18.09.2015 Views

GR-DVL9800 GR-DVL9700

menu/bright

menu/bright

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

OBSAH<br />

ČEŠTINA<br />

AUTOMATICKÁ DEMONSTRACE 5<br />

PŘÍPRAVA 6 – 15<br />

ZÁZNAM 16 – 43<br />

DIGITÁLNÍ VIDEOKAMERA<br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong><br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9700</strong><br />

Navštivte naší WWW stránku Homepage a<br />

zodpovězte Dotazník zákazníků (Customer<br />

Survey - pouze v anglickém jazyce);<br />

http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html<br />

Základy Záznamu pro Video ......................... 16<br />

Základy Záznamu pro Digitální Fotoaparát<br />

(Digital Still Camera – D.S.C.) ......................... 20<br />

Základy Záznamu pro Video a Digitální<br />

Fotoaparát (D.S.C.) ......................................... 22<br />

Rozšířené Možnosti pro Video a Digitální<br />

Fotoaparát (D.S.C.) ...................................... 24<br />

PŘEHRÁVÁNÍ 44 – 57<br />

Základní Reprodukce pro Video ................... 44<br />

Rozšířené Možnosti pro Video ...................... 46<br />

Základní Reprodukce pro Digitální Fotoaparát ..... 48<br />

Rozšířené Možnosti pro Digitální Fotoaparát ... 50<br />

PROPOJENÍ 58 – 61<br />

Základní Propojení ........................................ 58<br />

Další Doplňková Zapojení ............................. 60<br />

DABING 62 – 67<br />

Dabing snímků zaznamenaných na<br />

kazetě na multimediální kartu .................... 62<br />

Digitální kopírování zaznamenaných<br />

snímků/zvuků mezi kazetami ...................... 64<br />

Dabing snímků uložených na<br />

multimediální kartě na kazetu .................... 66<br />

Dabing snímků zaznamenaných na<br />

kazetě na multimediální kartu .................... 67<br />

POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO<br />

OVLADAČE 68 – 78<br />

Zpomalená reprodukce, Reprodukce po<br />

jednotlivých snímkách a Zvětšení obrazu<br />

při reprodukci .............................................. 70<br />

Reprodukce se zvláštními efekty .................. 71<br />

Následný sestřih nenavazujících částí ......... 72<br />

Jak dosáhnout přesnějšího střihu ................ 76<br />

Audio-kopírovaní ........................................... 78<br />

VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD 79 – 85<br />

REJSTŘÍK 86 – 91<br />

Ovládací Prvky, Konektory a Indikátory ....... 86<br />

Indikace ......................................................... 88<br />

UŽIVATELSKÁ ÚDRŽBA 92<br />

UPOZORNĚNÍ 93 – 95<br />

NÁZVOSLOVÍ 96 – 97<br />

TECHNICKÉ ÚDAJE 98 – 99<br />

NÁVOD K OBSLUZE<br />

LYT0512-012A<br />

CZ


2 CZ<br />

Vážený zákazníku,<br />

Děkujeme Vám, že jste si zakoupil tuto digitální videokameru. V zájmu bezpečného používání<br />

tohoto produktu si před jeho použitím přečtěte informace o bezpečnostních opatřeních, které<br />

naleznete na následujících stránkách.<br />

Jak používat tuto příručku<br />

•Všechny hlavní kapitoly a podkapitoly jsou uvedeny v obsahu na druhé straně obálky.<br />

•Za podsekcemi jsou většinou uvedeny poznámky, které si rovněž určitě přečtěte.<br />

•Popis základních funkcí a základní obsluhy je v zájmu zjednodušení vyhledávání v příručce oddělený<br />

od popisu pokročilých funkcí a obsluhy.<br />

Doporučujeme Vám . . .<br />

.... před použitím si prohlédnout rejstřík ( str. 86 – 91) a seznámit se s rozmístěním tlačítek apod.<br />

.... důkladně se seznámit s bezpečnostními pokyny. V nich jsou uvedeny velmi důležité informace o<br />

bezpečném použití tohoto přístroje.<br />

Doporučujeme Vám, abyste si před použitím přístroje pozorně přečetli upozornění na stranách 93 a 95.<br />

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ<br />

UPOZORNĚNÍ:<br />

NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI ANI VLHKÉMU PROSTŘEDÍ -<br />

RIZIKO VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM<br />

PROUDEM.<br />

VAROVÁNÍ:<br />

Neotvírejte kryt zařízení. Jeho otevřením se vystavujete nebezpečí úrazu elektrickým proudem.<br />

Uvnitř se nenacházejí žádné opravitelné součásti. Opravy svěřte do rukou kvalifikovaných<br />

pracovníků.<br />

Pokud delší dobu nebudete používat napájecí adaptér/dobíječ, vytáhněte jeho síťový přívod ze<br />

zásuvky.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Výkonový štítek (štítek se sériovým číslem) a poučení o bezpečnosti se nacházejí na spodní a/nebo<br />

zadní straně zařízení.<br />

● Typový štítek (výrobní číslo) napájecího adaptéru/dobíječe je umístěn na jeho spodní straně.<br />

Tato videokamera je konstruována pro použití s barevnými televizními signály typu PAL. Přehrávání<br />

na televizi s jiným standardem není možné. Nicméně živé nahrávání a přehrávání na LCD monitoru<br />

nebo v hledáčku je možné kdekoliv. Použijte baterie BN-V607U/V615U/V628U a k jejich dobíjení<br />

použijte automatický napájecí adaptér/dobíječ z příslušenství (v některých zemích může být navíc<br />

potřeba použít konverzní adaptér, který si poradí s různou konstrukcí zásuvek střídavého proudu).


Když přístroj ukládáte do skříně nebo do poličky, dbejte na to, aby po všech jeho stranách byl<br />

dostatek místa pro větrání (nejméně 10 cm u bočních stran, vrchní i zadní strany).<br />

Nezakrývejte větrací otvory.<br />

(Jestliže jsou větrací otvory zakryty novinami, textilem apod., přístroj nemá možnost chlazení.)<br />

Zdroje otevřeného ohně (např. zapálená svíčka) by neměli být umístěny poblíž přístroje.<br />

Když vyhazujete použité baterie, dbejte přísně předpisů a pravidel týkajících se nakládání s tímto<br />

odpadem, které vyplývají ze zákonů o životním prostředí.<br />

Chraňte přistroj před deštěm a postříkáním.<br />

Nepoužívejte přístroj v koupelně nebo v místech přímého kontaktu s vodou.<br />

Rovněž neumístňujte nádoby s vodou nebo jinými tekutinami (např. kosmetika, léky, vázy, rostliny v<br />

květináčích, šálky apod.) na horní stranu přístroje.<br />

(Když se voda nebo jiná tekutina dostane do přístroje, může způsobit jeho zkratování nebo dokonce<br />

vznícení.)<br />

CZ3<br />

Nemiřte objektivem ani hledáčkem přímo do slunce. Toto jednání může způsobit poškození oka a<br />

může také způsobit závady na vnitřních obvodech zařízení. Rovněž by vzniklo nebezpečí požáru<br />

nebo zranění elektrickým proudem.<br />

VAROVÁNÍ!<br />

Následující poznámky se týkají možného fyzického poškození videokamery nebo zranění obsluhy.<br />

Při nošení videokamery k ní mějte vždy připevněný ramenní popruh a používejte jej. Videokameru<br />

držte pevně a popruh mějte pevně přes ruku, v níž videokameru držíte. Přenášením nebo<br />

uchopením videokamery za hledáček nebo za LCD monitor můžete kameru poškodit nebo ji upustit.<br />

Dbejte na to, aby se Vám do otvoru pro kazetu nezachytil prst. Nenechávejte s videokamerou<br />

manipulovat děti, které jsou tomuto typu zranění zvláště náchylné.<br />

Nepoužívejte stativ na nerovném nebo nestabilním povrchu. Převrácení stativu by mohlo<br />

videokameru vážně poškodit.<br />

UPOZORNĚNÍ!<br />

Položení videokamery s připojenými kabely (audio/video, S-video, editační, stejnosměrný napájecí<br />

atd.) na televizor není vhodné, zachycení o kabely může způsobit pád videokamery a její<br />

poškození.<br />

Videokamera je určena pouze pro digitální videokazety a multimediální karty<br />

(MultiMediaCard). V přístroji smí být použity pouze kazety s označením “ ” a<br />

paměťové karty s označením “ ”.<br />

Předtím, než začnete nahrávat důležitou scénu ...<br />

.... zásadně používejte pouze kazety se symbolem Mini DV .<br />

.... přesvědčete se, že používáte pouze paměťové karty s označením “ ”<br />

.... mějte na paměti, že tato videokamera není kompatibilní s žádným jiným formátem<br />

digitálního videa.<br />

.... pamatujte, že tato videokamera je určena výhradně pro soukromé použití. Použití pro<br />

komerční účely bez příslušného povolení je přísně zakázáno. (Povolení předem se<br />

doporučuje získat i tehdy, když nahráváte takový program, jako např. nějakou estrádu,<br />

představení nebo výstavu pro osobní účely.)


4 CZ DODÁVANÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ<br />

• Napájecí adaptér/dobíječ<br />

AA-V67EG<br />

• Dálkové ovládání<br />

RM-V716U<br />

• Stejnosměrný<br />

napájecí kabel<br />

• Baterie BN-V607U<br />

• Baterie R3 (AAA) (pro<br />

dálkový ovladač), 2 ks<br />

• Řemen pŕes<br />

rameno<br />

• Hadřík na čištění<br />

• Multimediální karta<br />

(MultiMediaCard) (4MB)<br />

(již vložená do videokamery)<br />

• Chránič objektivu (je již<br />

připevněn na kameře)<br />

• Kabel S-video<br />

• Toroidní filtr (ke<br />

sluchátkovému kabelu)<br />

• Toroidní filtr<br />

(k dokoupenému DV kabelu<br />

pouze <strong>GR</strong>-<strong>DVL9700</strong>)<br />

• Audio/Video kabel<br />

(ø3,5 mm minizástrčka<br />

pro RCA)<br />

• Kabel JLIP (Obě zástrčky<br />

mají 3 kroužky okolo<br />

kolíku.)<br />

• Toroidní filtr<br />

(Pro dokoupený vnější<br />

mikrofon a sluchátka), 2ks<br />

• Kabel pro střih (Jedna<br />

zástrčka má 3 kroužky<br />

okolo kolíku, druhá má 1<br />

kroužek okolo kolíku.)<br />

• Kabelové připojení k<br />

počítači (PC)<br />

• Kabel DV (digitální video)<br />

(Pouze <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>)<br />

• CD-ROM<br />

CD-ROM obsahuje 7 softwareové<br />

programy:<br />

• Video Capture JLIP<br />

• Video-Producer JLIP Presto!<br />

• Picture Navigator (pro Windows®)<br />

• Picture Navigator (pro Macintosh®)<br />

Presto!<br />

• Mr. Photo/<br />

• Photoalbum/<br />

• ImageFolio


Upevnění toroidního filtru<br />

Dodávaný toroidní filtr upevněte na dodávané kabely i na vámi dokoupené DV (pouze <strong>GR</strong>-<strong>DVL9700</strong>),<br />

vnější mikrofon nebo sluchátka. Toroidní filtr snižuje úroveň rušení.<br />

1 2 3<br />

3 cm<br />

CZ5<br />

Západka<br />

Vnější mikrofon a<br />

sluchátka: obtočte jednou.<br />

DV kabel: obtočte dvakrát.<br />

Uvolněte<br />

západky na<br />

obou koncích<br />

toroidního filtru.<br />

Kabel vložte do toroidního filtru, mezi filtrem a<br />

konektorem by měly zbýt asi 3 cm volného kabelu.<br />

Obtočte kabel z vnější strany toroidního filtru podle<br />

obrázku.<br />

•Kabel veďte tak, aby nezůstal volný.<br />

POZNÁMKA:<br />

Dbejte, abyste kabel nepoškodili.<br />

Toroidní filtr zavřete tak,<br />

aby zaklapl.<br />

Ke kameře připojujte ten konec kabelu, u něhož je upevněn toroidní filtr.<br />

AUTOMATICKÁ DEMONSTRACE<br />

Automatická demonstrace se spustí, je-li<br />

Ovladač MENU/BRIGHT (menu/jas)<br />

“DEMO. MODE” nastaveno na “ON” (zap.)<br />

(výrobnně přednastaveno).<br />

Probíhá pouze tehdy, je-li spínač napájení na pozici “ ”<br />

nebo “ ” a ve videokameře není kazeta.<br />

Provedení jakékoliv operace během demonstrace způsobí<br />

její dočasné zastavení. Jestliže není během následující<br />

minuty provedena další operace, demonstrace se obnoví.<br />

“DEMO. MODE” zůstává na pozici “ON”, i když je<br />

videokamera vypnuta.<br />

CAMERA<br />

MENU<br />

Automatickou demonstraci odstraníte nastavením spínače<br />

1RE<br />

TURN<br />

napájení na “ ”a následným dvojím stiskem voliče<br />

REC<br />

MODE<br />

SOUND<br />

MOD<br />

E<br />

MENU/BRIGHT při běhu automatické demonstrace. Tím<br />

ZOOM<br />

GA<br />

I N UP<br />

se přímo dostanete do nastavovacího menu automatické<br />

BEEP<br />

/ TALLY<br />

demonstrace (takže nemusíte jít přes obrazovku menu).<br />

QUAL<br />

I TY<br />

I D NUMB<br />

ER<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “OFF” (vyp.) a<br />

DEMO<br />

. MOD<br />

E ON<br />

S I DE<br />

LED<br />

OF<br />

F<br />

volič stiskněte. Objeví se normální obrazovka.


6 CZ PŘÍPRAVA<br />

Napájení<br />

Baterie<br />

BN-V607U,<br />

BN-V615U<br />

nebo<br />

BN-V628U<br />

Indikátor<br />

POWER<br />

(napájení)<br />

BN-V607U<br />

Batterie<br />

BN-V615U<br />

(nutno zakoupit samostatně)<br />

BN-V628U<br />

(nutno zakoupit samostatně)<br />

K napájecí<br />

síťové<br />

zásuvce<br />

Síťový adaptér/<br />

dobíječ<br />

AA-V67EG<br />

Konektor DC OUT<br />

(stejnosměrný výstup)<br />

Indikátor CHARGE (dobíjení)<br />

Doba dobíjení<br />

přibl. 1 h 30 min<br />

přibl. 3 h<br />

přibl. 3 h 20 min<br />

Dvoucestný systém napájení této videokamery vám<br />

dovoluje vybrat si vhodný zdroj napájení. Dodávaný<br />

napájecí zdroj nepoužívejte k napájení jiných přístrojů.<br />

NABÍJENÍ BATERIE<br />

1<br />

Přesvědčte se, že stejnosměrný napájecí kabel<br />

videokamery je odpojen od síťového adaptéru/<br />

dobíječe. Síťový kabel síťového adaptéru/dobíječe<br />

zasuňte do zásuvky. Indikátor POWER (napájení)<br />

se rozsvítí.<br />

2<br />

Připojte baterii tak, aby značky<br />

korespondovali se stejnými symboly na adaptéru<br />

střídavého proudu/dobíječi. Indikátor CHARGE<br />

(dobíjení) blikáním oznamuje, že dobíjení začalo.<br />

3<br />

Jakmile přestane indikátor CHARGE (dobíjení)<br />

blikat a zůstane svítit trvale, dobíjení je ukončeno.<br />

Baterii vysuňte a vyjměte. Nezapomeňte odpojit<br />

síťový přívod napájecího adaptéru/dobíječe ze<br />

zásuvky.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Baterie dobíjejte při okolní teplotě mezi 10°C a 35°C. Ideální teplota pro nabíjení je 20°C až 25°C.<br />

Pokud je prostředí příliš chladné, nemusí být nabití úplné.<br />

● Výše uvedené časy nabíjení platí pro zcela vybité baterie.<br />

● Doby nabíjení se různí podle okolní teploty a stavu baterie.<br />

● Aby nedocházelo k rušení příjmu, nepoužívejte síťový adaptér/dobíječ v blízkosti radiopřijímačů.<br />

● Pokud k dobíječi během nabíjení připojíte stejnosměrný napájecí kabel kamery, začne se energie<br />

dodávat do videokamery a nabíjení se zastaví.<br />

● Protože síťový adaptér/dobíječ uvnitř zpracovává elektrickou energii, při provozu se zahřívá. Používejte<br />

jej proto jen na dobře větraných místech.<br />

● Indikátor CHARGE (nabíjení) nemusí pri nabíjení zcela nové baterie nebo baterie dlouho skladované<br />

svítit. V takovém prípade baterii sejmete z napájecího adaptéru/dobíječe a dobíjení zkuste znovu.<br />

● Jestliže je doba provozu s baterií, která byla čerstvě nabita, značně kratší než obvykle, je baterie<br />

vyčerpána a je nutné ji vyměnit. Zakupte si, prosíme, novou.<br />

Lithium-iontové baterie jsou za nízkých<br />

teplot náchylné k poškození.<br />

O bateriích:<br />

NEBEZPEČÍ! Baterie nerozebírejte, nevhazujte je do<br />

ohně, nevystavujte vysokým teplotám ani přímým<br />

plamenům, mohlo by dojít k jejich explozi nebo požáru.<br />

VÝSTRAHA! Zajistěte, aby se baterie ani její kontakty<br />

nedostaly do styku s kovovými předměty, mohlo by<br />

dojít ke zkratování pólů baterie a případně i jejímu<br />

vzplanutí.<br />

Výhody lithium-iontových baterií<br />

Lithium-iontové baterie jsou malé, ale přesto mají větší<br />

energetickou kapacitu. Pokud jsou ovšem vystaveny<br />

nízké teplotě (pod 10°C), doba jejich využití se<br />

zkracuje a dokonce mohou selhat. V takovém případě<br />

baterii vložte na chvíli do kapsy nebo jinam na teplé,<br />

chráněné místo, a pak ji znovu nasaďte na kameru.<br />

Dokud vlastní baterie není chladná, není její výkon<br />

ovlivněn.<br />

(Pokud používáte ohřívací polštářek, dbejte, aby se s<br />

ním baterie nedostala do přímého kontaktu.)


3<br />

1<br />

Tlačítko<br />

BATT. RELEASE<br />

2<br />

CZ7<br />

POUŽITÍ BATERIE<br />

1<br />

Vyklopte hledáček vzhůru 1.<br />

2<br />

Baterii, na níž šipka směřuje dolů, nasaďte do<br />

vybrání pro baterii 2 a zasuňte ji směrem dolů,<br />

tím se baterie zajistí 3.<br />

•Pokud baterii vložíte značkami obráceně,<br />

může dojít k nesprávné funkci.<br />

Při vyjímání baterie . . .<br />

.... vyklopte hledáček vzhůru 1 a při stlačeném<br />

tlačítku BATT. RELEASE baterii vysuňte vzhůru a<br />

odejměte.<br />

Přibližná doba záznamu<br />

POZOR:<br />

Před odejmutím zdroje napájení se<br />

přesvědčte, že je napájení<br />

videokamery vypnuté. Pokud nebude<br />

vypnuto, mohlo by dojít k poruše<br />

videokamery.<br />

INFORMACE:<br />

VU-V856KIT je sada, sestavená z baterie<br />

BN-V856U a síťového adaptéru/dobíječe<br />

AA-V80EG. Před použitím VU-V856KIT si<br />

přečtěte návod k použití.<br />

Baterii BN-V856U nelze nabít dobíječem<br />

dodávaným s kamerou. Použijte proto síťový<br />

adaptér/dobíječ AA-V80EG.<br />

POUŽITÍ NAPÁJENÍ ZE SÍTĚ<br />

Použijte síťový adaptér/dobíječ (připojte je podle ilustrace).<br />

POZNÁMKY:<br />

● Doba záznamu se značně zkrátí za následujících<br />

okolností:<br />

•Opakovaně je používán transfokátor (zoom) nebo se<br />

často přepíná do režimu pohotovosti při záznamu.<br />

•LCD monitor je opakovaně používán.<br />

● Před dlouhodobějším provozem doporučujeme připravit<br />

si dostatečný počet baterií s celkovou kapacitou asi<br />

trojnásobnou proti plánované době natáčení.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Dodávaný síťový adaptér/dobíječ je vybaven automatickou volbou vstupního napětí v rozsahu od 110 V<br />

do 240 V.<br />

● Ostatní poznámky str. 6.<br />

Baterie<br />

BN-V607U<br />

BN-V615U<br />

(doplňkový)<br />

BN-V628U<br />

(doplňkový)<br />

BN-V856U<br />

(doplňkový)<br />

LCD monitor zapnut/<br />

hledáček vypnut<br />

1 h 5 min.<br />

2 h 10 min.<br />

3 h 50 min.<br />

7 h 30 min.<br />

Síťový kabel<br />

LCD monitor vypnut/<br />

hledáček zapnut<br />

1 h 20 min.<br />

2 h 40 min.<br />

4 h 30 min.<br />

K síťové<br />

zásuvce<br />

9 h<br />

Síťový adaptér/<br />

dobíječ<br />

AA-V67EG<br />

Ke konektoru<br />

DC OUT<br />

(stejnosmerný<br />

výstup)<br />

Do prostoru pro<br />

vložení baterie<br />

Stejnosměrný<br />

napájecí kabel


8 CZ<br />

Páčka ovládání<br />

pohonu<br />

transfokátoru<br />

Tlačítko Start/Stop<br />

záznamu<br />

PŘÍPRAVA (pokrač.)<br />

Nastavení přídržného popruhu<br />

1<br />

Rozepněte velcro pásek (suchý zip).<br />

2<br />

Pravou ruku prostrčte smyčkou a přístroj<br />

řádně uchopte.<br />

3<br />

Délku nastavte tak, aby palec a prsty mohly<br />

snadno ovládat tlačítko Start/Stop záznamu<br />

a páčku ovládání pohonu transfokátoru.<br />

Velcro pásek upevněte.<br />

Spínač<br />

napájení<br />

Ovladač nastavení<br />

okuláru<br />

Ovladač režimů<br />

natáčení<br />

Nastavení hledáčku<br />

1<br />

Volič napájení přesuňte do polohy “ ” nebo<br />

“ ”, přitom držte stisknuté tlačítko zámku,<br />

které je na voliči umístěné. Nastavte ovladač<br />

režimů natáčení na jakoukoliv polohu.<br />

2<br />

Hledáček zcela vytáhněte a ručně jej<br />

nastavte tak, aby viditelnost byla nejlepší (viz<br />

ilustrace vlevo).<br />

3<br />

Posunujte ovladač zaostření hledáčku, dokud<br />

nejsou indikace v hledáčku dobře zaostřené.<br />

PAUSE<br />

2<br />

3<br />

1<br />

Upevnění ramenního popruhu<br />

1<br />

Podle ilustrace protáhněte popruh horním<br />

očkem 1, pak jej protáhněte zpět přezkou<br />

2. Zopakujte tento postup a připevněte<br />

druhý konec popruhu do spodního očka 3,<br />

dbejte na to, aby popruh nebyl překroucen.<br />

Montáž na stativ<br />

1<br />

Šroub a směrový kolík na stativu nastavte<br />

podle otvoru pro šroub a směrového vybrání.<br />

Šroub řádně dotáhněte.<br />

•Některé stativy nejsou vybaveny směrovými<br />

čepy.<br />

UPOZORNĚNÍ:<br />

Při používání stativu jeho nohy rozevřete a<br />

vytáhněte na maximum, aby byla<br />

videokamera stabilní. Abyste předešli<br />

poškození videokamery způsobené pádem<br />

stativu, nepoužívejte stativy malých<br />

rozměrů.


Ovladač MENU/BRIGHT (menu/jas)<br />

4<br />

Displej<br />

FADER<br />

/ WI<br />

PE<br />

WI<br />

PE–<br />

SCROLL<br />

WI<br />

PE–<br />

SHUTTER<br />

RANDOM<br />

OFF<br />

FADER–<br />

WH<br />

I TE<br />

FADER–<br />

BLACK<br />

FADER–<br />

B.<br />

W<br />

D I SPLAY<br />

MENU<br />

1RETURN<br />

ON<br />

SCREEN<br />

DATE<br />

/ T IME<br />

T IME<br />

CODE<br />

CLOCK<br />

1 . 1 .<br />

ADJ.<br />

12<br />

: 0 0<br />

00<br />

Spínač napájení<br />

Kontrolka napájení<br />

Tlačítko zámku<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Menu pro<br />

zobrazení<br />

Nastavení data/času<br />

CZ9<br />

Informace o datu/času je zaznamenána na pásku po<br />

celu dobu, ale její zobrazení lze během reprodukce<br />

zapnout a vypnout ( str. 46).<br />

1<br />

Volič napájení přesuňte do polohy “ ” přitom<br />

držte stisknuté tlačítko zámku, které je na voliči<br />

umístěné, a zcela otevřte LCD monitor nebo zcela<br />

vytáhněte hledáček. Rozsvítí se kontrolka<br />

napájení a videokamera se zapne.<br />

2<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ”.<br />

Volič stiskněte, objeví se “DISPLAY MENU”.<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT zvolte “CLOCK<br />

ADJ.”. Volič stiskněte, číslo dne podbarví.<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte aktuální<br />

den. Stisknutím voliče se den nastaví. Postup<br />

opakujte pro nastavení měsíce, roku, hodiny a<br />

minuty. Když je podbarvený řádek na<br />

“1RETURN”, stlačte volič MENU/BRIGHT třikrát.<br />

Obrazovka menu se uzavře.<br />

Vestavěný lithiový akumulátor hodin<br />

Aby bylo možné ukládat do paměti údaj o času a datu,<br />

je ve videokameře vestavěn lithiový akumulátor. Vždy,<br />

když je videokamera prostřednictvím síťového<br />

adaptéru/dobíječe připojena k síti nebo je napájena z<br />

nasazené baterie, akumulátor hodinového obvodu se<br />

dobíjí. Pokud ovšem není videokamera v provozu asi<br />

3 měsíce, lithiový akumulátor se vybije a čas a datum<br />

uložené v paměti se ztratí. V takovém případě nejprve<br />

videokameru připojte přes síťový adaptér/dobíječ k síti<br />

na dobu alespoň 24 hodin, aby se lithiový akumulátor<br />

dobil. Před dalším použitím videokamery čas a datum<br />

nastavte.<br />

Videokameru samozřejmě lze používat i bez<br />

nastaveného času a data.<br />

POZNÁMKA:<br />

I v případě, že zvolíte “CLOCK ADJ.” (datum/čas), ale<br />

parametr není zvýrazněn, pracují interní hodiny<br />

videokamery bez přerušení. Jakmile nastavíte<br />

zvýrazněný pruh na první parametr nabídky data/času<br />

(den), hodiny se zastaví. Jakmile dokončíte nastavování<br />

minut a stisknete MENU/BRIGHT (menu/jas), datum a<br />

čas začnou běžet od právě nastavených hodnot.


10 CZ<br />

Otvor pro kazetu<br />

Přesuňte pojistný<br />

jazýček*<br />

Přepínač<br />

OPEN/EJECT<br />

Kryt kazetové<br />

schránky<br />

PUSH HERE (Zde stisknout)<br />

Průhled kazety<br />

musí být na<br />

vnější straně.<br />

* Jak ochránit cenné nahrávky . . .<br />

.... přesuňte pojistný jazýček na zadní<br />

straně kazety do polohy “SAVE”. To<br />

zabrání přemazání pásky. Abyste na<br />

takovou kazetu mohli pořídit záznam,<br />

přesuňte před záznamem spínač zpět do<br />

polohy “REC” (záznam).<br />

Vložení a vyjmutí kazety<br />

Před vložením nebo vyjmutím kazety se musí<br />

videokamera zapnout.<br />

1<br />

Zámek otevírání OPEN/EJECT přesuňte ve směru<br />

šipky a odklápějte kryt schránky kazety, až<br />

zaklapne. Schránka s kazetou se otevře<br />

automaticky.<br />

•Nedotýkejte se součástek uvnitř přístroje.<br />

2<br />

Vložte nebo vyjměte kazetu a stiskněte “PUSH<br />

HERE”, schránka s kazetou se zavře.<br />

•Jakmile je schránka kazety zavřena, začne se<br />

schránka s kazetou usazovat. Počkejte, až se<br />

schránka s kazetou zcela usadí, teprve pak<br />

zavřete kryt schránky kazety.<br />

•Jestliže je baterie málo nabitá, může se stát, že<br />

kryt schránky kazety nepůjde zavřít.<br />

Nepokoušejte se ho zavřít silou. Vyměňte baterii<br />

za plně nabitou a pak pokračujte.<br />

3<br />

Kryt schránky kazety zcela zavřete tak, aby<br />

zaklapl.<br />

Přibližná doba záznamu<br />

Pásek<br />

PŘÍPRAVA (pokrač.)<br />

SP<br />

Režim nahrávání<br />

LP<br />

30 min. 30 min. 45 min.<br />

60 min. 60 min. 90 min.<br />

80 min. 80 min. 120 min.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Otevření schránky pro kazetu trvá několik vteřin. Neotvírejte ji násilím.<br />

● Jestliže se ani po několika vteřinách schránka kazety neotevře, zavřete kryt schránky kazety a zkuste<br />

pokus opakovat. Jestliže se schránka kazety opět neotevře, kameru vypněte a znovu zapněte.<br />

● Pokud se kazeta s páskou správně nezaloží, otevřete kryt schránky kazety a kazetu vyjměte. Po<br />

několika minutách ji opět vložte.<br />

● Po rychlém přemístění videokamery z chladného do teplého prostředí kryt schránky kazety neotvírejte,<br />

počkejte chvíli.<br />

● Zavření krytu schránky kazety před úplným vysunutím schránky kazety může způsobit poškození<br />

videokamery.<br />

● Kazetu lze vložit i vyjmout i když je kamera vypnutá. Po vypnutí kamery je držák kazety automaticky<br />

zasunut. Protože se však může stát, že k tomuto zasunutí nedojde, doporučujeme před vkládáním nebo<br />

vyjímáním kazety kameru zapnout.<br />

● Pokud pokračujete v záznamu po otevření krytu schránky kazety, vznikne na pásce prázdné místo nebo<br />

se přemaže konec předcházejícího záznamu bez ohledu na to, jestli se schránka kazety otevře nebo<br />

ne. Informace o záznamu zprostřed kazety naleznete na straně 23.


Ovladač MENU/BRIGHT (menu/jas)<br />

Spínač napájení<br />

Kontrolka napájení<br />

Tlačítko zámku<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Displej<br />

CAMERA<br />

MENU<br />

Hlavní nabídka<br />

1RE<br />

TURN<br />

REC<br />

MOD<br />

E SP<br />

SOUND<br />

MOD<br />

E LP<br />

ZOOM<br />

GA<br />

I N UP<br />

BEEP<br />

/ TAL<br />

LY<br />

QUAL<br />

I TY<br />

Podmenu<br />

I D NUMB<br />

ER<br />

DEMO<br />

. MOD<br />

E<br />

S I DE<br />

LED<br />

Nastavení záznamového režimu<br />

CZ11<br />

Režim natáčení na pásku nastavte podle vlastního přání.<br />

1<br />

Volič napájení přesuňte do polohy “ ” přitom<br />

držte stisknuté tlačítko zámku, které je na voliči<br />

umístěné, a zcela otevřte LCD monitor nebo zcela<br />

vytáhněte hledáček. Rozsvítí se kontrolka<br />

napájení a videokamera se zapne.<br />

2<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ”.<br />

Volič stiskněte, objeví se “CAMERA MENU”.<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “REC<br />

MODE” a volič stiskněte. Objeví se podmenu.<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “SP”<br />

nebo “LP” a volič stiskněte. Otáčením voliče<br />

MENU/BRIGHT vyberte “1RETURN” a volič<br />

stiskněte dvakrát. Obrazovka menu se uzavře.<br />

•Střih Insert ani audiodabing nejsou na kazetě s<br />

LP záznamem možné.<br />

•U záznamu v režimu “LP” nelze použít<br />

audiodabing.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Jestliže přepnete záznamový režim během<br />

nahrávání, vznikne v tomto bodě krátké rušení<br />

obrazu.<br />

● Kazety nahrané na této videokameře v režimu LP se<br />

doporučuje přehrávat jen na této videokameře.<br />

● Při přehrávání kazety nahrané na jiné videokameře se<br />

v obraze mohou vyskytnout oblasti se šumem nebo<br />

může dojít ke krátkým výpadkům zvuku.


12 CZ PŘÍPRAVA (pokrač.)<br />

Tlačítko PUSH-OPEN (stiskem otevřit) Vložení multimediální karty<br />

Multimediální karta z dodávaného příslušenství je již ve<br />

vámi zakoupené videokameře vložena.<br />

1<br />

Přesvědčete se, že je napájení videokamery<br />

vypnuto.<br />

2<br />

Stiskněte tlačítko PUSH-OPEN a otevřete LCD<br />

monitor, pak otevřete kryt karty (MEMORY<br />

CARD).<br />

3<br />

Multimediální kartu vložte zešikmenou stranou<br />

napřed nálepkou nahoru.<br />

•Nedotýkejte se rozhraní na druhé straně karty<br />

než je nálepka.<br />

4<br />

Kryt karty zavřete jeho zatlačením, uslyšíte<br />

klapnutí<br />

Kryt karty<br />

POZNÁMKY:<br />

● Přesvědčete se, že používáte pouze multimediální<br />

karty s označením “ ”.<br />

● Některé typy multimediálních karet nejsou s touto<br />

videokamerou slučitelné. Před zakoupením<br />

multimediální karty se dotažte jejího výrobce nebo<br />

prodejce.<br />

Vyjmutí multimediální karty...<br />

.... v kroku 3 zatlačte na multimediální kartu, která se<br />

tím následně z videokamery automaticky vysune.<br />

Vyjměte jí a zavřete kryt karty.<br />

Zešikmená strana<br />

Multimediální karta<br />

UPOZORNĚNÍ:<br />

Multimediální kartu nevkládejte/nevyjímejte při<br />

zapnuté videokameře, protože může dojít k<br />

poškození multimediální karty nebo videokamera<br />

nedokáže rozeznat, zda je multimediální karta<br />

nainstalována či nikoli.


