15.09.2015 Views

Lue numero 1/2011 - Chiller

Lue numero 1/2011 - Chiller

Lue numero 1/2011 - Chiller

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SUUNTA<br />

NUMERO 1/<strong>2011</strong><br />

<strong>Chiller</strong> Oy:n asiakaslehti, lokakuu <strong>2011</strong><br />

SIVU<br />

2<br />

Grand Vari All in one<br />

Air coditioning unit E<br />

Asianmukaista hiljaisuutta<br />

– Helsingin Musiikkitalon ilmanvaihto toimii tehokkaasti, mutta ennen<br />

kaikkea lähes äänettömästi. Järjestelmä suunniteltiin ja laitteet valittiin<br />

pitkälti akustisin perustein. <strong>Chiller</strong> toimitti mm. puhallinpatterit,<br />

kasettipatterit ja kaappikoneet. SIVU 4 E<br />

Jonkun on näytettävä suuntaa.<br />

www.chiller.fi


PÄÄKIRJOITUS<br />

Energia ja rakentamisen taso on tämän päivän puheenaiheita markkinoilla.<br />

Miten energiankulutus määritetään ja kuinka rakentamisen laatua valvotaan?<br />

Me <strong>Chiller</strong> Oy:ssä olemme lähteneet viemään kehitystä eteenpäin kahdella<br />

rintamalla, joilla olemme nähneet olevan merkitystä myös maamme rajojen<br />

ulkopuolella.<br />

Kylmävesiasema- ja lämpöpumppupuolella olemme panostaneet yhä<br />

enemmän Service Next -palvelumme kehittämiseen. Service Next:in avulla<br />

voimme oleellisesti tehostaa laitteiden hyötysuhdetta ja huoltotoimintaa.<br />

Olemme mm. ratkaisseet kokonaan jokavuotisen kevätruuhkan ongelman.<br />

Viime keväänä sitä ei ollut ollenkaan. Huoltomiehemme lähtee merkittäviin<br />

kohteisiin telemetritiedoin. Vikaa ei myöskään etsitä työmaalla, vaan se<br />

tiedetään jo Service Nextin kautta Help Deskissämme. Näin päästään<br />

huoltomiesten turhista käynneistä sekä takuuaikana että sen jälkeen. Ja<br />

loppukäyttäjä säästää!<br />

Service Next -järjestelmään on yhdistetty Kiotronic -vuodonilmaisujärjestelmä,<br />

jonka avulla ympäristöarvoja voidaan valvoa kahdesta suunnasta.<br />

Hitaan vuodon syntyessä laitteen hyötysuhde heikkenee, siis sähkönkulutus<br />

kasvaa ja samalla lisääntyvät myös kasvihuonepäästöt. Kiotronic -järjestelmä<br />

on suoraan yhteydessä Service Nextin kautta Help Deskiimme, joten olemme<br />

heti tietoisia laitteessa tapahtuneista muutoksista.<br />

Kattotuoteyksikkömme kasettipatterit Box Vari ja hotellikonvektorit Grand<br />

Vari ovat herättäneet suurta mielenkiintoa erityisesti vientimarkkinoilla. Grand<br />

Varin markkinointi on aloitettukin ensin vientiin ja sen jälkeen kotimaahan.<br />

Molempia laitteita yhdistää erittäin sekä matala energiankulutus että äänitaso<br />

ja helppo huollettavuus. Suurin mielenkiinto näihin laitteisiin kohdistuu<br />

Afrikassa ja Lähi-idässä. Laitteet soveltuvat erinomaisesti aurinkopaneelien<br />

yhteyteen, sillä niiden sähkötehon tarve vain 5…10 W.<br />

Rakentamisen ja järjestelmien energiatehokkuus ovat kaikkien etu.<br />

Joskus tuntuu, ettei asia ole aivan kaikille rakentamisen osapuolille täysin<br />

selvä. Toivoisinkin, että LVI-konsulttien tekemiä suunnittelu- ja laiteratkaisuja<br />

kunnioitettaisiin myös urakointipuolella. Liian usein lähdetään<br />

muuttamaan järjestelmää rakennuttajan kannalta epäedulliseen suuntaan ja<br />

etenkin elinkaarikustannuksiltaan kalliisiin ratkaisuihin.<br />

Kaunista syksyn jatkoa!<br />

Heikki Lahdenperä<br />

<strong>Chiller</strong> Oy, toimitusjohtaja<br />

<strong>Chiller</strong> Oy:n asiakaslehti SUUNTA 1/<strong>2011</strong><br />

Julkaisija: <strong>Chiller</strong> Oy, Louhostie 2, 04300 Tuusula, puh. (09) 2747 670, fax (09) 2747 6777,<br />

