TAGLIA CAPELLI HAIR CLIPPER TONDEUSE À CHEVEUX - Ardes
TAGLIA CAPELLI HAIR CLIPPER TONDEUSE À CHEVEUX - Ardes
TAGLIA CAPELLI HAIR CLIPPER TONDEUSE À CHEVEUX - Ardes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ISTRUZIONI PER L'USO<br />
INSTRUCTIONS FOR USE<br />
MODE D'EMPLOI<br />
BEDIENUNGSANLEITUNG<br />
FOLLETO DE INSTRUCCIONES<br />
HASZNÁLATI UNGHERES ÚTMUTATÓ<br />
<strong>TAGLIA</strong> <strong>CAPELLI</strong><br />
<strong>HAIR</strong> <strong>CLIPPER</strong><br />
<strong>TONDEUSE</strong> <strong>À</strong> <strong>CHEVEUX</strong><br />
HAARSCHNEIDER<br />
CORTADORA DE CABELLO<br />
UNGHERES<br />
HAJVÁGÓ<br />
m292
14<br />
FIGYELEM<br />
ACHTUNG<br />
Lesen Sie die in diesem<br />
Olvassa Heftchen el stehenden figyelmesen<br />
a Anweisungen mellékelt kis füzetet, sorgfältig. mely<br />
fontos információkat<br />
Sie geben Ihnen nützliche<br />
tartalmaz a készülék<br />
biztonságos Hinweise hinsichtlich használatára der<br />
Sicherheit és karbantartására<br />
des Gerätes, der<br />
vonatkozóan.<br />
Anwendung und der<br />
Instandhaltung.<br />
Őrizze Wichtige meg a Hinweise használati<br />
útmutatót Bitte aufbewahren<br />
esetleges későbbi<br />
felhasználásra.<br />
für späteres Nachlesen.
Keep A vásárláskor handy the guarantee, kapott számlát, receipt a of jótállást payment and és a these használati instructions útmutatót for future őrizze use and meg<br />
reference. esetleges későbbi felhasználásra.<br />
After A csomagolás removing the eltávolítása packaging, check után győződjön the appliance meg for any arról, signs hogy of damage. a készüléken nem<br />
In található case of visible sérülés. damage, Látható do not sérülés use it and esetén, contact ne a qualified használja technician. azt, minden esetben<br />
Keep forduljon all parts szakemberhez.<br />
of the packaging out of the reach of children.<br />
The A csomagolás appliance is egyes not a toy: részeit it is an ne electrical hagyja kisgyermek device and must számára be treated elérhető with the helyen.<br />
necessary A készülék caution. nem gyerekjáték, elektromos berendezés, ezért fontos a<br />
Before biztonsági connecting előírások the appliance, betartása. make sure that the power supply voltage matches the<br />
indication A csatlakoztatás on the data előtt plate. győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség<br />
If megegyezik-e the plug and socket a készülék are not adattábláján compatible, replace található the adatokkal. socket with a suitable type, applying<br />
to Ha skilled a hálózati people. csatlakozó nem megfelelő, ezt csak hozzáértő, képzett<br />
Do szakember not use adapters által or lehet extension kicserélni. cables which Ne do használjon not meet current olyan safety adaptert standards vagy or<br />
that hosszabbító exceed the kábelt, current amely carrying nem capacity felel meg limits. a biztonsági előírásoknak vagy nem ren-<br />
Unplug<br />
delkezik<br />
the<br />
a<br />
appliance<br />
készülék<br />
from<br />
áramellátáshoz<br />
the mains when<br />
szükséges<br />
it isn’t being<br />
kapacitással.<br />
used, unless it is being charged.<br />
When the appliance is not being used make sure the switch is in the off position (0).<br />
Do not tug the power cable or the appliance itself to remove the<br />
Az elektromos készülékekre vonatkozóan vannak bizonyos általános szabályok,<br />
plug from the socket.<br />
melyek betartása minden esetben kötelező:<br />
The use of any electrical appliance requires to respect basic rules, namely:<br />
- Soha Never ne touch érintse the appliance a készüléket with wet vízes or humid vagy nedves hands. kézzel!<br />
- Soha This appliance ne hagyja must a készüléket not be used gyermek by individuals vagy (including nem hozzáértő children) személy with diminished számára<br />
elérhető physical, helyen, sensory felügyelet or mental abilities nélkül! or who lack the experience or knowledge on how to<br />
- Ne operate tegye it unless ki a készüléket they are supervised szélsőséges or have időjárásnak! been instructed on the use of the<br />
(erős appliance napsütés, by someone eső) who is responsible for their safety. Children must be supervised<br />
- Ne to make tegye sure ki a that berendezést they do not erős play ütésnek with the appliance. vagy más durva<br />
- fizikai Do not behatásoknak<br />
leave the appliance exposed to weathering (rain, sun).<br />
- Do not subject it to rough handling.<br />