Ovladač MENU/BRIGHT (menu/jas)<br />

Spínač napájení<br />

Kontrolka napájení<br />

Tlačítko zámku<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Displej<br />

CAMERA<br />

MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

Hlavní nabídka<br />

REC<br />

MODE<br />

SOUND<br />

MOD<br />

E<br />

ZOOM<br />

GA<br />

I N UP<br />

BEEP<br />

/ TALLY<br />

QUAL<br />

I TY<br />

F I NE<br />

I D NUMBER<br />

STANDARD<br />

Podmenu<br />

DEMO<br />

.<br />

S I DE<br />

MODE<br />

LED<br />

ECONOMY<br />

Nastavení režimu kvality obrazu<br />

CZ13<br />

Režim kvality obrazu lze nastavit tak, aby vyhovoval<br />

vašim požadavkům. Existují tři režimy kvality obrazu:<br />

FINE, STANDARD a ECONOMY (v pořadí podle<br />

kvality).<br />

1<br />

Nastavte spínač napájení do polohy “ ” za<br />

současně stisknutého zámkového tlačítka<br />

umístěného na spínači a plně otevřete LCD<br />

monitor nebo zcela vysuňte hledáček. Kontrolka<br />

napájení svítí a videokamera je zapnuta.<br />

2<br />

Stiskněte MENU/BRIGHT. Objeví se obrazovka<br />

menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ”.<br />

Volič stiskněte, objeví se “CAMERA MENU”.<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT zvolte “QUAL-<br />

ITY” a volič stiskněte. Objeví se podmenu.<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte<br />

požadovan režim a volič stiskněte. Otáčením<br />

voliče MENU/BRIGHT vyberte “1RETURN” a<br />

volič stiskněte dvakrát. Obrazovka menu se<br />

uzavře.<br />

POZNÁMKA:<br />

Počet uložitelných snímků závisí na zvoleném režimu<br />

kvality obrazu, režimu natáčení (VGA nebo XGA,<br />

str. 15) a na uspořádání předmětů v záběru.<br />

Přibližný počet uložitelných snímků v režimu VGA<br />

Režim kvality obrazu<br />

FINE<br />

STANDARD<br />

ECONOMY<br />

multimediální karta<br />

4 MB (v příslušenství) 8 MB (doplň kový)<br />

25<br />

50<br />

50<br />

100<br />

75<br />

150<br />

Přibližný počet uložitelných snímků vreimu XGA<br />

Režim kvality obrazu<br />

FINE<br />

STANDARD<br />

ECONOMY<br />

multimediální karta<br />

4 MB (v příslušenství) 8 MB (doplň kový)<br />

12<br />

24<br />

24<br />

48<br />

36<br />

72


14 CZ<br />

Pří zapínání videokamery nejprve<br />

nastavte spínač napájení do některého z<br />

provozních režimů kromě “OFF”, pak<br />

zcela vytáhněte hledáček nebo plně<br />

otevřete LCD monitor. Při přepínání<br />

spínače napájení stiskněte a podržte<br />

tlačítko zámku.<br />

Spínač napájení<br />

Kontrolka napájení<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Tlačítko zámku<br />

Provozní režim<br />

Otáčení spínače napájení a ovladače režimů natáčení<br />

dovoluje vybrat vhodn operační režim z níže uvedené<br />

tabulky a ze str. 15:<br />

Poloha spínače<br />

napájení/provozního<br />

spínače<br />

Ručně:<br />

Plná<br />

automatika:<br />

OFF (vypnuto)<br />

PŘÍPRAVA (pokrač.)<br />

Funkce<br />

Použitím nabídek je možné<br />

nastavit různé funkce záznamu.<br />

Pokud požadujete možnost<br />

aktivních zásahů rozsáhlejší, než je<br />

možné v režimu plné automatiky,<br />

vyzkoušejte tento režim.<br />

Umožňuje vám pořídit záznam<br />

BEZ zvláštních efektů i ručního<br />

nastavování. Vhodné pro běžný<br />

záznam.<br />

Dovoluje vypnout videokameru.<br />

Umožňuje reprodukovat záznam<br />

na kazetě nebo přenést snímek<br />

zaznamenaný na kazetě nebo na<br />

multimediální kartě do počítače.<br />

Umožňuje zobrazit snímek<br />

uložený na multimediální kartě.<br />

Podle zvolené polohy voliče napájení se v<br />

levém horním rohu zobrazí “F.AUTO” nebo<br />

“MANUAL”.<br />

F. AUTO<br />

Při nastavení do<br />

polohy “ ”.<br />

MANUAL<br />

Při nastavení do<br />

polohy “ ”.<br />

Pokud je spínač napájení v poloze “ ”<br />

nebo “ ”, tato indikace se<br />

nezobrazuje.


Ovladač režimů<br />

natáčení<br />

Poloha ovladače<br />

režimů natáčení<br />

Funkce<br />

CZ15<br />

DUAL<br />

DUAL<br />

PS<br />

VIDEO<br />

Následující indikace se zobrazí v horním<br />

levém rohu v závislosti na poloze ovladače<br />

režimů natáčení.<br />

DUAL<br />

: Je-li na “DUAL”<br />

Bez indikace : Je-li na “VIDEO”<br />

PS<br />

VGA<br />

XGA<br />

: Je-li na “PS”<br />

: Je-li na “VGA”<br />

: Je-li na “XGA”<br />

VGA<br />

XGA<br />

DUAL<br />

VIDEO<br />

PS<br />

(Progresivní<br />

režim)<br />

VGA<br />

XGA<br />

• Umožňuje současné natáčení<br />

videa na pásku a ukládání<br />

snímků na multimediální kartu<br />

( str. 26).<br />

• Velikost snímku v souboru:<br />

640 x 480 pixelů.<br />

• Kvalita videozáznamu je<br />

stejná jako v režimu VIDEO.<br />

• Umožňuje zaznamenat jak<br />

video tak snímky na pásku.<br />

Přibližně 6 sekund trvající<br />

snímek je vložen mezi<br />

videozáznam ( str. 18).<br />

• Zvětení více ne 10X je moné<br />

( str. 22, 31).<br />

• Umožňuje na pásku<br />

zaznamenávat pohybující se<br />

scénu (jako po sobě jdoucí<br />

nerozmazané snímky) se<br />

zvýšenou kvalitou ( str. 24).<br />

Snímky mohou být také<br />

zpracovány na počítači nebo<br />

vytištěny.<br />

• Zvětšení více než 10x je<br />

možné ( str. 22, 31).<br />

• Přehrávání scén<br />

zaznamenaných v tomto<br />

režimu není plynulé.<br />

• Vhodné pro záznam více<br />

snímků na multimediální kartu<br />

( str. 13, 20).<br />

• Velikost souboru: 640 x 480<br />

pixelů.<br />

• Umožňuje záznam snímků na<br />

multimediální kartu s vysokým<br />

rozlišením ( str. 13, 20).<br />

Vhodné pro pořizování snímků<br />

vyšší kvality.<br />

• Velikost souboru: 1024 x 768<br />

pixelů


16 CZ<br />

Ovladač režimů natáčení<br />

PS<br />

VIDEO<br />

VGA<br />

DUAL<br />

XGA<br />

25<br />

Kontrolka<br />

napájení<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

min 90 min 89 min 3 min<br />

(Probíhá výpočet)<br />

Kontrolka<br />

(svítí během<br />

záznamu)<br />

Spínač napájení<br />

Tlačítko<br />

zámku<br />

Tlačítko Start/<br />

Stop záznamu<br />

Displej<br />

Indikátor<br />

zbývajícího času<br />

(přibližně)<br />

0 min 1 min 2 min<br />

(Bliká) (Bliká) (Bliká)<br />

ZÁZNAM Základy Záznamu pro Video<br />

POZNÁMKA:<br />

Postupy uvedené níže by měly být již vykonány. Pokud<br />

tomu tak není, udělejte je dříve, než budete pokračovat.<br />

● Napájení ( str. 6)<br />

● Nastavení přídržného popruhu ( str. 8)<br />

● Nastavení hledáčku ( str. 8)<br />

● Vložte kazetu ( str. 10)<br />

● Nastavení záznamového režimu ( str. 11)<br />

1<br />

Nastavte ovladač režimů natáčení na “VIDEO”,<br />

potom nastavte spínač napájení na “ ” nebo<br />

“ ” za současně stisknutého zámkového tlačítka<br />

umístěného na spínači.<br />

Natáčení s použitím hledáčku: Ujistěte se, že<br />

LCD monitor je zcela uzavřen a zamknut.<br />

Hledáček plně vysuňte.<br />

•Ujistěte se, zda je hledáček plně vysunut než<br />

uslyšíte hodinový signál, jinak může být zatlačen<br />

zpět během používání.<br />

Natáčení s použitím LCD monitoru: Ujistěte se,<br />

že je hledáček zcela zasunut. Stiskněte tlačítko<br />

PUSH-OPEN a plně otevřete LCD monitor. Pro<br />

zlepšení viditelnosti ho naklopte nahoru/dolů.<br />

•Kontrolka napájení svítí, kamera je ve stavu<br />

připraveno k natáčení. Je zobrazeno “PAUSE”.<br />

2<br />

Stiskněte tlačítko natáčení Start/Stop. Během<br />

natáčení je zobrazeno “ ”.<br />

Natáčení zastavíte . . .<br />

.... stlačením tlačítka natáčení Start/Stop. Kamera se<br />

přepne do stavu připraveno k natáčení.<br />

BR I GHT – +<br />

Ovladač<br />

MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

PUSH<br />

Při nastavování jasu displeje . . .<br />

.... otáčejte voličem MENU/BRIGHT (menu/jas), dokud<br />

se indikátor jasu pohybuje na displeji a dokud<br />

nedosáhnete požadovaného jasu.<br />

•Je také možné seřídit jas hledáčku.<br />

180° 90°<br />

Tlačítko PUSH-OPEN (stiskem otevřit)


CZ17<br />

POZNÁMKY:<br />

● Jestliže používáte LCD monitor venku na přímém slunečním světle, může být obraz na LCD monitoru<br />

špatně viditelný. V takovém případě použijte raději hledáčku.<br />

● Obraz se neobjevuje zároveň na LCD monitoru a v hledáčku s vyjímkou natáčení sebe sama.<br />

● Schránku pro kazetu nelze otevřít bez připojeného napájecího zdroje.<br />

● Po otevření krytu schránky kazety může nastat určitá prodleva než se otevře schránka kazety. Nepoužívejte sílu.<br />

● Když se schránka kazety uzavře, začne se kazeta automaticky usazovat. Počkejte na plné usazení<br />

kazety než zavřete kryt schránky kazety.<br />

● Čas potřebný k výpočtu zbývajícího času záznamu a přesnost výpočtu se mohou lišit podle použitého typu kazety.<br />

● Jakmile dojde kazeta na konec pásku, zobrazí se “TAPE END” (konec pásku) a po 5 minutách v tomto<br />

stavu se automaticky vypne napájení. “TAPE END” (konec pásku) se zobrazí také v případě, že do<br />

přístroje vložíte kazetu již přetočenou na konec pásku.<br />

● Jestliže režim pohotovosti k záznamu trvá 5 minut, napájení videokamery se automaticky vypne. Videokameru<br />

znovu zapnete přesunutím spínače napájení nejprve na “OFF” (vyp.), potom zpět na “ ” nebo “ ”.<br />

● Jestliže mezi dvěma záznamy zůstane pásek bez záznamu, dojde k přerušení časového kódu a při<br />

editaci záznamu může dojít k chybám. Abyste tomu predešli, postupujte podle “Záznam od prostředku<br />

kazety” ( str. 23).<br />

● Během natáčení není slyšet žádný zvuk z reproduktoru. Abyste zvuk slyšely, musíte připojit dokoupená<br />

sluchátka ke sluchátkovému konektoru. Zvuková hladina je na úrovni hladiny nastavené při přehrávání<br />

( str. 44).<br />

● Vypnutí záznamové kontrolky během natáčení, str. 30, 31.<br />

● Odstranění indikátorů z displaye během natáčení, str. 30, 33.<br />

NATÁČENÍ NOVINÁŘSKYM ZPŮSOBEM<br />

Pro zvýšení dramatického účinku je v některých<br />

situacích vhodné použít neobvyklý úhel záznamu.<br />

Podržte kameru v požadované poloze a LCD monitor<br />

naklopte do nejvhodnějšího úhlu. Natáčet jej je možné<br />

o 270° (90° dolů, 180° nahoru).<br />

Natáčení<br />

sebe sama<br />

NATÁČENÍ SEBE SAMA<br />

Osoba, kterou natáčíte, se může vidět v LCD monitoru,<br />

stejně tak i vy, když natáčíte sebe sama.<br />

Otevřete LCD monitor a otočte ho směrem vzhůru o<br />

180°, takže směřuje dopředu. Když je LCD monitor<br />

otočen vzhůru přibližně o 105°. Je-li současně vysunut<br />

hledáček, tak se také zapne. Nasměrujte objektiv na<br />

předmět natáčení (na sebe v případě natáčení sebe<br />

sama) a začněte natáčet.<br />

Během natáčení sebe sama se obraz a indikátory v<br />

monitoru zobrazují přirozeně, ne zrcadlově otočené.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Při tomto způsobu natáčení je zobrazován pouze<br />

indikátor posuvu pásky a výstražné signály<br />

( str. 88, 89); tyto jsou na displeji zobrazeny<br />

zrdcadlově, ale na záznamu jsou zobrazeny<br />

normálně.<br />

● Indikátor zbývajícího času na kazetě se během<br />

natáčení sebe sama nezobrazuje. Avšak jakmile bude<br />

na kazetě zbývat čas kratší než 2 minuty, indikátor se<br />

objeví a bude ukazovat zbývající čas na kazetě:<br />

(bliká) (bliká) (bliká).


18 CZ<br />

Ovladač režimů<br />

natáčení<br />

PS<br />

VIDEO<br />

VGA<br />

DUAL<br />

XGA<br />

OFF<br />

Tlačítko momentek<br />

SNAPSHOT<br />

ZÁZNAM Základy Záznamu pro Video (pokrač.)<br />

Spínač napájení<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Tlačítko zámku<br />

Momentka (pro videozáznam)<br />

Tuto videokameru můžete používat také jako<br />

fotografický přístroj a zhotovit klasické fotografické<br />

záběry nebo série po sobě jdoucích momentek.<br />

Tato funkce vám rovněž umožňuje pořídit na pásku<br />

záběry, které mají podobu fotografie.<br />

VOLBA REŽIMU MOMENTEK<br />

1<br />

Nastavte ovladač režimů natáčení na “VIDEO”<br />

nebo “PS”, potom nastavte spínač napájení na<br />

“ ” nebo “ ” za současně stisknutého<br />

zámkového tlačítka umístěného na spínači. Zcela<br />

vytáhněte hledáček nebo zcela otevřte LCD<br />

monitor.<br />

2<br />

Požadovaný režim momentek vyberte z 6<br />

nabízených opakovaným stiskem SNAP MODE,<br />

až se zobrazí příslušný indikátor.<br />

Displej<br />

Tlačítko SNAP MODE<br />

Tlačítko INDEX SCREEN<br />

ZÁZNAM MOMENTEK<br />

1<br />

Stiskněte SNAPSHOT (momentka).<br />

Při jeho stlačení v pohotovostním režimu . . .<br />

.... na dispeji se objeví “PHOTO” a po dobu asi<br />

6 sek. bude zaznamenáván obraz, poté<br />

videokamera přejde automaticky na<br />

pohotovostní režim.<br />

Při jeho stlačení v záznamovém režimu . . .<br />

.... na dispeji se objeví “PHOTO” a po dobu asi<br />

6 sek. bude zaznamenáván obraz, poté<br />

videokamera pokračuje v záznamu.<br />

Používání blesku ( str. 34) . . .<br />

.... přesuňte tlačítko FLASH OPEN ve směru šipky<br />

znázorněné na kameře. Otevře se blesk. Když<br />

blesk nepotřebujete, zasuňte ho zpět.<br />

Režim sériového fotografování<br />

Podržením stisknutého tlačítka momentek SNAPSHOT<br />

docílíte efektu obdobného jako při sériové fotografii<br />

(interval mezi jednotlivými snímku je přibližně 1 s).<br />

FULL<br />

Režim<br />

momentek


PIN-UP<br />

Fotografický<br />

režim se<br />

stínovaným<br />

rámem √<br />

FRAME<br />

(rámeček) –<br />

režim<br />

momentky s<br />

orámováním* √<br />

FULL (plný<br />

obraz) – režim<br />

momentky bez<br />

jakéhokoliv<br />

orámování* √<br />

MULTI-4<br />

Čtyřnásobný<br />

snímek 4<br />

MULTI-9<br />

Devítinásobný<br />

snímek 9<br />

CZ19<br />

POZNÁMKY:<br />

● Vypnutí zvuku závěrky, “BEEP/TALLY” na str. 31.<br />

● Je-li při reimech “MULTI-4” nebo “MULTI-9” používám<br />

digitální zoom, záznam momentky bude proveden se<br />

zvětšením 10X.<br />

● Použití blesku je nemožné v režimech Multianalyzér-4<br />

a Multyanalyzér-9 ( str. 34).<br />

● Pokud není záznam mometky možný, začne po stisku<br />

SNAPSHOT (momentka) blikat “PHOTO” (foto).<br />

● I v případě použití programu AE se zvláštními efekty<br />

( str. 40) nemusí při záznamu momentek být<br />

možné použití určitých režimů programu AE se<br />

zvláštními efekty. V takovém případě indikátor bliká.<br />

● Je-li tlačítko SNAPSHOT stisknuto i když je “DIS”<br />

(digitální stabilizátor) nastaven na “ON” (zap.)<br />

( str. 32), použití stabilizátoru není možné.<br />

● Kopírování snímků z pásky na multimediální kartu,<br />

str. 67.<br />

● Blesk není možné použít při videonatáčení.<br />

● Abyste při záblesku videokamery předešli efektu<br />

červených očí snímaných osob, řiďte se pokyny<br />

str. 34.<br />

● Během přehrávání jsou dostupné všechny režimy<br />

momentek kromě režimu Negativ/Positiv, je-li ve<br />

VIDEO MENU nastaveno “ COPY” na<br />

“OFF” (vyp.) ( str. 46).<br />

● Pokud jsou sluchátka připojena do sluchátkového<br />

konektoru kamery, zvuk závěrky není z reproduktoru<br />

slyšet, na pásku je však zaznamenán.<br />

Vyhledávání snímku<br />

Dovoluje vám najít momentku během přehrávání<br />

pásky.<br />

1<br />

Přehrávejte pásku ( str. 44).<br />

2<br />

Stiskněte INDEX SCREEN. Na obrazovce se<br />

objeví blikající “SNAPSHOT SEARCH”, páska se<br />

rychlopřevíjí a zastaví se na momentce. Stiskneteli<br />

znovu, páska se zastaví na další momentce.<br />

Postup opakujte, než naleznete požadovanou<br />

momentku.<br />

NEGA/POSI<br />

Režim negativ/<br />

positiv* √<br />

* : Je slyšet zvuk závěrky.<br />

√ Je-li ovladač režimů natáčení nastaven na “PS”,<br />

zaznamenaná momentka bude vyšší kvality<br />

( str. 24).


20 CZ<br />

Ovladač režimů<br />

natáčení<br />

DUAL<br />

VGA<br />

XGA<br />

VIDEO<br />

PS<br />

ZÁZNAM Základy Záznamu pro Digitální Fotoaparát (Digital Still Camera – D.S.C.)<br />

Tlačítko SNAPSHOT<br />

Blesk<br />

Spínač napájení<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Tlačítko zámku<br />

Tlačítko FLASH OPEN<br />

Základní snímek (momentka)<br />

Videokameru můžete použít jako digitální fotoaparát<br />

pro pořizování momentek. Snímky pořízené s<br />

ovladačem režimů záznamu nastaveným na “VGA”<br />

nebo “XGA” ( str. 15) jsou zaznamenány na<br />

multimediální kartu.<br />

POZNÁMKA:<br />

V každém případě byste měli provést dále popsané<br />

postupy. Pokud jste tak neučinili, proveďte je předtím,<br />

než budete pokračovat:<br />

● Napájení ( str. 6)<br />

● Nastavení popruhu ( str. 8)<br />

● Nastavení hledáčku ( str. 8)<br />

● Vložení multimediální karty ( str. 12)<br />

● Nastavení režimu kvality obrazu ( str. 13)<br />

1<br />

Nastavte ovladač režimů natáčení na “VGA” nebo<br />

“XGA”, potom nastavte spínač napájení na “ ”<br />

nebo “ ” za současně stisknutého zámkového<br />

tlačítka umístěného na spínači. Hledáček úplně<br />

vytáhněte nebo zcela otevřte LCD monitor.<br />

2<br />

Stiskněte napůl tlačítko SNAPSHOT. Na<br />

obrazovce se objeví snímek zaznamenaný v<br />

paměti videokamery. Snímek je však uložen až po<br />

plném stisknutí tlačítka SNAPSHOT.<br />

•Uvolníte-li vtéto fázi tlačítko SNAPSHOT, snímek<br />

bude zrušen.<br />

3<br />

Stiskněte plně tlačítko SNAPSHOT.<br />

•Snímky jsou zaznamenány v režimu momentka<br />

bez rámečku ( str. 21).<br />

Použití blesku ( str. 34) . . .<br />

.... posuňte tlačítko FLASH OPEN (otevření blesku)<br />

ve směru šipky vyznačené na videokameře. Blesk<br />

se vysune. Když blesk nepotřebujete, zaklapněte<br />

jej. Kzáblesku dojde při napůl stisknutém tlačítku<br />

SNAPSHOT.<br />

Displej<br />

STD<br />

10/24<br />

Celkový počet snímků<br />

Zobrazuje přibližný celkový počet snímků, které je možno uložit, včetně snímků již<br />

pořízených. Číslo se zvyšuje nebo snižuje v závislosti na uložených snímcích,<br />

režimu kvality obrazu atd.<br />

Počet pořízených snímků<br />

Zobrazuje počet snímků, které již byly pořízeny.<br />

Ikona snímání<br />

Zobrazí se a bliká<br />

během pořizování<br />

snímku.<br />

Režim kvality obrazu (Picture Quality Mode)<br />

Zobrazuje režim kvality ukládaného obrazu. Existují tři režimy:<br />

FINE, STANDARD a ECO. (úsporný) (v pořadí kvality) ( str. 13).<br />

Ikona karty<br />

Zobrazí se a bliká během snímkování, není-li multimediální karta založena ve<br />

videokameře.


Ozve se zvuk závěrky<br />

Režim<br />

momentky bez<br />

jakéhokoliv<br />

orámování<br />

CZ21<br />

Smazání nepotřebných snímků . . .<br />

.... jsou-li na multimediální kartě uloženy nepotřebné<br />

snímky nebo je multimediální karta plná, postupujte<br />

podle “Smazání snímků” ( str. 51) a nepotřebné<br />

snímky smažte.<br />

Odstranění zvuku závěrky . . .<br />

.... chcete-li, aby byl zvuk závěrky neslyšitelný,<br />

nastavte “BEEP/TALLY” (pípnutí/kontrolka) na pozici<br />

“OFF” (vyp.) v obrazovce menu ( str. 30, 31).<br />

Zvuk pak již nebude z reproduktoru vycházet.<br />

POZNÁMKY:<br />

● I když je “DIS” (digitální stabilizátor) nastaven na “ON”<br />

(zap.) ( str. 32), stabilizátor nebude použit.<br />

● Není-li momentkový záznam možný, pak při stisku<br />

tlačítka SNAPSHOT bliká “PHOTO”.<br />

● Je-li aktivní Program AE se speciálními efekty<br />

( str. 40), určité jeho režimy nelze použít během<br />

momentkového záznamu. V takovém případě bliká<br />

příslušná ikona.<br />

● Není-li snímkováno po dobu delší než přibl. 5 minut,<br />

spínač napájení je na pozici “ ” nebo “ ” a zároveň<br />

je jako zdroje energie použito baterie, kamera se z<br />

úsporných energetických důvodů vypne. Chcete-li<br />

znovu snímkovat, zavřete a znovu otevřete LCD<br />

monitor. Používáte-li hledáček, zasuňte jej a opět<br />

vysuňte.<br />

● Snímkování s motorovým posunem ( str. 18) není<br />

možné, je-li ovladač režimů záznamu nastaven na<br />

“VGA” nebo “XGA”.<br />

● Snížení efektu červených očí u osoby snímané<br />

sbleskem, str. 34.<br />

● Jsou-li připojena sluchátka do konektoru PHONE,<br />

zvuk uzávěrky není z reproduktoru slyšet.<br />

● Snímky splňují instrukce DCF (Design rules for<br />

Camera File systems- pravidla pro soubory v<br />

kamerových systémech). Snímky nejsou kompatibilní<br />

s přístroji, které nesplňují instrukce DCF.<br />

● V režimu XGA je záznam snímků používající<br />

800000 pixelové progresivní snímání CCD (efektivní<br />

plocha: 720000 pixelů, 962 x 774 pixelů) převeden a<br />

uložen v souborové velikosti režimu XGA (1024 x<br />

768 pixelů).


22 CZ<br />

Přiblížení (T: Telephoto)<br />

1xW<br />

T<br />

10xW<br />

10xW<br />

T<br />

T<br />

20xW<br />

Indikace transfokátoru<br />

Indikace transfokátoru<br />

ZÁZNAM Základy Záznamu pro Video a Digitální Fotoaparát (D.S.C.)<br />

T<br />

40xW<br />

Oddálení (W: Wide angle -<br />

širokoúhlý záběr)<br />

Páčka ovládání pohonu transfokátoru<br />

Spínač napájení<br />

Zóna digitální<br />

transfokace<br />

10X (optická)<br />

oblast<br />

transfokace<br />

Ovladač<br />

MENU/<br />

BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

T<br />

VLASTNOST: Transfokace (zoom)<br />

ÚČEL:<br />

Získat efekt přiblížení/oddálení nebo rychle změnit<br />

měřítko obrazu.<br />

POUŽITÍ:<br />

Přiblížení<br />

Páčku ovládání pohonu transfokátoru stiskněte<br />

směrem k “T”.<br />

Oddálení<br />

Páčku ovládání pohonu transfokátoru stiskněte<br />

směrem k “W”.<br />

Čím silněji stisknete páčku ovládání<br />

transfokátoru, tím rychleji přiblížení pracuje.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Zaostření během transfokace nemusí být stabilní.<br />

V takovém případě použijte transfokátor v<br />

pohotovostním režimu, popř. zablokujte<br />

zaostřování přepnutím na ruční zaostřování<br />

( str. 27) a pak v režimu záznamu transfokátor<br />

použijte.<br />

● Maximální možné zvětšení je 200X nebo může<br />

být přepnuto na maximálně 10X při použití<br />

optického zoomu ( str. 31).<br />

● Přiblížení v poměru větším než 10X je zajištěno<br />

digitálním zpracováním obrazu a proto se nazývá<br />

digitální transfokace.<br />

● Při digitální transfokaci může dojít ke zhoršení<br />

kvality obrazu.<br />

● Digitální zvětování nemůže být použito v<br />

následujících případech:<br />

•Je-li aktivní digitální zpracování obrazu, jako<br />

např. stírání/prolínání obrazu ( str. 38, 39)<br />

nebo videoozvěna ( str. 40, 41).<br />

•Je-li ovladač režimů záznamu na pozici “DUAL”,<br />

“VGA” nebo “XGA”.<br />

● Makrozáběry (až do vzdálenosti cca 5 cm) lze<br />

zaznamenat po úplném otočení páčky ovládání<br />

pohonu transfokátoru do polohy “W”. Viz také<br />

“TELE MACRO” v systémové nabídce na<br />

straně 32.


POZNÁMKA: Záznam od prostředku kazety<br />

Počítadlo<br />

Během nahrávání se na pásku zaznamenávají údaje počítadla (časového kódu). Při přehrávání<br />

slouží počítadlo k určení místa na pásce, kde se vyskytuje nahraná sekvence.<br />

Jestliže začnete nahrávat z prázdného místa, počítadlo začne počítat od “00:00:00”<br />

(minuta:vteřina:snímek). Pokud začnete nahrávat od konce minulé sekvence, počítadlo naváže na<br />

minulou hodnotu.<br />

CZ23<br />

Počítadlo je nezbytné pro provádění programovaného střihu ( str. 72 – 77). Jestliže se na kazetě v<br />

určitém místě mezi nahrávkami vyskytne prázdný úsek, počítadlo se přeruší. Při pokračování<br />

nahrávky začne počítadlo počítat znovu od “00:00:00”. To znamená, že videokamera může<br />

zaznamenat stejné údaje počítadla, které již existují v předchozí natočené sekvenci. Abyste se tomu<br />

vyhnuli, použijte “Záznam od prostředku kazety”, který je popsán níže, a to v následujících případech.<br />

•Při záznamu na kazetu po reprodukci dříve<br />

pořízeného záznamu.<br />

•Když během snímání dojde k výpadku energie.<br />

•Když během snímání vysunete a zasunete<br />

zpět kazetu.<br />

•Když budete natáčet na částečně nahranou<br />

kazetu.<br />

•Když budete natáčet do prázdného úseku<br />

někde uprostřed kazety.<br />

•Když budete natáčet, pak otevřete a zavřete kryt<br />

kazety a pak budete chtít pokračovat v natáčení.<br />

Záznam od prostředku kazety<br />

1. Spusťte reprodukci záznamu, abyste nalezli místo, kde chcete začít nový záznam, a přejděte do<br />

stavu pohotovosti záznamu ( str. 44).<br />

2. Nastavte spínač napájení do pozice “ ” nebo do pozice “ ” za současného stisknutí zámkového<br />

tlačítka, pak začněte natáčet.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Počítadlo nelze vynulovat.<br />

● Během rychlého převíjení dopředu a dozadu se stav počítadla nemění plynule.<br />

● Časový údaj je zobrazen pouze tehdy, je-li “TIME CODE” nastaveno na pozici “ON” ( str. 33, 46).<br />

Na pásce je zaznamenán prázdný úsek<br />

Displej<br />

TC 12:34:24<br />

Počet políček se během<br />

natáčení nezobrazuje.<br />

Minuty<br />

Vteřiny<br />

Snímky<br />

(25 snímků = 1 vteřina)<br />

Stav počítadla<br />

00:00:00<br />

Stav počítadla<br />

05:43:21<br />

Stav počítadla<br />

00:00:00<br />

Páska<br />

Zaznamenaná sekvence<br />

Prázdný úsek<br />

Nově zaznamenaná sekvence<br />

Začátek snímání<br />

Konec snímání<br />

Začátek snímání<br />

Správný způsob záznamu<br />

Stav počítadla<br />

00:00:00<br />

Stav počítadla<br />

05:43:21<br />

Stav počítadla<br />

05:44:00<br />

Páska<br />

Zaznamenaná sekvence<br />

Nový záběr<br />

Poslední záběr<br />

Začátek snímání<br />

Začátek snímání<br />

Začátek snímání


24 CZ<br />

Tlačítko Start/<br />

Stop záznamu<br />

ZÁZNAM Rozšířené Možnosti pro Video a Digitální Fotoaparát (D.S.C.)<br />

Tlačítko momentek SNAPSHOT<br />

Spínač<br />

napájení<br />

Natáčení v progresivním režimu.<br />

Tento režim vám umožní zaznamenávat na pásku<br />

pohybující se scénu (na po sobě jdoucí nerozmazané<br />

snímky). Snímky lze nerozmazaně přehrát a to ve<br />

vyšší kvalitě. Snímky s takto vysokým rozlišením lze<br />

upravovat na počítači nebo je vytisknout ( str. 61).<br />

1<br />

Nastavte ovladač režimů natáčení na “PS”, potom<br />

nastavte spínač napájení na “ ” nebo “ ” za<br />

současně stisknutého zámkového tlačítka<br />

umístěného na spínači. Vysuňte zcela hledáček<br />

nebo plně otevřete LCD monitor.<br />

2<br />

Natáčení vprogresivním režimu zahájíte stiskem<br />

tlačítka Start/Stop.<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Tlačítko zámku<br />

Ukončení natáčení v progresivním režimu . . .<br />

.... docílíte stiskem tlačítka Start/Stop. Videokamera<br />

přejde do pohotovostního režimu.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Když je přehráván snímek pořízen v progresivním<br />

režimu, obraz nemusí vypadat přirozeně.<br />

● Je-li ovladač režimů natáčení nastaven na “PS”,<br />

funkce stírání/prolínání obrazu ( str. 38) a některé<br />

programy AE se speciálními efekty ( str. 40)<br />

nemohou být použity.<br />

● Je-li tlačítko SNAPSHOT stisknuto v režimu PS<br />

(progresivní režim), snímek bude zaznamenán ve<br />

vyšší kvalitě než v režimu video. Funkce “MULTI-4” a<br />

“MULTI-9” však nemohou být použity ( str. 19).<br />

PS<br />

DUAL<br />

VIDEO<br />

VGA<br />

XGA<br />

Ovladač režimů<br />

natáčení


Popis progresivního snímání CCD<br />

CZ25<br />

Progresivní snímání je speciální snímací metoda obrazu, která je, na rozdíl od běžného křížového<br />

snímání, schopna zaznamenat všechny řádky obrazové informace v jednom snímacím cyklu. Ačkoliv je<br />

progresivní snímání CCD schopno vygenerovat 50 plných záběrů* za sekundu - dvakrát tolik, než běžné<br />

systémy - umožňuje výstup vysoce kvalitního obrazu, i když je výstupní signál převeden do formátu,<br />

který může být zobrazen v televizní obrazovce.<br />

* Obraz televizoru systému PAL je složen tvoří 25 záběrů za sekundu, 1 záběr je složen ze dvou polí.<br />