info@chiller.fi, www.chiller.fi<br />

Päätoimittaja: Heikki Lahdenperä Toimitus: DDT Communications Oy<br />

Taitto: Sangraaf Oy Painatus: Forssan kirjapaino Oy<br />

Grand Vari jo<br />

sarjatuotannossa<br />

<strong>Chiller</strong> on luonut uuden sukupolven<br />

jäähdytyslaitteen hotelleihin,<br />

lämpöpumppulämmitteisiin<br />

omakotitaloihin ja toimistoihin.<br />

Grand Varille on ominaista<br />

energia tehokkuus ja suuri joustavuus.<br />

Asennukseen ei tarvita<br />

alakattoratkaisua, joten toimistohuoneen<br />

katossa on ainoastaan<br />

valaistus. Laite toimii ensin jäähdytyspalkin<br />

tavoin ja jäähdytystehon<br />

tarpeen kasvaessa puhallin<br />

otetaan mukaan. Puhaltimen<br />

teho säätyy s 0…100 %.<br />

E Jäähdytyksen ei kuulu näkyä, vaan tuntua.<br />

Grand Vari on osa huonekokonaisuutta<br />

ilman näkyvää teknologiaa. Laite<br />

on tarkoitettu ensisijaisesti hotellihuoneiden<br />

ja konttoreiden ilmastointiin ja ilmanvaihdon<br />

pääte-elimeksi.<br />

Grand Varin suunnittelun lähtökohtana<br />

on ollut erinomainen energiatehokkuus ja<br />

matala äänitaso.<br />

Uutta EC-moottoriteknologiaa hyödyntävän<br />

Grand Vari puhallinpatterin energiatehokkuus<br />

on huippuluokkaa. Normaalissa<br />

hotellihuoneessa sen kuluttama<br />

sähköteho on 3…11 W. Vain LED lamppu<br />

pystyy kilpailemaan sen kanssa energiatehokkuudessa.<br />

Säleikkö on jaettu kahteen<br />

osaan: yläosasta ilma puhalletaan huoneeseen<br />

ja alaosasta imetään laitteeseen.<br />

Tällä ratkaisulla päästään huomattavasti<br />

parempaan logaritmiseen lämpötilaeroon<br />

ilman ja veden välillä traditionaaliseen ratkaisuun<br />

verrattuna, koska myös raitis ilma<br />

tuodaan saman puhallussäleikön kautta<br />

huoneeseen. Ilma tuodaan patterille aina<br />

huonekuorman puolelta, ei sekoitettuna.<br />

Puhallus on myös vedoton, koska ilma<br />

pakotetaan kattopintaa pitkin huoneeseen.<br />

2 SUUNTA 1/<strong>2011</strong>


Grand Vari All in one Air coditioning unit<br />

Patteri on puhaltimen imupuolella taaten<br />

täysin paraploidisen nopeusprofiilin<br />

patterin yli. Vuotuinen energiankulutus on<br />

yli 70 % alhaisempi vanhoihin ratkaisuihin<br />

nähden. Laite soveltuu erinomaisesti<br />

yhdistettäväksi aurinkopaneeleihin. Seinäsäätimen<br />

avulla voidaan ohjata yhtä tai<br />

useampaa laitetta. EC-moottori mahdollistaa<br />

säädön ja energiankulutuksen<br />

0…100 %.<br />

Laite on erittäin tiivis ja sen puhalluskanava<br />

on varustettu äänenvaimennuskammiolla.<br />

Ilmanvaihtokoneelta tuleva<br />

raitisilma puhalletaan saman äänenvaimennuskammion<br />

