04.12.2012 Views

TAGLIA CAPELLI HAIR CLIPPER TONDEUSE À CHEVEUX - Ardes

TAGLIA CAPELLI HAIR CLIPPER TONDEUSE À CHEVEUX - Ardes

TAGLIA CAPELLI HAIR CLIPPER TONDEUSE À CHEVEUX - Ardes

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ISTRUZIONI PER L'USO<br />

INSTRUCTIONS FOR USE<br />

MODE D'EMPLOI<br />

BEDIENUNGSANLEITUNG<br />

FOLLETO DE INSTRUCCIONES<br />

HASZNÁLATI UNGHERES ÚTMUTATÓ<br />

<strong>TAGLIA</strong> <strong>CAPELLI</strong><br />

<strong>HAIR</strong> <strong>CLIPPER</strong><br />

<strong>TONDEUSE</strong> <strong>À</strong> <strong>CHEVEUX</strong><br />

HAARSCHNEIDER<br />

CORTADORA DE CABELLO<br />

UNGHERES<br />

HAJVÁGÓ<br />

m292


14<br />

FIGYELEM<br />

ACHTUNG<br />

Lesen Sie die in diesem<br />

Olvassa Heftchen el stehenden figyelmesen<br />

a Anweisungen mellékelt kis füzetet, sorgfältig. mely<br />

fontos információkat<br />

Sie geben Ihnen nützliche<br />

tartalmaz a készülék<br />

biztonságos Hinweise hinsichtlich használatára der<br />

Sicherheit és karbantartására<br />

des Gerätes, der<br />

vonatkozóan.<br />

Anwendung und der<br />

Instandhaltung.<br />

Őrizze Wichtige meg a Hinweise használati<br />

útmutatót Bitte aufbewahren<br />

esetleges későbbi<br />

felhasználásra.<br />

für späteres Nachlesen.


Keep A vásárláskor handy the guarantee, kapott számlát, receipt a of jótállást payment and és a these használati instructions útmutatót for future őrizze use and meg<br />

reference. esetleges későbbi felhasználásra.<br />

After A csomagolás removing the eltávolítása packaging, check után győződjön the appliance meg for any arról, signs hogy of damage. a készüléken nem<br />

In található case of visible sérülés. damage, Látható do not sérülés use it and esetén, contact ne a qualified használja technician. azt, minden esetben<br />

Keep forduljon all parts szakemberhez.<br />

of the packaging out of the reach of children.<br />

The A csomagolás appliance is egyes not a toy: részeit it is an ne electrical hagyja kisgyermek device and must számára be treated elérhető with the helyen.<br />

necessary A készülék caution. nem gyerekjáték, elektromos berendezés, ezért fontos a<br />

Before biztonsági connecting előírások the appliance, betartása. make sure that the power supply voltage matches the<br />

indication A csatlakoztatás on the data előtt plate. győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség<br />

If megegyezik-e the plug and socket a készülék are not adattábláján compatible, replace található the adatokkal. socket with a suitable type, applying<br />

to Ha skilled a hálózati people. csatlakozó nem megfelelő, ezt csak hozzáértő, képzett<br />

Do szakember not use adapters által or lehet extension kicserélni. cables which Ne do használjon not meet current olyan safety adaptert standards vagy or<br />

that hosszabbító exceed the kábelt, current amely carrying nem capacity felel meg limits. a biztonsági előírásoknak vagy nem ren-<br />

Unplug<br />

delkezik<br />

the<br />

a<br />

appliance<br />

készülék<br />

from<br />

áramellátáshoz<br />

the mains when<br />

szükséges<br />

it isn’t being<br />

kapacitással.<br />

used, unless it is being charged.<br />

When the appliance is not being used make sure the switch is in the off position (0).<br />

Do not tug the power cable or the appliance itself to remove the<br />

Az elektromos készülékekre vonatkozóan vannak bizonyos általános szabályok,<br />

plug from the socket.<br />

melyek betartása minden esetben kötelező:<br />

The use of any electrical appliance requires to respect basic rules, namely:<br />

- Soha Never ne touch érintse the appliance a készüléket with wet vízes or humid vagy nedves hands. kézzel!<br />

- Soha This appliance ne hagyja must a készüléket not be used gyermek by individuals vagy (including nem hozzáértő children) személy with diminished számára<br />

elérhető physical, helyen, sensory felügyelet or mental abilities nélkül! or who lack the experience or knowledge on how to<br />

- Ne operate tegye it unless ki a készüléket they are supervised szélsőséges or have időjárásnak! been instructed on the use of the<br />

(erős appliance napsütés, by someone eső) who is responsible for their safety. Children must be supervised<br />

- Ne to make tegye sure ki a that berendezést they do not erős play ütésnek with the appliance. vagy más durva<br />