The A készülék power cable esetleges should be extended meghibásodása to its full length esetén, to avoid elsőként overheating. húzza ki a dugót<br />
a In case csatlakozó of a breakdown aljzatból. or Ne malfunctioning probálja megjavítani of the appliance, a készüléket, disconnect it minden at once. Do esetben not<br />
attempt forduljon to a repair gyártó it, but által take megjelölt it to a service szervizhez. centre approved by the manufacturer.<br />
If A you készüléket decide not biztonsági to use this okokból appliance szétszerelni any longer, tilos! disable it by cutting the power cable - of<br />
course, Ne töltse after a készüléket disconnecting fürdőszobában.<br />
it from the socket.<br />
If Mielőtt the power cserélné cable gets a tartozékokat damaged, replace győződjön it only in meg a service arról, centre hogy approved a készülék by the ki van<br />
manufacturer.<br />
kapcsolva.<br />
For Ne safety használja reasons, a készüléket the appliance egyenáramról.<br />
should never be opened.<br />
Do<br />
Ha<br />
not<br />
a<br />
recharge<br />
megfelelő<br />
the appliance<br />
és rendeltetészerű<br />
in a bathroom.<br />
használat ellenére a készülék<br />
Before attaching the supplied spacing combs make sure the appliance is switched off.<br />
meghibásodna soha ne próbálja megjavítani, minden esetben forduljon a gyártó<br />
Do not run the appliance on continuous current.<br />
által megjelölt szervizhez, ahol megfelelő szakembereket talál a hiba mielőbbi<br />
If in spite of proper handling malfunctioning should occur, do not try to operate the<br />
szakszerű kijavítására.<br />
appliance, but take it at once to a service centre approved by the manufacturer: here you<br />
will find trained staff skilled in dealing with all kinds of problems.<br />
8<br />
WARNINGS<br />
FIGYELMEZTETÉS
CLEANING TISZTÍTÁS AND ÉS KARBANTARTÁS MAINTENANCE<br />
After A használat use switch után off kapcsolja the clipper ki a and hajnyírót if you és have húzza been ki a using csatlakozót it connected az elektromos to the<br />
mains, hálózatból. unplug it.<br />
Before Mielőtt attempting megkezdi a any tisztítást sort of győződjön cleansing meg operation arról, hogy make a sure készülék the appliance is<br />
turned ki van kapcsolva. off.<br />
After Minden each használat use remove után távolítsa the clipper el a head vágófejet and clean és tisztítsa the blade meg with a pengéket the small a kis<br />
brush kefe segítségével. that is supplied (Figure with 1 the és set 2). (Figures 1 and 2).<br />
Should A főegység the clipper tisztításához be unused használjon for a month puha rongyot. or more it is advisable to lubricate the<br />
head Ha a with készüléket one drop több of the mint oil egy supplied hónapja with nem the használta set (Figure olajozza 3). meg egy csepp<br />
Clean kenőolajjal the equipment a vágófejet. thoroughly (Figure 3.) after each use with a soft and slightly damp<br />
cloth. Ne használjon kémiai vagy maró anyagokat!<br />
Never Figyelem: use Tartsa abrasive a készüléket products or szárazon. chemical solvents.<br />
Attention: SOHA NE keep HELYEZE dry the A appliance. KÉSZÜLÉKET VÍZ ALÁ.<br />
NEVER IMMERGE THE APPLIANCE IN WATER.<br />
1 2 3<br />
DISPOSAL AZ ELHASZNÁLT OF BATTERIES ELEMEK KEZELÉSE<br />
This Ez a razor borotva contains NiCD tölthető NiCd rechargeable elemeket tartalmaz. batteries.<br />
Az At the élettartam end of its lejárta life cycle, (elhasználódás)után, disconnect the húzza appliance ki a készüléket from the<br />
mains and let the battery run down completely.<br />
és hagyja teljesen lemerülni az elemeket.<br />
Remove the shaver head extracting it with a rag form the front<br />
Távolítsa el a vágófejet és csavarjon ki minden csavart.<br />
of the appliance.<br />
Vegye ki az elemeket és dobja azokat az erre a célra kijelölt<br />
Remove the clipper head and unscrew all the screws.<br />
gyűjtőkonténerbe.Ha<br />
Cut all welds, remove<br />
az<br />
the<br />
elemek<br />
battery<br />
szivárognának,<br />
and throw it away<br />
ügyeljen<br />
into<br />
arra,<br />
an<br />
hogy appropriate ne érintse battery a kiszivárgó disposal savakat. container.<br />
Ha Should mégis the hozzáérne battery leak a kiszivárgó be sure not savhoz, to touch alaposan the spilt mosson acid.<br />
kezet. Should Ügyeljen you happen arra, to hogy touch a sav the szembe, acid wash szájba hands ne thoroughly. kerüljön.<br />