kautta. Laitteen kokonaiskorkeus<br />

on alle 250 mm, joten<br />

puhalluskanavasta saadaan matala ja<br />

leveä.<br />

Grand Vari puhallinpatteri on vaivaton<br />

sekä käyttäjälle että asentajalle.<br />

Asennus on helppoa ja nopeaa. Laite<br />

asennetaan käytävän puolelle ja työnnetään<br />

kauluskappaleen avulla huoneen<br />

puolelle. Lopuksi kiinnitetään säleikkö.<br />

Huoneeseen ei tarvitse rakentaa alaslaskettua<br />

kattoa eikä elementti myöskään<br />

jää näkyviin sisustussuunnittelijaa harmittamaan.<br />

Asennus on erittäin vaivatonta, koska<br />

laite kiinnitetään pohjalevyssä olevien<br />

kiinnikkeiden kautta kiinteään kattopintaan.<br />

Laitteeseen kiinnitetty läpimenokappale<br />

työnnetään seinäpinnasta läpi ja<br />

säleikkö suodatinosalla kauluksineen<br />

kiinnitetään läpimenokappaleeseen.<br />

Kaikki laitteen tekniset liitännät sijaitsevat<br />

sen takalevyssä, joten liittämistyö on<br />

nopeaa ja vaivatonta. Mitään teknisiä kytkentöjä<br />

ei tehdä laitteen sivuilta, jolloin<br />

lämpöä siirtävä jäähdytyspatteri saadaan<br />

mahdollisimman leveäksi.<br />

Kondenssiveden poisto on toteutettu<br />

joko kondenssipumpulla tai vapaalla<br />

viemä röinnillä.<br />

Grand Varissa ei ole tasosuodatinta,<br />

vaan suurialainen vekattu suodatin, joka<br />

voidaan puhdistaa imuroimalla tai pesemällä.<br />

Se sijaitsee kätevästi saranoidun<br />

säleikön takana. Irrotettava ja helposti<br />

pestävä kondenssikaukalo takaa<br />

bakteeri vapaan laitteen.<br />

Laitteen huollon tarve on vain murtoosa<br />

tavallisiin puhallinpattereihin verrattuna.<br />

Laite valmistetaan Suomessa <strong>Chiller</strong><br />

Oy:n tehtaalla Tuusulassa ja jokainen kone<br />

esitestataan huolellisesti ennen toimitusta.<br />

Laite voidaan toimittaa tehtaalta valmiiksi<br />

Grand Vari jäähdytyslaite<br />

Liitäntä laitteen takaa<br />

Saranoitu puhallussäleikkö suodattimella<br />

kytketyllä automatiikalla. Samaa automatiikkaa<br />

käytetään myös BOX Vari teknologiassa,<br />

jossa on Modbus liitäntä vakiona<br />

(Suunta 2/2010).<br />

Grand Vari on kompakti asennusvalmis<br />

ratkaisu.<br />

SUUNTA 1/<strong>2011</strong> 3


Asianmukaista hiljaisuutta<br />

Harjoitussali on kopio konserttisalista. Katsomo voidaan heijastaa etuseinälle, jolloin harjoitustunnelma on mahdolli sim man<br />

lähellä esitystilannetta.<br />

Musiikkitalon ilmanvaihto toimii tehokkaasti, mutta ennen kaikkea lähes äänettömästi.<br />

Järjestelmä suunniteltiin ja laitteet valittiin pitkälti akustisin perustein. <strong>Chiller</strong> toimitti<br />

