of white painted metal plate(RAL9010). Other RAL-based color may also be provided oncustomer's request.PRIMARY PARAMETERSAir curtains with electric heater are fitted with the safetythermostat PRIMARY with PARAMETERSautomatic reset and emergencythermostat with manual reset. The warm-waterexchangers Air curtains are with designed electric for heater the maximum are fitted operating with the safety watertemperature thermostat of with +100 automatic °C and the reset maximum and emergency operationthermostat pressure of 1.6 with MPa. manual The hot-water reset. The exchangers warm-water aredesigned exchangers for are the designed maximum for operating the maximum water operating temperature water of+130 temperature °C and the of maximum +100 °C operation and the pressure maximum of 1.6 operation MPa.pressure of 1.6 MPa. The hot-water exchangers aredesigned for the maximum operating water temperature of+130 °C and the maximum operation pressure of 1.6 MPaКРАТКАЯ GRUNDEIGENSCHAFTENХАРАКТЕРИСТИКА- модульная Modularsystem, система, für Öffnungen для проемов bis Höhe высотой 7 m und до Breiten 7 м ишириной bis 11 m до 11 м- длина Modullängen модулей 0,55 0,55 m; м; 1,5 1,5 m м und и 2,0 мm- нагреватель Wasser-, Heisswasser-, на теплой воде, Elektrowärmetauscher нагреватель на горячей undAusführung воде, электрический ohne Wärmetauscherнагреватель или исполнение без- vertikale нагревателя und horizontale Installation- вертикальная Gewährleistung и 36 горизонтальная Monate установка- гарантия 36 месяцевDie Luftschleier INDESSE Industry dienen zum zurВоздушные barrierenlosen завесы Trennung INDESSE von Industry zwei Räumen служат для mitverschiedenen безбарьерного разделения klimatischen зон Bedingungen. с разными температурно-влажностнымиLuftschleier sind günstig условиями. vor allem für Данные die Installation воздушные inDieseзавесы Lagern, пригодны Produktionshallen для установки, u. ä. Der главным Luftschleier образом, ist zum вскладах, Betreib in спортивных innerer, залах trockener и т.п. Umgebung Завеса предназначенаmit einerдля Umlufttemperatur эксплуатации zwischen в помещениях 0 °C bis с +40 сухой °C, mit средой relativer притемпературе Feuchtigkeit von окружающего 80 % und zum воздуха Transport в пределах der Luft от ohne 0 °Cдо großen +40 Staub, °C и при Fetten, относительной chemischen Dämpfen влажности und до sonstigen 80 % ислужит Verunreinigungen, для подачи vorgesehen. воздуха без Die грубой Luftschleier пыли, жиров, ohneхимических Wärmetauscher испарений und mit Wasserwärmetauscher и других загрязнений. haben Степень eineэлектрической elektrische Schutzart защиты IP завес 44. без Der нагревателя Luftschleier и mit сводяным Elektrowärmetauschern нагревателем - hat IP44. eine Степень elektrische электрической Schutzartзащиты IP 20 die завес Ventilatoren с электрическим eine Schutzart нагревателемIP 44. Den Entwurf IP20,степень des Luftschleiers защиты hat вентиляторов stets der Projektant - IP 44. von Проект derустановки Lufttechnik und воздушной Heizung zu завесы lösen. должен всегдавыполняться Das Luftschleiergehäuse проектировщиком ist aus einem weißlackierten систем вентиляции(RAL и 9010) отопления. hergestellt. Auf Wunsch kann auch andereBlechКорпус Farbe von завесы der Musterkarte изготовлен RAL из geliefert металлического werden. листа,покрытого белым лаком (RAL9010). Имеетсявозможность выбора иного цвета по желанию заказчикасогласно каталогу цветов RAL.WICHTIGSTE PARAMETERDie Luftschleier mit Elektrowärmetauschern sind mit einemSicherheitsthermostat ГЛАВНЫЕ ПАРАМЕТРЫmit einem automatischen Reset undNotthermostat mir einem manuellen Reset bestückt.Warmwasserwärmetauscher Завесы с электрическим нагревателем sind für die оснащеныmaximaleBetriebswassertemperatur защитным термостатом +100 с автоматическим °C und den maximalen сбросомBetriebsdruck (ресетом) и аварийным 1,6 MPa термостатом vorgesehen, с die ручным HeisswasserwärmetauscherТеплообменники sind на für теплой die воде maximale предназначены Betriebswasser-длясбросом.otemperatur воды с макс. +130 рабочей C und температурой den maximalen +100 Betriebsdruck°C и макс.1,6 рабочим MPa vorgesehen. давлением 1,6 МПа, теплообменники нагорячей воде для воды с макс. рабочей температурой+130 °C и макс. рабочим давлением 1,6 МПа.LUFTSCHLEIER119120AIR CURTAINS ВОЗДУШНЫЕ ЗАВЕСЫProduced in EUThe company reserves the right of change without previous announcement. ©2VV, spol. s r.o.