Pole A<br />

1 záběr<br />

Pole B<br />

1. Běžné natáčení pohybující se scény<br />

Zaznamená 25 lichých a 25 sudých obrazových polí,<br />

celkem 50 za vteřinu. Díky časové proluce mezi lichým<br />

a sudým polem se po jejich složení do jednoho záběru<br />

ta část snímku, kde je pohyb, jeví jako chvění obrazu.<br />

Nicméně, během normálního přehrávání vypadá<br />

pohyblivý obraz hladce a přirozeně.<br />

2. Režim progresivního záznamu pohybující se scény (Natáčení v progresivním<br />

režimu str. 24)<br />

Záběr A je pořízen, rozdělen a liché a sudé pole a záběr B je vynechán. Záběry C a D jsou zpracovány<br />

stejným způsobem jako záběry A a B, čímž je v konečném efektu pořízeno 25 záběrů za sekundu, viz.<br />

ilustrace. Protože obě, jak liché, tak sudé pole pochází ze stejného obrazu, není mezi nimi žádná<br />

časová proluka a když jsou složeny do jednoho záběru a snímek je přehrán v televizi nebo počítači,<br />

pak nevypadá roztřeseně. Avšak, jsou-li přehrány snímky pohyblivě, obraz může vypadat<br />

nepřirozeně.<br />

Pole A<br />

Pole B<br />

Pole C<br />

Pole D<br />

Vynechán<br />

Vynechán<br />

Liché pole<br />

Sudé pole<br />

Liché pole<br />

Sudé pole<br />

25 záběrů za sekundu


26 CZ ZÁZNAM Rozšířené Možnosti pro Video a Digitální Fotoaparát (D.S.C.) (pokrač.)<br />

Spínač napájení Duální záznam<br />

Tlačítko momentek<br />

SNAPSHOT<br />

Video záběr<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Tlačítko<br />

zámku<br />

Tlačítko momentek<br />

SNAPSHOT<br />

Uvolněná poloha<br />

Umožňuje vám simultánně natáčet scény na pásku a<br />

ukládat snímky na multimediální kartu. Jinak řečeno, je<br />

možné ukládat snímky na multimediální kartu bez<br />

přerušení natáčení scény na pásku.<br />

1<br />

Nastavte ovladač režimů natáčení na “DUAL”,<br />

potom nastavte spínač napájení na “ ” nebo<br />

“ ” za současně stisknutého zámkového tlačítka<br />

umístěného na spínači. Vysuňte zcela hledáček<br />

nebo plně otevřete LCD monitor.<br />

2<br />

Během natáčení na pásku stiskněte napůl tlačítko<br />

SNAPSHOT. Snímek je zobrazen v dolním<br />

pravém rohu obrazovky, na které se také<br />

zobrazuje scéna natáčená ve video režimu.<br />

•Jestlie v tento okamžik uvolníte tlačítko SNAP-<br />

SHOT, snímek nebude zaznamenán.<br />

3<br />

Stiskněte plně tlačítko SNAPSHOT. Zobrazený<br />

snímek se uloží na multimediální kartu.<br />

Snímek<br />

Ovladač režimů natáčení<br />

Napůl stlačená<br />

poloha<br />

Plně stlačená<br />

poloha<br />

POZNÁMKY:<br />

● Je-li tlačítko SNAPSHOT stisknuto v pohotovostním<br />

režimu kamery, je zaznamenán pouze snímek na<br />

multimediální kartu. Video natáčení nebude<br />

provedeno.<br />

● Je-li tlačítko SNAPSHOT stisknuto při “DIS” (digitální<br />

stabilizátor) nastaveném na “ON” (zap.) ( str. 32),<br />

stabilizátor nebude použit.<br />

● Stabilizátor je v režimu DUAL méně efektivní než v<br />

ostatních režimech.<br />

● Během video natáčení nemůže být použit blesk.<br />

● Snímky jsou na multimediální kartě zaznamenány ve<br />

formátu a velikosti režimu VGA ( str. 15).<br />

● Je-li ovladač režimů natáčení na pozici “DUAL”,<br />

nemůže být použit žádný z efektů stmívání/stírání a<br />

některé programy AE se zvláštními efekty ( str. 38<br />

– 41).<br />

PS<br />

VIDEO<br />

DUAL<br />

VGA<br />

XGA<br />

Tlačítko FOCUS (ostření) (5)


Zóna detekce ostření<br />

Při ostření na vzdálenější<br />

objekt.<br />

Při ostření na bližší objekt.<br />

CZ27<br />

FUNKCE: AUTO FOCUS (automatické zaostřování)<br />

ÚČEL:<br />

TPlnorozsahový AF systém videokamery poskytuje schopnost plynulého snímání od nejkratší<br />

vzdálenosti (z blízkosti až 5 cm od objektu) až do nekonečna.<br />

Ke správnému zaostření ovšem nemusí dojít v následujících situacích (v nich použijte ruční zaostřování):<br />

•Když se dva objekty ve scéně překrývají.<br />

•Při příliš slabém osvětlení.*<br />

•Jestliže má objekt příliš nízký kontrast (rozdíl mezi světlými a tmavými partiemi), jako jsou ploché,<br />

jednobarevné zdi nebo jasná modrá obloha.*<br />

•Pokud je tmavý objekt v hledáčku stěží viditelný.*<br />

•Když scéna obsahuje drobný vzorek nebo stejné, pravidelně se opakující vzory.<br />

•Jestliže je scéna osvětlená přímými slunečními paprsky nebo jejich odrazy od vodní hladiny.<br />

•Při snímání scény s velmi kontrastním pozadím.<br />

* Rozblikají se následující indikátory nízkého kontrastu: , , a .<br />

POZNÁMKY:<br />

● Pokud je čočka objektivu zamaštěná nebo ušpiněná, není přesné zaostření možné. Objektiv udržujte<br />

čistý, pokud se čočka zašpiní, otřete ji měkkým hadříkem. Pokud na čočce zkondenzuje voda,<br />

vytřete ji hadříkem nebo ji nechte vyschnout.<br />

● Při snímání blízkého objektu nejprve nastavte nejmenší přiblížení ( str. 22). Pokud je v režimu<br />

automatického zaostřování nastaveno nejmenší přiblížení, může videokamera zaostřovat<br />

automaticky v závislosti na vzdálenosti mezi videokamerou a objektem. K tomu nedojde, pokud je<br />

aktivován režim “TELE MACRO” ( str. 32).<br />

FUNKCE: MANUAL FOCUS (ruční zaostřování)<br />

ÚČEL:<br />

Dosáhnout správného zaostření.<br />

OVLÁDÁNÍ:<br />

1) Pokud používáte hledáček, je vždy nutné jej patřičně nastavit ( str. 8).<br />

2) Nastavte spínač napájení na pozici “ ”, pak stiskněte FOCUS (5). Zobrazí se indikátor manuálního<br />

ostření.<br />

3) Zaostření na vzdálenější objekt docílíte otáčením voliče MENU/BRIGHT směrem k “+”. Zobrazí se<br />

a bliká “ ”.<br />

Zaostření na bližší objekt docílíte otáčením voliče MENU/BRIGHT směrem k “–”. Zobrazí se a<br />

bliká “ ”.<br />

4) Stiskněte MENU/BRIGHT (menu/jas). Nastavení zaostřování je ukončeno.<br />

Automatické ostření znovu nastavíte dvojím stiskem tlačítka FOCUS (5) nebo nastavením spínače<br />

napájení do pozice “ ”. Je-li tlačítko ostření FOCUS (5) stisknuto jednou, videokamera opět přejde<br />

do režimu nastavování zaostření.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Při ručním zaostřování začínejte zaostřovat vždy při největším přiblížení. Jestliže zaostříte při<br />

širokoúhlém záběru, nemusíte potom po přiblížení transfokátorem dosáhnout dostatečné ostrosti,<br />

protože hloubka ostrosti je u dlouhé ohniskové vzdálenosti menší.<br />

● Pokud zaostření na větší nebo menší vzdálenost již není možné, bliká “ ” nebo “ ”.


28 CZ<br />

Ovladač režimů<br />

natáčení<br />

PS<br />

VIDEO<br />

VGA<br />

DUAL<br />

XGA<br />

ZÁZNAM Rozšířené Možnosti pro Video a Digitální Fotoaparát (D.S.C.) (pokrač.)<br />

Spínač napájení Záznam rychlých pohybů<br />

PAUSE<br />

Tlačítko zámku<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Tlačítko HIGH SPEED<br />

Tlačítko Start/Stop záznamu<br />

Vzhled obrazovky při záznamu rychlých<br />

pohybů nebo přehrávání scén natočench v<br />

režimu záznam rychlých pohybů.<br />

Normální záznampohotovostní<br />

stav<br />

2X zvýšená<br />

horizontální<br />

hustota. Vhodné<br />

pro natáčení<br />

horizontálně se<br />

pohybujících scén<br />

např. běh.<br />

2X zvýšená<br />

vertikální hustota.<br />

Vhodné pro<br />

natáčení vertikálně<br />

se pohybujících<br />

scén např. golf.<br />

Scény natočené v režimu záznam rychlých pohybů<br />

mohou být přehrány pomalu s vysokou hustotou<br />

záznamu. To umožňuje efektivní způsob zachycení<br />

rychle se pohybující scény. Viz. také “Progresivní<br />

pomalé přehrávání” na str. 29.<br />

1<br />

Nastavte ovladač režimů natáčení na “VIDEO”,<br />

potom nastavte spínač napájení na “ ” za<br />

současně stisknutého zámkového tlačítka<br />

umístěného na spínači. Vysuňte zcela hledáček<br />

nebo plně otevřete LCD monitor.<br />

2<br />

Záznam rychlých pohybů aktivujete stiskem<br />

tlačítka HIGH SPEED v pohotovostním režimu<br />

kamery.<br />

•Jsou možné celkem 3 režimy záznamu rychlých<br />

pohybů, jak je zobrazeno na ilustraci vlevo.<br />

Každé stisknutí tlačítka HIGH SPEED (4/6)<br />

obrazovku přísluně přizpůsobí.<br />

3<br />

Záznam rychlého pohybu zahájíte stiskem<br />

natáčecího tlačítka Start/Stop.<br />

4<br />

Záznam rychlého pohybu ukončíte stiskem<br />

natáčecího tlačítka Start/Stop.<br />

•Režim natáčení rychlých pohybů opustíte<br />

opakovaným stiskem tlačítka HIGH SPEED až<br />

se znovu objeví normální obrazovka.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Obraz se může chvět.<br />

● Pořizování kopií záznamu rychlých pohybů je možné<br />

pouze zase na videokameru <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>.<br />

● Při záznamu rychlých pohybů jsou nepřístupné<br />

následující funkce: efekt stmívání/stírání ( str. 38,<br />

39), program AE se zvláštními efekty (kromě<br />

“TWILIGHT” (soumrak) a “SHUTTER” (závěrka),<br />

str. 40, 41),“DIS” (digitální stabilizátor)<br />

( str. 32), Momentka ( str. 18) a zvěteníšnad<br />

10X ( str. 31).<br />

● Je-li pouito zvětování (zoom) při záznamu rychlých<br />

pohybů, obraz se může lehce rozmazat.<br />

4X zvýšená<br />

hustota. Vhodné<br />

pro natáčení velice<br />

rychle se<br />

pohybujících scén.


Tlačítko<br />

SLOW<br />

Tlačítko reprodukce/pauza (4/6)<br />

Tlačítko převíjení<br />

zpět (2)<br />

Vzhled přehrávaného obrazu na jiném videorekordéru<br />

než <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>/<strong>DVL9700</strong> nebo je-li<br />

videokamera připojena k monitoru přes DV OUT.<br />

PLAY<br />

Spínač napájení<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

RM-V716U<br />

(v příslušenství)<br />

Tlačítko zámku<br />

Tlačítko Stop (5)<br />

2X zvýšená<br />

horizontální hustota<br />

2X zvýšená vertikální<br />

hustota<br />

4X zvýšená hustota<br />

Tlačítka transfokátoru ZOOM<br />

(T/W)<br />

Tlačítka zpomalené reprodukce<br />

dopředu a zpět SLOW<br />

CZ29<br />

Progresivní pomalé přehrávání<br />

Scény pořízené v režimu záznam rychlých pohybů se<br />

jeví méně rozmazané než normálně pořízené scény,<br />

jsou-li přehrávané pomalu. Rychlý pohyb je pak možné<br />

vidět v pomalém přehrávání s vysokou kvalitou.<br />

1<br />

Nastavte spínač napájení do polohy “ ” za<br />

současně stisknutého zámkového tlačítka<br />

umístěného na spínači.<br />

2<br />

Část natočenou v režimu záznam rychlých pohybů<br />

najdete stiskem 4/6 a pak 2. Když naleznete<br />

požadovanou scénu, stiskněte 4/6.<br />

•Chcete-li vidět, jak se scény pořízené v režimu<br />

záznam rychlých pohybů přehrají na<br />

videokameře, str. 28.<br />

3<br />

Progresivní pomalý pohyb zahájíte stiskem tlačítka<br />

SLOW na déle než přibl. 2 sekundy.<br />

Zpětné nebo dopředné vyhledávání . . .<br />

.... stiskněte tlačítko SLOW (9) na dálkovém<br />

ovladači na déle než přibl. 2 sekundy, pak lze<br />

vidět zpětný pomalý pohyb. Pro dopředn pohyb<br />

stiskněte SLOW (0) na dálkovém ovladači.<br />

•Do normální přehrávání se vrátíte stiskem 4/6.<br />

•Chcete-li přehrávat záběr po záběru, stiskněte a<br />

rychle uvolněte tlačítko SLOW.<br />

•Chcete-li požadovanou scénu zvětšit během<br />

progresivního pomalého pohybu, stiskněte T/W<br />

na dálkovém ovladači.<br />

•Po přibližně 1 minutě zpětné nebo 2 minutách<br />

dopředné pomalé reprodukce bude obnovena<br />

reprodukce normální.<br />

4<br />

Progresivní pomalý pohyb ukončíte stiskem 5.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Aby se chránily záznamové videohlavy, progresivní<br />

pomalé přehrávání probíhá pouze do 2 minut v pomalém<br />

dopředném a do 1 minuty v pomalém zpětném přetáčení.<br />

● Je-li páska natočená v režimu záznam rychlého<br />

pohybu zkopírována mezi dvěma jednotkami (kromě<br />

případu, e originální jednotka je <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong> nebo<br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9700</strong> a kopírující jednotka <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>),<br />

progresivní pomalé přehrávání kopie není možné.<br />

● Upravujete-li scény pomocí JLIP VideoProducer<br />

(software v přísluenství), speciální přehrávací efekty a<br />

efekty stmívání/stírání nebudou řádně fungovat u scén<br />

pořízených v záznamu rychlch pohybů.<br />

● Při progresivním pomalém přehrávání jsou nepřístupné<br />

následující funkce přehrávání se speciálními efekty: “STROBE”<br />

(stroboskop) a “VIDEO ECHO” (videoozvěna) ( str.71).<br />

● Dostane-li se páska během progresivního pomalého<br />

přehrávání na část, která nebyla natočená v režimu<br />

záznam rychlých pohybů, progresivní pomalé<br />

přehrávání se změní na normální pomalé přehrávání.<br />

● Jestliže výstup snímků natočench v režimu záznam<br />

rychlých pohybů probíhá pomocí konektoru PRINTER<br />

(tiskárna), snímky budou vytištěny způsobem<br />

znázorněným na ilustraci vlevo.


30 CZ<br />

Ovladač MENU/BRIGHT (menu/jas)<br />

4<br />

ZÁZNAM Rozšířené Možnosti pro Video a Digitální Fotoaparát (D.S.C.) (pokrač.)<br />

Displej<br />

FADER<br />

/ WI<br />

PE<br />

WI<br />

PE–<br />

SCROLL<br />

WI<br />

PE–<br />

SHUTTER<br />

RANDOM<br />

OFF<br />

FADER–<br />

WH<br />

I TE<br />

FADER–<br />

BLACK<br />

FADER–<br />

B.<br />

W<br />

CAMERA<br />

MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

REC<br />

MOD<br />

E SP<br />

SOUND<br />

MOD<br />

E LP<br />

ZOOM<br />

GA<br />

I N UP<br />

BEEP<br />

/ TAL<br />

LY<br />

QUAL<br />

I TY<br />

I D NUMB<br />

ER<br />

DEMO<br />

. MOD<br />

E<br />

S I DE<br />

LED<br />

MANUAL<br />

MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

D I S *<br />

ON<br />

SEL<br />

F–<br />

T I MER<br />

OF<br />

F<br />

5S<br />

TEL<br />

E MACRO<br />

W I D<br />

E MODE<br />

W I N<br />

D CUT<br />

F LA<br />

SH<br />

F LA<br />

SH<br />

ADJ<br />

.<br />

Spínač napájení<br />

Tlačítko zámku<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Hlavní nabídka<br />

Používání menu pro detailnější<br />

nastavení<br />

Tato video kamera je vybavena snadno ovladatelným<br />

menu systémem, který zjednodušuje mnoho detailních<br />

nastavení kamery ( str. 31 – 33).<br />

1<br />

Nastavte spínač napájení do pozice “ ” za<br />

součastného stisku zámkového tlačítka, plně<br />

vysuňte hledáček a zcela otevřete LCD monitor.<br />

2<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte ikonu<br />

požadované funkce a volič stiskněte. Objeví se<br />

vybrané menu.<br />

4<br />

Uspořádání menu závisí na vybrané funkci.<br />

Jestliže jste vybrali “ ”, “ ”, “ ” nebo<br />

“ ” . . .<br />

.... viz str. 31.<br />

Jestliže jste vybrali “ ”, “ ”, nebo “ ” . . .<br />

.... pokračujte bodem 5.<br />

5<br />

Pak vyberte požadovanou funkci otáčením voliče<br />

MENU/BRIGHT a volič stiskněte. Objeví se<br />

podmenu.<br />

Poté otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte<br />

parametr a volič stiskněte. Nastavení je<br />

dokončené.<br />

6<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte<br />

“1RETURN” a volič stiskněte dvakrát. Obrazovka<br />

menu se uzavře.<br />

•Symbol “ ” označuje ”END” (konec).<br />

Podmenu<br />

D I SPLAY<br />

MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

ON<br />

SCREEN<br />

DATE<br />

/ T I ME<br />

T I ME<br />

CODE<br />

CLOCK<br />

1 . 1 .<br />

ADJ<br />

.<br />

12<br />

: 0 0<br />

00<br />

END<br />

Normální<br />

obraz


Vysvětlivky k obrazovce menu<br />

CAMERA MENU<br />

FADER/WIPE<br />

(stmívání/stírání)<br />

P.AE/EFFECT (P.A. efekty)<br />

EXPOSURE (expozice)<br />

W.BALANCE<br />

(vyvážení bílé)<br />

REC MODE<br />

(režim záznamu)<br />

SOUND 12 BIT<br />

MODE<br />

(režim<br />

zvuku)<br />

16 BIT<br />

ZOOM<br />

(transfokátor)<br />

GAIN UP<br />

(zesílení<br />

jasu)<br />

BEEP/<br />

TALLY<br />

(pípnutí/<br />

kontrolka)<br />

QUALITY<br />

ID NUMBER<br />

(číslo ID)<br />

10X<br />

40X<br />

200X<br />

OFF (VYP.)<br />

AGC (automatické<br />

řízení zesílení)<br />

AUTO<br />

ON (ZAP.):<br />

MELODY<br />

ON:BEEP<br />

OFF<br />

POZNÁMKA:<br />

Nastavení v “ CAMERA MENU” je účinné, je-li spínač napájení jak na “ ”, tak na “ ”.<br />

: Tovární nastavení<br />

Postupujte podle “Efekty stmívání/stírání” ( str. 38, 39).<br />

Postupujte podle “Program AE se zvláštními efekty” ( str. 40, 41).<br />

CZ31<br />

Postupujte podle “Ovládání expozice” a “Blokování clony” ( str. 42).<br />

Postupujte podle “Nastavení vyvážení bílé” a “Ruční ovládání vyvážení bílé”<br />

( str. 43).<br />

Umožní nastavení režimu záznamu (SP nebo LP) podle vašeho<br />

přednastavení ( str. 11).<br />

Dovoluje stereofonní záznam zvuku do dvou nezávislých kanálů a je vhodný<br />

pro následný audiodabing ve spolupráci s jinou videokamerou. (Ekvivalentní k<br />

32 kHz režimu předchozích modelů)<br />

Dovoluje záznam stereofonního zvuku do dvou samostatných stop.<br />

(Ekvivalentní k 48 kHz režimu předchozích modelů)<br />

Nastavením na “10X” během používání digitálního transfokátoru se přiblížení<br />

přestaví na 10X a digitální transfokátor se vypne.<br />

Umožňuje použít digitální transfokátor. Digitálním zpracováním a zvětšením<br />

obrazu je přiblížení možné od 10X (maximální optické přiblížení) do<br />

maximálně 40X přiblížení.<br />

Umožňuje použít digitální transfokátor. Digitálním zpracováním a zvětšením<br />

obrazu je přiblížení možné od 10X (maximální optické přiblížení) do<br />

maximálně 200X přiblížení.<br />

Dovoluje pořizovat záznam tmavých scén bez ovlivnění jasu.<br />

Celkový obraz je zrnitý, ale obraz je jasný.<br />

Rychlost závěrky je nastavována automaticky (1/25 s- 1/200 s). Snímání<br />

slabě nebo málo osvětlených předmětů při rychlosti závěrky 1/25 s podává<br />

scénu jasněji než režim AGC, ale pohyby předmětů nejsou plynulé a<br />

přirozené. Celkový vzhled může být zrnitý. Zapnutí tohoto režimu se projeví<br />

rozsvícením “ ”.<br />

Rozsvícená kontrolka signalizuje zahájení natáčení. Místo pípnutí hraje při<br />

jakékoliv operaci melodie. Takto se také aktivuje zvuk závěrky ( str. 18, 20).<br />

Kontrolka záznamu se rozsvítí a indikuje tak zahájení záznamu.<br />

Při zapnutí a vypnutí napájení se ozve pípnutí, které také upozorňuje na<br />

zahájení a skončení záznamu. Dále také při aktivaci efektu zvuku závěrky<br />

( str. 18, 20).<br />

Kontrolka záznamu zůstává trvale vypnutá.<br />

Přestože při záznamu není slyšet, zvuk závěrky se na pásek zaznamená.<br />

Umožňuje nastavit režim kvality obrazu (FINE, STANDARD nebo ECONOMY) podle<br />

vašich požadavků ( str. 13).<br />

Toto číslo je nezbytné v případě připojení videokamery k zařízení, jako je např. počítač,<br />

prostřednictvím J terminálu (JLIP). Rozsah čísel je od 01 do 99. Tovární nastavení je 06.<br />

POKRAČOVÁNÍ NA DALŠÍ STRANĚ


32 CZ<br />

Vysvětlivky k obrazovce menu (pokrač.)<br />

CAMERA MENU<br />

MANUAL MENU<br />

DEMO.<br />

MODE<br />

(demonstrační<br />

režim)<br />

SIDE LED<br />

(prúvodní<br />

indikace)<br />

DIS<br />

(digitální<br />

stabilizátor<br />

obrazu)<br />

SELF-TIMER<br />

(samospoušť)<br />

5S OFF<br />

5S<br />

ANIM.<br />

TELE<br />

MACRO<br />

WIDE<br />

MODE<br />

(širokoúhlý<br />

režim)<br />

ZÁZNAM Rozšířené Možnosti pro Video a Digitální Fotoaparát (D.S.C.) (pokrač.)<br />

ON<br />

OFF<br />

ON<br />

OFF<br />

ON<br />

OFF<br />

OFF<br />

ON<br />

OFF<br />

CINEMA<br />

SQUEEZE<br />

PS WIDE<br />

Demonstruje některé speciální funkce jako Program AE se zvláštními efekty atd.<br />

a lze jej použít pro ověření, jak tyto funkce pracují. Když je “DEMO.MODE”<br />

nastaveno na “ON” a obrazovka menu je zavřená, demonstrace se spustí.<br />

Provedení jakékoliv operace během demonstrace způsobí její dočasné<br />

zastavení. Jestliže není během následující minuty provedena další operace,<br />

demonstrace se obnoví.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Jestliže je ve videokameře vložena kazeta, demonstrační režim se nezapne.<br />

● “DEMO.MODE” zůstává na pozici “ON” (zap.), i když je kamera vypnutá.<br />

● Je-li “DEMO.MODE” na pozici “ON”, některé funkce nejsou přístupné. Po<br />

zhlédnutí demonstrace nastavte pozici “OFF” (vyp.).<br />

Automatická demonstrace je vypnuta.<br />

Ve videokameře je znázorněno “PRO<strong>GR</strong>ESIVE SCAN” po celou dobu, je-li používán<br />

jako zdroj energie síťov adaptér/nabíječ a přibližně 5 sekund, je-li používána baterie.<br />

Barva indikátoru závisí na poloze ovladače režimů natáčení. VIDEO nebo PS:<br />

červená, DUAL: nachová, VGA nebo XGA: modrá. Spínač napájení by měl být na<br />

pozici “ ” nebo “ ”.<br />

Kompenzuje nestabilitu obrazu vzniklou chvěním kamery, zejména při velkém přiblížení.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Plná stabilizace obrazu není možná v případě nadměrného chvění ruky nebo za<br />

následujících podmínek:<br />

• Při záznamu objektů se svislými nebo vodorovnými pruhy.<br />

• Při záznamu objektů tmavých nebo málo osvětlených.<br />

• Při záznamu objektů v silném protisvětle.<br />

• Při záznamu objektů s pohybem v různých směrech.<br />

• Při záznamu objektů s málo kontrastním pozadím.<br />

● Tento režim vypněte v případě natáčení ze stativu.<br />

● Jestliže nelze použít stabilizátor, indikátor “ ” začne blikat a zmizí.<br />

Postupujte podle “Samospoušť” ( str. 36).<br />

Řiďte se podle “5 sekundového natáčení” ( str. 37).<br />

Umožňuje natočit pouze několik záběrů na pásku. Použitím nehybného předmětu a<br />

změnou jeho polohy mezi jednotlivými záběry docílíte záznamu, jako kdyby se<br />

předmět pohyboval ( str. 37).<br />

Rozsah vzdáleností, kdy je objektiv zaostřen, závisí na poměru přiblížení (zoom).<br />

Pokud není snímaný objekt vzdálen od objektivu alespoň 1 m, je při nastavení<br />

transfokátoru na maximální přiblížení - telefoto obraz rozostřen. Při nastavení na “ON”<br />

(zap) můžete snímat objekty s největším přiblížením již ze vzdálenosti asi 60 cm.<br />

• V závislosti na poloze transfokátoru se zaostření nemusí podařit.<br />

Záznam bez změny rozměru obrazovky. Určeno pro přehrávání na televizi s<br />

běžným rozměrem obrazovky.<br />

K hornímu i dolnímu okraji obrazu vloží černý pruh. Při reprodukci na širokoúhlých<br />

televizorech se pruhy odstraní a obraz získá poměr stran 16:9. Při použití tohoto<br />

režimu se seznamte s návodem k použití vašeho širokoúhlého televizoru. Při<br />

reprodukci/záznamu na televizorech/LCD monitorech/v hledáčku s poměrem stran<br />

4:3 jsou do obrazu k hornímu i dolnímu okraji vloženy černé pruhy a obraz vypadá<br />

jako při vysílání klasického širokoúhlého filmu.<br />

• Režim “CINEMA” (kino) lze uplatnit pouze při ovladači natáčecích režimů<br />

nastaveném na “VIDEO” nebo “PS”.<br />

Určeno pro reprodukci na televizorech s poměrem stran 16:9. Přirozeným<br />

způsobem roztáhne obraz bez deformace na celou plochu obrazovky. Zobrazí se<br />

indikátor . Při použití tohoto režimu se seznamte s návodem k použití vašeho<br />

širokoúhlého televizoru. Při reprodukci/záznamu na televizorech/LCD monitorech/v<br />

hledáčku s poměrem stran 4:3 je obraz ve svislém směru protažen.<br />

• Režim “SQUEEZE” (smrštění) lze uplatnit pouze při ovladači natáčecích režimů<br />

nastaveném na “VIDEO” nebo “PS”.<br />

Znázorní se “S-W”. Rozsah zoomu je rozšířen za maximální šířku záběru optického zoomu.<br />

Toto širokoúhlé nastavení je ekvivalentní použití 0,7X širokoúhlé konverzní čočky. Zvětšení<br />

je možné od 0,7X do 10X. Tento režim je vhodný pro natáčení v malých místnostech.<br />

• Režim “PS WIDE” je dostupný pouze v poloze “PS” ovladače režimů natáčení.<br />

: Tovární nastavení


CZ33<br />

DISPLAY MENU MANUAL MENU<br />

WIND CUT<br />

(odclonění<br />

větru)<br />

FLASH (blesk)<br />

FLASH ADJ.<br />

(nastavení blesku)<br />

ON<br />

SCREEN<br />

(zobrazení)<br />

DATE/<br />

TIME<br />

(datum/čas)<br />

TIME<br />

CODE<br />

(časový kód)<br />

CLOCK ADJ.<br />

(SEŘÍZENŘ<br />

HODIN)<br />

OFF<br />

ON<br />

LCD<br />

LCD/TV<br />

SIMPLE<br />

AUTO<br />

OFF<br />

ON<br />

ON<br />

Vypíná tuto funkci, která potlačuje hluk způsobený větrem.<br />

Pomáhá zmenšit rušení, vzniklé hlukem větru. Zobrazí se “<br />

zvuku se změní. To je normální.<br />

Postupujte podle “Momentkový blesk (automatický blesk)” ( str. 34).<br />

Postupujte podle “Nastavení jasu blesku” ( str. 35).<br />

OFF Časov kód (počítadlo) není zobrazen.<br />

Umožňuje nastavení aktuálního datumu a času ( str. 9).<br />

”. Kvalita<br />

Nezobrazuje displej videokamery (kromě datumu, času a časového kódu) na<br />

připojeném televizoru.<br />

Zajistí, že se indikace z displeje videokamery zobrazí na obrazovce<br />

připojeného televizoru.<br />

Způsobí, e indikátory (kromě indikátorů běžící pásky, varování, datumu, času a<br />

časového kódu (počítadla) atd.) nebudou na videokameře zobrazeny. Také<br />

odstraňuje zobrazení displeje kamery (kromě datumu, času a časového kódu<br />

(počítadla)) z připojeného televizoru.<br />

Datum/čas bude zobrazen po dobu asi 5 sekund v následujících případech:<br />

• Je-li spínač napájení nastaven z “OFF” na “ ” nebo “ ”.<br />

• Kdy začne přehrávání. Videokamera také zobrazí datum/čas při natáčení<br />

scén.<br />

• Je-li datum změněn během přehrávání.<br />

Datum/čas se nezobrazí.<br />

Datum/čas je vždy zobrazen.<br />

Časov kódý (počítadlo) je zobrazen na videokameře a na připojeném<br />

televizoru. Čísla záběrů nejsou zobrazena během natáčení.<br />

: Tovární nastavení<br />

POZNÁMKY:<br />

● Nastavení v “MANUAL MENU” jsou účinná pouze v poloze “ ” spínače napájení.<br />

● Funkce v “DISPLAY MENU” (menu pro zobrazení) nastavené při poloze “ ” spínače napájení jsou také<br />

účinné při poloze “ ” spínače napájení ( str. 46). “CLOCK ADJ.” (seřízení hodin) se zobrazí<br />

pouze v poloze “ ” spínače napájení.<br />

● Nastavení v “DISPLAY MENU” (menu pro zobrazení) jsou účinná, i když je spínač napájení v poloze<br />

“ ”.<br />

● Nastavení v “ON SCREEN” mohou být rovněž změněna stisknutím tlačítka DISPLAY na dálkovém<br />

ovladači RM-V716U (v přísluenství) ( str. 59, 62, 73).