mm. puhallinpatterit, kasettipatterit ja kaappikoneet.<br />

E Lopultakin lähes 20 vuotta valmisteltu<br />

hanke on valmis. Helsingin kaupunginorkesteri,<br />

Radion Sinfoniaorkesteri ja Sibelius-Akatemia<br />

ovat päässeet muuttamaan<br />

kauan odottamiinsa uusiin tiloihin. Vihreänä<br />

hohtelevaa musiikin palatsin arkkitehtuuri<br />

ei ole vakuuttanut kaikkia, mutta<br />

talon musiikkisalin akustiikkaa sen sijaan<br />

ylistetty jopa kyyneleet silmissä.<br />

Musiikkitalon rakentamisprojektiin<br />

osallistuneille taival on ollut pitkä ja haastava.<br />

Viimeistään avajaiskonsertissa kaikki<br />

vaiva on tullut palkituksi. Kahdella yleisön<br />

joukossa istuneella musiikillinen nautinto<br />

jäi kuitenkin miltei sivuseikaksi. Villasekoitekankaiseen<br />

pukuun pukeutunut suunnittelujohtaja,<br />

DI Jukka Tyni mm. Musiikkitalon<br />

ilmanvaihdon suunnitelleesta<br />

Insinööritoimisto Olof Granlund Oy:stä<br />

mietti, oliko hänelle miellyttävä +22 asteen<br />

sisälämpötila ollenkaan sovelias minipituisiin<br />

juhlahepeniin somistautuneille viereisten<br />

penkkien leideille. Projektipäällikkö,<br />

automaatioteknikko Marko Paulasuo ISS<br />

Proko Oy:n rakennuttamispalveluista<br />

naputti keskittyneesti tekstiviestejä kännykällään<br />

ilmanvaihdon säätäjille.<br />

– TV-kuvan nähneet tutut luulivat minun<br />

nukkuvan, kun pää roikkuen naputin<br />

ohjeita, Paulasuo naurahtaa nolona.<br />

4 SUUNTA 1/<strong>2011</strong><br />

Sepä Tyni että Paulasuo ovat lopputulokseen<br />

hyvin tyytyväisiä. Uudessa kohteessa<br />

opettelemista ja säätämistä riittää,<br />

mutta tärkeintä on, että tavoitteissa on<br />

onnistuttu. Ilmanvaihto toimii hyvin, kun<br />

talon käyttäjät eivät kiinnitä siihen mitään<br />

huomiota.<br />

Tynille Musiikkitalon avajaiskonsertti oli<br />

eräänlainen päätös ainutlaatuisen haasteelliselle<br />

ja pitkäkestoiselle projektille. Se<br />

käynnistyi virallisesti ensimmäisessä suunnittelukokouksessa<br />

joulukuussa 2004,<br />

mutta Tyni toki aloitti oman suunnitteluurakkansa<br />

jo aiemmin, suunnittelutarjousta<br />

laatiessaan saman vuoden kesällä.<br />

Tavoitteet korkealla<br />

Musiikkitalon tapaisessa valtakunnan<br />

ykkösluokan kohteessa tavoitteet ovat<br />

korkealla, myös sisäilmaston suhteen.<br />

– Sisäilmaston suunnittelun lähtökohtana<br />

oli hyvä S1-taso kohteen erityispiirteet<br />

huomioon ottaen. Soittotiloissa ilman<br />

suhteellisen ilman kosteuden minimitavoite<br />

on 35 %. Urkusalissa olosuhdevaatimukset<br />

olivat muita tiukemmat, suhteellinen<br />

kosteus saa vaihdella välillä 45 % - 70 %,<br />

myös lämpötilan tavoitetaso on muita tiloja<br />

matalampi, Tyni kertoo.<br />

Soitinten vaatimat ilman kosteustasot<br />

ovat vain yksi Musiikkitalon tapaiseen erikoiskohteeseen<br />

tarvittavasta suunnattomasta<br />

tietomäärästä. Taitavakaan ilmanvaihdon<br />

suunnittelija ei voi onnistua tehtävässään,<br />

jollei käytössä ole mahdollisimman<br />

täydellisiä lähtötietoja tilan käyttäjältä.<br />

Alustavat tiedot pyritään saamaan<br />

käyttöön mahdollisimman tarkkoina jo<br />

luonnossuunnitteluvaiheessa.<br />

– Näiden tietojen kerääminen ja tarkentaminen<br />

onkin usein suunnittelun<br />

haasteellisin tehtävä. Tärkeätä on käydä<br />

lähtötiedot käyttäjän kanssa tarkasti läpi,<br />

jotta varmistutaan, että lähtötietojen antaja<br />

on ymmärtänyt mitä on kysytty ja mihin<br />

lähtötietoja käytetään, Tyni huomauttaa.