Your Your partner in ventilation...INDESSE Industry <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>Fig. 4 <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-150 module - warm water exchangerРис. 4 Модуль <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-150 - подогрев теплой водойFig. 5 <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-200 module - air-onlyРис. 5 Модуль <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-200 - холодный101,5 (71,5 u M200)38074015006502000650605501655065 52555065 525INSTALLATION AND ASSEMBLY- The air curtain can be installed both in vertical andhorizontal positions.- The air curtain shall be located as close to the top (side)edge of the doorway as possible.- To ensure a correct function it is recommended that the aircurtain is located 100 mm above the doorway or overlapsthe doorway by 100 mm on both sides.- Correct operation of the air curtain requires that specifieddistances from the surrounding objects are observed, seefigure.- Suspension holders are used for installing (hanging) theair curtain see ACCESSORIES.УСТАНОВКА И МОНТАЖ- завесу можно устанавливать в вертикальном и в горизонтальномположении- завесу необходимо поместить как можно ближе к верхнему(боковому) краю проема см. рисунок- для правильной работы рекомендуется выбиратьзавесу так, чтобы ее высота превышала высоту проемана 100 mm, а ее ширина превышала ширину проема на100 mm мм на каждой стороне- для правильной работы завесы необходимо соблюдатьвсе указанные расстояния см. рисунок- для крепления (подвешивания) завесы используютсядержатели см. Принадлежности123 124AIR CURTAINS ВОЗДУШНЫЕ ЗАВЕСЫProduced in EUThe company reserves the right of change without previous announcement. ©2VV, spol. s r.o.


Your Your partner in ventilation...INDESSE Industry <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>Vertical installation, side viewвертикальная установка, вид сбокуHorizontal installation, side viewгоризонтальная установка, вид сбокуAnchoring structure (building delivery)Anchoring holderКонструкция анкеровки (поставка постройки)Держатель анкеровкиmin.300mmмин300 ммMin. 3 00 mmмин. 3 0 0 ммInletВсасывание1 module <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-0551 модуль <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-055<strong>VCP</strong>-DH-01horizontal holderгоризонтальныйдержательMin. 300 mmмин. 300 ммAnchoring holderДержатель анкеровкиDoor openingДверной проемCONTROLУПРАВЛЕНИЕThe INDESSE Industry air curtains are shipped withoutintegrated control system. The following accessories arerecommended to allow their regulation.Воздушные завесы INDESSE Industry поставляются безвстроенного регулятора. Для регулирования завесрекомендуются следующие принадлежности.AIR 124 CURTAINS 125ВОЗДУШНЫЕ ЗАВЕСЫ AIR CURTAINSProduced in EUThe company reserves the right of change without previous announcement. ©2VV, spol. s r.o.