34 CZ<br />

ZÁZNAM Rozšířené Možnosti pro Video a Digitální Fotoaparát (D.S.C.) (pokrač.)<br />

Spínač napájení Momentkový blesk<br />

Ovladač MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

Tlačítko momentek<br />

SNAPSHOT<br />

Displej<br />

MANUAL<br />

MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

D I S<br />

SELF–<br />

T I MER<br />

5S<br />

TELE<br />

MACRO<br />

WI<br />

DE<br />

MODE<br />

WI<br />

ND<br />

CUT<br />

FLASH<br />

FLASH<br />

ADJ<br />

.<br />

AUTO<br />

AUTO<br />

ON<br />

Blesk<br />

Tlačítko zámku<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Hlavní nabídka<br />

Tlačítko FLASH OPEN (otevření blesku)<br />

Blesk může být použit tehdy, je-li snímkování prováděno<br />

v režimu připraveno k natáčení ( str. 18, 20).<br />

•V automatickém režimu se blesk ve tmě automaticky<br />

aktivuje (objeví se ).<br />

•V režimu ručního nastavení můžete vlastnosti blesku<br />

“FLASH” nastavit následovně:<br />

AUTO :Blesk se automaticky aktivuje ve tmě<br />

(objeví se ).<br />

AUTO :Blesk se automaticky aktivuje ve tmě<br />

(objeví se ) a efekt červených oči je<br />

snížen o redukcí červených očí.<br />

ON :Blesk je aktivován vždy.<br />

Postupujte podle následujících pokynů.<br />

1<br />

Volič napájení přesuňte do polohy “ ” přitom<br />

držte stisknuté tlačítko zámku, které je na voliči<br />

umístěné, a zcela vytáhněte hledáček nebo zcela<br />

otevřte LCD monitor.<br />

2<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ”.<br />

Volič stiskněte, objeví se “MANUAL MENU”.<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “FLASH”<br />

a volič stiskněte. Objeví se podmenu.<br />

5<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “AUTO”,<br />

“AUTO ” nebo “ON” a volič stiskněte. Otáčením<br />

voliče MENU/BRIGHT zvolte “1RETURN”. Dvojím<br />

stiskem voliče obrazovku menu uzavřete.<br />

Pokud je nastaveno “AUTO ” (redukce<br />

červených očí) . . .<br />

.... rozsvítí se indikátor redukce efektu červených očí<br />

, pak stiskněte SNAPSHOT (momentka). Blesk<br />

zableskne dvakrát. Poprvé, aby zredukoval červený<br />

odraz lidských očí, a podruhé pro vlastní snímek.<br />

Používání blesku . . .<br />

.... přesuňte tlačítko FLASH OPEN ve směru šipky<br />

znázorněné na kameře. Otevře se blesk. Když<br />

blesk nepotřebujete, zasuňte ho zpět.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Blesk nespouštějte v bezprostřední blízkosti osob.<br />

● V režimech multianalyzéru “Multi-Analyser 4” nebo “Multi-Analyser 9” nelze blesk použít ( str. 19).<br />

● Blesk nefunguje v případě téměř vybitých baterií. Dále blesk nefunguje, je-li na obrazovce menu<br />

nastaveno “AUTO”-s ”GAIN UP” (zesílení) nastaveným na “OFF” (vypnuto) ( str. 31) a s programem<br />

AE se speciálními efekty “TWILIGHT” (soumrak) ( str. 41).<br />

● Při snímání několika momentek za sebou (režim s motorickým pohonem) bude blesk doprovázet pouze<br />

první snímek.<br />

● Protože při pořizování záběru s bleskem jsou snímky světlejší než ve skutečnosti, videokamera to při<br />

použití blesku automaticky kompenzuje ztmavením obrazu. Při pořizování snímku objektů vzdálených<br />

tak, že blesk je již neúčinný (více než asi 2 m), vypnete blesk přepnutím na “OFF”, snímek pak nebude<br />

příliš tmavý.<br />

● Používáte-li konverzní objektiv, nevysunujte blesk, protože jeho senzor by mohl být objektivem cloněn.<br />

● Barevný tón se mění v závislosti světelných podmínkách a pozadí, jaké způsobí např. výbojka.<br />

● Jestliže chcete nastavit jas blesku, postupujte podle “Nastavení jasu blesku” ( str. 35).<br />

● Při dobíjení blesku se zobrazí blikající a blesk nepracuje. Pokud se ozývá určitý hluk, nejedná se o<br />

závadu, do záznamu se nedostane. Nabití blesku trvá až 10 sekund.


Displej<br />

MANUA<br />

L MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

D I S<br />

SEL<br />

F – T I MER<br />

5S<br />

TELE<br />

MACRO<br />

W I DE<br />

MOD<br />

E<br />

W I ND<br />

CUT<br />

F LASH<br />

F LASH<br />

ADJ<br />

. + 2<br />

Ovladač<br />

MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

Spínač napájení<br />

Tlačítko zámku<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Hlavní nabídka<br />

Nastavení jasu blesku<br />

CZ35<br />

Při snímání momentek ( str. 18, 20) v tmavém<br />

prostředí videokamera použije blesk ( str. 34) a jeho<br />

intenzitu nastaví automaticky. Tento jas blesku můžete<br />

nastavit i ručně. Pokud jsou zhotovené snímky příliš<br />

světlé nebo příliš tmavé, nastavte jas blesku ručně.<br />

1<br />

Volič napájení přesuňte do polohy “ ” přitom<br />

držte stisknuté tlačítko zámku, které je na voliči<br />

umístěné, a zcela vytáhněte hledáček nebo zcela<br />

otevřte LCD monitor.<br />

2<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ” a<br />

volič stiskněte. Zobrazí se “MANUAL MENU”<br />

(manuální menu).<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte<br />

“FLASH ADJ.” (seřízení blesku) a volič stiskněte.<br />

Objeví se parametr.<br />

5<br />

K zesílení blesku otáčejte voličem MENU/BRIGHT<br />

směrem k “+”. K zeslabení blesku otáčejte voličem<br />

MENU/BRIGHT směrem k “–”.<br />

Rozsah nastavení je : –3 až +3.<br />

6<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Jeho následným<br />

otáčením vyberte “1RETURN” a volič stiskněte<br />

dvakrát, obrazovka menu se uzavře.<br />

POZNÁMKY:<br />

Jakmile změníte objekt záznamu nebo místo, kde<br />

záznam pořizujete, vraťte nastavení podle popisu v<br />

kroku 5 zpět na ±0, a pro zjištění, jaký je jas blesku,<br />

pořiďte jeden kontrolní snímek.


36 CZ<br />

MANUA<br />

L MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

D I S<br />

SEL<br />

F – T I MER<br />

OF<br />

F<br />

5S<br />

ON<br />

TELE<br />

MACRO<br />

W I DE<br />

MOD<br />

E<br />

W I ND<br />

CUT<br />

F LASH<br />

F LASH<br />

ADJ<br />

.<br />

MANUAL<br />

ZÁZNAM Rozšířené Možnosti pro Video a Digitální Fotoaparát (D.S.C.) (pokrač.)<br />

Displej<br />

Ovladač<br />

MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

Spínač napájení<br />

Tlačítko zámku<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Tlačítko Start/Stop<br />

záznamu<br />

Hlavní nabídka<br />

Indikace<br />

samospouště<br />

Po stisku tlačítka Start/Stop nebo<br />

SNAPSHOT (snímek) se kontrolka<br />

změní takto:<br />

Samospoušť<br />

Jakmile je videokamera nastavena, může se<br />

kameraman začlenit do zaznamenávané scény osobně<br />

a zvýšit tak památečnost záznamu.<br />

1<br />

Volič napájení přesuňte do polohy “ ” přitom<br />

držte stisknuté tlačítko zámku, které je na voliči<br />

umístěné, a zcela vytáhněte hledáček nebo zcela<br />

otevřte LCD monitor.<br />

•LCD monitor můžete snadno překlopit o 180° a<br />

při záznamu sebe sama se tak vidět, hledáček<br />

přitom zasuňte.<br />

2<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ”.<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “SELF-<br />

TIMER” (samospoušť) a volič stiskněte. Objeví se<br />

podmenu. Otáčením voliče MENU/BRIGHT zvolte<br />

“ON” a volič stiskněte. Výběr je dokončen. Otáčením<br />

voliče MENU/BRIGHT zvolte “1RETURN”. Dvojím<br />

stiskem voliče obrazovku menu uzavřete.<br />

5<br />

Samospoušť pro video natáčení spustíte<br />

stisknutím záznamového tlačítka Start/Stop. Po<br />

15 vteřinách se ozve pípnutí a videonatáčení se<br />

spustí. Samospoušť vypnete opětovným stiskem<br />

záznamového tlačítka Start/Stop. Videokamera se<br />

přepne do režimu připraveno k natáčení.<br />

NEBO<br />

Stiskněte SNAPSHOT (snímek). Po 15 vteřinách<br />

se ozve pípnutí a spustí se snímkování. Poté se<br />

kamera přepne do režimu připraveno k natáčení.<br />

6<br />

Pro ukončení natáčení s časovým spínačem<br />

vyberte “OFF” v bodu 4 nebo přepněte spínač<br />

napájení do polohy “OFF” nebo “ ”.<br />

POZNÁMKA:<br />

Jestliže je “BEEP/TALLY” nastaveno na”OFF”<br />

( str. 31), pípnutí se neozve a kontrolka nesvítí.<br />

Zhasne<br />

(snímek se<br />

4 samospouští<br />

je vyfocen).<br />

Začíná blikat<br />

(samospoušť se<br />

aktivovala)<br />

4 Rychlé blikání<br />

(samospoušť brzy<br />

spustí záznam)<br />

Přestane blikat<br />

a zůstává<br />

rozsvícená<br />

4 (začne<br />

natáčení se<br />

samospouští).<br />

4<br />

Přibližně po 15 s


Displej<br />

MANUA<br />

L MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

D I S<br />

SEL<br />

F – T I MER<br />

5S<br />

OF<br />

F<br />

TELE<br />

MACRO<br />

5S<br />

W I DE<br />

MOD<br />

E AN<br />

I M.<br />

W I ND<br />

CUT<br />

F LASH<br />

F LASH<br />

ADJ<br />

.<br />

Ovladač režimů natáčení<br />

DUAL<br />

PS<br />

VIDEO<br />

VGA<br />

XGA<br />

Tlačítko<br />

momentek<br />

SNAPSHOT<br />

Ovladač<br />

MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

Spínač napájení<br />

Tlačítko zámku<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Tlačítko Start/Stop<br />

záznamu<br />

Hlavní nabídka<br />

5 sekundový záznam<br />

CZ37<br />

Zaznamená se přestávka nebo důležitá událost v 5<br />

sekundových klipech, aby se tak udržel vývoj děje.<br />

Hledáček úplně vytáhněte nebo zcela otevřte LCD<br />

monitor.<br />

1<br />

Nastavte ovladač režimů natáčení na “VIDEO”,<br />

“PS” nebo “DUAL”, potom nastavte spínač<br />

napájení na “ ” za současně stisknutého<br />

zámkového tlačítka umístěného na spínači.<br />

Vysuňte zcela hledáček nebo plně otevřete LCD<br />

monitor.<br />

2<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ” a<br />

volič stiskněte. Objeví se “MANUAL MENU”<br />

(manuální menu).<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “5S” a<br />

volič stiskněte. Objeví se podmenu.<br />

5<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “5S” a<br />

volič stiskněte.<br />

•Objeví se “5S MODE”.<br />

6<br />

Stiskněte tlačítko Start/Stop. Kontrolka se rozsvítí<br />

a pípnutí oznámí začátek záznamu, po 5<br />

sekundách videokamera přejde do režimu<br />

připraveno k natáčení.<br />

•I když stisknete tlačítko Start/Stop znovu během<br />

5 sekund po začátku natáčení, kamera do<br />

režimu připraveno k natáčení nepřejde.<br />

7<br />

Režim 5S opustíte zvolením “OFF” v kroku 5 nebo<br />

nastavením spínače napájení na “ ” nebo “OFF”.<br />

Zachycení momentek v režimu 5 sekundového<br />

záznamu . . .<br />

.... místo stisku tlačítka Start/Stop v kroku 6 stiskněte<br />

SNAP MODE (režim snímku) tolikrát, až se zobrazí<br />

požadovaný indikátor snímků a pak stiskněte<br />

SNAPSHOT. Videokamera zaznamená 5<br />

sekundový zastavený obraz ( str. 18). Pokud je<br />

“5S” nastaveno na “ANIM.” ( str. 32), nelze tuto<br />

funkci použít.<br />

POZNÁMKA:<br />

Je-li v “5S” nastaveno “ANIM.” v obrazovce menu,<br />

5 sekundový záznamový režim není přístupn. Místo<br />

toho je pouze animačně zaznamenáno několik záběrů<br />

( str. 32).


38 CZ<br />

ZÁZNAM Rozšířené Možnosti pro Video a Digitální Fotoaparát (D.S.C.) (pokrač.)<br />

Efekty stmívání/stírání<br />

Tyto efekty zhotovují efektní přechody mezi<br />

scénami. Použijte je pro zvýraznění<br />

přechodu z jedné scény do druhé. Přechody<br />

můžete měnit scénu od scény.<br />

DŮLEŽITÉ:<br />

Některé efekty stmívání/stírání nelze použít s<br />

určitými režimy programu AE se zvláštními<br />

efekty ( str. 40, 41). Pokud zvolíte<br />

nepřípustn efekt stmívání/stírání, bude jeho<br />

indikátor blikat nebo zmizí.<br />

Spínač napájení<br />

Tlačítko Start/Stop záznamu<br />

Ovladač režimů natáčení<br />

PS<br />

VIDEO<br />

VGA<br />

DUAL<br />

XGA<br />

Ovladač<br />

MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

K deaktivaci vybraného režimu . . .<br />

.... zvolte “OFF” v kroku 4.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Dobu stmívání nebo stírání prodloužíte<br />

stiskem a podržením tlačítka Start/Stop<br />

záznamu.<br />

● Vypnete-li kameru po ukončení záběru,<br />

paměť posledního záběru bude vymazána,<br />

kombinaci funkcí stírání/rozplynutí pak<br />

nebude možné použít. Zároveň začne<br />

blikat indikátor stírání/ rozplynutí. Berte<br />

také prosím zřetel na skutečnost, že po<br />

uplynutí pěti minut ve stavu záznamové<br />

pauzy se videokamera automaticky vypne.<br />

● Stírání/rozplynutí obrazu nemůže být použito<br />

v poloze “PS” ovladače režimů natáčení.<br />

● Žádn z efektů stmívání/stírání nemůže být<br />

použit v poloze “DUAL” ovladače režimů<br />

natáčení.<br />

● Zvuk z konce poslední natočené sekvence<br />

se neukládá.<br />

VOLBA STMÍVÁNÍ/STÍRÁNÍ ( , , , ,<br />

, , , , a )<br />

Efekt stmívání nebo zakrývání je spuštěn pouze pro<br />

zahájení nebo ukončení záznamu.<br />

1<br />

Nastavte ovladač režimů natáčení na “VIDEO”<br />

nebo “PS”, potom nastavte spínač napájení na<br />

“ ” za současně stisknutého zámkového tlačítka<br />

umístěného na spínači.<br />

2<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ” a<br />

volič stiskněte.<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte<br />

požadovaný režim a volič stiskněte. Nastavení je<br />

dokončeno.<br />

•Nabídka “FADER/WIPE” (stmívání/stírání) zmizí<br />

a efekt je nastaven. Zobrazí se indikátor<br />

odpovídající zvolenému efektu.<br />

5<br />

Stiskem tlacítka Start/Stop funkci roztmívání/<br />

stmívání nebo stírání do obrazu/tmy aktivujete.<br />

VOLBA STÍRÁNÍ OBRAZU NEBO<br />

PROLÍNÁNÍ ( , , , , ,<br />

a )<br />

Stírání obrazu nebo prolínání pracuje při zahájení<br />

záznamu.<br />

1<br />

Postupujte podle kroku 1 az 4 výše.<br />

2<br />

Jestliže volíte stírání obrazu/prolínání během<br />

záznamu . . .<br />

.... stiskněte tlačítko Start/Stop záznamu, jakmile<br />

scéna končí. Okamžik, ve kterém scéna<br />

skončí, se uloží do paměti.<br />

Jestliže volíte stírání obrazu/prolínání v<br />

pohotovostním stavu pro záznam . . .<br />

.... stiskem tlačítka Start/Stop záznamu záznam<br />

zahajte a, jakmile scéna skončí, stiskněte<br />

tlačítko znovu. Okamžik, ve kterém scéna<br />

skončí, se uloží do paměti.<br />

Jestliže volíte stírání obrazu/prolínání v<br />

pohotovostním stavu po provedeném stírání<br />

obrazu/prolínání . . .<br />

.... je okamžik, ve kterém scéna skončí, již do<br />

paměti uložen.<br />

3<br />

Pokud zahájíte záznam do 5 minut od konce<br />

scény předchozí (a nevypnete mezitím napájení<br />

videokamery), předchozí scéna postupně zmizí a<br />

nahradí se scénou novou.


Nabídka stmívání a stírání<br />

Nabídka<br />

FADER – WHITE<br />

(bílý)<br />

FADER – BLACK<br />

(černý)<br />

FADER – B.W<br />

(černobílý)<br />

WIPE – CORNER<br />

(roh)<br />

WIPE – WINDOW<br />

(okno)<br />

WIPE – SLIDE<br />

(opona)<br />

WIPE – DOOR<br />

(dveře)<br />

WIPE – SCROLL<br />

(roleta)<br />

WIPE – SHUTTER<br />

(závěrka)<br />

DISSOLVE<br />

(rozplynutí)<br />

WIPE – CORNER<br />

(roh)<br />

WIPE – WINDOW<br />

(okno)<br />

WIPE – SLIDE<br />

(opona)<br />

WIPE – DOOR<br />

(dveře)<br />

WIPE – SCROLL<br />

(roleta)<br />

WIPE – SHUTTER<br />

(závěrka)<br />

RANDOM<br />

(náhodný výběr)<br />

Efekt<br />

Roztmívání nebo stmívání s bílou obrazovkou.<br />

Roztmívání nebo stmívání s černou obrazovkou.<br />

CZ39<br />

Roztmívání barevného obrazu z černobílého obrazu nebo<br />

stmívání barevného obrazu do černobílého obrazu.<br />

Roztírání z černé obrazovky z pravého horního rohu směrem<br />

do levého dolního rohu nebo stírání z levého dolního rohu do<br />

pravého horního rohu.<br />

Záběr začíná uprostřed černé obrazovky a roztírá se směrem<br />

do rohů nebo se stírá z rohů obrazovky směrem do středu.<br />

Roztírání zprava doleva nebo stírání zleva doprava.<br />

Roztírání černé obrazovky zprostředka doleva i doprava nebo<br />

stírání z krajů směrem doprostřed.<br />

Roztírání záběru zespoda černé obrazovky směrem nahoru<br />

nebo stírání záběru černou obrazovkou směrem shora dolů.<br />

Rozevře se z prostřed prázdné obrazovky nahoru a dolů,<br />

nebo se zavře shora a zdola doprostřed.<br />

Nový záběr postupně překryje minulý záběr.<br />

Nový záběr překryje minulý záběr z pravého horního rohu<br />

směrem do levého dolního rohu.<br />

Nový záběr postupně překryje minulý záběr zprostředka<br />

obrazovky směrem do rohů.<br />

Nový záběr postupně zprava doleva překryje minulý záběr.<br />

Předchozí záběr se setře zprostředka obrazovky směrem<br />

doleva a doprava jako otevírající se dveře, které rozkryjí<br />

následující záběr.<br />

Nový záběr postupně překryje minulý záběr zespodu<br />

obrazovky směrem nahoru.<br />

Nový záběr postupně překryje minulý záběr zprostředka<br />

obrazovky směrem nahoru a dolů.<br />

Je-li zapnuta tato funkce, videokamera náhodně vybere jeden<br />

přechodový efekt (z , , , , , , , ,<br />

a ). Funkci stírání obrazu/prolínání použít nelze.


40 CZ<br />

DŮLEŽITÉ:<br />

Některé režimy programu AE se zvláštními<br />

efekty nelze použít s určitými efekty stmívání/<br />

stírání ( str. 39). Pokud zvolíte nepřípustný<br />

efekt stmívání/stírání, bude jeho indikátor<br />

blikat nebo zmizí.<br />

ZÁZNAM Rozšířené Možnosti pro Video a Digitální Fotoaparát (D.S.C.) (pokrač.)<br />

Ovladač režimů natáčení<br />

PS<br />

VIDEO<br />

VGA<br />

DUAL<br />

XGA<br />

Ovladač<br />

MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

Spínač napájení<br />

Program AE se zvláštními efekty<br />

1<br />

Volič napájení přesuňte do polohy “ ”, přitom<br />

držte stisknuté tlačítko zámku, které je na voliči<br />

umístěné, a zcela vytáhněte hledáček nebo zcela<br />

otevřte LCD monitor.<br />

2<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ” a<br />

volič stiskněte.<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte<br />

požadovaný režim a volič stiskněte. Nastavení je<br />

dokončeno.<br />

•Nabídka P.AE/EFFECT (P.AE/efekty) se vypne,<br />

ale zvolený režim zůstane nastaven. Zobrazí se<br />

příslušná indikace zvoleného režimu.<br />

K deaktivaci vybraného režimu . . .<br />

.... zvolte “OFF” v kroku 4.<br />

POZNÁMKA:<br />

Program AE se zvláštními efekty lze měnit během<br />

záznamu nebo v pohotovostním stavu.<br />

Tlačítko zámku<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Displej<br />

P. AE<br />

/ EFFECT<br />

SLOW<br />

4x<br />

SLOW<br />

10x<br />

V I DEO<br />

ECHO<br />

4 OFF<br />

1/50 SHUTTER<br />

1/50<br />

1/100 SHUTTER<br />

1/100<br />

1/250 SHUTTER<br />

1/250<br />

Hlavní nabídka


CZ41<br />

TWILIGHT (ŠERO)<br />

Dodá večerním záběrům přirozený vzhled.<br />

Vyvažování bíle je implicitně nastaveno na ,<br />

ale podle potřeby jej můžete změnit<br />

( str. 43). Při volbě Soumrak se kamkordér<br />

automaticky pevně zaostří od cca 10 m do<br />

nekonečna. Pro menší vzdálenosti musíte<br />

zaostřovat ručně. Blesk nelze aktivovat v tomto<br />

režimu.<br />

SEPIA*1<br />

Dodá natočeným záběrům nahnědlou patinu,<br />

jakou mají staré fotografie. Při kombinaci s<br />

režimem CINEMA dodáte záběrům klasický<br />

vzhled.<br />

MONOTONE (B/W ČERNOBÍLE)*1<br />

Vaše nahrávka bude zaznamenána černobíle,<br />

stejně jako staré filmy. Při použití společně s<br />

režimem Cinema se zvyšuje efekt klasického<br />

filmu.<br />

CLASSIC FILM*2<br />

Přidá záběrům stroboskopický efekt (naporcuje je).<br />

STROBE* 2<br />

(STROBOSKOP)<br />

Vaše záběry budou vypadat jako sada<br />

fotografií focených rychle za sebou.<br />

VIDEO ECHO*3<br />

(VIDEO-OZVĚNA)<br />

Přidá natáčenému objektu “ducha”, což Vašemu<br />

záběru dodá nadpřirozený nádech. Není možné<br />

použít zvětšení nad 10X.<br />

SLOW (pomalá závěrka)*4<br />

Umožní Vám zesvětlit tmavé předměty nebo<br />

prostory ještě více, než jak by vypadaly při<br />

dobrém přirozeném osvětlení. “SLOW”<br />

používejte pouze v tmavých prostorech.<br />

SLOW 4X<br />

Rychlost závěrky je nastavena na 1/12,5 s,<br />

takže se zčtveronásobí citlivost.<br />

SLOW 10X<br />

Rychlost závěrky je nastavena na 1/5 s, čímž<br />

se citlivost zvýší desetkrát.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Při použití “SLOW” (pomalá závěrka) získá<br />

obraz stroboskopický efekt.<br />

● Jestliže při použití “SLOW” svítí kontrolka<br />

manuálního ostření, pak ručně zaostřete a<br />

použijte stativ.<br />

SHUTTER (ZÁVĚRKA)<br />

(závěrka s proměnnou rychlostí)<br />

1/50 – Rychlost závěrky je pevně nastavená na<br />

hodnotu 1/50 vteřiny. Černé pruhy, které se<br />

většinou objevují při natáčení televizní obrazovky,<br />

budou tenčí.<br />

1/100 – Rychlost závěrky je pevně nastavená na<br />

hodnotu 1/100 vteřiny. Sníží se intenzita blikání,<br />

které se objevuje při natáčení za podmínek<br />

fluorescentního světla nebo při osvětlení rtuťovou<br />

výbojkou.<br />

1/250 – Tato nastavení umožňují zachytit rychlý<br />

pohyb obrázek po obrázku. Výsledkem bude<br />

jasný a ustálený obraz při zpomaleném<br />

přehrávání. Čím je závěrka rychlejší, tím tmavší<br />

je výsledný obraz. Nastavení závěrky proto<br />

používejte jen při dobrém osvětlení.<br />

*1 Není přístupn v poloze “DUAL” ovladače režimů natáčení.<br />

*2 Přístupn pouze v poloze “VIDEO” nebo “PS” ovladače režimů natáčení.<br />

*3 Přístupn pouze v poloze “VIDEO” nebo “VGA” ovladače reižmů natáčení.<br />

*4 Přístupn pouze v poloze “VIDEO”, “PS” nebo “VGA” ovladače režimů natáčení.


42 CZ ZÁZNAM Rozšířené Možnosti pro Video a Digitální Fotoaparát (D.S.C.) (pokrač.)<br />

Ovládání expozice<br />

Irisová clona<br />

Tato funkce nastavuje automaticky clonu tak, aby byla<br />

dosažena nejvyšší kvalita obrazu, automatické<br />

nastavování však můžete vypnout a clonu nastavit ručně.<br />

Ruční nastavení expozice je vhodné v těchto případech:<br />

• Při záznamu s protisvětlem nebo při příliš jasném pozadí.<br />

• Při záznamu v přírodě s odrazivým pozadím např.<br />

na pláži nebo při lyžování.<br />

• Pokud je pozadí velmi tmavé nebo snímaný objekt<br />

příliš světlý.<br />

1<br />

Volič napájení přesuňte do polohy “ ” přitom<br />

držte stisknuté tlačítko zámku, které je na voliči<br />

umístěné, a zcela vytáhněte hledáček nebo<br />

zcela otevřte LCD monitor.<br />

2<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ” a<br />

volič stiskněte.<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte<br />

“MANUAL” a volič stiskněte. Obrazovka menu se<br />

uzavře. Nabídka režimů záznamu zhasne a<br />

zobrazí se “EXP.” (expozice) a zvýrazněný pruh<br />

na indikátoru ovládání expozice.<br />

5<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT směrem k “+”<br />

obraz zesvětlíte, směrem k “–” ztmavíte. (rozsah ±6)<br />

6<br />

Stiskněte MENU/BRIGHT (menu/jas). Nastavení<br />

expozice je ukončeno. Indikace se změní z “EXP.”<br />

(expozice) na “MANUAL” (ručně) a zvýrazněný<br />

pruh na indikátoru ovládání expozice zmizí.<br />

Funkci použijte v těchto případech:<br />

•Při záznamu pohybujících se objektů.<br />

•Pokud se mění vzdálenost k objektu (a tedy jeho<br />

velikost na LCD monitoru nebo v hledáčku),<br />

například když se snímaný objekt vzdaluje.<br />

•Při záznamu v přírode s odrazivým pozadím,<br />

např. na pláži nebo pri lyžování .<br />

•Při záznamu objektů osvětlených bodově.<br />

•Při používání transfokátoru (zoomování).<br />

Clonu nastavte napevno tehdy, když je snímaný objekt<br />

blízko objektivu. I když se bude objekt pohybovat<br />

směrem od vás, obraz ani neztmavne ani nezesvětlí.<br />

Před následujícím postupem proveďte kroky<br />

1 – 4 v odstavci “Ovládání expozice”.<br />

5<br />

Transfokátor nastavte tak, aby objekt vyplnil<br />

LCD monitor nebo hledáček, pak stiskněte a<br />

déle než 2 sekundy podržte stisknuté MENU/<br />

BRIGHT (menu/jas). Zobrazí se indikátor<br />

kontroly expozice a symbol “ ”.<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. “ ” se<br />

změní na “ ” a duhovka je zafixována.<br />

“EXP.” se změní na “MANUAL”.<br />

Ovladač MENU/BRIGHT (menu/jas)<br />

EXP.<br />

0<br />

Pro návrat k automatickému nastavování expozice . . .<br />

..... vyberte “AUTO” v kroku 4. Nebo nastavte spínač<br />

napájení do polohy “ ”.<br />

Pro skokové zvýšení jasu snímané scény . . .<br />

..... stiskněte tlačítko BACKLIGHT (protisvětlo). Zobrazí<br />

se a scéna se rozjasní. Po dalším stisku<br />

zhasne a jas se vrátí na původní úroveň.<br />

• Expozice +3 má stejný efekt jako stisknutí tlačítka<br />

BACKLIGHT (protisvětlo).<br />

• Použití funkce BACKLIGHT (protisvětlo) může<br />

způsobit, že okolí kolem objektu bude příliš světlé a<br />

objekt sám může zbělat.<br />

Rychlé ztmavení objektu . . .<br />

..... stiskněte tlačítko SPOTLIGHT (kompenzace<br />

přesvětlení). Zobrazí se a objekt je ztmaven.<br />

Jestliže stisknete tlačítko znovu, zmizí a<br />

objekt je zesvětlen na původní úroveň.<br />

• Expozice -3 má stejn efekt jako stisk tlačítka<br />

SPOTLIGHT.<br />

• Použití SPOTLIGHT (kompenzace přesvětlení)<br />

může způsobit přílišné ztmavení okolí objektu a<br />

zčernání objektu samotného.<br />

• Kompenzace protisvětla a přesvětlení je také<br />

dostupná v poloze “ ” spínače napájení.<br />

Spínač napájení<br />

Tlačítko SPOTLIGHT<br />

Tlačítko BACKLIGHT<br />

Indikátor irisové clony<br />

Pro návrat k automatickému nastavování clony . . .<br />

.... otáčejte MENU/BRIGHT (menu/jas), aby se v<br />

kroku 4 zobrazil nápis “AUTO”, a ovladač<br />

stiskněte. Indikátor ovládání expozice a “ ”<br />

zhasnou. Nebo nastavte spínac napájení na “ ”.<br />

Jak napevno nastavit ovládání expozice a clonu<br />

najednou . . .<br />

.... po kroku 4 nastavte otáčením MENU/BRIGHT<br />

(nabídka/nastavení) expozici. Pak v kroku 5<br />

zablokujte clonu. Pro automatické uzamčení<br />

nastavte volič MENU/BRIGHT na “AUTO” a<br />

volič v kroku 4 stiskněte. Clona přejde do<br />

automatického režimu po asi 2 sekundách.<br />

Clona<br />

Funguje obdobně jako zřítelnice lidského oka. V<br />

dobře osvětlených místech se zmenší, aby<br />

omezila množství světla vstupujícího do oka, a<br />

roztáhne se a zvětší množství vstupujícího světla<br />

tam, kde je osvětlení tlumené.


Vyvažování bílé<br />

Termín, který označuje správnost barevné<br />

reprodukce za různých světelných podmínek.<br />

Správně vyvážená bílá zajistí přesnou reprodukci<br />

ostatních barev.<br />

Bílá se většinou vyvažuje automaticky. Zkušenější<br />

kameraman však může upřednostňovat manuální<br />

ovládání této funkce. Tím může dosáhnout<br />

profesionálnější reprodukce barev a jejich odstínů.<br />

1<br />

Volič napájení přesuňte do polohy “ ”<br />

přitom držte stisknuté tlačítko zámku, které je<br />

na voliči umístěné, a zcela vytáhněte<br />

hledáček nebo zcela otevřte LCD monitor.<br />

2<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte<br />

“ ” a volič stiskněte. Objeví se menu<br />

“W.BALANCE”.<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte<br />

“MANUAL” a volič stiskněte. Obrazovka<br />

menu se uzavře a zobrazí se “W.BAL” a<br />

aktuálně zvolený režim. Otáčením voliče<br />

vyberte požadovaný režim.<br />

“ ” – Vyvážení bílé se nastavuje ručně.<br />

“ ” – Venkovní prostředí za jasného dne.<br />

“ ” – Venkovní prostředí za zataženého<br />

dne.<br />

“ ” – Při použití videoreflektoru nebo<br />

obdobného osvětlení.<br />

5<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Nastavení je<br />

dokončeno.<br />

Pro návrat k automatickému nastavování<br />

vyvážení bílé . . .<br />

.... v kroku 4 nastavte volbu “AUTO”. Nebo<br />

nastavte spínač napájení na “ ”.<br />

POZNÁMKA:<br />

Vyvážení bílé nelze použít při aktivovaném režimu<br />

sépia nebo monochromatickém ( str. 41).<br />

Ruční ovládání vyvažování bílé<br />

CZ43<br />

Bílou vyvažujte ručně při pořizování záznamu při<br />

různých typech osvětlení.<br />

1<br />

Postupujte podle kroků 1 až 4 v sekci<br />

Vyvažování bílé, vyberte volbu “ MAN.”.<br />

2<br />

Před snímaným objektem podržte bílý list<br />

papíru. Seřiďte transfokátor nebo se postavte<br />

do takové pozice, aby bílý list papíru zaplnil<br />

celou obrazovku.<br />

3<br />

Stiskněte MENU/BRIGHT (menu/jas), dokud<br />

bliká.<br />

Po ukončení nastavení přestane blikat.<br />

4<br />

Stiskněte MENU/BRIGHT (menu/jas).<br />

Indikátor “W.BAL” (vyvážení bílé) se změní<br />

na “MANUAL” (ručně) a zobrazí se pouze<br />

indikátor ručního vyvážení bílé .<br />

Ovladač MENU/BRIGHT (menu/jas)<br />

Spínač napájení<br />

Bílý list papíru<br />

Jak změnit barevný odstín nahrávky . . .<br />

.... v kroku 2 zaměňte bílý list papíru barevným.<br />

Vyvažování bílé se nastaví podle dané barvy<br />

a změní tak barevný odstín celé nahrávky.<br />

Červený list papíru = hlubší zelená; modrý list<br />

papíru = oranžová; žlutý list papíru = hlubší<br />

fialová.<br />

POZNÁMKY:<br />

● V kroku 2 se nemusí zaostření na bílý papír<br />

podařit. V takovém případě použijte ruční<br />

zaostřování ( str. 27).<br />

● Různé světelné podmínky (přirozené světlo<br />

fluorescentní světlo, svíčku atd.) lze zachytit i při<br />

snímání objektu v místnosti. Vzhledem k tomu,<br />

že v závislosti na zdroji světla se mění i teplota<br />

barvy, barevný odstín natáčeného objektu se<br />

bude měnit podle nastavení vyvažování bíle.<br />

Použitím této funkce získáte přirozenější<br />

výsledek.<br />

● Jakmile nastavíte vyvážení bílé ručně, zachová<br />

se toto nastavení i v případě vypnutí napájení<br />

nebo vyjmutí baterie.