DI Jukka Tyni Insinööritoimisto Olof<br />

Granlund Oy:stä johti Musiikkitalon<br />

LVI-suunnittelua. Musiikkitalo on<br />

toistaiseksi ollut haastavin kohde<br />

hänen urallaan.<br />

Helsingin Musiikkitalon lasinen vihreä<br />

massa on suunniteltu sopimaan ympäristön<br />

puistoihin ja lasi materiaalina puolestaan<br />

Sanomataloon. Hillityn arkkitehtuurin on<br />

tarkoitus eheyttää kaupunkikuvaa.<br />

Teksti: Dakota Lavento<br />

Raitista ilmaa saadaan tarkkaamoon<br />

taitavasti naamioituna, ritilän takaa.<br />

Oikeilla lähtötiedoilla saadaan suunniteltua<br />

ja toteutettua järkevät ja kustannustehokkaat<br />

ratkaisut.<br />

Laitetiloissa on tietysti omat olosuhdevaatimuksensa,<br />

joista tiedot saatiin suunnittelua<br />

varten tilojen erikoissuunnittelijoilta.<br />

Mitä haastavampi ja monipuolisempi<br />

kohde, sitä varmemmin muutoksia ja tarkennuksia<br />

tulee pitkin matkaa, myös<br />

rakennusvaiheen aikana.<br />

Musiikkitalon tyyppisessä yleisökohteessa<br />

ilmamäärät on mitoitettava toimimaan<br />

täydellä käytöllä, kun jokaisessa<br />

salissa on toimintaa. – Näin voi hyvinkin<br />

olla esimerkiksi Helsingin Juhlaviikkojen<br />

aikana, Tyni sanoo.<br />

Ei pihaustakaan<br />

Musiikinkuuntelutilassa on oltava hiljaista,<br />

studiossa jopa täysin hiljaista. Ilmanvaihdon<br />

ääni ei saa erottua studio- ja salitiloissa.<br />

Lastauslaiturilla saa sitten humista<br />

kuuluvastikin.<br />

Musiikkitalon harjoitussalit ovat rakennettu<br />

erillisiksi tiloiksi varsinaisen rakennuksen<br />

sisällä. Ne ovat omia laatikoitaan,<br />

Musiikkitalon konserttisalin tarkkaamosta on upea näkymä alas saliin. Tilan väri on ”musiikkitalon mustaa”, joka salaman valossa<br />

valitettavasti muuntuu harmahtavaksi. Tarkkaamoiden seinäpaksuus on erilaisten kivivillaeristetäyttöjen vuoksi parhaimmillaan kaksi<br />

metriä. Myös alakattojen eristys on paksu, n. 1000 mm. Laitteiden tuottama lämpö on saatava pois ilman, että tilaan tulee vedon tunnetta.<br />