Your Your partner in ventilation...INDESSE Industry <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>Your partner in ventilation...Possibilities of individual types of controllerВозможности отдельных типов управленияRBRODROVRB°CControl typeтип управленияAir capacity controlрегулирование производительности по воздухуElectric heater controlрегулирование электрического нагревателяWater heater controlрегулирование водяного нагревателяDoor contact connectionвозможность подключения дверного контактаThermostat connectionвозможность подключения термостатаTimer connectionвозможность подключения таймераBASIC FEATURESManualManual- Thee-level Ручное fan speed controlРучное- For single-phase and three-phase fans- Controls both water and electric heaters- Remote controller with light indication5 speeds5 speeds- 36-month guarantee5 скорости5 скоростиThe RB control unit is designed primarily for controlling the<strong>VCP</strong> industrial air curtains. In addition, the unit may also beused for NOcontrolling devices comprising the NOvoltagecontrolled НЕТ fan and water or electric exchanger. НЕТThe control unit shall be installed in sheltered dry indoorareas with the ambient temperature of -5 °C up to +40 °Cand relative NOhumidity of up to 90 %.NOThe electric НЕТ IP rating of the unit is IP55 (dustproof, НЕТprotected against jets of water). The electric IP rating of thecontroller is IP20 (protected against penetration by a solidobject of 12.5 mm or more in diameter, unprotected NOagainstwater).НЕТThe controller operates at the low voltage only (12 V).The control unit housing is made of grey plastic. Thecontroller YES box is made of white plastic.(Only one of the mentioned items)NOДАНЕТ(лишь одно из перечисленного)NOНЕТКРАТКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКАManual- три ступени регулирования Ручное частоты вращения вентилятора- для одно- и трехфазных вентиляторов- регулирование водяного и электрического нагревателя3 speeds3 скорости- пульт дистанционного управления (ПДУ) со световойсигнализацией- гарантия 36 месяцев2 levelsУстройство управления 2 степени RB предназначено, в первуюочередь, для управления промышленными завесами<strong>VCP</strong>. Посредством данного устройства можно такжеуправлять вентилятором, который регулируетсяизменением напряжения, Open/Closed а также водяным илиэлектрическим теплообменником.открыто/закрытоУстройство управления должно быть установлено в сухихзакрытых помещениях YESс температурой среды от-5 °C до +40 °C и относительной ДА влажностью до 90 %.Электрическая защита устройства управления - IP 55(защита от пыли, защита от брызг воды), электрическаязащита пульта управления - IP 20 (защита от проникновениячастиц >12,5 мм, нет защиты от воды)YESПульт дистанционного управления ДА работает толькос низким напряжением 12 ВКорпус устройства управления изготовлен из серогопластика, коробка пульта YESуправления - из белогопластика.ДАSERVICEDOORService interval indicationсигнализация сервисного интервалаOpen door indicationсигнализация открытых дверейNOPRIMARY PARAMETERSНЕТNOНЕТACNOНЕТTypeТипNOНЕТYESГЛАВНЫЕ ПАРАМЕТРЫДАRegulator's Fan maximum Electricalpower supply current protection[V/Hz][A][IP]YESПитание Максимальный Электрическаярегулятора ток вентиляторов[А] регуляторазащита ДА[В/Гц][IP]DimensionsA x B x C[mm]РазмерыA x B x C[мм]Weight[kg]Bес[кг]Electric heater aftercoolingдополнительное охлаждение электрического нагревателяNOНЕТBRB1-7ARB3-4A NOНЕТ230/50400/507,04,055YES55ДА240 x 310 x 110240 x 310 x 1107,811,8ALARM1 2..Antifreeze protectionзащита от замерзанияChaining air curtainsвозможность последовательногосоединения регуляторовLight indication of selected functionсветовая сигнализация выбранной функцииNOНЕТNOНЕТOperation onlyтолько работыProduced in EUNOНЕТNOНЕТREGULATION РЕГУЛИРОВАНИЕNOНЕТYESДАUp to 6до 6-тиYESДА345The company reserves the right of change without previous announcement. ©2VV, spol. s r.o.Controller-air curtain connectionподключение регулятора к завесеPower cable (400 V)Силовой кабель (400 В)Power cable (400 V)Силовой кабель (400 В)Power cable (400 V)Силовой кабель (400 В)Fan speed control RODThe ROD five-speed controller should be used for controllingthe fan speed. Required speed is selected manually by aswitch located on the controller housing. This controllermay also be complemented with the TER-P roomthermostat for activating the fan depending on the roomtemperature or with the DS door switch activating the fanaccording to the door position. Multiple fans can beconnected to a single ROD controller at the same time;however, the sum of motor currents shall not exceed themaximum admissible loading of the ROD controller.Регулирование частоты вращения вентилятораДля регулирования частоты вращения вентиляторарекомендуется использовать 5-ти ступенчатыйрегулятор ROD. Скорость вращения устанавливаетсявручную на корпусе регулятора. Данный регуляторможно дополнить термостатом для помещений TER-P длявключения вентилятора в зависимости от температурывоздуха в помещении или дверным выключателем DSдля включения в зависимости от положения дверей.К одному регулятору ROD можно подключить нескольковентиляторов одновременно, но при этом суммарноезначение токов моторов не должно превыситьмаксимальную допустимую нагрузку регулятора ROD.125 126AIR CURTAINS ВОЗДУШНЫЕ ЗАВЕСЫProduced in EUThe company reserves the right of change without previous announcement. ©2VV, spol. s r.o.