- fizikai Do not behatásoknak<br />

leave the appliance exposed to weathering (rain, sun).<br />

- Do not subject it to rough handling.<br />

The A készülék power cable esetleges should be extended meghibásodása to its full length esetén, to avoid elsőként overheating. húzza ki a dugót<br />

a In case csatlakozó of a breakdown aljzatból. or Ne malfunctioning probálja megjavítani of the appliance, a készüléket, disconnect it minden at once. Do esetben not<br />

attempt forduljon to a repair gyártó it, but által take megjelölt it to a service szervizhez. centre approved by the manufacturer.<br />

If A you készüléket decide not biztonsági to use this okokból appliance szétszerelni any longer, tilos! disable it by cutting the power cable - of<br />

course, Ne töltse after a készüléket disconnecting fürdőszobában.<br />

it from the socket.<br />

If Mielőtt the power cserélné cable gets a tartozékokat damaged, replace győződjön it only in meg a service arról, centre hogy approved a készülék by the ki van<br />

manufacturer.<br />

kapcsolva.<br />

For Ne safety használja reasons, a készüléket the appliance egyenáramról.<br />

should never be opened.<br />

Do<br />

Ha<br />

not<br />

a<br />

recharge<br />

megfelelő<br />

the appliance<br />

és rendeltetészerű<br />

in a bathroom.<br />

használat ellenére a készülék<br />

Before attaching the supplied spacing combs make sure the appliance is switched off.<br />

meghibásodna soha ne próbálja megjavítani, minden esetben forduljon a gyártó<br />

Do not run the appliance on continuous current.<br />

által megjelölt szervizhez, ahol megfelelő szakembereket talál a hiba mielőbbi<br />

If in spite of proper handling malfunctioning should occur, do not try to operate the<br />

szakszerű kijavítására.<br />

appliance, but take it at once to a service centre approved by the manufacturer: here you<br />

will find trained staff skilled in dealing with all kinds of problems.<br />

8<br />

WARNINGS<br />

FIGYELMEZTETÉS


CLEANING TISZTÍTÁS AND ÉS KARBANTARTÁS MAINTENANCE<br />

After A használat use switch után off kapcsolja the clipper ki a and hajnyírót if you és have húzza been ki a using csatlakozót it connected az elektromos to the<br />

mains, hálózatból. unplug it.<br />

Before Mielőtt attempting megkezdi a any tisztítást sort of győződjön cleansing meg operation arról, hogy make a sure készülék the appliance is<br />

turned ki van kapcsolva. off.<br />

After Minden each használat use remove után távolítsa the clipper el a head vágófejet and clean és tisztítsa the blade meg with a pengéket the small a kis<br />

brush kefe segítségével. that is supplied (Figure with 1 the és set 2). (Figures 1 and 2).<br />

Should A főegység the clipper tisztításához be unused használjon for a month puha rongyot. or more it is advisable to lubricate the<br />

head Ha a with készüléket one drop több of the mint oil egy supplied hónapja with nem the használta set (Figure olajozza 3). meg egy csepp<br />

Clean kenőolajjal the equipment a vágófejet. thoroughly (Figure 3.) after each use with a soft and slightly damp<br />

cloth. Ne használjon kémiai vagy maró anyagokat!<br />

Never Figyelem: use Tartsa abrasive a készüléket products or szárazon. chemical solvents.<br />

Attention: SOHA NE keep HELYEZE dry the A appliance. KÉSZÜLÉKET VÍZ ALÁ.<br />

NEVER IMMERGE THE APPLIANCE IN WATER.<br />

1 2 3<br />

DISPOSAL AZ ELHASZNÁLT OF BATTERIES ELEMEK KEZELÉSE<br />

This Ez a razor borotva contains NiCD tölthető NiCd rechargeable elemeket tartalmaz. batteries.<br />

Az At the élettartam end of its lejárta life cycle, (elhasználódás)után, disconnect the húzza appliance ki a készüléket from the<br />

mains and let the battery run down completely.<br />

és hagyja teljesen lemerülni az elemeket.<br />

Remove the shaver head extracting it with a rag form the front<br />

Távolítsa el a vágófejet és csavarjon ki minden csavart.<br />

of the appliance.<br />

Vegye ki az elemeket és dobja azokat az erre a célra kijelölt<br />

Remove the clipper head and unscrew all the screws.<br />

gyűjtőkonténerbe.Ha<br />

Cut all welds, remove<br />

az<br />

the<br />

elemek<br />

battery<br />

szivárognának,<br />

and throw it away<br />

ügyeljen<br />

into<br />

arra,<br />

an<br />

hogy appropriate ne érintse battery a kiszivárgó disposal savakat. container.<br />

Ha Should mégis the hozzáérne battery leak a kiszivárgó be sure not savhoz, to touch alaposan the spilt mosson acid.<br />

kezet. Should Ügyeljen you happen arra, to hogy touch a sav the szembe, acid wash szájba hands ne thoroughly. kerüljön.<br />