SUUNTA 1/<strong>2011</strong> 5


Asianmukaista hiljaisuutta - Helsingin musiikkitalo<br />

jotka ”lepäävät” kumityynyjen varassa<br />

irrallaan rakennuksen ulkoseinistä. Mitään<br />

vääriä ääniä ei haluta ulkoa sisälle eikä<br />

tilasta toiseen.<br />

Akustiset vaatimukset ovat kovat myös<br />

kaikelle talotekniselle laitteistolle. Vaikka<br />

Musiikkitalon budjetissa on alkuperäisistä<br />

suunnitelmista jouduttukin paljon tinkimään,<br />

akustisten vaatimusten ja ratkaisujen<br />

osalta ei ole tingitty. Vakioidut olosuhteet<br />

ja äänetön ilmanvaihto edellyttävät<br />

erikoiskomponentteja ja riittävän kokoisia<br />

kanavia, jotta ilma voisi kulkea niissä riittävän<br />

pienillä nopeudella ja äänettömästi.<br />

Akustikot määrittelevät vaatimustason<br />

ja sen perusteella laaditaan järjestelmämitoitukset<br />

ja laitevalinnat. Äänen kulkeutuminen<br />

tilasta toiseen on myös estettävä.<br />

Läpivientien osalta se asettaa asennukselle<br />

omat haasteensa. Tyni kertoo, että<br />

myös läpivientien toteutustapa suunniteltiin<br />

yhdessä akustikkojen kanssa.<br />

Vaimennusta ja mutkia<br />

Riittävän pieni ilmannopeus merkitsee riittävän<br />

suuria kanavakokoja, mutta myös<br />

äänenvaimentimiin turvauduttiin monin<br />

paikoin. Suuressa salissa akustiikkanero<br />

Yasuhisa Toyota edellytti äänenvaimentimien<br />

sijaan äänenvaimennettuihin kulmiin<br />

turvautumista.<br />

Toyotan sanaa painaa, sillä hän on<br />

alallaan tunnustettu nero. Hänen akustinen<br />

luomuksensa on mm. Los Angelesin<br />

filharmonikkojen Walt Disney -konserttitaloa<br />

yhdessä arkkitehtiguru Frank Gehryn<br />

kanssa.<br />

Hänen laskelmiensa perusteella mm.<br />

muutettiin Musiikkitalon salin katon muotoa,<br />

joidenkin pintojen kaltevuutta ja vaihdettiin<br />

salin lasisten kaiteiden materiaali.<br />

– Toytota sanoi, ettei oikein usko<br />

äänenvaimentimiin, koska tuntee mutkat.<br />

Hän ilmoitti, montako mutkaa tarvitaan ja<br />

se toteutettiin, kertoo talon akustiikkasuunnitteluun<br />

osallistunut vanhempi konsultti<br />

Olli Salmensaari Insinööritoimisto<br />

Akukon Oy:stä.<br />

Salmensaaren mukaan mutkia käyttämällä<br />

saadaan diskanttiäänten lisäksi vaimennettua<br />

tehokkaasti myös bassoäänet.<br />

Akukonille Musiikkitalon akustiikan<br />

suunnittelu oli haastava, mutta ei suinkaan<br />

ainutlaatuinen tehtävä. Toimiston käsialaa<br />

on mm. kehuttu Sello-sali. Akukon toimi<br />

Nagata Acousticsin alikonsulttina ja huolehti<br />

akustiikka-asioiden hoidosta Suomessa.<br />

Akukon huolehti suurta salia<br />

lukuun ottamatta Musiikkitalon akustisesta<br />

suunnittelusta.<br />

Suuren, 1650-paikkaisen konserttisalin akustiikka on kunnossa. Jo viritysvaihe kuulostaa<br />

modernilta sävellykseltä.<br />

– Meillä on tilan suurin sallittu melutaso<br />

totuttu ilmaisemaan A-painotettuna<br />

äänitasoina. Esimerkiksi suurin sallittu<br />

melutaso asuinhuoneessa saa olla<br />

30 dB(A).<br />

Musiikkitalossa käytettiin kuitenkin<br />

meluarvo- eli NC-käyriä (noise criteria curves)<br />

melun häiritsevyyden luokittelukriteerinä,<br />

Salmensaari kertoo. Mittaustuloksia<br />

käsitellään oktaaveittain, kun A antaa<br />

yhden lukuarvon koko taajuuskaistalle.<br />

Äänitysstudioissa suositeltava käyrä<br />

on NC 15...20 ja normaaleissa teatteri- ja<br />

konserttisaleissa NC 20...25. Musiikkitalon<br />

suuressa konserttisalissa vaatimus on<br />

NC 15, joka vastaa noin 20 dB(A), muissa<br />

saleissa NC 20, harjoitustiloissa NC 25,<br />

Helsingin Musiikkitalo<br />

Neliötä: 38 500<br />

Kuutioita: 255 000<br />

Kuulijoita: Suuressa konserttisalissa 1700<br />

Hinta: 163 M€<br />

<strong>Chiller</strong> Oy on toimittanut Musiikkitaloon kaikkiaan noin 200 konetta,<br />