Your Your partner in ventilation...INDESSE Industry <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>The following table states number of fans in individual modules of the INDESSE Industry air curtain.В таблице указано количество вентиляторов в отдельных модулях воздушной завесы INDESSE.Module typeТип модуля<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-055<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-150<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-200Number of fans in moduleКоличество вентиляторов в модуле12 3The following table indicates the maximum number of fans for the INDESSE Industry air curtains that can beconnected to the individual types of the ROD controllers.В таблице указано максимальное количество вентиляторов воздушных завес INDESSE Industry, котороеможно подключить к отдельным типам регулятора ROD.Controller typeТип регулятораRODB2RODB4RODB7Maximum number of fans connectedМаксимальное количество подключенных вентиляторов3610Fan speed control ROVThe ROV five-speed controller should be used for controllingthe fan speed. Required speed is selected manually by aswitch located on the controller housing. Multiple fans can beconnected to a single ROV controller at the same time;however, the sum of motor currents shall not exceed themaximum admissible loading of the ROV controller.Регулирование частоты вращения вентилятораROVДля регулирования частоты вращения вентиляторарекомендуется использовать ти ступенчатый регуляторROV. Скорость вращения устанавливается вручнуюнакорпусе регулятора.К одному регулятору ROV можно подключить нескольковентиляторов одновременно, но при этом суммарноезначение токов моторов не должно превыситьмаксимальнуюдопустимуюнагрузку регулятора ROV.The following table indicates the maximum number of fans for the INDESSE Industry air curtains that can beconnected to the individual types of the ROV controllers.В таблице указано максимальное количество вентиляторов воздушных завес INDESSE Industry, котороеможно подключить к отдельным типам регулятора ROV.Controller typeТип регулятораROV-D2ROV-D4ROV-D7Maximum number of fans connectedМаксимальное количество подключенных вентиляторов3610Water heater output control1) Basic by throttlingTV1-1/1 thermostatic valve (max. medium temperature90 °C). The valve controls smoothly the warm water supplyinto the air curtain depending on the temperature of airleaving the air curtain. One valve is required for each aircurtain.2) Economical by splitting (open/closed)ZV-3 three-way zone valve with a servo drive (max. mediumtemperature 110 °C) and TER-K channel thermostat orTER-P room thermostat. The valve switches the warmwater supply into the air curtain and back towards the heatsource depending on the temperature of air leaving the aircurtain or depending on the room temperature. One valveis required for each air curtain.Регулирование производительности водяногонагревателя1) основной способ - дросселированиемТерморегулирующий клапан TV1-1/1 (температурарабочей среды максимум 90 °C).Клапан плавно регулирует подачу горячей воды взавесу в зависимости от температуры воздуха,выходящего из завесы. Для каждой завесы необходимоиспользовать один клапан.2) экономический разделением (открыто/закрыто)Трехходовой зонный клапан ZV-3 с сервоприводом(температура рабочей среды максимум 110 °C) иканальным термостатом TER-K или термостатом дляпомещений TER-P. Клапан переключает подачу горячейводы в завесу и обратно к источнику тепла в зависимостиот температуры воздуха, выходящего из завесы, илитемпературы воздуха в помещении. Для каждой завесынеобходимо использовать один клапан.AIR 126 CURTAINS 127ВОЗДУШНЫЕ ЗАВЕСЫ AIR CURTAINSProduced in EUThe company reserves the right of change without previous announcement. ©2VV, spol. s r.o.