Be very careful to avoid the acid coming into contact with eyes or being<br />

ingested.<br />

9


3<br />

Ez This a készülék product az has EEC been 2006/95 manufactured és az EEC 2004/108 in conformity to current<br />

irányelveknek 2006/95/EC megfelelően and 2004/108/EC készült.<br />

AC: 230 230V V ~ ~50Hz 50HzDC:<br />

2,8 V 1200 mA<br />

DC: 2,8V 1200mA<br />

10<br />

DESCRIPTION A KÉSZÜLÉK OF THE LEÍRÁSA APPLIANCE<br />

1 - Kapcsoló Switch<br />

2 - Vágófej Clipper head<br />

3 - Gombok Buttons for a vágáshossz adjusting cutting beállítására length<br />

4 - Töltésjelző Charging light lámpa<br />

5 - Töltő Charging egység base<br />

6 - Kisméretű Small comb: fésű<br />

vágás cutting hossz: length 4 from -22 mm 4 to 22 mm<br />

7 - Nagyméretű Large comb: fésű<br />

vágás cutting hossz: length 24 from -42 24 mmto<br />

42 mm<br />

2<br />

1<br />

4<br />

5<br />

8<br />

6<br />

7<br />

8 8 - Adapter - Adapter<br />

9 9 - Tartozékok: - Accessory equipment:<br />

A A - olló - pair of scissors<br />

B - couple of combs<br />

B - fésűk<br />

C - small brush<br />

C - kis kefe<br />

D - lubricating oil for clipper head<br />

D - kenőolaj a vágófejhez


1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

INSTRUCTIONS HASZNÁLATI UTASÍTÁS FOR USE<br />

A CHARGING HAJNYÍRÓ THE TÖLTÉSE SHAVER.<br />

A The készülék appliance a mellékelt must be adapter charged segítségével by using the tölthető. adapter it is supplied with.<br />

Figyelem! Warning! Only Csak the a hozzáadott supplied adapter adaptert must használja be used a to töltéshez. recharge Csatlakoztassa the appliance. az<br />

adaptert Connect a the DC adapter aljzathoz, to the mely DC socket a készüléken of the base található, unit then majd plug csatlakoztassa the base into az<br />

elektromos the mains. hálózathoz.<br />

Kapcsolja Turn off the ki a appliance készüléket then majd place helyezze it onto azt the a base töltő unit egységbe. to be recharged.<br />

A The piros red lámpa light will világít, turn mely on to azt show jelzi, that hogy the a appliance töltés megkezdődött. is being charged.<br />

Ha When az elem the battery teljesen is feltöltődött fully charged a hajnyíró the clipper kb. 60 can percig operate használható. for about 60 minutes.<br />

Az To elemek maintain teljes its full kapacitásának capacity the eléréséhez battery must ajánlatos be completely 3 havonta run teljesen down every lemeríteni 3<br />

azokat, months majd and fully újra teljesen recharged. feltölteni.<br />

Ha Should a lámpa the charging nem világítana light not óvatosan turn on mozgassa try moving meg the appliance a készüléket slightly a töltő in the egység-<br />

base to get the connections to touch.<br />

ben a csatlakozók érintkezéséhez.<br />

Should the battery run down while being used you should charge the battery for<br />

Ha az elem használat közben lemerülne, töltse 5 percig az elemeket majd<br />

5 minutes and then you can plug in the adaptor and use it by direct drive<br />

csatlakoztassa az adaptert a közvetlen hálózati használathoz.<br />

function.<br />

HASZNÁLAT<br />

USAGE<br />

A Once töltés the befejezése charging után stage a is készülék concluded kész the a használatra.<br />

appliance is ready to be used.<br />

Állítsa Set the a switch kapcsolót onto “LOCK” the “LOCK” helyzetbe position és kezdje and start meg haircutting. a hajvágást.<br />

Az You alábbi can select táblázatnak up to 13 megfelelően different cutting és a két lengths fésű használatával for each of the 13 supplied különböző spacing vágásmagasságot<br />

combs (see reference állíthat be. table)<br />

Helyezze Fit the comb fel a you vágáshoz decide to megfelelő use for the fésűt haircut és állítsa and adjust be a the gombok cutting segítségével height by a<br />

kívánt using the magasságot. buttons on (Figure the side 4). (Figure 4).<br />

A To fésűk fit spacing felhelyezéséhez combs onto csúsztassa the clipper azokat make their az oldalakon runners fit található the side sínekbe slots and addig<br />

még slide nem them hallja all the a rögzítésnek way until you megfelelő hear the kattanást. comb click (Figure on (Figure 5).<br />

5).<br />

Pozicíó Positions Vágás Cutting magasság lengths (mm)<br />

4<br />

6<br />

7<br />

9<br />

10<br />

12<br />

13<br />

15<br />

16<br />

18<br />

19<br />

21<br />

22<br />

24<br />

26<br />

27<br />

29<br />

30<br />

32<br />

33<br />

35<br />

36<br />

38<br />

39<br />

41<br />

42<br />

4<br />

5<br />

11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!