jotka ovat ääniteknisiltä ominaisuuksiltaan erilaisia. Alhaisin äänitaso<br />

on 19 dB ja korkein 50 dB.<br />

Laitetyypit:<br />

• Puhallinpatterit SVK 10…16 SHLK 10…16 SHLC 10…16<br />

• Kaappimallinen puhallinpatteri LSU ja LSD 700 ja 1300<br />

• Kaappikone CWUC 60<br />

• Kaappikone AUC 60<br />

• Kasettipatteri BOX40…160<br />

joka vastaa noin 30 dB (A). Se on hieman<br />

tavanomaista toimistotasoa hiljaisempi.<br />

Häiriöäänentasot pyritään alittamaan<br />

rakennusakustiikan keinoin.<br />

Salmensaaren mukaan vaativimpiinkin<br />

tasoihin pääseminen ei edellytä mitään<br />

kommervenkkeja, vaan varsin yksinkertaisia<br />

asioita. – Ilman tulee liikkua riittävän<br />

hitaasti, mikä merkitsee riittävän suurta<br />

kanavakokoa. Ilman sitä ollaan ongelmissa.<br />

Tarvittaisiin suuria äänenvaimennuksia,<br />

joka johtaisi merkittäviin painehäviöihin,<br />

mikä edellyttäisi suuria koneita,<br />

jotka tarvitsisivat suuret äänenvaimentimet…<br />

Edessä olisi todellinen suo, hän<br />

kuvaa.<br />

6 SUUNTA 1/<strong>2011</strong>


Tarkkaa työtä<br />

Kun ”varmuudenvuoksi” ylimitoitukseenkaan<br />

ei ole mahdollisuuksia, pelivaraa ei<br />

jää toteutusvaiheessa. Salmensaaren<br />

mukaan kaiken on onnistuttava nappiin<br />

eikä virheitä voi sallia, jotta kaikki toimisi<br />

halutulla tasolla.<br />

Tietomallinnuksesta oli merkittävää<br />

etua koko talon rakennusvaiheessa. Tietomallinnuksen<br />

hyödyntämisen suhteen<br />

Musiikkitalo on Suomessa ollut pioneerikohde.<br />

Rakennuttaja Senaatti-Kiinteistöt<br />

pyysi jo 2004 suunnittelukilpailutuksessa<br />

eräänlaista perustason tietomallinnusta.<br />

Monille mukanaolijoille tietomallinnuksen<br />

hyödyntäminen merkitsi uuden opettelua.<br />

Suunnittelijoilta tietomallinnuksen hyödyntäminen<br />

on edellyttänyt normaalia<br />

enemmän työtä, kun projektin kuluessa on<br />

tarvittu yhä eksaktimpaa tietoa. Granlund<br />

on ollut tietomallinnuksen käyttöönotossa<br />

Suomessa edelläkävijä, joten sen suunnittelijoille,<br />

myös Tynille, oli iloinen yllätys,<br />

miten hyvin sitä kyettiin työmaatasollakin<br />

hyödyntämään. – Mm. yhteensovituksessa<br />

ja asennusjärjestysten sopimisessa siitä oli<br />

korvaamatonta apua, Tyni kertoo.<br />

Ilmanvaihdon äänenvaimennuksen<br />

suunnittelu äänitasovaatimuksia vastaavaksi<br />

ei olisi ollut mahdollista ilman tietomallin<br />

käyttöä. CFD-simuloinnin avulla<br />

puolestaan lämpiöiden ilmanvaihdon ilmavirtoja<br />

saatiin pienennettyä 20 %.<br />

Musiikkitalon urakan sai toteuttaakseen<br />

tamperelainen perheyritys MHS-<br />

Asennus Oy. – Haastavia kohteita olemme<br />

kyllä toteuttaneet ennenkin, mutta suurin<br />

tämä on meille tähän mennessä ollut,<br />

Esko Tiikkaja sanoo. Asennustyötä tehtiin<br />

kahdessa vaiheessa ja työmaalla oli<br />

enimmillään 25 asentajaa yhtä aikaa.<br />

Kanavien valmistus työllisti omassa verstaassa<br />

lisäksi 10 työntekijää.<br />

Haastavassa työssä oli eduksi, että laitetoimittaja<br />

<strong>Chiller</strong> sijaitsee lähellä. – Apua<br />

saatiin aina tarvittaessa ja toimitukset tulivat<br />

ajallaan. Täytyy sanoa, että yhteistyökumppanina<br />

se on ykkösluokkaa, Tiikkaja<br />

kehaisee.<br />

Musiikkitaloa jäähdytetään kaukojäähdytyksellä.<br />

Tyni kertoo, että rakennuskohtaisen<br />

ratkaisun ja kaukojäähdytyksen<br />

etuja vertailtiin tarkkaan suunnitteluvaiheessa.<br />

– Kaukojäähdytyksen ekologisuus<br />

oli etu, mutta myös helpompi asennettavuus<br />

painoi paljon. Musiikkitalon katolle<br />

suurten liuosjäähdyttimien sijoittaminen<br />

olisi ollut todella hankalaa. Kompressorien<br />

ääneneristys olisi myös pitänyt ratkaista<br />

jollakin tavalla, hän perustelee.<br />

Ohi on<br />

Syyskuussa Musiikkitalon käyttämistä<br />

vielä opetellaan. Säätöjä tehdään ja ilmanvaihtoakin<br />

hiotaan toimimaan parhaalla<br />

mahdollisella tavalla kaikissa tiloissa ulkoisista<br />

olosuhteista riippumatta.<br />

Jukka Tynillä ovat työn alla jo uudet<br />