44 CZ PŘEHRÁVÁNÍ Základní Reprodukce pro Video<br />

Tlačítko reprodukce/pauza (4/6)<br />

Spínač napájení<br />

Páčka ovládání pohonu transfokátoru (VOL.)<br />

Reproduktor<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Tlačítko zámku<br />

Tlačítko převíjení zpět (2)<br />

Tlačítko převíjení vpřed (3)<br />

Tlačítko Stop (5)<br />

1<br />

Vložte kazetu ( str. 10).<br />

2<br />

Pak nastavte volič napájení do polohy “ ”<br />

(reprodukce), přitom držte stisknuté tlačítko<br />

zámku, které je na voliči umístěné. Reprodukci<br />

zahájíte stiskem 4/6.<br />

•Ukončení reprodukce dosáhnete stiskem 5.<br />

•V režimu Stop stiskem 2 pásek převinete zpět<br />

nebo stiskem 3 vpřed.<br />

Při ovládání hlasitosti reproduktoru . . .<br />

.... pro zvýšení hlasitosti posuňte páčku ovládání<br />

transfokátoru (VOL.) směrem k “+”, posunutím<br />

páčky opačně směrem k “–” hlasitost snížíte.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Při napájení z baterie se videokamera automaticky<br />

vypne po 5 minutách do režimu Stop. Znovu ji<br />

zapnete přepnutím spínače napájení na “OFF” (vyp.)<br />

a novým zapnutím “ ” (reprodukce).<br />

● Reprodukovaný obraz lze sledovat na LCD monitoru, v<br />

hledáčku nebo na připojeném televizoru ( str. 58).<br />

● Obraz lze sledovat i na LCD monitoru, který přetočíte<br />

a zajistíte v otočené poloze.<br />

● Indikace na LCD monitoru/hledáčku:<br />

•Při napájení z baterie: Zobrazuje se indikátor<br />

zbývající energie baterie “ ”. Při napájení<br />

stejnosměrným napájecím kabelem: Indikátor<br />

zbývající energie baterie “ ” se nezobrazuje.<br />

•V režimu Stop se žádná z indikací nezobrazuje.<br />

Zastavení reprodukce: Během reprodukce můžete pozastavit přehrávání (tzv. mrtvolka).<br />

1) Během reprodukce stiskněte 4/6.<br />

2) Dalším stiskem 4/6 reprodukci obnovíte.<br />

● Jestliže pauza trvá déle než asi 3 minuty, přepne se videokamera do režimu Stop. Po 5 minutách v<br />

režimu Stop se videokamera automaticky vypne.<br />

● Po stisku 4/6 se obraz nemusí zastavit ihned, aby videokamera mohla zastavený obraz<br />

stabilizovat.<br />

Rychlé vyhledávání: Umožní rychlé vyhledávání v obou směrech.<br />

1) Během reprodukce stiskněte 3 pro vyhledávání kupředu nebo 2 pro vyhledávání zpět.<br />

2) K normální reprodukci se vrátíte stiskem 4/6.<br />

● Během reprodukce stiskněte a podržte 2 nebo 3. Vyhledávání trvá po celou dobu, dokud držíte<br />

tlačítko stisknuté. Jakmile je uvolníte, obnoví se normální reprodukce.<br />

● Při rychlém vyhledávání se může mírně projevit mozaikový efekt. Nejedná se o závadu.


Tlačítko SLOW<br />

Tlačítko reprodukce/pauza (4/6)<br />

Ovladač MENU/<br />

BRIGHT (menu/jas)<br />

PUSH<br />

Tlačítko převíjení zpět (2)<br />

Tlačítko převíjení vpřed (3)<br />

Tlačítko Stop (5)<br />

CZ45<br />

Zpomalená reprodukce: Dovoluje vyhledávání v<br />

malé rychlosti v dopředném směru.<br />

1) Přepnutí z normálního do pomalého přehrávání<br />

docílíte stiskem tlačítka SLOW přibližně na<br />

2 vteřiny. Po asi 2 minutách pomalého přehrávání<br />

se obnoví normální přehrávání.<br />

•Do pomalého přehrávání lze také přejít z<br />

přehrávací pauzy stiskem tlačítka SLOW<br />

přibližně na 2 vteřiny.<br />

Do normální přehrávání se vrátíte stiskem 4/6.<br />

● Pro pomalé zpětné převíjení používejte dálkový<br />

ovladač RM-V716U (v příslušenství) ( str. 70).<br />

● Při zpomalené reprodukci se vzhledem k<br />

digitálnímu zpracování obrazu může mírně projevit<br />

mozaikový efekt.<br />

● Po stisku a držení SLOW se může záběr zobrazit<br />

na několik sekund, pak se na několik sekund<br />

objeví modrá obrazovka.<br />

● Mezi zvoleným začátkem zpomalené reprodukce a<br />

skutečně reprodukovaným počátkem může být<br />

malý rozdíl.<br />

● Během zpomalené reprodukce může být v obraze<br />

rušení a obraz může být neklidný, zejména u<br />

statických snímků.<br />

Reprodukce po jednotlivých snímkách:<br />

Umožňuje prohlížení jednotlivých záběrů na pásce.<br />

1) Změnu z normálního na přehrávání po jednotlivých<br />

záběrech docílíte opakovaným stiskem tlačítka<br />

SLOW. Po každém stisku se zobrazí políčko v<br />

dopředném směru.<br />

Nebo otáčejte voličem MENU/BRIGHT směrem k<br />

“+” pro dopředné přehrávání po políčkách,<br />

směrem k “–” pro zpětné přehrávání po políčkách.<br />

•Do přehrávání po jednotlivých políčkách je také<br />

možné se přepnout z přehrávání po statických<br />

snímcích opakovaným stiskem tlačítka SLOW.<br />

Do normální přehrávání se vrátíte stiskem 4/6.<br />

● Pro přehrávání po jednotlivých políčkách můžete<br />

také použít dálkov ovladač RM-V716U z<br />

přísluenství ( str. 70).<br />

Zvětšování při přehrávání a přehrávání se<br />

speciálními efekty<br />

Je možné pouze s dálkovým ovladačem RM-V716U<br />

(v přísluenství) ( str. 70, 71).


46 CZ PŘEHRÁVÁNÍ Rozšířené Možnosti pro Video<br />

Ovladač MENU/BRIGHT (menu/jas) Nabídka pro přehrávání<br />

Tlačítko Start/Stop záznamu<br />

Displej<br />

V IDEO<br />

MENU<br />

1RETURN<br />

SOUND<br />

MODE<br />

STEREO<br />

12BI<br />

T MODE<br />

SOUND<br />

L<br />

SYNCHRO<br />

COPY<br />

AV<br />

/ S–<br />

V IDEO<br />

SOUND<br />

R<br />

D I SPLAY<br />

MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

ON<br />

SCREEN<br />

DATE<br />

/ T I ME<br />

T I ME<br />

CODE<br />

ON<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

OFF<br />

Tlačítko<br />

zámku<br />

Spínač napájení<br />

Hlavní nabídka<br />

Pouze<br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong><br />

* Každé nastavení je spojeno s “DISPLAY<br />

MENU”, které se objeví v poloze “ ”<br />

spínače napájení ( str. 33). Parametry<br />

jsou stejné jako v popisu na str. 33.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Nastavení ON SCREEN je také možné<br />

změnit stiskem tlačítka DISPLAY na<br />

dálkovém ovladači RM-V716U (v<br />

příslušenství).<br />

● Je-li v “ON SCREEN” nastaveno “SIMPLE”,<br />

žádné z indikací (kromě datumu, času a<br />

časového kódu) se neobjeví na připojeném<br />

televizoru. Také zapříčiňuje nezobrazení<br />

indikace režimu zvukové reprodukce a<br />

pohybu pásky na videokameře.<br />

Následující postup se vztahuje ke všem funkcím kromě<br />

Synchro Comp ( str. 76, 77).<br />

1<br />

Volič napájení nastavte do polohy “ ”<br />

(reprodukce), přitom držte stisknuté tlačítko<br />

zámku, které je na voliči umístěné.<br />

2<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte ikonu<br />

požadované funkce a volič stiskněte. Objeví se<br />

vybrané menu.<br />

4<br />

Pak vyberte požadovanou funkci otáčením voliče<br />

MENU/BRIGHT a volič stiskněte. Objeví se<br />

podmenu.<br />

5<br />

Parametr vyberte otáčením voliče MENU/BRIGHT<br />

a volič stiskněte. Nastavení je dokončené.<br />

6<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT zvolte<br />

“1RETURN”. Dvojím stiskem voliče obrazovku<br />

menu uzavřete.<br />

VIDEO MENU<br />

DISPLAY MENU<br />

SOUND MODE<br />

12BIT MODE<br />

SYNCHRO<br />

COPY<br />

AV/S-VIDEO<br />

(Pouze<br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>)<br />

ON SCREEN*<br />

DATE/TIME*<br />

TIME CODE*<br />

str. 47.<br />

str. 47.<br />

str. 77.<br />

ON (zap.): Umožní<br />

kopírování scén<br />

natočených na pásce na<br />

multimediální kartu<br />

( str. 67).<br />

OFF (vyp.): Umožní<br />

pořízení snímku během<br />

video přehrávání.<br />

ON: Umožní vstup<br />

audio/video signálu z<br />

konektorů AV a<br />

S-VIDEO ( str. 63).<br />

OFF: Umožní výstup<br />

audio/video signálu do<br />

televizoru, videa apod. z<br />

konektorů AV a S-VIDEO<br />

( str. 58, 62).<br />

Indikace videokamery se<br />

zobrazí/nezobrazí na<br />

připojeném televizoru.<br />

Způsobí zobrazení/<br />

nezobrazení data/času v<br />

kameře.<br />

Časový kód (počítadlo)<br />

se zobrazí/nezobrazí na<br />

videokameře.


Přehrávání zvuku<br />

CZ47<br />

Během přehrávání videokamera rozpozná režim zvuku, který byl použit při záznamu a zvuk<br />

reprodukuje. Můžete si zvolit typ zvukového doprovodu natočených záběrů. Podle vysvětlení vstupu do<br />

menu na str. 46 vyberte “SOUND MODE” nebo “12BIT MODE” z obrazovky menu a nastavte na<br />

požadované parametry.<br />

SOUND MODE<br />

12BIT MODE<br />

STEREO<br />

SOUND L<br />

SOUND R<br />

SOUND 1<br />

SOUND 2<br />

MIX<br />

Stereo výstup zvuku z obou “L” i “R” kanálu.<br />

Stereo výstup zvuku z “L” (levého) kanálu.<br />

Stereo výstup zvuku z “R” (pravého) kanálu.<br />

Původní stereo zvuk vychází z obou “L” i “R” kanálů.<br />

Dabovaný stereo zvuk vychází z obou “L” i “R” kanálů.<br />

Původní a dabovaný zvuk je kombinován a vychází stereo z obou “L” i<br />

“R” kanálů.<br />

: Tovární nastavení<br />

POZNÁMKY:<br />

● Nastavení pro “SOUND MODE” je také možné jak pro 12-bitový, tak pro 16-bitový zvuk. (U předchozích<br />

modelů je funkce “12-bit” nazývána “32 kHz” a “16-bit” nazývána “48 kHz”.)<br />

● Videokamera není schopna detekovat režim zvuku během převíjení. Během reprodukce se režim zvuku<br />

zobrazuje v levém horním rohu.<br />

Displej<br />

Nastavení ON SCREEN:<br />

Pro zvuk reprodukce,<br />

rychlost a pohyb pásky.<br />

12BIT/SOUND1 SP 4<br />

Nastavení DATE/TIME:<br />

pro datum/čas.<br />

Nastavení časového kódu:<br />

pro časový kód.<br />

25. 12. 00<br />

17<br />

: 30 TC 12:34:24<br />

Snímky*<br />

Vteřiny<br />

Minuty<br />

*25 snímky = 1 vteřina


48 CZ<br />

Tlačítko<br />

reprodukce<br />

(4/6)<br />

10 / 24<br />

11 / 24<br />

PŘEHRÁVÁNÍ Základní Reprodukce pro Digitální Fotoaparát<br />

Tlačítko převíjení<br />

vpřed (3)<br />

[Pro normální reprodukci]<br />

Zobrazení následujícího<br />

snímku<br />

Displej<br />

Spínač napájení<br />

Tlačítko<br />

zámku<br />

100–0010<br />

100–0011<br />

DSC PLAY PLAY<br />

[Pro automatickou<br />

reprodukci]<br />

OFF<br />

Tlačítko<br />

(5) Stop<br />

Tlačítko převíjení<br />

zpět (2)<br />

Normální reprodukce<br />

Snímky pořízené videokamerou jsou automaticky<br />

číslovány, poté jsou uloženy v pořadí podle čísel na<br />

multimediální kartu. Uložené snímky si můžete<br />

postupně jeden po druhém prohlížet, podobně jako<br />

listujete albem s fotografiemi.<br />

1<br />

Vložte multimediální kartu ( str, 12)<br />

2<br />

Nastavte spínač napájení do polohy “ ” a<br />

současně podržte stlačené tlačítko zámku. Plně<br />

otevřete LCD monitor nebo plně vytáhněte<br />

hledáček.<br />

•Zobrazí se uložený snímek.<br />

3<br />

Stiskem<br />

3 zobrazíte následující snímek.<br />

Stiskem 2 zobrazíte předchozí snímek.<br />

Automatická reprodukce<br />

Můžete automaticky projít všechny snímky uložené v<br />

paměti.<br />

1<br />

Proveďte výše uvedené kroky 1 a 2.<br />

2<br />

Stiskněte 4/6.<br />

•Jestliže během automatické reprodukce<br />

stisknete 2, zobrazují se snímky v sestupném<br />

pořadí.<br />

•Jestliže během automatické reprodukce<br />

stisknete 3, zobrazují se snímky ve<br />

vzestupném pořadí.<br />

3<br />

Automatickou reprodukci ukončíte stiskem 5.<br />

12 / 24<br />

100–0012<br />

POZNÁMKA:<br />

I když zaznamenáte nový snímek po reprodukci snímku<br />

s nízkým číslem, nebude existující snímek přepsán,<br />

protože nové snímky se automaticky ukládají za<br />

poslední zaznamenaný snímek.<br />

100–0013<br />

13 / 24<br />

Jméno adresáře a souboru<br />

Zobrazí adresář a jméno souboru ( str. 49).<br />

Zobrazení<br />

předchozího<br />

snímku<br />

Celkový počet snímků<br />

Zobrazuje celkový počet uložených snímků.<br />

Číslo snímku<br />

Zobrazuje indexové číslo souboru snímků ( str. 49).


Jméno adresáře a souboru<br />

Číslo indexu<br />

EXIT INDEX<br />

100-DVC00003<br />

VGA<br />

001 F 002 S 003 E<br />

004 F<br />

Vybraný snímek<br />

005 F<br />

Režim kvality obrazu<br />

Typ souboru<br />

006 F<br />

Ikona ochrany<br />

Ovladač<br />

MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

Spínač napájení<br />

DSC PLAY PLAY<br />

OFF<br />

Tlačítko zámku<br />

Tlačítko INDEX SCREEN<br />

Obrazovka<br />

reprodukce<br />

Obrazovka INDEX<br />

CZ49<br />

Pořízené snímky lze zobrazit společně s příslušnou<br />

indexovou informací. Pro kontrolu dříve pořízench snímků<br />

je v hodné, že obrazovka INDEX ukazuje rovněž režim<br />

kvality obrazu, jména adresářů a souborů a také údaj,<br />

které snímky jsou chráněny proti neúmyslnému smazání.<br />

100-DVC00003: Jméno adresáře a souboru<br />

Znamená, že vybraný snímek je v adresáři “100” a v<br />

souboru pojmenovaném “DVC00003”. Při každém<br />

pořízení snímku dojde k vytvoření číselně<br />

pojmenovaného souboru, jehož číslo v názvu je o<br />

jednotku větší, než nejvyšší dosud pro název použité<br />

číslo. Jestliže jméno souboru dosáhne DVC09999,<br />

bude vytvořen nový adresář a jméno nového souboru<br />

začne od DVC00001.<br />

Na obrazovce přehrávání ( str. 48) je zobrazen<br />

adresář a pouze čtyři poslední číslice jména souboru.<br />

VGA: Typ souboru.<br />

Zobrazuje typ souboru uloženého snímku. Jsou<br />

dostupné dva typy: XGA a VGA ( str. 15)<br />

001: Číslo indexu<br />

Čísla indexů začínají od 001. Je-li například uloženo 10<br />

snímků (čísla indexů 001 až 010) a snímky s čísly indexů<br />

002, 004 a 006 jsou smazány z paměti, jsou zbývající<br />

snímky automaticky přesunuty, aby se zaplnily všechny<br />

mezery v postupném číslování. Počet zbývajících snímků<br />

je tedy 7 a nová čísla indexů jsou od 001 do 007.<br />

F/S/E: Režim kvality obrazu<br />

Zobrazuje režim kvality obrazu uloženého snímku.<br />

Existují tři režimy: FINE, STANDARD a ECONOMY (v<br />

pořadí kvality) ( str. 13).<br />

: Ikona ochrany<br />

Když je snímek chráněn proti neúmyslnému smazání,<br />

zobrazí se vedle indikátoru režimu kvality snímku zámek<br />

a tento snímek není možné smazat.<br />

Vybraný snímek<br />

Vybraný snímek je zeleně orámován. Otáčením<br />

ovladače MENU/BRIGHT přesunete zelený rámeček na<br />

požadovaný snímek.<br />

Indexová reprodukce<br />

Současně můžete prohlížet až šest snímků uložených v<br />

paměti. Tento režim použijte při vyhledávání snímku,<br />

který si chcete prohlédnout.<br />

1<br />

Proveďte kroky 1 a 2 “Normální reprodukce” na<br />

str. 48.<br />

2<br />

Obrazovku INDEX zobrazíte stiskem INDEX<br />

SCREEN.<br />

3<br />

Otáčením MENU/BRIGHT přesuňte zelený rámeček<br />

na požadovaný snímek a ovladač stiskněte. Zobrazí<br />

se snímek vybraný v obrazovce INDEX.


)<br />

50 CZ<br />

DSC<br />

MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

PROT<br />

ECT<br />

I MAGE<br />

D<br />

FRAME<br />

D E L .<br />

E L .<br />

FORMA<br />

T<br />

DPOF<br />

EXIT<br />

PŘEHRÁVÁNÍ Rozšířené Možnosti pro Digitální Fotoaparát<br />

Ochrana snímků<br />

Displej<br />

PROTECT<br />

001 F 002 S 003 E<br />

004 F 005 F 006 F<br />

Ovladač<br />

MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

Spínač napájení<br />

DSC PLAY PLAY<br />

OFF<br />

Tlačítko zámku<br />

Hlavní nabídka<br />

Indexová<br />

obrazovka<br />

ochrany<br />

Značka zámku<br />

Režim ochrany (Protect Mode) pomáhá zabránit<br />

náhodnému smazání snímků. Když je vedle indikace<br />

režimu kvality snímku zobrazena značka zámku,<br />

nemůže být snímek smazán.<br />

1<br />

Nastavte spínač napájení do polohy “ ” a<br />

současně podržte stlačené tlačítko zámku. Plně<br />

otevřete LCD monitor nebo plně vytáhněte<br />

hledáček.<br />

•Zobrazí se uložený snímek.<br />

2<br />

Stiskněte MENU/BRIGHT(nabídka/nastavení).<br />

Objeví se obrazovka menu. Jeho otáčením<br />

vyberte “ ” a stiskněte jej. Objeví se “DSC<br />

MENU”.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT zvolte<br />

“PROTECT” a volič stiskněte. Objeví se indexová<br />

obrazovka ochrany.<br />

OCHRANA SNÍMKU<br />

Před následujícími kroky proveďte kroky výše<br />

popsané kroky 1 až 3.<br />

4<br />

Otáčením MENU/BRIGHT přesuňte zelený<br />

rámeček na požadovaný snímek a ovladač<br />

stiskněte. U vybraného snímku se objeví označení<br />

zámkem “ ”.<br />

Tento postup opakujte u všech snímků, které<br />

byste nechtěli nedopatřením smazat.<br />

5<br />

Otáčením MENU/BRIGHT nahoru nastavte<br />

zvýrazněný pruh na “EXIT” a stiskněte ovladač.<br />

Objeví se obrazovka normální reprodukce.<br />

POZNÁMKA:<br />

Při inicializaci nebo poškození paměti se smažou i<br />

chráněné snímky. Jestliže nechcete ztratit důležité<br />

snímky, doporučujeme přesunout je do PC a uložit je.<br />

Normální reprodukce<br />

EXIT<br />

PROTECT<br />

001 F 002 S 003 E<br />

004 F 005 F 006 F<br />

Po odstranění<br />

ochrany<br />

Normální reprodukce<br />

ODSTRANĚNÍ OCHRANY:<br />

Před následujícími kroky proveďte kroky výše<br />

popsané kroky 1 až 3.<br />

4<br />

Otáčením MENU/BRIGHT přesuňte zelený<br />

rámeček na požadovaný snímek a ovladač<br />

stiskněte. Označení zámkem “ ” nad vybraným<br />

snímkem zmizí a snímek nadále není chráněn.<br />

Tento postup opakujte u všech snímků, které<br />

chcete zbavit ochrany.<br />

5<br />

Otáčením MENU/BRIGHT nahoru nastavte<br />

zvýrazněný pruh na “EXIT” a stiskněte ovladač.<br />

Objeví se obrazovka normální reprodukce.


Ovladač<br />

MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

Spínač napájení<br />

DSC PLAY PLAY<br />

OFF<br />

Smazání snímků<br />

Pořízené snímky mohou být smazány jeden po<br />

druhém nebo všechny současně.<br />

CZ51<br />

1<br />

Nastavte spínač napájení do polohy “ ” a<br />

současně podržte stlačené tlačítko zámku. Plně<br />

otevřete LCD monitor nebo plně vytáhněte hledáček.<br />

•Zobrazí se uložený snímek.<br />

2<br />

Stiskněte MENU/BRIGHT (nabídka/nastavení).<br />

Objeví se obrazovka menu. Jeho otáčením vyberte<br />

“ ” a stiskněte jej. Objeví se “DSC MENU”.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT zvolte “IMAGE<br />

DEL.” a volič stiskněte. Objeví se podmenu.<br />

EXIT<br />

DELETE<br />

001 F 002 S 003 E<br />

004 F 005 F 006 F<br />

CANCEL<br />

EXECUTE<br />

Displej<br />

Tlačítko zámku<br />

Indexová<br />

obrazovka<br />

smazání<br />

Obrazovka<br />

potvrzení<br />

smazání<br />

VÝSTRAHA:<br />

Během mazání snímků nikdy nevyjímejte<br />

multimediální kartu nebo neodpojujte<br />

napájení, protože může dojít k poškození<br />

paměti. Ujistěte se rovněž, že používáte<br />

síťový adaptér/dobíječ, protože může<br />

dojít k selhání, jestliže se během operace<br />

vybije baterie.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Chráněné snímky ( str. 50) nemohou být<br />

odstraněny výše popsaným způsobem.<br />

Chcete-li je smazat, nejdříve odstraňte<br />

ochranu.<br />

● Je-li jednou snímek smazán, již nemůže být<br />

obnoven. Před vymazáním snímky kontrolujte.<br />

VÝBĚR SNÍMKU PROHLÍŽENÍM SNÍMKŮ<br />

ULOŽENÝCH V PAMĚTI<br />

Před následujícími kroky proveďte kroky výše popsané<br />

kroky 1 až 3.<br />

4<br />

Otáčejte ovladačem MENU/BRIGHT až se objeví<br />

“SELECTED” a poté jej stiskněte. Objeví se<br />

obrazovka smazání souboru.<br />

5<br />

Otáčením MENU/BRIGHT přesuňte zelený rámeček<br />

na snímek, který chcete smazat, a ovladač stiskněte.<br />

U vybraného snímku se objeví označení “ ”.<br />

Tento postup opakujte u všech snímků, které chcete smazat.<br />

Chcete-li zrušit výběr snímku, stiskněte znovu<br />

MENU/BRIGHT. Označení “ ” zmizí.<br />

6<br />

Otáčením MENU/BRIGHT nahoru nastavte<br />

zvýrazněný pruh na “EXIT” a stiskněte ovladač.<br />

Objeví se obrazovka potvrzení smazání.<br />

7<br />

Otáčením MENU/BRIGHT nastavte zvýrazněný<br />

pruh na “EXECUTE” a stiskněte ovladač.<br />

Označené snímky budou smazány a objeví se<br />

obrazovka normální reprodukce.<br />

• Jestliže chcete zrušit mazání, nastavte otáčením<br />

MENU/BRIGHTzvýrazněný pruh na “CANCEL” a<br />

stiskněte ovladač.<br />

SMAZÁNÍ VŠECH SNÍMKŮ<br />

Před následujícími kroky proveďte kroky výše popsané<br />

kroky 1 až 3.<br />

4<br />

Otáčejte ovladačem MENU/BRIGHT až se objeví<br />

“ALL” a poté jej stiskněte. Objeví se obrazovka<br />

potvrzení smazání.<br />

5<br />

Otáčením MENU/BRIGHT nastavte zvýrazněný<br />

pruh na “EXECUTE” a stiskněte ovladač. Všechny<br />

snímky budou smazány.<br />

• Jestliže chcete zrušit mazání, nastavte otáčením<br />

MENU/BRIGHTzvýrazněný pruh na “CANCEL” a<br />

stiskněte ovladač.


52 CZ PŘEHRÁVÁNÍ Rozšířené Možnosti pro Digitální Fotoaparát (pokrač)<br />

Vkládání tiskových rámečků<br />

Ovladač MENU/<br />

BRIGHT (menu/jas)<br />

PUSH<br />

Ve videokameře je uložena sada tiskových rámečků.<br />

Snímek může být vložen do rámečku.<br />

1<br />

Přehrajte snímek uložený na multimediální kartě.<br />

2<br />

Stiskněte PRINT FRAME. Objeví se indexová<br />

obrazovka tiskových rámečků.<br />

3<br />

Otáčením MENU/BRIGHT nastavte zelený<br />

rámeček na požadovaný rámeček a volič<br />

stiskněte. Nastavení je dokončeno. Vybraný<br />

tiskový rámeček bude vetknut do snímku.<br />

Displej<br />

EXIT INDEX<br />

FRAME 5<br />

001 002 003<br />

Tlačítko PRINT FRAME<br />

Indexová<br />

obrazovka<br />

titulku/rámečku<br />

Zrušení tiskového rámečku . . .<br />

.... stiskněte PRINT FRAME.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Do multimediální karty mohou být také zkopírovány<br />

tiskové rámečky vytvořené na PC, použitím software<br />

z přísluenství. Zkopírované tiskové rámečky jsou<br />

indexovány od 010 a mohou být použity stejně jako<br />

rámečky uložené v paměti videokamery. Způsob<br />

tvorby a kopírování rámečku naleznete v instrukcích<br />

softwaru.<br />

● V závislosti na zvoleném snímku může být tiskový<br />

rámeček zrnitý a nejasný.<br />

004 005 006


Displej<br />

DSC<br />

MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

PROT<br />

ECT<br />

I MAGE<br />

D<br />

FRAME<br />

D E L .<br />

E L .<br />

FORMA<br />

T CANCEL<br />

DPOF<br />

EXECUTE<br />

Ovladač<br />

MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

Spínač napájení<br />

DSC PLAY PLAY<br />

OFF<br />

Tlačítko zámku<br />

Hlavní nabídka<br />

Inicializace multimediální karty<br />

CZ53<br />

Multimediální kartu lze kdykoliv formátovat.<br />

Při formátování jsou všechny snímky včetně těch s<br />

ochranou proti smazání z multimediální karty<br />

odstraněny.<br />

1<br />

Pak nastavte volič napájení do polohy “ ”,<br />

přitom držte stisknuté tlačítko zámku, které je na<br />

voliči umístěné. Plně otevřete LCD monitor nebo<br />

plně vytáhněte hledáček.<br />

2<br />

Stiskněte MENU/BRIGHT(nabídka/nastavení).<br />

Objeví se obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ” a<br />

volič stiskněte. Objeví se “DSC MENU”.<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT zvolte<br />

“FORMAT” a volič stiskněte. Objeví se podmenu.<br />

5<br />

Otáčením voliče “MENU/BRIGHT” vyberte<br />

“EXECUTE” a volič stiskněte. Multimediální karta<br />

se začne formátovat. Po skončení procesu se<br />

objeví “NO STORED IMAGE” (žádné uložené<br />

snímky).<br />

•Proces formátování zrušíte nastavením MENU/<br />

BRIGHT na “CANCEL” a následným stiskem<br />

voličem.<br />

VÝSTRAHA:<br />

Během inicializace neprovádějte žádnou jinou<br />

operaci (například vypnutí videokamery).<br />

Rovněž se přesvědčete, že používáte<br />

dodávaný síťový adaptér/dobíječ, protože<br />

může dojít k poškození multimediální karty,<br />

jestliže se během inicializace vybije baterie.


54 CZ<br />

EXIT<br />

DELETE<br />

013 F 014 F 015 F<br />

016 F 017 F 018 F<br />

CANCEL<br />

EXECUTE<br />

PŘEHRÁVÁNÍ Rozšířené Možnosti pro Digitální Fotoaparát (pokrač)<br />

Zrušení tiskových rámečků<br />

Displej<br />

Ovladač<br />

MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

Spínač napájení<br />

DSC PLAY PLAY<br />

OFF<br />

Tlačítko zámku<br />

Indexová<br />

obrazovka<br />

smazání<br />

Obrazovka<br />

potvrzení<br />

smazání<br />

VÝSTRAHA:<br />

Během mazání titulků/rámečků nikdy<br />

nevyjímejte multimediální kartu nebo<br />

neodpojujte napájení, protože může dojít<br />

k poškození paměti. Ujistěte se rovněž,<br />

že používáte síťový adaptér/dobíječ,<br />

protože může dojít k selhání, jestliže se<br />

během operace vybije baterie.<br />

Tiskový rámeček vytvořený na PC je možné pomocí<br />

dodávaného software přenést na multimediální kartu.<br />

Tiskové rámečky přenesené na multimediální kartu lze<br />

smazat, pokud již nejsou potřeba. Existují dva způsoby<br />

smazání tiskových rámečků:jednotlivě prohlížením<br />

tiskových rámečků nebo smazáním všech současně.<br />

VÝBĚR TISKOVCH RÁMEČKŮ PROHLÍŽENÍM<br />

RÁMEČKŮ ULOŽENÝCH V PAMĚTI<br />

1<br />

Nastavte spínač napájení do polohy “ ” a<br />

současně podržte stlačené tlačítko zámku.<br />

2<br />

Stiskněte MENU/BRIGHT (nabídka/nastavení).<br />

Objeví se obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ” a<br />

volič stiskněte. Objeví se “DSC MENU”.<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT až se objeví<br />

“FRAME DEL.” a poté jej stiskněte. Objeví se<br />

podmenu.<br />

5<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT až se objeví<br />

“SELECTED” a poté jej stiskněte. Objeví se<br />

indexová obrazovka smazání.<br />

6<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT přesuňte zelený<br />

rámeček na tiskový rámeček, který chcete<br />

smazat, a volič stiskněte. Nad vybraným tiskovým<br />

rámečkem se objeví označení “ ”. Tento postup<br />

opakujte u všech tiskových rámečků, které chcete<br />

smazat. Chcete-li zrušit výběr tiskového rámečku,<br />

stiskněte znovu MENU/BRIGHT.<br />

Chcete-li zrušit výběr titulku/rámečku, stiskněte<br />

znovu MENU/BRIGHT. Označení “ ” zmizí.<br />

7<br />

Otáčením MENU/BRIGHT nahoru nastavte<br />

zvýrazněný pruh na “EXIT” a stiskněte ovladač.<br />

Objeví se obrazovka potvrzení smazání.<br />

8<br />

Otáčením MENU/BRIGHT nastavte zvýrazněný<br />

pruh na “EXECUTE” a stiskněte ovladač.<br />

Označené tiskové rámečky jsou smazány a objeví<br />

se obrazovka normální reprodukce.<br />

•Jestliže chcete zrušit mazání, otáčením voliče<br />

MENU/BRIGHT vyberte “CANCEL” a volič<br />

stiskněte.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Jestliše nebyly tiskové rámečky vytvořené na počítači<br />

přeneseny na multimediální kartu, není možné je<br />

zrušit výše uvedeným způsobem.<br />

● Tiskové rámečky vpaměti videokamery nelze smazat.


Ovladač<br />

MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

Spínač napájení<br />

DSC PLAY PLAY<br />

OFF<br />

CZ55<br />

SMAZÁNÍ VŠECH TITULKŮ/RÁMEČKŮ<br />

1<br />

Proveďte kroky 1 až 4 na str. 54.<br />

2<br />

Otáčejte ovladačem MENU/BRIGHT až se objeví<br />

“ALL” a poté jej stiskněte. Objeví se obrazovka<br />

potvrzení smazání.<br />

3<br />

Otáčením MENU/BRIGHT nastavte zvýrazněný<br />

pruh na “EXECUTE” a stiskněte ovladač. Všechny<br />

titulky/rámečky budou smazány.<br />

•Jestliže chcete zrušit mazání, otáčením voliče<br />

MENU/BRIGHT vyberte “CANCEL” a volič<br />

stiskněte.<br />

Tlačítko zámku<br />

Displej<br />

DSC<br />

MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

PROT<br />

ECT<br />

I MAGE<br />

D<br />

FRAME<br />

D E L .<br />

E L . CANCEL<br />

FORMA<br />

T ALL<br />

DPOF<br />

SELECTED<br />

Hlavní nabídka<br />

CANCEL<br />

EXECUTE<br />

Obrazovka<br />

potvrzení<br />

smazání


56 CZ<br />

DSC<br />

MENU<br />

1RETURN<br />

PROTECT<br />

IMAGE<br />

D<br />

FRAME<br />

D E L.<br />

EL.<br />

FORMAT<br />

DPOF<br />

SELECTED<br />

ALL<br />

RESET<br />

CANCEL<br />

EXECUTE<br />

PŘEHRÁVÁNÍ Rozšířené Možnosti pro Digitální Fotoaparát (pokrač)<br />

Displej<br />

Ovladač MENU/<br />

BRIGHT (menu/jas)<br />

PUSH<br />

Hlavní nabídka<br />

Nastavení instrukcí pro tisk (nastavení DPOF)<br />

Tato videokamera je kompatibilní se standardem DPOF<br />

(příkazový formát digitálního tisku), aby podporovala<br />

budoucí systémy jako je např. automatický tisk, kde<br />

dojde k záznamu informací o snímcích, které si přejete<br />

tisknout (např. počet výtisků). Dostupné jsou 2<br />

instrukční sady: “Tisk všech snímků (každý v jedné<br />

kopii)” viz. vysvětlení níže, a “Tisk vybranch snímků a<br />

počtu jejich kopií” ( str. 57).<br />

TISK VŠECH SNÍMKŮ (KAŽDÝ V JEDNÉ<br />

KOPII)<br />

1<br />

Volič napájení přesuňte do polohy “ ”<br />

přitom držte stisknuté tlačítko zámku, které je na<br />

voliči umístěné, a zcela vytáhněte hledáček nebo<br />

zcela otevřte LCD monitor.<br />

2<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ” a<br />

volič stiskněte. Objeví se “DSC MENU”.<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “DPOF”<br />

a volič stiskněte. Objeví se podmenu.<br />

5<br />

Otáčejte ovladačem MENU/BRIGHT až se objeví<br />

“ALL” a poté jej stiskněte. Nastavení je<br />

dokončeno. Objeví se potvrzovací obrazovka.<br />

6<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT zvolte<br />

“EXECUTE” a volič stiskněte. Objeví se<br />

obrazovka normálního přehrávání.<br />

•Volbu zrušíte stisknutím voliče MENU/BRIGHT<br />

na “CANCEL”.<br />

Obnovení nastavení . . .<br />

.... vyberte “RESET” v kroku 5. Nastavení je obnoveno<br />

na 0 pro všechny snímky.