Your Your partner in ventilation...INDESSE Industry <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>3) Precise by mixingSMU mixing point (max. medium temperature 110 °C),OSMU-01-6A mixing point controller, P12L1000 channelsensor or P10L1000 room sensor. The mixing systemcontrols smoothly the ratio of supply and return heatingwater flowing into the air curtain depending on thetemperature of air leaving the air curtain and/or dependingon the room temperature. One mixing point may be usedfor multiple air curtains provided that they have identicallength and that the exchangers are connected in a parallelarrangement.3) точный - смешениемСмесительный узел SMU (температура рабочей средымаксимум 110 °C), устройство управления смесительнымузлом OSMU-01-6A и канальный датчик P12L1000 иликомнатный датчик P10L1000. Смесительная арматураплавно регулирует соотношение подаваемой в завесу ивозвратной отопительной воды в зависимости оттемпературы воздуха, выходящего из завесы, или оттемпературы воздуха в помещении. Один смесительныйузел можно использовать для нескольких завес, еслизавесы имеют одинаковую длину и подключеныпараллельно.The following table indicates the number of modules of the INDESSE Industry air curtains that should beconnected to the individual types of the SMU mixing pointВ таблице указано, какое количество модулей воздушных завес INDESSE Industry можно подключить котдель-ным типам смесительных узлов SMUMixing point typeТип смесительного узла<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-055<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-150<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-200SMU-6,3-601 - 3SMU-12-602 - 6SMU-12-706Suitable combinations of the INDESSE modules and the SMU mixing nodesapply at the water temperature gradient of 80/60 and the inlet airtemperature of 15 °C.Water heater and fan speed controlA common control of the fan speed and the waterexchanger output is facilitated by the RB control unit.Manual remote controller can be used for changing the fanspeed in three levels. The water exchanger output can becontrolled by switching the ZV-3 two-position (open/closed)three-way valve.The following external switching elements may beconnected to the control unit:- TER-P room thermostat or TER-K channel thermostat forautomatic switching of the ZV-3 three-way valve.- DS door switch activating and controlling the air curtaindepending on the door position. The controller allowsselecting one of the operating modes with the door inclosed position:- Complete air curtain switches off.- Air curtain operates at the first fan speed level, heaterremains in the same condition as when the door wasopen (default factory setting).- Air curtain runs at the second fan speed level. Theheater remains in the same condition as when the doorwas open.- Antifreeze protection sensor installed in the <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-xxx-TP module connected through the RB-S relay; deactivatesfans and opens the ZV-3 three-way valve.- SH-TM-848 timer for activating and deactivating acomplete unit at the preset intervals.1 - 212 - 3232Пригодные комбинации модулей INDESSE и смесительных узлов SMU,действующие при температурном перепаде 80/60 и температуревсасываемого воздуха 15°CРегулирование производительности водяногонагревателя и скорости вращения вентилятораДля совместного регулирования скорости вращениявентилятора и производительности водяногонагревателя рекомендуется использовать устройствоуправления RB. Дистанционный пульт ручногоуправления позволяет устанавливать одну из трехступеней частоты вращения вентилятора ирегулировать производительность теплообменникапереключением двухпозиционного (открыто/закрыто)трехходового клапана ZV-3.К устройству управления можно подключить внешнийвыключатель:- термостат для помещений TER-P или канальныйтермостат TER-K для автоматического переключениятрехходового клапана ZV-3- дверной выключатель DS, который включает ирегулирует завесу в зависимости от положениядверей. Устройство управления позволяет выбратьодин из режимов работы завесы при закрытых дверях:- воздушная завеса комплектно выключится- завеса работает на первой ступени скоростивращения вентилятора, нагреватель работает какпри открытых дверях (стандартная заводскаяустановка)- завеса работает на второй ступени скоростивращения вентилятора, нагреватель работает какпри открытых дверях127 128AIR CURTAINS ВОЗДУШНЫЕ ЗАВЕСЫProduced in EUThe company reserves the right of change without previous announcement. ©2VV, spol. s r.o.