Be very careful to avoid the acid coming into contact with eyes or being<br />
ingested.<br />
9
3<br />
Ez This a készülék product az has EEC been 2006/95 manufactured és az EEC 2004/108 in conformity to current<br />
irányelveknek 2006/95/EC megfelelően and 2004/108/EC készült.<br />
AC: 230 230V V ~ ~50Hz 50HzDC:<br />
2,8 V 1200 mA<br />
DC: 2,8V 1200mA<br />
10<br />
DESCRIPTION A KÉSZÜLÉK OF THE LEÍRÁSA APPLIANCE<br />
1 - Kapcsoló Switch<br />
2 - Vágófej Clipper head<br />
3 - Gombok Buttons for a vágáshossz adjusting cutting beállítására length<br />
4 - Töltésjelző Charging light lámpa<br />
5 - Töltő Charging egység base<br />
6 - Kisméretű Small comb: fésű<br />
vágás cutting hossz: length 4 from -22 mm 4 to 22 mm<br />
7 - Nagyméretű Large comb: fésű<br />
vágás cutting hossz: length 24 from -42 24 mmto<br />
42 mm<br />
2<br />
1<br />
4<br />
5<br />
8<br />
6<br />
7<br />
8 8 - Adapter - Adapter<br />
9 9 - Tartozékok: - Accessory equipment:<br />
A A - olló - pair of scissors<br />
B - couple of combs<br />
B - fésűk<br />
C - small brush<br />
C - kis kefe<br />
D - lubricating oil for clipper head<br />
D - kenőolaj a vágófejhez
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
INSTRUCTIONS HASZNÁLATI UTASÍTÁS FOR USE<br />
A CHARGING HAJNYÍRÓ THE TÖLTÉSE SHAVER.<br />
A The készülék appliance a mellékelt must be adapter charged segítségével by using the tölthető. adapter it is supplied with.<br />
Figyelem! Warning! Only Csak the a hozzáadott supplied adapter adaptert must használja be used a to töltéshez. recharge Csatlakoztassa the appliance. az<br />
adaptert Connect a the DC adapter aljzathoz, to the mely DC socket a készüléken of the base található, unit then majd plug csatlakoztassa the base into az<br />
elektromos the mains. hálózathoz.<br />
Kapcsolja Turn off the ki a appliance készüléket then majd place helyezze it onto azt the a base töltő unit egységbe. to be recharged.<br />
A The piros red lámpa light will világít, turn mely on to azt show jelzi, that hogy the a appliance töltés megkezdődött. is being charged.<br />
Ha When az elem the battery teljesen is feltöltődött fully charged a hajnyíró the clipper kb. 60 can percig operate használható. for about 60 minutes.<br />
Az To elemek maintain teljes its full kapacitásának capacity the eléréséhez battery must ajánlatos be completely 3 havonta run teljesen down every lemeríteni 3<br />
azokat, months majd and fully újra teljesen recharged. feltölteni.<br />
Ha Should a lámpa the charging nem világítana light not óvatosan turn on mozgassa try moving meg the appliance a készüléket slightly a töltő in the egység-<br />
base to get the connections to touch.<br />
ben a csatlakozók érintkezéséhez.<br />
Should the battery run down while being used you should charge the battery for<br />
Ha az elem használat közben lemerülne, töltse 5 percig az elemeket majd<br />
5 minutes and then you can plug in the adaptor and use it by direct drive<br />
csatlakoztassa az adaptert a közvetlen hálózati használathoz.<br />
function.<br />
HASZNÁLAT<br />
USAGE<br />
A Once töltés the befejezése charging után stage a is készülék concluded kész the a használatra.<br />
appliance is ready to be used.<br />
Állítsa Set the a switch kapcsolót onto “LOCK” the “LOCK” helyzetbe position és kezdje and start meg haircutting. a hajvágást.<br />
Az You alábbi can select táblázatnak up to 13 megfelelően different cutting és a két lengths fésű használatával for each of the 13 supplied különböző spacing vágásmagasságot<br />
combs (see reference állíthat be. table)<br />
Helyezze Fit the comb fel a you vágáshoz decide to megfelelő use for the fésűt haircut és állítsa and adjust be a the gombok cutting segítségével height by a<br />
kívánt using the magasságot. buttons on (Figure the side 4). (Figure 4).<br />
A To fésűk fit spacing felhelyezéséhez combs onto csúsztassa the clipper azokat make their az oldalakon runners fit található the side sínekbe slots and addig<br />
még slide nem them hallja all the a rögzítésnek way until you megfelelő hear the kattanást. comb click (Figure on (Figure 5).<br />
5).<br />
Pozicíó Positions Vágás Cutting magasság lengths (mm)<br />
4<br />
6<br />
7<br />
9<br />
10<br />
12<br />
13<br />
15<br />
16<br />
18<br />
19<br />
21<br />
22<br />
24<br />
26<br />
27<br />
29<br />
30<br />
32<br />
33<br />
35<br />
36<br />
38<br />
39<br />
41<br />
42<br />
4<br />
5<br />
11