Displej<br />

EXIT DPOF<br />

100-DVC00021<br />

VGA<br />

019<br />

022<br />

00<br />

00<br />

020<br />

023<br />

00<br />

00<br />

021<br />

024<br />

CANCEL<br />

EXECUTE<br />

03<br />

00<br />

Ovladač MENU/<br />

BRIGHT (menu/jas)<br />

PUSH<br />

Obrazovka<br />

DPOF<br />

Potvrzovací<br />

obrazovka<br />

CZ57<br />

Tisk vybraných snímků a počtu jejich<br />

kopií<br />

1<br />

Proveďte kroky 1 až 4 na straně 56.<br />

2<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte<br />

“SELECTED” a volič stiskněte. Výběr je<br />

dokončen. Objeví se obrazovka DPOF.<br />

3<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT nastavte zelený<br />

rámeček na snímek, který si přejete tisknout a<br />

volič stiskněte.<br />

4<br />

Zvolte počet kopií otáčením voliče MENU/BRIGHT<br />

směrem k “+” pro zvýšení počtu kopií, směrem k<br />

“–” pro snížení počtu kopií a volič stiskněte.<br />

Vyberte požadované výtisky opakováním kroků 3<br />

a 4.<br />

•Počet výtisků může být nastaven maximálně na 15.<br />

•Chcete-li změnit počet kopií, vyberte záběr<br />

znovu a změňte číslo udávající počet kopií.<br />

5<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vzhůru zvolte<br />

“EXIT” a volič stiskněte. Výběr je dokončen.<br />

Objeví se potvrzovací obrazovka.<br />

6<br />

Voličem MENU/BRIGHT vyberte “EXECUTE” a<br />

volič stiskněte. Objeví se obrazovka normálního<br />

přehrávání.<br />

•Volbu zrušíte stisknutím voliče MENU/BRIGHT<br />

na “CANCEL”.<br />

Zrušení počtu kopií . . .<br />

.... zvolte “RESET” vkroku 5 na str. 56. Počet kopií je<br />

nastaven na 0 pro všechny snímky.<br />

POZOR:<br />

Během výše popsaného postupu přístroj nikdy<br />

neodpojujte od zdroje energie, protože by mohlo dojít<br />

k poškození paměti. Kvůli bezpečnosti jsou v kroku 5<br />

nefunkční všechny tlačítka včetně spínače napájení.<br />

POZNÁMKA:<br />

Chcete-li tisknout snímky zaznamenané na pásce,<br />

nejprve je přeneste na multimediální kartu ( str. 67).


58 CZ PROPOJENÍ Základní Propojení<br />

Zde jsou uvedeny některá základní propojení. Při propojování se řiďte také návody k použití vašeho<br />

videorekordéru a televizoru.<br />

A. Propojení s televizorem a videorekordérem, vybavenými konektorem SCART kompatibilních pouze se<br />

standardním videosignálem<br />

K AV<br />

Kryt konektoru*<br />

Audio/video kabel<br />

[miniaturní konektor<br />

“jack” a konektory<br />

RCA] (v příslušenství)<br />

Toroidní filtr<br />

Bílý do<br />

AUDIO L**<br />

Rudý do<br />

AUDIO R**<br />

Žlutý do<br />

VIDEO<br />

Kabelový adaptér<br />

(z příslušenství)<br />

Televizor<br />

Videorekordér<br />

K televizoru nebo<br />

videorekordéru<br />

Nastavte na CVBS<br />

* Při propojování otevřete tento kryt.<br />

** Audio kabel není potřeba kprohlíenížení snímků, je-li spínač napájení na pozici “ ”.<br />

B. Propojení s televizorem a videorekordérem, vybavenými konektorem SCART kompatibilních se<br />

signálem Y/C<br />

K AV<br />

Kabelový adaptér<br />

(z příslušenství)<br />

Kryt<br />

konektoru*<br />

Toroidní filtr<br />

Audio/video kabel<br />

[miniaturní konektor<br />

“jack” a konektory<br />

RCA] (v příslušenství)<br />

K S-VIDEO<br />

Žlutý:<br />

Nepřipojen<br />

Bílý do<br />

AUDIO L**<br />

Rudý do<br />

AUDIO R**<br />

Do<br />

-IN<br />

Televizor<br />

Videorekordér<br />

K televizoru nebo<br />

videorekordéru<br />

Při připojování kabelu S-Video<br />

odklopte monitor LCD.<br />

Toroidní filtr<br />

Kabel S-video<br />

(v příslušenství)<br />

Nastavte na Y/C<br />

* Při propojování otevřete tento kryt.<br />

** Audio kabel není potřeba kprohlíenížení snímků, je-li spínač napájení na pozici “ ”.


CZ59<br />

C. Propojení s televizorem a videorekordérem, vybavenými konektory S-VIDEO IN a/nebo vstupním A/V<br />

konektorem (typu RCA)<br />

* Při propojování otevřete tento kryt.<br />

** Audio kabel není potřeba kprohlíenížení snímků,<br />

je-li spínač napájení na pozici “ ”.<br />

K AV<br />

V případě, že není<br />

použit kabel S-video.<br />

←<br />

Žlutý k VIDEO IN<br />

Kryt<br />

konektoru*<br />

Toroidní<br />

filtr<br />

Audio/video kabel<br />

[miniaturní konektor<br />

“jack” a konektory<br />

RCA] (v příslušenství)<br />

Bílý do AUDIO L IN**<br />

Rudý do AUDIO R<br />

IN**<br />

Televizor<br />

Videorekordér<br />

K S-VIDEO<br />

K S-VIDEO IN<br />

K televizoru nebo<br />

videorekordéru<br />

Při připojování kabelu<br />

S-Video odklopte monitor LCD.<br />

Toroidní<br />

filtr<br />

1<br />

Přesvědčte se, že jsou všechny přístroje<br />

vypnuté.<br />

2<br />

Videokameru připojte k televizoru nebo<br />

videorekordéru podle ilustrace ( str. 58).<br />

Jestliže připojujete k videorekordéru . . .<br />

pokračujte krokem 3.<br />

Jinak . . . pokračujte krokem 4.<br />

3<br />

Výstup videorekordéru připojte k televizoru<br />

podle návodu k použití videorekordéru.<br />

4<br />

Zapněte videokameru, videorekordér a televizor.<br />

5<br />

Videorekordér nastavte do režimu AUX,<br />

televizor do režimu VIDEO.<br />

6<br />

[Pouze pro majitele <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>]<br />

Nastavte “AV/S-VIDEO” na “OFF” v obrazovce<br />

menu ( str. 46).<br />

Kabel S-video<br />

(v příslušenství)<br />

Pro zobrazení následujících údajů na obrazovce<br />

připojeného televizního přijímače . . .<br />

•Datum/čas<br />

..... “DISPLAY” (displej) v hlavní nabídka nastavte<br />

na “ON” (zap) nebo na “OFF” (vyp) ( str. 46).<br />

•Časový kód<br />

..... “TIME CODE” (časový kód) v hlavní nabídka<br />

nastavte na “ON” (zap) nebo na “OFF” (vyp)<br />

( str. 46).<br />

•Indikace režimu zvukové reprodukce, rychlosti<br />

pásky a pohybu pásky pro video přehrávání<br />

Nebo<br />

Jméno adresáře/souboru a číslo snímku/celkový<br />

počet snímků pro reprodukci D.S.C.<br />

..... nastavte “ON SCREEN” na “LCD” nebo<br />

“SIMPLE” na obrazovce menu ( str. 46).<br />

Nebo stiskněte tlačítko DISPLAY na<br />

dálkovém ovladači RM-V716U.<br />

POZNÁMKY:<br />

● K napájení se doporučuje používat napájecí adaptér/dobíječ místo baterie ( str. 7).<br />

● Při používání kabelů se přesvědčte, zda jste zapojili konec s toroidním filtrem k videokameře. Toroidní<br />

filtr snižuje úroveň rušení.<br />

● Pro sledování obrazu a zvuku z videokamery bez vložené pásky nebo multimediální karty nastavte spínač<br />

napájení videokamery na “ ” nebo “ ” a potom přepněte televizor do příslušného vstupního režimu.<br />

● Přesvědčte se, že hlasitost televizoru je stažena na minimum, předejdete tak zvukovému nárazu při zapnutí videokamery.<br />

● Jestliže nejsou televizor ani reproduktory magneticky stíněné, neumísťujte reproduktory do blízkosti televizoru,<br />

obraz z videokamery by mohl být rušený.<br />

● Podle potřeby nastavte přepínač na kabelovém adaptéru přepněte do polohy, která odpovídá propojení:<br />

Y/C : Při propojování s televizorem nebo videorekordérem, které jsou schopny zpracovat signály Y/C a používají S-video kabel.<br />

CVBS: Při propojování s televizorem nebo videorekordérem, které nejsou schopny zpracovat signály Y/C a<br />

používají audio/video kabel.


60 CZ PROPOJENÍ Další Doplňková Zapojení<br />

Spínač napájení Připojení k osobnímu počítači<br />

K DV OUT<br />

Toroidní filtr<br />

DV kabel<br />

(dodávané s<br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>,<br />

nutno dokoupit<br />

pro <strong>GR</strong>-<strong>DVL9700</strong>)<br />

K PC<br />

Kabel pro<br />

propojení s<br />

počítačem<br />

(v příslušenství)<br />

Videokamera může prostřednictvím dodávaného<br />

programu přenášet statické obrazy do osobního<br />

počítače, pokud je připojena podle ilustrace. Také je<br />

možné tyto statické obrazy přenášet do osobního<br />

počítače, vybaveného kartou pro zpracování signálu<br />

se zabudovaným DV konektorem.<br />

1<br />

Přesvědčte se, že videokamera i PC jsou vypnuty.<br />

2<br />

Videokameru připojte příslušným kabelem k<br />

počítači podle ilustrace.<br />

3<br />

Volič napájení videokamery přepněte na “ ”<br />

(reprodukce), přitom držte stisknuté tlačítko<br />

zámku, které je na voliči umístěné, a zapněte PC.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Jako zdroj se doporučuje používat místo baterie<br />

síťový adaptér/dobíječ ( str. 7).<br />

● Zásadně nepřipojujte současně kabel pro spojení<br />

s počítačem a kabel DV současně. Zapojujte<br />

pouze ten kabel, který budete používat.<br />

● Informaci o datu/času do PC přenést nelze.<br />

● Řiďte se návodem k použití dodávaného programu.<br />

● Při použití karty pro zachycení obrazu instalované v<br />

počítači se řiďte jejím návodem k použití.<br />

● Používáte-li kabel DV, připojte toroidní filtr.<br />

Toroidní filtr snižuje úroveň rušení<br />

Ke<br />

konektoru<br />

DV<br />

K<br />

RS-232C<br />

PC vybavený<br />

kartou pro<br />

zpracování s<br />

konektorem DV<br />

PC


Ke<br />

konektoru<br />

DV IN<br />

K DV OUT<br />

Toroidní filtr<br />

DV kabel<br />

(dodávané s<br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>,<br />

nutno<br />

dokoupit pro<br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9700</strong>)<br />

Spínač napájení<br />

Ke<br />

konektoru<br />

DV<br />

Videozařízení vybavené<br />

DV vstupní konektorem<br />

K konektoru<br />

PC<br />

CZ61<br />

Připojení k videozařízení vybavenému<br />

konektorem DV<br />

Připojení k digitální tiskárně GV-DT3 (nutno dokoupit<br />

samostatně) vám umožní obrázky vytisknout nebo je<br />

přenést do počítače. Je také možné přenést nahrané<br />

scény z videokamery do jiného zařízení, vybaveného<br />

konektorem DV. Tato funkce se nazývá digitální<br />

kopírování (dabování) ( str. 64, 65), které zajišťuje<br />

nulové nebo nepatrné zhoršení kvality obrazu i zvuku.<br />

1<br />

Přesvědčte se, že všechny přístroje jsou vypnuty.<br />

2<br />

Videokameru podle ilustrace připojte k<br />

požadovanému zařízení kabelem DV.<br />

3<br />

Pokud je to potřeba, připojte propojovací kabel (v<br />

příslušenství) k výstupu tiskárny pro počítač a ke<br />

konektoru RS-232C počítače.<br />

4<br />

Volič napájení videokamery přepněte na “ ”<br />

(reprodukce), přitom držte stisknuté tlačítko<br />

zámku, které je na voliči umístěné, a zapněte<br />

další zařízení.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Jako zdroj se doporučuje používat místo baterie<br />

síťový adaptér/dobíječ ( str. 7).<br />

● Při digitálním kopírování může být tato videokamera<br />

připojena pouze s jedním přístrojem. <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong><br />

může být použita jako přehrávací i jako nahrávací<br />

jednotka. <strong>GR</strong>-<strong>DVL9700</strong> může být použita pouze jako<br />

přehrávač ( str. 64, 65).<br />

● Při používání videokamery pro kopírování ji používejte<br />

zásadně jako přístroj příspěvkový. Konektor DV na<br />

videokameře je pouze výstupní.<br />

● Řiďte se také podle návodů k použití ostatních<br />

zařízení.<br />

● Používáte-li kabel DV, připojte toroidní filtr.<br />

Toroidní filtr snižuje úroveň rušení.<br />

Digitální tiskárna<br />

Toroidní filtr<br />

Kabel pro<br />

propojení s<br />

počítačem<br />

(v příslušenství)<br />

K RS-232C<br />

PC


62 CZ DABING<br />

Dabing snímků zaznamenaných na<br />

kazetě na multimediální kartu<br />

[Použití videokamery jako přehrávače]<br />

K S-VIDEO<br />

Toroidní filtr<br />

Kabel S-video<br />

(v příslušenství)<br />

Přepínač<br />

výstupu videa<br />

“Y/C”/“CVBS”<br />

Videorekordér<br />

(záznamový přístroj)<br />

Televizor<br />

Kryt<br />

konektoru**<br />

K AV<br />

Toroidní<br />

filtr<br />

Audio/video kabel<br />

[miniaturní konektor<br />

“jack” a konektory<br />

RCA] (v příslušenství)<br />

Do konektorů<br />

AUDIO, VIDEO* a<br />

-IN<br />

Toroidní filtr<br />

(v příslušenství)<br />

Jestliže má váš<br />

videorekordér konektor<br />

SCART, použijte<br />

kabelový adaptér z<br />

příslušenství.<br />

* Propojte v případě, že není použit kabel<br />

S-video.<br />

** Při propojování otevřete tento kryt.<br />

1<br />

Přesvědčte se, že jsou všechny přístroje vypnuté<br />

a připojte videokameru k videorekordéru podle<br />

ilustrace. Řiďte se i podle str. 58 a 59.<br />

2<br />

Spínač napájení videokamery nastavte na “ ”<br />

(reprodukce) přitom držte stisknuté tlačítko zámku,<br />

které je na voliči umístěné, zapněte videorekordér<br />

a do obou přístrojů vložte správnou kazetu.<br />

3<br />

[Pouze pro majitele <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>]<br />

Nastavte “AV/S-VIDEO” na “OFF” v obrazovce<br />

menu ( str. 46).<br />

4<br />

Videorekordér přepněte na “AUX” a nastavte jej do<br />

pohotovostního režimu záznamu (pauzy v záznamu).<br />

5<br />

V režimu reprodukce vyhledejte ve videokameře<br />

okamžik těsně před místem, odkud má kopírování<br />

začít. Jakmile toto místo najdete, stiskněte na<br />

videokameře tlačítko 4/6.<br />

6<br />

Na videokameře stiskněte tlačítko 4/6 a na<br />

videorekordéru zapněte režim záznamu.<br />

7<br />

Videorekordér přepněte do pohotovostního stavu přerušení<br />

při záznamu a na videokameře stiskněte tlačítko 4/6.<br />

8<br />

Opakujte kroky 5 až 7 pro další kopírované úseky,<br />

po ukončení zastavte videorekordér i videokameru.<br />

Před zahájením kopírování se přesvědčte, že indikace<br />

z videokamery se nezobrazují na připojeném<br />

televizoru. Pokud se zobrazují, zaznamenají se i na<br />

nakopírovanou kazetu.<br />

Pro zobrazení následujících údajů na obrazovce<br />

připojeného televizního přijímače . . .<br />

•Datum/čas<br />

..... “DISPLAY” (displej) v hlavní nabídka nastavte na<br />

“AUTO”, “ON” (zap) nebo na “OFF” (vyp) ( str. 46).<br />

•Časový kód<br />

..... “TIME CODE” (časový kód) v hlavní nabídka nastavte<br />

na “ON” (zap) nebo na “OFF” (vyp) ( str. 46).<br />

•Zobrazení zvukového režimu reprodukce, rychlosti<br />

pásky a běžící pásky<br />

..... nastavte “ON SCREEN” na “LCD” nebo “SIMPLE” v<br />

obrazovce menu ( str. 46). Nebo stiskněte<br />

tlačítko DISPLAY na dálkovém ovladači RM-V716U.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Při používání dodávaných kabelů se přesvědčte, zda jste zapojili konce s toroidními filtry k<br />

videokameře. Toroidní filtr snižuje úroveň rušení.<br />

● Podle potřeby nastavte přepínač na kabelovém adaptéru přepněte do polohy, která odpovídá propojení:<br />

Y/C : Při propojování s televizorem nebo video-rekordérem, které jsou schopny zpracovat signály Y/<br />

C a používají S-video kabel.<br />

CVBS : Při propojování s televizorem nebo video-rekordérem, které nejsou schopny zpracovat signály<br />

Y/C a používají audio/video kabel.<br />

● V kroku 6 můžete použít zvětšení reprodukovaného obrazu ( str. 70) nebo reprodukci se zvláštními efekty ( str. 71).<br />

● Jako zdroj se doporučuje používat místo baterie síťový adaptér/dobíječ ( str. 7).


K S-VIDEO<br />

Toroidní filtr<br />

Kabel S-video<br />

(v příslušenství)<br />

Toroidní filtr (doplň kový)<br />

Jestliže má váš<br />

videorekordér<br />

konektor SCART,<br />

použijte kabelový<br />

adaptér z<br />

příslušenství.<br />

Videorekordér<br />

(záznamový přístroj)<br />

Televizor<br />

Kryt<br />

konektoru**<br />

K AV<br />

Toroidní filtr<br />

Audio/video kabel<br />

[miniaturní konektor<br />

“jack” a konektory<br />

RCA] (v příslušenství)<br />

Do konektorů<br />

AUDIO, VIDEO* a<br />

-IN<br />

* Propojte v případě, že není použit kabel<br />

S-video.<br />

** Při propojování otevřete tento kryt.<br />

CZ63<br />

Dabing snímků zaznamenaných na<br />

kazetě na multimediální kartu<br />

[Použití videokamery jako nahrávací<br />

jednotky: pouze pro majitele <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>]<br />

1<br />

Přesvědčte se, že jsou všechny přístroje vypnuté<br />

a připojte videokameru k videorekordéru podle<br />

ilustrace. Řiďte se i podle str. 58 a 59.<br />

2<br />

Podle vašich preferencí nastavte “SOUND MODE”<br />

(zvukový režim) na “12 BIT” nebo “16 BIT” a<br />

“REC MODE” (režim záznamu) na “SP” nebo “LP”<br />

v obrazovce menu ( str. 11, 30, 31).<br />

3<br />

Spínač napájení videokamery nastavte na “ ”<br />

(reprodukce) přitom držte stisknuté tlačítko zámku,<br />

které je na voliči umístěné. Zapněte videorekordér<br />

a do obou přístrojů vložte správnou kazetu.<br />

4<br />

V obrazovce menu nastavte “AV/S-VIDEO” na<br />

“ON”, čímž aktivujete režim analogového vstupu<br />

( str. 46).<br />

5<br />

Stiskněte nahrávací tlačítko Start/Stop na<br />

videokameře, čímž vstoupíte do pohotovostního<br />

režimu. Na obrazovce se objeví “AV. IN”.<br />

6<br />

Aktivujte přehrávací režim videa a po nalezení<br />

místa, od kterého chcete nahrávat, přepněte do<br />

režimu přehrávací pauzy.<br />

7<br />

Stiskněte tlačítko Start/Stop na videokameře,čímž<br />

aktivujete nahrávací režim. Na obrazovce se<br />

objeví “ AV. IN ”. Aktivujte přehrávací režim videa.<br />

8<br />

Kopírování zastavíte stiskem tlačítka Start/Stop na<br />

videokameře, znovu se objeví “AV. IN”, pak<br />

aktivujte režim pauzy videa.<br />

9<br />

Pro další nahrávání opakujte kroky 6 až 8.<br />

V obrazovce menu nastavte “AV/S-VIDEO” zpět<br />

10 na “OFF” (vyp.), čímž opustíte režim analogového<br />

vstupu ( str. 46).<br />

POZNÁMKY:<br />

● Při používání dodávaných kabelů se přesvědčte,<br />

zda jste zapojili konce s toroidními filtry k<br />

videokameře. Toroidní filtr snižuje úroveň rušení.<br />

● Používáte-li výstupní kabelový adaptér (lze<br />

dokoupit), postupujte podle návodu k použití<br />

adaptéru.<br />

● Jako zdroj se doporučuje používat místo baterie<br />

síťový adaptér/dobíječ ( str. 7).<br />

● Tímto postupem lze převést analogové signály na<br />

signály digitální.<br />

● Lze také kopírovat z jiné videokamery.


64 CZ<br />

DV kabel<br />

(dodávané s<br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>,<br />

nutno dokoupit<br />

pro <strong>GR</strong>-<strong>DVL9700</strong>)<br />

K DV OUT<br />

Toroidní<br />

filtr<br />

Spínač napájení<br />

Ke konektoru DV IN<br />

DABING (pokrač.)<br />

Digitální kopírování zaznamenaných<br />

snímků/zvuků mezi kazetami<br />

Zaznamenané scény lze také kopírovat na jiné<br />

videozařízení, vybavené konektorem DV. Protože se<br />

jedná o přenos digitálního signálu, ztráta kvality<br />

signálu je zcela zanedbatelná nebo nulová.<br />

[Použití videokamery jako přehrávače]<br />

1<br />

Přesvědčte se, že jsou oba přístroje vypnuty.<br />

Videokameru připojte k videopřístroji s<br />

konektorem DV podle ilustrace DV kabelem.<br />

2<br />

Nastavte spínač napájení videokamery na “ ”<br />

za současného stisknutí zámkového tlačítka<br />

umístěného na spínači, zapněte videorekordér a<br />

vložte příslušné kazety do videokamery a<br />

videorekordéru.<br />

3<br />

Aktivujte režim nahrávací pauzy videorekordéru.<br />

4<br />

Aktivujte přehrávací režim videokamery a najděte<br />

místo, od kterého chcete nahrávat. Jakmile ho<br />

najdete, stiskněte “4/6” tlačítko na videokameře.<br />

5<br />

Stiskněte 4/6 na videokameře a aktivujte<br />

nahrávací režim videorekordéru.<br />

6<br />

Aktivujte režim nahrávací pauzy videorekordéru a<br />

stiskněte 4/6 na videokameře.<br />

7<br />

Pro další nahrávání opakujte kroky 4 až 6, když<br />

skončíte, zastavte oba přístroje.<br />

Videozařízení vybavené<br />

DV vstupní konektorem<br />

POZNÁMKY:<br />

● Jako zdroj se doporučuje používat místo baterie síťový adaptér/dobíječ ( str. 7).<br />

● Jestliže je videokamera a videorekordér značky JVC, budou při použití dálkového ovladače provádět<br />

stejné operace. Abyste se tomu vyhnuli, používejte tlačítka na obou přístrojíchý.<br />

● Při digitálním kopírování může být tato videokamera v jeden okamžik připojena pouze kjednomu<br />

zařízeníý.<br />

● Pokud se při kopírování reprodukuje pásek bez záznamu nebo poškozený záznam, může se kopírování<br />

zastavit, aby se takto znehodnocený záznam nekopíroval.<br />

● I v případě správně zapojeného DV konektoru se může někdy stát, že se v kroku 4 neobjeví obraz. V<br />

takovém případě přístroje vypněte a propojení zopakujte.<br />

● Pokud se zapne “Zvětšení obrazu při reprodukci” ( str. 70), “Reprodukce se zvláštními efekty”<br />

( str. 71) nebo režim “Momentka”, na konektor DV OUT je přiveden pouze původní signál záznamu z<br />

kazety.<br />

● Používáte-li kabel DV, připojte toroidní filtr. Toroidní filtr snižuje úroveň rušení.


DV kabel<br />

(v příslušenství)<br />

K DV IN<br />

Toroidní filtr<br />

Spínač napájení<br />

Ke konektoru DV OUT<br />

Videozařízení vybavené<br />

DV výstupní konektorem<br />

CZ65<br />

Digitální kopírování zaznamenaných<br />

snímků/zvuků mezi kazetami<br />

[Použití videokamery jako nahrávací<br />

jednotky: pouze pro majitele <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>]<br />

POZNÁMKA:<br />

Před následujícím postupem se ujistěte, že je v<br />

obrazovce menu ( str. 46) “AV/S-VIDEO” nastaveno<br />

na “OFF” (vyp.).<br />

1<br />

Přesvědčte se, že jsou oba přístroje vypnuty.<br />

Videokameru připojte k videopřístroji s<br />

konektorem DV podle ilustrace DV kabelem.<br />

2<br />

Podle vašich preferencí nastavte v obrazovce<br />

menu “REC MODE” na “SP” nebo “LP” ( str. 11).<br />

3<br />

Nastavte spínač napájení videokamery na “ ”<br />

za současného stisknutí zámkového tlačítka<br />

umístěného na spínači. Zapněte videorekordér a<br />

vložte příslušné kazety do videokamery a<br />

videorekordéru.<br />

4<br />

Stiskněte tlačítko Start/Stop na videokameře, čímž<br />

aktivujete režim nahrávací pauzy. Na obrazovce<br />

se objeví “DV. IN”.<br />

5<br />

Aktivujte přehrávací režim videa a po nalezení<br />

místa, od kterého chcete nahrávat, aktivujte režim<br />

přehrávací pauzy.<br />

6<br />

Stiskněte tlačítko Start/Stop na videokameře, čímž<br />

vstoupíte do režimu nahrávání. “ DV. IN ” se objeví<br />

na obrazovce. Aktivujte přehrávací režim<br />

videorekordéru.<br />

7<br />

Kopírování zastavíte stiskem tlačítka Start/Stop<br />

videokamery, takže se znovu objeví “DV. IN”, pak<br />

aktivujte režim pauzy na videorekordéru.<br />

8<br />

Pro další nahrávání opakujte kroky 5 až 7.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Jako zdroj se doporučuje používat místo baterie síťový adaptér/dobíječ ( str. 7).<br />

● Jestliže je videokamera a videorekordér značky JVC, budou při použití dálkového ovladače provádět<br />

stejné operace. Abyste se tomu vyhnuli, používejte tlačítka na obou přístrojíchý.<br />

● Při digitálním kopírování může být tato videokamera v jeden okamžik připojena pouze kjednomu<br />

zařízeníý.<br />

● Pokud se při kopírování reprodukuje pásek bez záznamu nebo poškozený záznam, může se kopírování<br />

zastavit, aby se takto znehodnocený záznam nekopíroval.<br />

● I v případě správně zapojeného DV konektoru se může někdy stát, že se v kroku 5 neobjeví obraz. V<br />

takovém případě přístroje vypněte a propojení zopakujte.<br />

● Používáte-li kabel DV, připojte toroidní filtr. Toroidní filtr snižuje úroveň rušení.<br />

● Digitální kopírování probíhá v tom zvukovém režimu, kter používá originální páska bez ohledu na<br />

aktuální nastavení zvukového režimu “SOUND MODE” ( str. 31).<br />

● Během digitálního kopírování nevychází žádný signál z video nebo audio konektoru.


66 EN CZ<br />

TO<br />

COPY<br />

TO<br />

TAPE<br />

PUSH<br />

START/<br />

STOP<br />

Spínač napájení<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Tlačítko převíjení zpět (2)<br />

Tlačítko převíjení vpřed (3)<br />

Displej<br />

SP<br />

–––<br />

OFF<br />

Tlačítko<br />

zámku<br />

Tlačítko Start/<br />

Stop záznamu<br />

DABING (pokrač.)<br />

Dabing snímků uložených na<br />

multimediální kartě na kazetu<br />

Je možné dabovat snímky z multimediální karty na<br />

kazetu.<br />

1<br />

Vložte multimediální kartu ( str. 12) a kazetu<br />

( str. 10).<br />

2<br />

Spínac napájení videokamery nastavte na “ ”<br />

přitom držte stisknute tlačitko zámku které je na<br />

voliči umístěné. Plně otevřete LCD monitor nebo<br />

plně vytáhněte hledáček.<br />

3<br />

Přehrávejte pásku až na místo, do kterého si<br />

přejete kopírovat snímek. Zastavte přehrávání na<br />

požadovaném místě.<br />

4<br />

Nastavte spínač napájení na “ ” za<br />

současného stisknutí zámkového tlačítka<br />

umístěného na spínači. K výběru snímku, kter<br />

chcete kopírovat, použijte indexové přehrávání<br />

( str. 49), automatické přehrávání ( str. 48)<br />

nebo vyberte požadovaný snímek stiskem tlačítka<br />

2 nebo 3.<br />

5<br />

Režim kopírovací pauzy aktivujete stiskem tlačítka<br />

nahrávacího tlačítka Start/Stop. Objeví se nápis<br />

“TO COPY TO TAPE PUSH START/STOP”<br />

(stiskněte Start/Stop pro kopírování na pásku).<br />

6<br />

Až se výše uvedený nápis objeví, stiskněte<br />

tlačítko Start/Stop. Vybraný snímek se na pásku<br />

zkopíruje přibližně za 6 sekund.<br />

•Po dokončení dabingu zmizí indikátory “SP”<br />

nebo “LP” a indikátor posunu pásku.<br />

POZNÁMKA:<br />

• Je-li tlačítko Start/Stop stisknuto v kroku 5 a zároveň<br />

je ochrana proti smazání pásky nastavená na “SAVE”<br />

(ochrana proti smazání), objeví se nápis “COPYING<br />

FAILED” (kopírování nemožné).<br />

• Snímek typu XGA je na pásku zkopírován ve velikosti<br />

720 x 640 pixelů.<br />

• Do vybraného snímku, který má být kopírován,<br />

můžete vložit tiskový rámeček ( str. 52) a pak jej<br />

zkopírovat na pásku. Po kroku 4 vložte tiskový<br />

rámeček do snímku a pokračujte krokem 5.<br />

SP 444


Ovladač MENU/BRIGHT<br />

(menu/jas)<br />

Tlačítko momentek<br />

SNAPSHOT<br />

V I DEO<br />

MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

SOUND<br />

MODE<br />

1 2B<br />

I T MOD<br />

E<br />

SYNCHRO<br />

COPY<br />

OFF<br />

AV<br />

/ S – V I DEO<br />

ON<br />

Tlačítko INDEX SCREEN<br />

Displej<br />

Spínač napájení<br />

SP 6<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

Tlačítko<br />

zámku<br />

Pouze<br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong><br />

Tlačítko reprodukce/<br />

pauza (4/6)<br />

Dabing snímků zaznamenaných na<br />

kazetě na multimediální kartu<br />

EN67 CZ67<br />

Je možné dabovat snímky z kazety na multimediální kartu.<br />

1<br />

Vložte multimediální kartu ( str. 12) a kazetu<br />

( str. 10).<br />

2<br />

Nastavte spínač napájení do polohy “ ” a<br />

současně podržte stlačené tlačítko zámku. Plně<br />

otevřete LCD monitor nebo plně vytáhněte<br />

hledáček.<br />

3<br />

Stiskněte volič MENU/BRIGHT. Objeví se<br />

obrazovka menu. Otáčením voliče vyberte “ ” a<br />

volič stiskněte. Zobrazí se “VIDEO MENU”.<br />

4<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte<br />

“ COPY” a volič stiskněte. Objeví se<br />

podmenu. Otáčením voliče vyberte “ON” a volič<br />

stiskněte. Nastavení je dokončené.<br />

5<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte<br />

“1RETURN” a volič stiskněte dvakrát. Objeví se<br />

normální obrazovka přehrávání.<br />

6<br />

Video snímek, který má být kopírován, najděte<br />

přehráváním stiskem tlačítka 4/6. Ve chvíli, kdy<br />

najdete požadovaný snímek stiskněte tlačítko<br />

znovu, čímž aktivujete přehrávací pauzu.<br />

NEBO<br />

Chcete-li kopírovat momentku zachycenou na<br />

pásce na multimediální kartu, pro vyhledání<br />

snímku stiskněte INDEX SCREEN. Páska se<br />

rychle dopředně přetáčí a zastaví se na první<br />

momentce. Tlačítko postupně stiskávejte tak<br />

dlouho, dokud nenaleznete požadovan snímek.<br />

7<br />

Kopírování spustíte stiskem SNAPSHOT. Vybraný<br />

snímek je uložen na multimediální kartu.<br />

•Během dabingu bliká “ ”<br />

POZNÁMKY:<br />

● Jestliže je v kroku 7 stisknuto tlačítko SNAPSHOT a<br />

multimediální karta není vložena, zobrazí se zpráva<br />

“COPYING FAILED”.<br />

● Jestliže je na multimediální kartu dabován snímek<br />

zaznamenaný na kazetě v režimu WIDE ( str. 32),<br />

není dabován identifikační signál režimu WIDE.<br />

● Chcete-li použít speciální přehrávací efekty pro<br />

snímek, který si přejete kopírovat, použijte pro všech<br />

7 kroků dálkový ovladač RM-V716U (v příslušenství)<br />

( str. 71).<br />

● Snímky jsou kopírovány ve formátu VGA.