Your Your partner in ventilation...INDESSE Industry <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>Anchoring holder in detailДеталь держателя анкеровки23Speed conrollerRO (detailed description on the page389) 339Регулятор частоты вращенияRO (более подробное описание см. на стр. 389) 339Speed controller ROV(detailed description on the page 334 384)Регулятор частоты вращения ROV(более подробное описание см. на стр. 334 384)Thermostatic valveTV1-1/1 (detailed description on thepage 331 381)Терморегулирующий клапанTV1-1/1 (более подробное описание см. на стр. 331 381)Three-way valve with servo driveZV-3 (detailed description on the page 377) 327Трехходовой клапан с сервоприводомZV-3 (более подробное описание см. на стр. 377) 327Mixing pointSMU-xx-xx (detailed description on thepage 322 372)Смесительный узелSMU-xx-xx (более подробное описание см. на стр. 322 372)Flexible connection hosesOH-01-1/1-xxx (detailed description on the page416) Your partner in ventilation...368Control RB unitRB-3-4A (detailed description on the page345) 298Гибкие соединительные шлангиOH-01-1/1-xxx (более подробное описание см. на стр.416) 368Устройство управленияRB-3-4A (более подробное описание см. на стр. 345) 298BASIC FEATURES- три ступени регулирования частоты вращения вентилятора131AIR CURTAINS ВОЗДУШНЫЕ ЗАВЕСЫ AIR CURTAINS- Thee-level fan speed control- For single-phase 130 and three-phase fans- Controls both water and electric heaters- Remote controller with light indication- 36-month guaranteeProduced in EUThe RB control unit is designed primarily for controlling the<strong>VCP</strong> industrial air curtains. In addition, the unit may also beКРАТКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА- для одно- и трехфазных вентиляторов- регулирование водяного и электрического нагревателя- пульт дистанционного The company управления reserves (ПДУ) со световой the right of change without previous announcement. ©2VV, spol. s r.o.сигнализацией- гарантия 36 месяцев


Your Your partner in ventilation...INDESSE Industry <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>Door switch - industrialDS (detailed description on the page 362 410)Дверной выключатель - - промышленныйDS (более подробное описание см. на стр. 410) 362WIRING DIAGRAMSThe recommended cross-section of the main power supplycables is stated in the Instruction Manual.All wiring diagrams provided in the technical catalog areindicative only. When assembling the product, observestrictly the nameplate ratings as well as directions anddiagrams affixed directly to the product or enclosed to theproduct.ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫРекомендуемые минимальные размеры (сечение) главногопитающего электрокабеля указаны в инструкции.Все схемы подключения, приведенные в техническомкаталоге, служат только для информации. При монтажеизделия руководствуйтесь исключительно значениями,инструкциями и схемами, указанными на табличках,находящихся непосредственно на изделии илиприложенных к изделию.<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-150-EO<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-150-TO, <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-150-SO, <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-150-HO<strong>VCP</strong> ...<strong>VCP</strong> ...Tp12Th3 4 5 6NR2PER17 8 9R3Tp12U1 V1 W1 PeU1 V1 W1PeTh3 4 5 6NR2PER17 8 9R3131 132AIR CURTAINS ВОЗДУШНЫЕ ЗАВЕСЫProduced in EUThe company reserves the right of change without previous announcement. ©2VV, spol. s r.o.


Your Your partner in ventilation...INDESSE Industry <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong><strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-055-EO<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-055-TO, <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-055-SO, <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-055-HO<strong>VCP</strong> ...<strong>VCP</strong> ...Tp21U1 V1 W1PeU1 V1 W1 Pe3ThR24 567NPER189R3<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-200-EO<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-200-TO, <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-200-SO, <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>-200-HO<strong>VCP</strong> ...<strong>VCP</strong> ...Tp12Th3 4 5 6NR2PER17 8 9R3Tp21U1 V1 W1 PeU1 V1 W1 PeTh3 4 5 6NR2PER17 8 9R3Tp12Th3 4 5 6NR2PER17 8 9R3AIR 132 CURTAINS 133ВОЗДУШНЫЕ ЗАВЕСЫ AIR CURTAINSProduced in EUThe company reserves the right of change without previous announcement. ©2VV, spol. s r.o.


Your Your partner in ventilation...INDESSE Industry <strong>VCP</strong>-<strong>03</strong>KEY TO CODINGОБЪЯСНЕНИЕ ОБОЗНАЧЕНИЙ<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong> - 055 - S OO - Heat exchanger without antifreezeprotectionP - Heat exchanger with antifreezeprotectionT - warm water heater max. 100 °CH - hot water heater max. 130 °CE - electric heaterS - air-only055, 150, 200 - height of the module550, 1500, 2000 mm<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong> - industrial air curtainINDESSE Industry<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong> - 055 - S OO - нагреватель без защиты отзамораживанияP - нагреватель с защитой отзамораживанияT - водянной нагреватель, теплая водамакс. 100 °CH - водянной нагреватель, горячаявода макс. 130 °CE - электрический нагревательS - без нагревателя055, 150, 200 - высота модуля завесы550, 1500, 2000 мм<strong>VCP</strong>-<strong>03</strong> - воздушная завеса,промышленная INDESSE Industry133 134AIR CURTAINS ВОЗДУШНЫЕ ЗАВЕСЫProduced in EUThe company reserves the right of change without previous announcement. ©2VV, spol. s r.o.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!