kohteet, uusine haasteineen. <br />

BOX kasettipatteri<br />

Alalämpiön seinillä on tilaa vaihtuville näyttelyille.<br />

Kaappikone aukaistulla ovella.<br />

SUUNTA 1/<strong>2011</strong> 7


<strong>Chiller</strong> Oy osti ruotsalaisen<br />

kylmäalan urakointiliikkeen<br />

<strong>Chiller</strong> Oy laajentaa toimintaansa<br />

Pohjoismaissa.<br />

Yritys on ostanut 70 prosentin<br />

osuuden ruotsalaisesta<br />

Forsberg&Tibell Kyl Ab:sta.<br />

Forsberg&Tibell on arvostettu, jo<br />

1930-luvulla Jönköpingiin perustettu<br />

kylmäalan yritys, joka on omalla alueellaan<br />

johtava kylmäalan toimija. Yrityksellä<br />

on 11 työntekijää ja sen liikevaihto<br />

on noin kaksi miljoonaa euroa.<br />

Myyjä, yrityksen toimitusjohtajana vuodesta<br />

1987 toiminut Sven Karlsson,<br />

jatkaa yrityksessä myös tehdyn kaupan<br />

jälkeen. Loput 30 prosenttia osakkeista<br />

siirtyivät yhtä suurin osuuksin<br />

yrityksen kahden toimihenkilön Morgan<br />

Danellin ja Johan Blingen haltuun.<br />

<strong>Chiller</strong> on kehittänyt vientiään jo 15<br />

vuoden ajan. Alku aikojen kasettipattereista<br />

tuotevalikoima ja osaaminen<br />

ovat kehittyneet niin, että nyt asiakkaille<br />

voidaan tarjota kattava talotekninen<br />

paketti suuriinkin kohteisiin. –<br />

Olemme aiemmin toimineet Ruotsissa<br />

pelkästään Tukholmassa sijaitsevan<br />

<strong>Chiller</strong> Sverigen kautta. Yrityskauppa<br />

vahvistaa asemiamme Ruotsin markkinoille<br />

selvästi, <strong>Chiller</strong> Oy:n toimitusjohtaja<br />

Heikki Lahdenperä sanoo.<br />

– Skandinavia muodostaa meille<br />

luontevimman vienti alueen maiden<br />

markkinarakenteen samankaltaisuudesta<br />

johtuen. Talotekniset ratkaisut<br />

tehdään enimmäkseen konsulttivetoisesti,<br />

teknisiin argumentteihin<br />

nojaten. Odotammekin paljon Ruotsin<br />

markkinoilta lähitulevaisuudessa.<br />

Skandinavian tuttujen markkinoiden<br />

lisäksi <strong>Chiller</strong> tähyää myös itäiseen<br />

naapurimaahan. – Venäjä on<br />

kiinnostava mahdollisuus erityisesti<br />

ilmaston laitteille asettamien vaatimusten<br />

vuoksi, Lahdenperä kertoo. <br />

Grand Vari TM<br />

uusi konsepti<br />

hotellihuoneiden<br />

ilmastointiin<br />

Uuden Grand Vari puhallinpatterin ainutlaatuinen rakenneratkaisu<br />

yhdistää EC-moottoriteknologian sekä ilman imu- ja<br />

jakovirran integroivan säleikön mahdollistaen patterille<br />

erinomaisen logaritmisen lämpötilaeron.<br />

erinomainen hotellihuoneen ilmastointiin<br />

puhaltimen ja venttiilin säätö 0…100 %<br />

laiterakenne optimoitu EC-puhaltimeen<br />

suodattimen huolto säleikön kautta<br />

huippuluokan energiatehokkuus 3…11 W(!)<br />

<strong>Chiller</strong> Oy, Louhostie 2, 04300 Tuusula , Puh. (09) 2747 670, Fax (09) 2747 6777<br />

www.chiller.fi • info@chiller.fi (Lisätietoja/jälleenmyyjät)<br />

www.chiller.fi/snvideo<br />

Service Next -etähuoltojärjestelmän esittelyvideo<br />

Tutustu helppoon tapaan parantaa hyötysuhdetta<br />

jäähdytyslaitteissa.<br />

www.chiller.fi<br />

<strong>Chiller</strong> Oy<br />

Louhostie 2<br />

04300 Tuusula<br />

Puh. (09) 2747 670<br />

Fax (09) 2747 6777<br />

info@chiller.fi<br />

www.chiller.fi<br />

<strong>Chiller</strong> Lahti<br />

Puh. (03) 876 470, Fax (03) 876 4750<br />

lahti@chiller.fi<br />

<strong>Chiller</strong> Tampere<br />

Puh. (03) 214 3250, Fax (03) 213 4252<br />

tampere@chiller.fi<br />

<strong>Chiller</strong> Turku<br />

Puh. (02) 253 5700, Fax (02) 253 5799<br />

turku@chiller.fi<br />

<strong>Chiller</strong> Stockholm<br />

Puh. +46 8 5450 2080, Fax +46 8 611 0680<br />

info@chillersverige.se<br />

<strong>Chiller</strong> Jyväskylä<br />

Puh. (014) 378 2511, Fax (014) 378 2510<br />

jyvaskyla@chiller.fi<br />

<strong>Chiller</strong> Kuopio<br />

Puh. (017) 263 1880, Fax (017) 263 1807<br />

kuopio@chiller.fi<br />

REFTEC AS, Norway<br />

Puh. +47 7 310 3950, Fax +47 7 310 3955<br />

www.reftec.no

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!