68 CZ<br />

1<br />

2 +<br />

3<br />

– +<br />

POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE<br />

Pojistka<br />

–<br />

Plnohodnotný dálkový ovladač může na dálku ovládat<br />

všechny funkce videokamery stejně jako základní<br />

funkce (reprodukce, stop, pauza, převíjení vpřed a<br />

zpět) vašeho videorekordéru. Dálkový ovladač<br />

umožňuje využít při reprodukci i další funkce.<br />

Vložení baterie<br />

Pro dálkový ovladač použijte dvě baterie “R03 (AAA)”.<br />

Viz. “Zásady používání baterií” ( str. 93).<br />

1<br />

Sejměte kryt bateriového pouzdra za současného<br />

stlačení pojistky.<br />

2<br />

Vložte dvě baterie “R03 (AAA)” ve správném<br />

směru.<br />

3<br />

Připojte kryt bateriového pouzdra.<br />

Efektivní plocha<br />

vysílaného paprsku<br />

Senzor dálkového<br />

ovládání<br />

5m<br />

Při používání dálkového ovladače dbejte,<br />

abyste mířili na senzor. Ilustrace vlevo<br />

přibližně znázorňuje efektivní oblast vysílaného<br />

paprsku pro použití v místnosti.<br />

Vysílaný paprsek nemusí být účinný při<br />

používání ve vnějším prostředí nebo pokud je<br />

senzor vystaven přímému slunečnímu světlu.<br />

30°<br />

30°


2<br />

4<br />

6<br />

8<br />

1 0<br />

3<br />

5<br />

7<br />

9<br />

RM-V716U<br />

(v příslušenství)<br />

@<br />

$<br />

^<br />

)<br />

!<br />

#<br />

%<br />

&<br />

* (<br />

CZ69<br />

Tlačítka<br />

1 Okénko vysílač infračervených paprsků<br />

2 Tlačítka transfokátoru ZOOM (T/W)<br />

3 Tlačítko DISPLAY<br />

4 Tlačítko SHIFT<br />

5 Tlačítka zpomalené reprodukce<br />

dopředu a zpět SLOW<br />

Tlačítka doleva/doprava<br />

6 Tlačítko převíjení zpět REW<br />

7 Tlačítka stmívání/stírání FADE/WIPE<br />

8 Tlačítko zap/vyp efektů EFFECT ON/OFF<br />

9 Tlačítko efektů EFFECT<br />

0 Konektor PAUSE IN<br />

! Tlačítko START/STOP<br />

@ Tlačítko nastavení ovládacích<br />

kódů MBR SET<br />

# Tlačítko SNAPSHOT<br />

$ Tlačítko nahoru<br />

Tlačítko INSERT*<br />

% Tlačítko dolů<br />

Tlačítko audiodabingu A.DUB<br />

^ Tlačítko reprodukce PLAY<br />

& Tlačítko převíjení vpřed FF<br />

* Tlačítko STOP<br />

( Tlačítko PAUSE<br />

) Tlačítko zpracování záznamů R.A.EDIT<br />

* Tato funkce není u této videokamery dostupná.<br />

.<br />

Při voliči napájení v poloze<br />

kamery (“ ” nebo “ ”).<br />

Vysílá paprsek se signálem.<br />

Přiblížení/oddálení ( str. 22)<br />

—<br />

—<br />

—<br />

Funkce<br />

Při přepnutém přepínači<br />

napájení videokamery do polohy<br />

“ ” nebo “ ”.<br />

Pracuje stejně jako SNAPSHOT na videokameře.<br />

—<br />

str. 70<br />

—<br />

—<br />

—<br />

—<br />

—<br />

—<br />

—<br />

—<br />

—<br />

Přiblížení/oddálení ( str. 70)<br />

str. 59, 62, 73<br />

str. 70, 72<br />

str. 70<br />

—<br />

str. 70<br />

—<br />

Převíjení zpět/zpětné vyhledávání<br />

na pásce ( str. 46)<br />

—<br />

str. 74<br />

—<br />

str. 71<br />

—<br />

str. 71<br />

—<br />

str. 73<br />

Pracuje stejně jako tlačítko Start/Stop záznamu na videokameře.<br />

—<br />

str. 72<br />

str. 70<br />

str. 78<br />

Spustí přehrávání pásky ( str. 46)<br />

Převíjení vpřed/dopředné rychlé<br />

vyhledávání na pásce ( str. 46)<br />

Stop ( str. 46)<br />

Přerušení (reprodukce nebo<br />

záznamu) ( str. 70)<br />

str. 72 – 77


70 CZ<br />

Tlačítka<br />

transfokátoru<br />

(zoomu)<br />

SHIFT<br />

(přeřaďovač) SHIFT<br />

Tlačítko doleva<br />

nebo zpomalená<br />

reprodukce<br />

(SLOW) zpět<br />

Tlačítko doprava<br />

nebo zpomalená<br />

reprodukce<br />

(SLOW) vpřed<br />

Normální<br />

reprodukce<br />

POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE (pokrač.)<br />

Senzor dálkového ovládání<br />

RM-V716U<br />

(v příslušenství)<br />

Stiskněte T<br />

Tlačítko<br />

nahoru<br />

Tlačítko<br />

dolů<br />

PLAY<br />

PAUSE<br />

STOP<br />

Obraz posunete<br />

stiskem<br />

(doprava), přitom<br />

podržte stisknuté<br />

tlačítko SHIFT.<br />

VLASTNOST: Zvětšení obrazu při reprodukci<br />

VLASTNOST: Zpomalená reprodukce<br />

ÚČEL:<br />

Dovolit vyhledávání v malé rychlosti v obou směrech.<br />

POUŽITÍ:<br />

1) Změnu z normální na zpomalenou reprodukci<br />

dosáhnete stiskem SLOW (9 nebo 0) po dobu asi 2<br />

vteřin. Po přibližně 1 minutě zpětné nebo 2 minutách<br />

dopředné pomalé reprodukce bude obnovena<br />

reprodukce normální.<br />

Zpomalenou reprodukci zastavíte stiskem PLAY<br />

(reprodukce) (4).<br />

POZNÁMKY:<br />

● Lze také přejít dopomalého přehrávání z přehrávací<br />

pauzy, a to stiskem SLOW déle než přibližně 2 vteřiny.<br />

● Při zpomalené reprodukci se vzhledem k digitálnímu<br />

zpracování obrazu může mírně projevit mozaikový efekt.<br />

● Po stisku SLOW (zpomaleně) (9 nebo 0) se může na<br />

několik sekund zobrazit statický snímek, následovaný<br />

modrou obrazovkou. Nejedná se o závadu.<br />

● Mezi zvoleným začátkem zpomalené reprodukce a<br />

skutečně reprodukovaným počátkem může být malý<br />

rozdíl.<br />

● Během zpomalené reprodukce může být v obraze rušení<br />

a obraz může být neklidný, zejména u statických snímků.<br />

● Reprodukci během zpomaleného chodu přerušíte<br />

stiskem PAUSE (6).<br />

VLASTNOST: Reprodukce po<br />

jednotlivých snímkách<br />

ÚČEL:<br />

Umožnit prohlédnutí záznamu po jednotlivých snímkách.<br />

POUŽITÍ:<br />

1) Pro změnu z normální na reprodukci po jednotlivých<br />

záběrech stiskněte opakovaně SLOW (0) pro<br />

dopředný pohyb nebo opakovaně SLOW (9) pro<br />

zpětný pohyb. Po každém stisku je reprodukován<br />

jednotlivý záběr pásky.<br />

POZNÁMKA:<br />

● Můžete také aktivovat přehrávání po jednotlivých<br />

záběrech zpřehrávací pauzy, a to opakovaným stiskem<br />

SLOW (9 nebo 0).<br />

ÚČEL:<br />

Kdykoliv během reprodukce zvětšit reprodukovaný obraz až 10X.<br />

POUŽITÍ:<br />

1) Stiskem PLAY (4) (reprodukce) nalezněte scénu, která vás zajímá.<br />

2) Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítka zvětšování (zoomu) (T/W). Dbejte, aby dálkový ovladač směřoval<br />

na senzor dálkového ovládání na přístroji. Stiskem T obraz zvětšíte.<br />

3) V případě, že chcete vyhledat konkrétní místo obrazu, můžete jím po obrazovce pohybovat. Podržte<br />

tlačítko SHIFT a stiskněte (doleva), (doprava), (nahoru) a (dolů).<br />

Zvětšování ukončíte stiskem a podržením W, dokud se zvětšení nevrátí na normální velikost. Nebo stiskněte<br />

STOP (5) a potom PLAY (4) (reprodukce).<br />

POZNÁMKY:<br />

● Zvětšování lze použít během zpomalené reprodukce a při zastaveném obrazu.<br />

● Vzhledem k digitálnímu zpracování obrazu se může poněkud zhoršit jeho kvalita.<br />

● Zvětšování (zoom) při přehrávání nemůže být použito pro scény, které byly zaznamenány v pozici “PS”<br />

spínače napájení.


PLAYBACK<br />

EFFECT<br />

4O<br />

FF<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

CLASS<br />

I C F I LM<br />

MONOTONE<br />

SEP<br />

I A<br />

STROBE<br />

V I DEO<br />

ECHO<br />

PLAYBACK<br />

EFFECT<br />

Nabídka volby<br />

reprodukce s<br />

efekty<br />

Senzor dálkového ovládání<br />

CZ71<br />

VLASTNOST: Reprodukce se zvláštními<br />

efekty<br />

ÚČEL:<br />

Přidat při reprodukci k obrazu kreativní efekty.<br />

POUŽITÍ:<br />

1) Stiskem PLAY (4) (reprodukce) zahajte reprodukci.<br />

2) Dálkový ovladač nasměrujte na senzor dálkového<br />

ovládání na přístroji a stiskněte tlačítko EFFECT<br />

(efekt). Zobrazí se nabídka volby efektů při<br />

reprodukci PLAYBACK EFFECT.<br />

3) Zvýrazněný pruh stiskem EFFECT přesuňte na<br />

požadovan efekt. Zvolená funkce se zaktivuje a<br />

asi po 2 sekundách nabídka zhasne.<br />

Zvolený efekt vypnete stiskem EFFECT ON/OFF<br />

(efekt zap/vyp) na dálkovém ovládači.<br />

Zvolený efekt změníte opakováním výše<br />

uvedeného postupu od bodu 2.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Jsou-li zvoleny zvláštní efekty při reprodukci, nelze<br />

použít režimy momentek “Multi-Analyser 4” a<br />

“Multi-Analyser 9” ( str. 19).<br />

● Při reprodukci lze použít efekty klasického filmu,<br />

monochromatický, sépiový tón, stroboskopický<br />

efekt a videoecho. Efekty se projevují stejně jako<br />

tytéž efekty při záznamu. Více informací je<br />

uvedeno na straně 41.<br />

PLAY<br />

EFFECT<br />

EFFECT ON/OFF<br />

RM-V716U<br />

(v příslušenství)


72 CZ<br />

SHIFT<br />

3<br />

1<br />

6<br />

7 8 9 `<br />

SEZNAM KÓDŮ VIDEOREKORDÉRŮ<br />

ZNAČKA<br />

VIDEO-<br />

REKORDÉRU<br />

TLAČÍTKA<br />

(A) (B)<br />

AKAI<br />

6 2<br />

6 4<br />

7 7<br />

BLAUPUNKT<br />

FERGUSON<br />

1 3<br />

9 7<br />

9 8<br />

3 2<br />

<strong>GR</strong>UNDIG 1 4<br />

3 4<br />

HITACHI 6 6<br />

6 3<br />

JVC A<br />

B<br />

C<br />

9 1<br />

9 6<br />

9 3<br />

MITSUBISHI 6 7<br />

6 8<br />

NEC 3 7<br />

3 8<br />

PANASONIC 1 3<br />

1 7<br />

1 1<br />

9 4<br />

1 8<br />

POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE (pokrač.)<br />

Následný sestřih nenavazujících<br />

částí [R.A.Edit]<br />

Videorekordér<br />

(záznamový přístroj)<br />

MBR SET<br />

4<br />

2<br />

5<br />

ZNAČKA<br />

VIDEO-<br />

REKORDÉRU<br />

RM-V716U<br />

(v příslušenství)<br />

TLAČÍTKA<br />

(A) (B)<br />

PHILIPS 1 9<br />

9 5<br />

1 1<br />

9 4<br />

9 1<br />

9 6<br />

1 2<br />

3 3<br />

7 2<br />

SANYO 3 6<br />

3 5<br />

SELECO,<br />

9 1<br />

REX<br />

9 6<br />

SHARP 1 5<br />

1 `<br />

SONY 6 5<br />

6 `<br />

3 9<br />

3 1<br />

THOMSON,<br />

9 1<br />

TELEFUNKEN, 9 6<br />

SABA,<br />

9 7<br />

NORDMENDE 3 2<br />

TOSHIBA 6 9<br />

6 1<br />

Použijete-li jako zdrojový přehrávač vaši<br />

videokameru, zhotovíte snadno editovaný<br />

videozáznam. Pro automatickou editaci můžete<br />

zvolit až 8 “střihů” v libovolném pořadí. Práce s<br />

R.A.Edit je snazší, pokud použijete RM-V716U<br />

MBR (Multi-Brand Remote = universální dálkový<br />

ovladač) nastavený podle značky vašeho<br />

videorekordéru (viz SEZNAM KÓDŮ<br />

VIDEOREKORDÉRŮ), lze ale pracovat i s ručním<br />

ovládáním videorekordéru.<br />

Před použitím se přesvědčte, že je v dálkovém<br />

ovladači RM-V716U vložena baterie ( str. 68).<br />

NASTAVENÍ KÓDU DÁLKOVÉHO<br />

OVLÁDÁNÍ/ VIDEOREKORDÉRU<br />

1<br />

Vypněte videorekordér a namiřte dálkovým<br />

ovládáním směrem na infračervený senzor<br />

videorekordéru. Potom, podle SEZNAMU<br />

KÓDŔ VIDEOREKORDÉRŮ, stiskněte a<br />

podržte MBR SET (nastavení univerzálního<br />

dálkového ovladače), pak stiskněte tlačítko<br />

(A) a potom (B). Kód se automaticky nastaví,<br />

jakmile pustíte MBR SET (nastavení<br />

univerzálního dálkového ovladače) a zapnete<br />

napájení videorekordéru.<br />

2<br />

Ověřte, že videorekordér je zapnutý. Potom<br />

podržte stisknuté tlačítko SHIFT a na<br />

dálkovém ovládání stiskněte tlačítko<br />

požadované funkce. Dálkové ovládání je<br />

schopné ovládat tyto funkce: PLAY, STOP,<br />

PAUSE, FF, REW a VCR REC STBY (pro<br />

tuto funkci nemusíte držet tlačítko SHIFT).<br />

V tuto chvíli jste dokončili přípravy pro<br />

programovaný střih.<br />

DŮLEŽITÉ<br />

Funkce MBR je kompatibilní s videorekordéry<br />

JVC a videorekordéry mnoha dalších značek,<br />

přesto se však může stát, že s Vaším<br />

videorekordérem nebude pracovat nebo<br />

budou fungovat jen některé funkce.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Jestliže videorekordér v kroku 1 nenaskočí,<br />

zkuste jiný kód z nabídky vlevo.<br />

● Některé značky videorekordérů se nezapínají<br />

automaticky. V tomto případě zapněte<br />

videorekordér ručně a zkuste pokračovat krokem 2.<br />

● Jestliže dálkové ovládání nedokáže Váš<br />

videorekordér ovládat, použijte dálkový ovladač<br />

od videorekordéru.<br />

● Jakmile se v dálkovém ovládání vybije baterie,<br />

nastavená značka videorekordéru se vymaže z<br />

paměti. V takovém případě vyměňte baterii za<br />

novou a značku nastavte znovu.


K JLIP<br />

(EDIT)<br />

Toroidní filtr<br />

Kabel S-video<br />

(v příslušenství)<br />

K<br />

S-VIDEO<br />

Kryt<br />

konektorů**<br />

K AV<br />

Toroidní filtr<br />

Audio/video kabel<br />

[miniaturní konektor<br />

“jack” a konektory<br />

RCA] (v příslušenství)<br />

CZ73<br />

ZAŘÍZENÍ PROPOJTE<br />

Viz také strany 58 a 59.<br />

1<br />

Videorekordér JVC s konektorem dálkového<br />

ovládání přerušení . . .<br />

.... editační kabel připojte do konektoru<br />

dálkového ovládání přerušení (PAUSE).<br />

Videorekordér JVC bez konektoru<br />

dálkového ovládání přerušení, ale s<br />

konektorem R.A.EDIT . . .<br />

.... editační kabel připojte do konektoru R.A.EDIT.<br />

Videorekordér jiného typu než oba předchozí . . .<br />

.... editační kabel připojte do konektoru<br />

PAUSE IN dálkového ovladače RM-V716U.<br />

2<br />

Vložte nahranou kazetu do kamery a nastavte<br />

spínač napájení na “ ” za současného stisku<br />

zámkového tlačítka umístěného na spínači.<br />

3<br />

Zapněte video, vložte nahrávatelnou kazetu a<br />

aktivujte režim AUX (viz. návod k použití videa).<br />

Editační kabel<br />

(v příslušenství)<br />

Přepínač<br />

výstupu videa<br />

“Y/C”/“CVBS”<br />

K dálkovému ovládání<br />

přerušení PAUSE<br />

nebo R.A.Edit<br />

K PAUSE IN<br />

DISPLAY<br />

RM-V716U<br />

(v příslušenství)<br />

Do konektorů<br />

AUDIO, VIDEO*<br />

a -IN<br />

Jestliže má váš<br />

videorekordér<br />

konektor SCART,<br />

použijte kabelový<br />

adaptér z<br />

příslušenství.<br />

Videorekordér<br />

Televizor<br />

* Propojte v případě, že není použit kabel<br />

S-video.<br />

** Při připojování kabelu tento kryt odklopte.<br />

UPOZORNĚNľ K EDITAČNľMU<br />

KABELU<br />

•Nazaměňte jej za kabel JLIP ( str. 4).<br />

•K videokameře připojte konec s<br />

toroidním filtrem. zástrčka s 3 kroužky<br />

okolo kolíku<br />

POZNÁMKY:<br />

● Před začátkem programovaného střihu zkontrolujte, že<br />

se na obrazovce nezobrazují žádné indikace. Pokud<br />

se zobrazují, budou i v záznamu na nové kazete.<br />

Zda se budou indikace na připojeném televizoru<br />

zobrazovat nebo ne . . .<br />

•Datum/čas<br />

..... “DATE/TIME” (displej) v hlavní nabídce nastavte<br />

na “AUTO”, “ON” (zap) nebo na “OFF” (vyp)<br />

( str. 46).<br />

•Časový kód<br />

..... “TIME CODE” (časový kód) v hlavní nabídce nastavte<br />

na “ON” (zap) nebo na “OFF” (vyp) ( str. 46).<br />

• Zobrazení zvukového režimu reprodukce, rychlosti pásky<br />

a běžící pásky<br />

..... nastavte “ON SCREEN” (zobrazit) na “LCD” nebo<br />

“SIMPLE” na obrazovce menu ( str. 46). Nebo<br />

stiskněte DISPLAY (zobrazit) na dálkovém ovladači<br />

RM-V716U.<br />

● Majitelům <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>: Ujistěte se, že je “AV SET”<br />

nastaveno na “OFF” (vyp.) na obrazovce menu<br />

( str. 46).<br />

● Při používání dodávaných kabelů se přesvědčte,<br />

zda jste zapojili konce s toroidními filtry k<br />

videokameře. Toroidní filtr snižuje úroveň rušení.<br />

● Podle potřeby nastavte přepínač na kabelovém<br />

adaptéru přepněte do polohy, která odpovídá propojení:<br />

Y/C<br />

: Při propojování s televizorem nebo<br />

videorekordérem, které jsou schopny zpracovat<br />

signály Y/C a používají S-video kabel.<br />

CVBS : Při propojování s televizorem nebo<br />

videorekordérem, které nejsou schopny zpracovat<br />

signály Y/C a používají audio/video kabel.<br />

● Jestliže editujete na videu vybaveném vstupním DV<br />

konektorem, pak můžete místo S-Video a audio/video<br />

kabelu připojit dokoupený DV kabel.<br />

POKRAČOVÁNÍ NA DALŠÍ STRANĚ


74 CZ<br />

Program<br />

1––<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

I N<br />

––<br />

: ––~<br />

~<br />

~<br />

~<br />

~<br />

~<br />

~<br />

~<br />

TC<br />

TOTAL<br />

OUT<br />

FADE/WIPE<br />

EFFECT<br />

EDIT IN/OUT<br />

––:<br />

00: – –<br />

00<br />

POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE (pokrač.)<br />

MODE<br />

Senzor dálkového ovládání<br />

RM-V716U<br />

(v příslušenství)<br />

CANCEL<br />

Nabídka pro<br />

programovaný<br />

střih<br />

PLAY<br />

R.A.EDIT<br />

ON/OFF<br />

VYBERTE SCÉNY<br />

4<br />

Dálkový ovladač namiřte na senzor dálkového<br />

ovládání videokamery. Na dálkovém ovladači<br />

stiskněte PLAY (4) a potom R.A.EDIT ON/OFF.<br />

Zobrazí se nabídka pro následný sestřih<br />

nenavazujících částí.<br />

5<br />

Při použití stmívání/stírání na začátku scény stiskněte<br />

na dálkovém ovladači FADE/WIPE (stmívání/stírání).<br />

•Opakovaným stiskem přepínejte mezi dostupnými<br />

efekty, dokud se neobjeví požadovaný efekt.<br />

•Na začátku programu 1 nemůžete použít stírání/<br />

rozplynutí obrazu.<br />

6<br />

Na začátku sekvence stiskněte tlačítko dálkového<br />

ovládání EDIT IN/OUT. V nabídce programovaného<br />

střihu se objeví počáteční pozice.<br />

7<br />

Na konci sekvence stiskněte tlačítko dálkového<br />

ovládání EDIT IN/OUT. V nabídce programovaného<br />

střihu se objeví konečná pozice.<br />

8<br />

Při použití stmívání/stírání na konci scény stiskněte<br />

na dálkovém ovladači FADE/WIPE (stmívání/stírání).<br />

•Opakovaným stiskem přepínejte mezi dostupnými<br />

efekty, dokud se neobjeví požadovaný efekt.<br />

•Jestliže na konci segmentu použijete efekt<br />

roztmívání/stírání, efekt se automaticky použije i na<br />

začátku příštího segmentu.<br />

•Na konci poslední sekvence nemůžete použít<br />

stírání/rozplynutí obrazu.<br />

•Při použití efektu roztmívání/stírání se potřebný čas<br />

stává součástí celkového času (toto se nevztahuje<br />

na stírání/rozplynutí).<br />

9<br />

Pro použití zvláštních efektů při reprodukci stiskněte<br />

EFFECT (efekt) ( str. 71).<br />

Pro označení dalších scén opakujte kroky 6 až 9.<br />

10 •Jestliže chcete zrušit dříve vybrané scény, stiskněte<br />

na dálkovém ovladači CANCEL (zrušení).<br />

Zaznamenané body se zruší jeden po druhém,<br />

počínaje posledně zadaným.<br />

•Pokud nepoužíváte stmívání/stírání ani program AE<br />

se zvláštními efekty, opakujte pouze kroky 6 a 7.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Při výběru sekvence nastavte její začátek a konec tak, aby mezi nimi byl relativně dlouhý časový prostor.<br />

● Jestliže vyhledávání začátku sekvence přesáhne dobu pěti minut, videorekordér vyskočí z režimu záznamové<br />

pauzy a střih se neprovede.<br />

● Jestliže se před nebo po začátku či konci sekvence nachází prázdný úsek, nová střižená verze může<br />

obsahovat chvilkovou modře zbarvenou obrazovku.<br />

● Vzhledem k tomu, že počítadlo registruje čas pouze s přesností na vteřiny, celkový čas se nemusí přesně<br />

shodovat s celkovou dobou trvání programu.<br />

● Vypnutím videokamery zrušíte všechny začátky a konce jednotlivých segmentů.<br />

● Pokud zvolíte z nabídky programu AE se zvláštními efekty monochromní nebo sépiový tón, nemůžete použít<br />

prolínání ani stmívání do černobílé. Indikátor rozplynutí nebo černobílého roztmívání začne v takovém případě<br />

blikat. Jakmile se zaregistruje začátek nového segmentu, efekt se vypne. Efekty můžete zkombinovat tak, že<br />

režim Sepia nebo Černobíle použijete během záznamu a efekt rozplynutí nebo černobílého roztmívání<br />

použijete při programovaném střihu.<br />

● Použití efektu stmívání/stírání a programu AE se zvláštními efekty během následného sestřihu nenavazujících<br />

částí s kabelem DV možné není.


1<br />

2<br />

3–<br />

–<br />

4<br />

5<br />

6–<br />

–<br />

7<br />

8<br />

TC<br />

TOTAL<br />

Tlačítko Start/Stop záznamu<br />

I N OUT MODE<br />

00<br />

: 25~<br />

02<br />

: 05<br />

––<br />

07<br />

: 18~<br />

08<br />

: 31–<br />

– ––<br />

03<br />

: 33~<br />

09<br />

: 30~<br />

15<br />

: 55~<br />

––<br />

: ––<br />

~<br />

05<br />

: 53<br />

13<br />

: 15<br />

16<br />

: 20–<br />

– ––<br />

~<br />

~<br />

16<br />

: 30<br />

9 : 39<br />

Senzor dálkového ovládání<br />

RM-V716U<br />

(v příslušenství)<br />

Nabídka pro<br />

programovaný<br />

střih<br />

REW<br />

AUTOMATICKÁ EDITACE NA<br />

VIDEOREKORDÉR<br />

CZ75<br />

Pásek v kazetě ve videokameře přetočte na<br />

11 začátek scény, kterou chcete editovat, a stiskněte<br />

PAUSE (6).<br />

Namiřte dálkové ovládání směrem k senzoru<br />

12 videorekordéru a stiskněte tlačítko VCR REC<br />

STBY (q6) nebo uveďte videorekordér do stavu<br />

záznamové pauzy ručně.<br />

Na videokameře stiskněte tlačítko Start/Stop<br />

13 záznamu. Editace postupuje podle<br />

naprogramování až do konce poslední označené<br />

scény.<br />

•Stisk START/STOP na dálkovém ovladači editaci<br />

nezahájí.<br />

•Jakmile kopírování skončí, videokamera přejde<br />

do režimu pauzy a záznamový videorekordér<br />

přejde do režimu přerušeného záznamu.<br />

•Jestliže nezaregistrujete konec segmentu,<br />

kazeta se automaticky zkopíruje až do konce.<br />

•Jestliže budete během automatického střihu<br />

manipulovat s videokamerou, videorekordér se<br />

přepne do režimu pauza a automatický střih<br />

bude přerušen.<br />

Zastavte videokameru a videozařízení.<br />

14 Chcete-li vypnout zobrazení počítadla R.A.Edit,<br />

stiskněte na dálkovém ovládání tlačítko R.A.EDIT<br />

ON/OFF.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Stisknutím tlačítka R.A.EDIT ON/OFF na dálkovém<br />

ovládání se zruší všechna nastavení provedená<br />

během procesu náhodného sestřihu.<br />

● Pokud je editační kabel během editace připojen ke<br />

konektoru PAUSE IN dálkového ovladače, přesvědčte<br />

se, že je dálkový ovladač namířen na senzor<br />

videorekordéru a že prostor mezi nimi není zacloněn.<br />

● V případě, že se na kazetě vyskytuje několik stejných<br />

stavů počítadla, programovaný střih nemusí fungovat<br />

správně ( str. 23).<br />

FADE/WIPE<br />

EFFECT<br />

EDIT IN/OUT<br />

CANCEL<br />

STOP<br />

PAUSE<br />

R.A.EDIT<br />

ON/OFF<br />

VCR REC<br />

STBY


76 CZ<br />

1––<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

I N<br />

––<br />

: ––~<br />

~<br />

~<br />

~<br />

~<br />

~<br />

~<br />

~<br />

TC<br />

TOTAL<br />

Program 1<br />

OUT<br />

POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE (pokrač.)<br />

Jak dosáhnout přesnějšího střihu<br />

––:<br />

00: – –<br />

00<br />

MODE<br />

Videorekordér<br />

(záznamový přístroj)<br />

Nabídka pro<br />

programovaný<br />

střih<br />

Televizor<br />

Senzor dálkového ovládání<br />

Některé videorekordéry přejdou z režimu přerušeného<br />

záznamu do režimu záznamu rychleji než jiné. I když<br />

spustíte videokameru a videorekordér přesně ve<br />

stejnou chvíli, může se stát, že přijdete o některé<br />

záběry, nebo naopak nahrajete záběry, které jste<br />

nahrát nechtěli. Čistě střiženou kazetu získáte tak, že<br />

nastavíte a potvrdíte načasování videokamery podle<br />

Vašeho videorekordéru.<br />

DIAGNOSTIKA ČASOVÁNĺ<br />

VIDEOREKORDÉRU VŮČI<br />

VIDEOKAMEŘE<br />

1<br />

Přehrávejte pásku v kameře a poté zamiřte<br />

dálkové ovládání na snímač kamery a stiskněte<br />

R.A.EDIT ON/OFF.<br />

Zobrazí se nabídka pro následný sestřih<br />

nenavazujících částí.<br />

2<br />

Proveďte programovaný střih pouze na programu<br />

1. Jako začátek segmentu zvolte počátek<br />

přechodu sekvence. Tím zkontrolujete načasování<br />

videorekordéru a videokamery.<br />

3<br />

Reprodukujte kopírovanou scénu.<br />

•Jestliže se zaznamenaly záběry před zvoleným<br />

přechodem, znamená to, že Váš videorekordér<br />

se ze stavu záznamové pauzy do záznamu<br />

přepíná rychle.<br />

•Jestliže se kopírovaný segment nenahraje od<br />

začátku, videorekordér začíná záznam pomalu.<br />

RM-V716U<br />

(v příslušenství)<br />

R.A.EDIT<br />

ON/OFF


Ovladač MENU/BRIGHT (menu/jas)<br />

Displej<br />

V I DEO<br />

MENU<br />

1RE<br />

TURN<br />

SOUND<br />

MODE<br />

12B<br />

I T SOUND<br />

SYNCHRO<br />

+1 . 0<br />

COPY<br />

AV<br />

/ S–<br />

V I DEO<br />

Pouze<br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong><br />

CZ77<br />

NASTAVENĺ ČASOVÁNĺ<br />

VIDEOREKORDÉRU VŮČI<br />

VIDEOKAMEŘE<br />

4<br />

Namiřte dálkový ovladač na senzor kamery,<br />

stiskem tlačítka R.A.EDIT ON/OFF uzavřete<br />

nabídku Editování s volným výběrem a pak<br />

stiskněte tlačítko MENU/BRIGHT. Zobrazí se<br />

hlavní nabídka.<br />

5<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte “ ” a<br />

volič stiskněte. Objeví se menu “PLAY MODE”.<br />

Otáčením voliče zvolte “SYNCHRO” a volič<br />

stiskněte. Nápis “SYNCHRO” se zvýrazní.<br />

6<br />

Na základě provedeného vyhodnocení ( str. 76)<br />

můžete nyní urychlit časování záznamu<br />

videorekordéru otáčením voliče MENU/BRIGHT<br />

směrem “+”. Otáčením voliče MENU/BRIGHT<br />

směrem “–” zpomalíte časování záznamu<br />

videorekordéru. Rozsah nastavení je od –1,3 s do<br />

+1,3 s s krokem 0,1 s.<br />

Pro dokončení nastavení stiskněte volič MENU/<br />

BRIGHT.<br />

7<br />

Otáčením voliče MENU/BRIGHT vyberte<br />

“1RETURN” a volič stiskněte dvakrát.<br />

Teď začněte provádět programovaný střih.<br />

Začněte krokem 4 na straně 74.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Před začátkem opravdového programovaného střihu<br />

proveďte nejprve několik zkoušek a ověřte si, jestli<br />

jsou navolené hodnoty správné. Pokud nejsou<br />

správné, proveďte nejprve potřebné změny.<br />

● U některých typů videorekordéru může nastat situace,<br />

že rozdíl v časování nepůjde seřídit úplně.<br />

Videorekordér<br />

(záznamový přístroj)<br />

Televizor


78 CZ<br />

Displej<br />

POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE (pokrač.)<br />

6e<br />

Reproduktor<br />

Režim<br />

pohotovosti<br />

audiodabingu<br />

Spínač napájení<br />

Audio-kopírovaní<br />

Zvukovou stopu lze upravovat pouze za předpokladu ,<br />

že záznam byl pořízen ve 12 bit režimu ( str. 31).<br />

POZNÁMKY:<br />

● Audio-kopírování nelze použít na kazetě nahrané v<br />

režimu 16-bit, dále na kazetě nahrané v režimu LP ani<br />

na prázdném úseku kazety.<br />

● Přímé sledování kopírování ze záznamu na televizní<br />

obrazovce během audio-kopírování je možné při<br />

propojení viz ( str. 58, 59).<br />

1<br />

Přehrávejte si kazetu a vyhledejte místo, odkud<br />

začne střih. Pak stiskněte PAUSE (6).<br />

2<br />

Podržte stisknuté tlačítko dálkového ovládání<br />

A.DUB (e) a stiskněte PAUSE (6). Objeví se<br />

“6e”.<br />

3<br />

Stiskněte PLAY (4) a začněte přidávat komentář.<br />

Mluvte do mikrofonu.<br />

•Dabování přerušíte stiskem PAUSE (přerušení) (6).<br />

4<br />

Chcete-li ukončit dabování, stiskněte PAUSE<br />

(přerušení) (6) a potom STOP (5).<br />

Konektor MIC<br />

(vstupní konektor pro externí mikrofon)*<br />

DISPLAY<br />

PLAY<br />

RM-V716U<br />

(v příslušenství)<br />

* Umístěn pod krytem.<br />

Konektor PHONE (sluchátka)*<br />

Senzor dálkového<br />

ovládání<br />

Stereo<br />

mikrofon<br />

A.DUB<br />

PAUSE<br />

STOP<br />

Abyste slyšely dabovaný zvuk během přehrávání...<br />

.... změňte “12BIT MODE” na “SOUND 2” nebo “MIX”<br />

na obrazovce menu ( str. 46, 47).<br />

POZNÁMKY:<br />

● Audio dabing je také možný s použitím dokoupeného<br />

mikrofonu připojeného k MIC (mikrofonovému) konektoru.<br />

● Během režimu Audio Dubbing není z reproduktorů<br />

slyšet žádný zvuk. Aby bylo možné slyšet zvuk,<br />

připojte sluchátka (nejsou v příslušenství) do<br />

konektoru PHONE (sluchátka).<br />

● Když používáte dokoupený mikrofon nebo<br />

sluchátka, připojte k nim toroidní filtr pro snížení<br />

interference (rušení) ( str. 5).<br />

● Je-li připojen externí mikrofon, vestavěný mikrofon se vypne.<br />

● Při dabování kazety nahrané v 12 bit režimu se stará<br />

a nová stopa zaznamenávají odděleně.<br />

● Jestliže budete dabovat na prázdný úsek kazety,<br />

může dojít k rušení zvuku. Vždy dabujte jen na<br />

nahraných úsecích.<br />

● Jestliže se při přehrávání na televizoru vyskytne<br />

zpětná vazba nebo kvílení, přesuňte mikrofon dále od<br />

televizoru nebo ztlumte jeho hlasitost.<br />

● Jestliže během záznamu na kazetu přepnete z režimu<br />

12 bit na 16 bit, od místa se začátkem režimu 16 bit<br />

se audio dabing nebude zaznamenávat.<br />

● Jestliže se během audio dabingu dostane kazeta na<br />

záběry nahrané v režimu LP, 16 bit nebo do prázdného<br />

místa, audio dabing se zastaví a na obrazovce se<br />

objeví nápis “ERROR! REFER MANUAL”.<br />

● Majitelům <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>: Aby bylo možné audio<br />

dabování s videorekordérem připojeným do konektoru<br />

AV videokamery, nastavte nejprve “AV/S-VIDEO” na<br />

“ON” (zap.) na obrazovce menu ( str. 46). Zvuk z<br />

videorekordéru můžete poslouchat, použijete-li<br />

dokoupená sluchátka.


VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD<br />

CZ79<br />

Jestliže problém není odstraněn po následování níže uvedené tabulky, obraťte se, prosím, na vašeho<br />

nejbližšího dodavatele zboží JVC.<br />

Videokamera je zařízení, řízené mikroprocesorem. Vnější rušení a interference (od televizoru, rádia<br />

apod.) mohou ovlivnit její správnou funkci. V takovém případě nejprve odpojte napájení (baterii,<br />

síťový adaptér/dobíječ atd.) a vyčkejte několik minut; pak vše znovu zapojte a postupujte běžným<br />

způsobem od začátku.<br />

PŘÍZNAK MOŽNÉ PŘÍČINY NÁPRAVNÉ POSTUPY<br />

1. Elektrická energie není<br />

přiváděna.<br />

1. • Jednotka není řádně zapojena<br />

do sítě.<br />

• Je vybytá baterie.<br />

• LCD monitor není při záznamu<br />

zcela odklopen nebo hledáček<br />

není zcela vytažen.<br />

1. • Důkladně připojte napájecí<br />

adaptér/dobíječ ( str. 7).<br />

• Vybité baterie nahrad’te<br />

novými ( str. 6, 7).<br />

• Zcela oklopte LCD monitor<br />

nebo zcela vytáhněte hledáček.<br />

2. Objeví se “SET DATE/<br />

TIME!”.<br />

3. Nelze nahrávat.<br />

4. Není obraz.<br />

5. Některé funkce nejsou<br />

prostřednictvím nabídky<br />

MENU/BRIGHT dostupné.<br />

6. Zaostřování se nenastavuje<br />

automaticky.<br />

7. Kazetu nelze řádně vložit.<br />

8. Multimediální kartu nelze<br />

správně vložit.<br />

9. V 5-sekundovém režimu se<br />

záznam ukončí před<br />

uplynutím 5 sekund.<br />

2. • Lithiová baterie hodin je buď<br />

vybita nebo není vůbec<br />

vložena.<br />

• Dříve nastavené datum/čas je<br />

smazáno.<br />

3. • Bezpečnostní chránítko na<br />

kazetě je nastaveno v pozici<br />

“SAVE”.<br />

• Spínač napájení je přepnut na<br />

“ ”, “ ”, nebo<br />

“OFF”.<br />

• Objevilo se znamení “TAPE<br />

END”.<br />

• Je otevřen kryt kazety.<br />

4. • Videokamera není zásobena<br />

elektřinou nebo nastala jiná<br />

chyba.<br />

5. • Spínač napájení je přepnut na<br />

“ ”.<br />

6. • Zaostřování je nastaveno na<br />

manuální režim.<br />

• Nahrávání proběhlo v tmavém<br />

prostoru nebo je kontrast byl<br />

nizkou.<br />

• Čočka je špinará nebo orosená.<br />

7. • Kazeta je v nesprávné pozici.<br />

• Baterie je téměř vybyta.<br />

8. • Multimediální karta je špatně<br />

umístěna.<br />

9. • Sekundový režim je nastaven<br />

na “ANIM.” na obrazovce<br />

menu.<br />

2. • Aby se lithiový akumulátor<br />

dobil, připojte videokameru k<br />

síťové zásuvce přes síťový<br />

adaptér/dobíječ na dobu<br />

alespoň 24 hodin ( str. 9).<br />

3. • Nastavte bezpečnostní<br />

chránítko na kazetě na pozici<br />

“REC” ( str. 10).<br />

• Spínač napájení nastavte do<br />

polohy, “ ” nebo “ ”<br />

( str. 14).<br />

• Zaměňte za jinou kazetu<br />

( str. 10).<br />

• Zavřete kryt schránky kazety.<br />

4. • Znovu vypněte a zapněte<br />

videokameru ( str. 16).<br />

5. • Spínač napájení nastavte na<br />

“ ” ( str. 14).<br />

6. • Přepněte zaostřování do<br />

automatického režimu<br />

( str. 27).<br />

• Vyčistěte čočku a znovu<br />

zkontrolujte zaostřování<br />

( str. 92).<br />

7. • Nastavte ji na správnou pozici<br />

( str. 10).<br />

• Nainstalujte plně nabytou<br />

baterii ( str. 6, 7).<br />

8. • Vložte ji správným způsobem<br />

( str. 12).<br />

9. • Na obrazovce menu vyberte<br />

“5S” ( str. 37).<br />

POKRAČOVÁNÍ NA DALŠÍ STRANĚ


80 CZ VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD (pokrač.)<br />

PŘÍZNAK MOŽNÉ PŘÍČINY NÁPRAVNÉ POSTUPY<br />

10. Nelze pořídit momentku.<br />

10. • Je zvolen režim jednotlivých<br />

snímků.<br />

• Snaha o záznam rychlého<br />

pohybu.<br />

10. • Opusťte režim jednotlivých<br />

snímků ( str. 32).<br />

• Nepoužívejte záznam<br />

rychlého pohybu ( str. 28).<br />

11. Snímek pořízený v režimu<br />

momentek má neobvyklé<br />

barvy.<br />

12. Ačkoliv měla být pořízena<br />

momentka, blesk nezableskl.<br />

13. Ačkoliv byla momentka<br />

pořízena s bleskem, mají<br />

zachycené osoby červené<br />

oči, redukce červených očí<br />

nebyla účinná.<br />

14. Snímek pořízený v režimu<br />

momentek je příliš tmavý.<br />

11. • Zdroj světla nebo snímaný<br />

předmět neobsahují bílou<br />

barvu. Nebo je v pozadí více<br />

různých zdrojů světla.<br />

12. • Předmět je příliš jasný a blesk<br />

je nastaven do režimu “AUTO”<br />

nebo “AUTO ”.<br />

• Jestliže bliká kontrolka ,<br />

probihá nabíjení blesku.<br />

• Je nastaven multianalyzér 4<br />

nebo multianalyzér 9.<br />

• Videokamera není v režimu<br />

záznamu.<br />

• Na obrazovce menu je funkce<br />

“GAIN UP” (zesílení)<br />

nastavená na “OFF” (vyp.)<br />

nebo je “P.AE/EFFECT”<br />

nastaveno na “TWILIGHT”<br />

(soumrak).<br />

• Blesk není otevřen.<br />

13. • Předmět není nasměrován<br />

přímo proti blesku.<br />

• Při předblesku, který je<br />

důležitý pro odstranění efektu<br />

červených očí, není předmět<br />

nasměrován přímo proti<br />

blesku.<br />

• Videokamera je příliš daleko<br />

od snímaného předmětu.<br />

• “FLASH” (blesk) není v hlavní<br />

nabídka nastaven na “AUTO<br />

”.<br />

14. • Blesk není vysunut.<br />

• Blesk je zakrytý, např. prstem<br />

atp.<br />

• Jas blesku je nastaven pro<br />

pořízení tmavého záznamu<br />

(hodnota nastavení: –3).<br />

• Videokamera je příliš daleko<br />

od snímaného předmětu.<br />

• Snímek byl pořízen při<br />

nedostatku světla.<br />

11. • V hlavní nabídka je “FLASH”<br />

nastaven na “ON”. Nebo<br />

záběr nastavte tak, aby se v<br />

rámečku objevil i jiný bílý<br />

předmět ( str. 18, 20, 34).<br />

12. • V hlavní nabídka nastavte<br />

“FLASH” na “ON” ( str. 34).<br />

• Nabití blesku může trvat až 10<br />

vteřin.<br />

• Multianalyzér 4 nebo<br />

multianalyzér 9 vypněte<br />

( str. 19).<br />

• Videokameru zapněte do<br />

režimu pohotovosti k záznamu<br />

( str. 34).<br />

• Nastavte “GAIN UP” na<br />

polohu “AUTO ” nebo<br />

“AGC” ( str. 31) nebo<br />

vypněte režim “TWILIGHT”<br />

( str. 41).<br />

• Vysuňte blesk s pomocí<br />

tlačítka FLASH OPEN<br />

( str. 34).<br />

13. • Předmět musí být nasměrován<br />

přímo proti blesku, zvláště pak<br />

při předblesku. Jestliže<br />

předmět nebyl osvětlen<br />

předbleskem, je obtížné<br />

odstranit efekt červených očí<br />

( str. 34).<br />

• Účinost blesku je omezena<br />

vzdáleností předmětu, a to od<br />

0,7 do 2 metrů ( str. 34).<br />

• “FLASH” (blesk) nastavte v<br />

nabídce na “AUTO ” tak,<br />

aby se zobrazil indikátor<br />

redukce červených očí<br />

( str. 34).<br />

14. • Vysuňte blesk s pomocí<br />

tlačítka FLASH OPEN<br />

( str. 34).<br />

• Nezakrývejte blesk.<br />

• Jas blesku nastavte na vyšší<br />

hodnotu ( str. 35).<br />

• Účinost blesku je omezena<br />

vzdáleností předmětu, a to od<br />

0,7 do 2 metrů ( str. 34).<br />

• Stiskněte tlačítko<br />

BACKLIGHT ( str. 42).


CZ81<br />

PŘÍZNAK MOŽNÉ PŘÍČINY NÁPRAVNÉ POSTUPY<br />

15. Snímek pořízený v režimu<br />

momentek je příliš jasný.<br />

16. Digitální zaostřování<br />

nefunguje.<br />

15. • V hlavní nabídka je “FLASH”<br />

(blesk) nastaven na “ON”<br />

(zap).<br />

• Objekt je příliš světlý.<br />

16. • Je zvolena optická transfokace<br />

10X.<br />

• Ovladač režimů záznamu je na<br />

pozici “DUAL”, “VGA” nebo<br />

“XGA”.<br />

• Na obrazovce menu je “P.AE/<br />

EFFECT” nastaven na “VIDEO<br />

ECHO”.<br />

• “WIDE MODE” (širokoúhl<br />

režim) je nastaven na “PS<br />

WIDE” v obrazovce menu.<br />

• Funkce Multianalyzér-4 nebo<br />

Multianalyzér-9 byly zapnuty<br />

při snaze o digitální<br />

zvětšování.<br />

• Snaha o záznam rychlého<br />

pohybu.<br />

• Při přechodu scén bylo použito<br />

stírání obrazu nebo prolínání.<br />

15. • “FLASH” (blesk) nastavte v<br />

hlavní nabídce na jakoukoli<br />

jinou hodnotu než “ON” (zap.)<br />

( str. 34).<br />

• Zasuňte blesk.<br />

• Stiskněte tlačítko SPOTLIGHT<br />

(kompenzace přesvětlení)<br />

( str. 42).<br />

16. • Na obrazovce menu nastavte<br />

“ZOOM” na “40X” nebo na<br />

“100X” ( str. 31).<br />

• Nastavte ovladač režimů<br />

záznamu je na pozici “PS”<br />

nebo “VIDEO” ( str. 15, 22).<br />

• Vypněte režim “VIDEO ECHO”<br />

( str. 22, 41).<br />

• Deaktivujte režim “PS WIDE”<br />

( str. 32).<br />

• Vypněte Multianalyzér-4 nebo<br />

Multianalyzér-9 ( str. 19).<br />

• Nepoužívejte záznam rychlého<br />

pohybu ( str. 28).<br />

• Počkejte na dokončení stírání<br />

obrazu nebo prolínání<br />

( str. 22, 38).<br />

17. Černé a bílé roztmívání<br />

nefunguje.<br />

18. Funkce Černobílé stmívání<br />

nepracuje.<br />

19. Funkce rozplynutí nefunguje.<br />

17. • Spínač napájení je nastaven<br />

na “ ”.<br />

• Některé funkce jsou<br />

nepřístupné během záznamu<br />

rychlého pohybu.<br />

18. • Je zapnut sépiový tón nebo<br />

monochromatický efekt.<br />

19. • Je zapnut sépiový tón,<br />

monochromatický efekt nebo<br />

pomalá závěrka z programu<br />

AE se zvláštními efekty.<br />

• “WIDE MODE” je nastaven na<br />

“SQUEEZE” nebo “PS WIDE”<br />

na obrazovce menu.<br />

• Dříve zvolený režim programu<br />

AE se zvláštními efekty byl<br />

změněn poté, co byla<br />

označena poslední scéna<br />

vybraná pro editaci.<br />

17. • Spínač napájení nastavte na<br />

“ ” ( str. 38, 40).<br />

• str. 28.<br />

18. • Vypněte nastavení “Sepia” a<br />

“černobílý” ( str. 38, 40).<br />

19. • Před přidáním prolínání do<br />

vybrané scény vypněte<br />

sépiový tón, monochromatický<br />

efekt nebo pomalou závěrku<br />

( str. 38, 40).<br />

• Nastavte “WIDE MODE” na<br />

“CINEMA” nebo “OFF”<br />

( str. 32).<br />

• Ujistěte se, že jste skutečně<br />

zvolili požadovaný režim<br />

programu AE se zvláštními<br />

efekty před začátkem editace<br />

( str. 38, 40).<br />

POKRAČOVÁNÍ NA DALŠÍ STRANĚ


82 CZ VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD (pokrač.)<br />

PŘÍZNAK MOŽNÉ PŘÍČINY NÁPRAVNÉ POSTUPY<br />

20. Roztírání a rozplynutí obrazu<br />

nefungují.<br />

20. • Naposledy zvolené<br />

sestřihování snímků končí.<br />

• Na konci poslední scény<br />

vybrané pro editaci byl spínač<br />

napájení nastaven na “OFF”<br />

(vyp).<br />

• Přístroj je vypnut.<br />

20. • Zvolte roztírání nebo rozplynutí<br />

obrazu před začátkem<br />

nahrávání. Efekty jsou<br />

automaticky aktivovány<br />

( str. 38).<br />

• Nevypínejte videokameru po<br />

nastavení bodů “Edit-in” a<br />

“Edit-out”, jelikož budou<br />

vymazány ( str. 38).<br />

• Videokamera se automaticky<br />

vypíná po 5 minutách v režimu<br />

záznamové pauzy. Ujistěte se,<br />

že pokračujete v činnostech<br />

během 5 minut od spuštění<br />

tohoto režimu ( str. 38).<br />

21. Roztírání obrazu nefunguje.<br />

21. • Je aktivován režim pomalé<br />

závěrky.<br />

• “WIDE MODE” není nastaven<br />

na “OFF”.<br />

21. • Vypněte režim pomalé<br />

uzávěrky nebo nastavte<br />

“WIDE MODE” na “OFF” před<br />

použitím smazu obrazu<br />

( str. 32, 38, 40).<br />

22. Přechod scény se nedaří<br />

tak, jak byl zamýšlen.<br />

22. • Při použití funkcí “Zakrytí<br />

obrazu”/“Zatmění obrazu”<br />

( str. 38) vznikne<br />

3-vteřinová mezera mezi<br />

předchozím záznamem a<br />

začátkem nového záznamu.<br />

Toto je normální jev, který však<br />

může být nevhodný při<br />

záznamu rychle se<br />

pohybujících předmětů.<br />

22.<br />

————<br />

23. Režim videoecho nepracuje.<br />

24. I když není zvolen režim<br />

pomalé uzávěrky, obraz se<br />

jeví jako aktivovaný.<br />

25. Přestože je aktivován efekt<br />

klasického filmu nebo<br />

stroboskopický efekt,<br />

stroboskopování se<br />

neprojevuje.<br />

26. Bílá rovnováha nemůže být<br />

aktivována.<br />

23. • Používá se funkce “Zakrytí<br />

obrazu” nebo “Zatmění<br />

obrazu”.<br />

• “WIDE MODE” je nastaven na<br />

“SQUEZEE” nebo “PS WIDE”<br />

na obrazovce menu.<br />

• Právě probíhá funkce Stmívání<br />

nebo Rozsvícení obrazu.<br />

24. • Při záběrech v temném<br />

prostředí se kamera stane<br />

vysoce citlivá na světlo a<br />

snímky působí jako v režimu<br />

podobném při efektu pomalé<br />

uzávěrky.<br />

25. • Je zapnuta funkce stírání nebo<br />

prolínání obrazu.<br />

26. • Je aktivován sépiový tón nebo<br />

monochromatický efekt.<br />

23. • Nastavte “WIDE MODE” na<br />

režim “CINEMA” nebo “OFF”<br />

( str. 32).<br />

• Nepoužívejte video ozvěnu při<br />

roztmívání nebo stmívání<br />

obrazu ( str. 38, 40).<br />

24. • Jestliže chcete, aby osvětlení<br />

více odpovídalo skutečnosti,<br />

nastavte GAIN UP na “AGC”<br />

nebo “OFF” v hlavní nabídka<br />

( str. 31).<br />

25. • Během přechodu scén<br />

nepoužívejte efekt klasického<br />

filmu ani stroboskopický efekt<br />

( str. 38, 40).<br />

26. • Vypněte Sepia a černobílý<br />

režim před nastavením bílé<br />

rovnováhy ( str. 40, 43).


CZ83<br />

PŘÍZNAK MOŽNÉ PŘÍČINY NÁPRAVNÉ POSTUPY<br />

27. Při natáčení předmětu, který<br />

je osvětlen jasným světlem<br />

se objeví vertikální čáry.<br />

27. • Toto je způsobeno příliš<br />

vysokým kontrastem a není<br />

chyba.<br />

27.<br />

————<br />

28. Je-li obrazovka během<br />

natáčení vystavena přímému<br />

slunečnímu svitu, zbarví se<br />

někdy na okamžik do<br />

červena nebo do černa.<br />

28. • Tento jev neznamená poruchu<br />

zařízení.<br />

28.<br />

————<br />

29. Při nahrávání se neobjeví<br />

datum/čas.<br />

30. Snímky uložené na<br />

multimediální kartě nelze<br />

smazat.<br />

31. Ukazatele a zprávy se<br />

neobjevují na obrazovce.<br />

32. Obrazy na LCD monitoru se<br />

objevují tmavě nebo bíle.<br />

33. Pozadí LCD monitoru je<br />

horké.<br />

29. • “DISPLAY” je nastaven na<br />

“OFF” v hlavní nabídka.<br />

• V činnosti je koordinovaný<br />

záznam.<br />

30. • Snímky uložené na<br />

multimediální kartě jsou<br />

chráněny.<br />

31. • “ON SCREEN” je nastaven na<br />

“SIMPLE” nebo “TIME CODE”<br />

je nastaven na “OFF” v hlavni<br />

nabidka.<br />

32. • V místech s nízkou teplotou se<br />

stanou obrazy tmavšími z<br />

důvodu povahy LCD monitoru.<br />

V této situaci jsou barvy na<br />

displayi jiné od natočených<br />

barev. Toto není závada<br />

videokamery.<br />

• Když fluoreskující světlo LCD<br />

monitoru dosáhne konce své<br />

životnosti, stanou se obrazy na<br />

LCD monitoru tmavšími.<br />

Kontaktujte vašeho nejbližšího<br />

distributora výrobků JVC.<br />

33. • Světlo, které osvětluje LCD<br />

monitor způsobuje jeho<br />

zvýšenou teplotu.<br />

29. • Nastavte “DISPLAY” na pozici<br />

“ON” v hlavní nabídka<br />

( str. 33).<br />

• Při koordinovaném záznamu<br />

se datum/čas nezobrazuje<br />

( str. 17).<br />

30. • Odstraňte ochranu snímků<br />

uložených na multimediální<br />

kartě a smažte je<br />

( str. 50, 51).<br />

31. • Nastavte “ON SCREEN” na<br />

pozici “LCD” nebo “LCD/TV” a<br />

nastavta “TIME CODE” na<br />

pozici “ON” v hlavni nabidka<br />

( str. 33, 46).<br />

32. • Upravte světlost a úhel LCD<br />

monitoru ( str. 16, 17).<br />

33. • LCD monitor zaklopte, čímž ho<br />

vypnete, nebo nastavte spínač<br />

napájení na “OFF” (vypnuto) a<br />

nechte přístroj vychladnout.<br />

34. Indikátory a barva obrazu na<br />

LCD monitoru nejsou<br />

zřetelné.<br />

34. • Tato situace může nastat v<br />

případě, že povrch nebo hrana<br />

LCD monitoru byla zmáčknuta.<br />

34.<br />

————<br />

35. Indikace na LCD monitoru<br />

nebo v hledáčku blikají.<br />

35. • Některé efekty stmívání/stírání,<br />

některé režimy programu AE<br />

se zvláštními efekty, “DIS”<br />

(digitální stabilizace obrazu) a<br />

další funkce, které nelze použít<br />

společně, byly zapnuty<br />

současně.<br />

35. • Znovu si přečtěte pasáže<br />

věnované efektům stmívání/<br />

stírání, režimům programu AE<br />

se zvláštními efekty a “DIS”<br />

(digitální stabilizace obrazu)<br />

( str. 32, 38 – 41).<br />

POKRAČOVÁNÍ NA DALŠÍ STRANĚ


84 CZ VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD (pokrač.)<br />

PŘÍZNAK MOŽNÉ PŘÍČINY NÁPRAVNÉ POSTUPY<br />

36. Po celé ploše monitoru LCD<br />

se objevují jasné barevné<br />

body.<br />

36. • LCD monitor i hledáček jsou<br />

vyráběny vysoce přesnou<br />

technologií. Přesto se může<br />

stát, že jsou na monitoru LCD<br />

nebo v hledáčku trvalé černé<br />

nebo barevné (červené, zelené<br />

nebo modré) body. Tyto skvrny<br />

nejsou natočeny na pásce.<br />

Toto není způsobeno závadou<br />

jednotky (Účinné tečkování:<br />

více než 99,99%).<br />

36.<br />

————<br />

37. Během reprodukce není<br />

slyšet zvuk.<br />

38. Funkce reprodukce,<br />

převíjení zpět a převíjení<br />

vpřed nepracují.<br />

39. Multimediální karta nemůže<br />

být přehrávána.<br />

40. Pásek se pohybuje, přesto<br />

se nic nereprodukuje.<br />

41. Znamení LCD monitoru jsou<br />

zkresleny.<br />

42. Obraz na LCD monitoru je<br />

kmitající.<br />

43. Majitelům <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>:<br />

Neobjevil se žádný<br />

reprodukovaný obraz na<br />

připojeném televizoru.<br />

37. • Do sluchátkového konektoru<br />

nejsou připojena sluchátka.<br />

• Hlasitost sluchátkového<br />

konektoru není nastavena<br />

správně. Hlasitost v tomto<br />

místě je stejná, jako hlasitost,<br />

nastavená během přehrávání.<br />

38. • Hlavní vypínač není nastaven<br />

do polohy “ ”.<br />

39. • Spínač napájení je nastaven<br />

na “ ”, “ ” nebo “ ”.<br />

40. • Váš televizor má vstupní<br />

konektory AV, avšak není<br />

nastaven do režimu VIDEO.<br />

• Kryt schránky kazety je<br />

otevřen.<br />

41. • Během zpětného přehrávání<br />

nenahrané části, rychlostního<br />

vyhledávání a klidného<br />

přehrávání se objevují<br />

ukazatele na LCD monitoru<br />

zkresleny. Toto není chyba.<br />

42. • Hlasitost reproduktoru je příliš<br />

vysoká.<br />

43. • I když je aktivován režim<br />

analogového vstupu,<br />

videokamera je v<br />

pohotovostním režimu.<br />

37. • Do sluchátkového konektoru<br />

připojte sluchátka<br />

( str. 86, 87).<br />

• Během přehrávání nastavte<br />

požadovanou hlasitost<br />

( str. 44).<br />

38. • Hlavní vypínač nastavte do<br />

polohy “ ” ( str. 44).<br />

39. • Hlavní vypínač nastavte do<br />

polohy “ ”<br />

( str. 48).<br />

40. • Nastavte váš televizor do<br />

režimu AV nebo nastavte kanál<br />

odpovídající přehrávání videa<br />

( str. 58, 59).<br />

• Zavřete kryt schránky kazety<br />

( str. 10).<br />

41.<br />

————<br />

42. • Snižte hlasitost reproduktorů<br />

( str. 44).<br />

43. • Nastavte “AV/S-VIDEO” na<br />

“OFF” vobrazovce menu<br />

( str. 46).<br />

44. Během přehrávání se<br />

objevují bloky šumu nebo se<br />

neobjeví přehrávaná scéna<br />

a obrazovka zmodrá.<br />

44.<br />

————<br />

44. • Vyčistěte videohlavu<br />

dokoupenou čistící kazetou<br />

( str. 94).


CZ85<br />

PŘÍZNAK MOŽNÉ PŘÍČINY NÁPRAVNÉ POSTUPY<br />

45. LCD monitor, hledáček a<br />

čočka objektivu jsou<br />

ušpiněné (např. otisky<br />

prstů).<br />

45.<br />

————<br />

45. • Jemně je otřete měkkou<br />

utěrkou. Silnější otření je může<br />

poškodit ( str. 92).<br />

46. Objevil se neobvyklý<br />

symbol.<br />

46.<br />

————<br />

46. • Zkontrolujte kapitolu pří<br />

ručky, ve které se vysvětlují<br />

indikátory na LCD monitoru/<br />

hledáčku ( str. 88 – 91).<br />

47. Zobrazila se indikace chyby<br />

(E01 — E06).<br />

48. Indikátor dobíjení na<br />

napájecím adaptéru/dobíječi<br />

nesvítí.<br />

49. Obraz se neobjevuje na<br />

LCD monitoru.<br />

50. Při výstupu snímku z<br />

tiskárny se na spodní části<br />

obrazovky objeví černý pruh.<br />

51. Videokamera nepracuje,<br />

pokud je připojena<br />

prostřednictvím konektoru<br />

DV.<br />

47. • Stala se jistá chyba.V tomto<br />

případě se stanou funkce<br />

videokamery nepoužitelnými.<br />

48. • Teplota baterie je příliš vysoká/<br />

nízká.<br />

• Nabíjení je obtížné v místech s<br />

extrémně vysokou/nízkou<br />

teplotou.<br />

49. • Hledáček je vytažen.<br />

• Nastavení světlosti na LCD<br />

monitoru je příliš tmavé.<br />

50. • Tento jev neznamená poruchu<br />

zařízení.<br />

51. • DV kabel byl připojen/odpojen<br />

při zapnutém napájení.<br />

47. • Odpojte napájecí zdroj (baterii<br />

apod.) hodinovou baterii a<br />

vyčkejte několik minut, až<br />

indikace zmizí. Poté co se<br />

objeví, můžete pokračovat v<br />

používání videokamery.<br />

Přetrvává-li signalizace<br />

poruchy i po dvou či třech<br />

pokusech, vyhledejte<br />

nejbližšího zástupce JVC.<br />

48. • Pro uchránění baterie je<br />

doporučeno ji nabíjet v<br />

místech o teplotě mezi 10°C a<br />

35°C ( str. 93).<br />

49. • Hledáček zasuňte zpět.<br />

• Upravte světlost na LCD<br />

monitoru ( str. 16).<br />

• V případě, že je monitor<br />

nachýlen 180 stupňů směrem<br />

nahoru, otevřete ho plně<br />

( str. 16).<br />

50. • Při záznamu s aktivovanou<br />

“DIS” (digitální stabilizace<br />

obrazu) ( str. 32) se tomu<br />

lze vyhnout.<br />

51. • Napájení videokamery vypněte<br />

a znovu zapněte, pak začněte<br />

pracovat.<br />

52. Při přepravě se otevírá kryt<br />

objektivu.<br />

52.<br />

————<br />

52. • Nevystavujte videokameru<br />

nárazům nebo nadměrným<br />

vibracím během přepravy.<br />

• Videokameru zapněte a<br />

vypněte. Kryt objektivu se<br />

zavře.


86 CZ REJSTŘÍK Ovládací Prvky, Konektory a Indikátory<br />

U<br />

1 E<br />

p<br />

R<br />

T<br />

Y<br />

2<br />

Q<br />

4 5 6 7 8<br />

r e w<br />

3 I<br />

O<br />

(<br />

P<br />

W<br />

)<br />

q<br />

9 ! #<br />

0 @<br />

OFF<br />

DSC PLAY PLAY<br />

a<br />

s<br />

d f<br />

g<br />

%<br />

^<br />

&<br />

*<br />

$<br />

t y u i o


Ovládací prvky<br />

1 Tlačítko blesku [FLASH OPEN] .......... str. 34<br />

2 Ovladač režimů záznamu<br />

[PS, VIDEO, DUAL, VGA, XGA]. ........ str. 15<br />

3 Ovladač nastavení okuláru ................... str. 8<br />

4 Tlačítko vyjmutí baterie [BATT. RELEASE] ..... str. 7<br />

5 •Otočný ovladač MENU<br />

[+, –, PUSH - stisk] .......................... str. 30<br />

•Nastavení BRIGHT (jasu) LCD monitoru<br />

[+, –] ................................................. str. 16<br />

6 •Páčka ovládání pohonu transfokátoru<br />

[T/W] ................................................ str. 22<br />

•Ovladač hlasitosti reproduktoru [VOL.] .... str. 44<br />

7 Tlačítko momentek<br />

[SNAPSHOT] ............. str. 18, 20, 24, 26, 67<br />

8 Tlačítko OPEN/EJECT ........................ str. 10<br />

9 Tlačítko SLOW ............................. str. 29, 45<br />

0 Tlačítko režimu momentek<br />

[SNAP MODE] .................................... str. 18<br />

! Tlačítko INDEX SCREEN ............. str. 19, 49<br />

@ Tlačítko PRINT FRAME ...................... str. 52<br />

# Tlačítko PRINT<br />

Umožňuje tisk na samostatně pořízené tiskárně<br />

vybavené konektorem PRINT DATA. Viz. přiložený<br />

návod “PRO MAJITALE SAMOSTATNĚ<br />

POŘÍZENÉ TISKÁRNY”.<br />

$ Tlačítko odklopení monitoru<br />

[PUSH-OPEN] .............................. str. 12, 16<br />

% •Tlačítko reprodukce/přerušení [4/6] .. str. 44<br />

•Tlačítko záznamu rychlého pohybu<br />

[HIGH SPEED] ................................. str. 28<br />

^ •Tlačítko Stop [5] .............................. str. 44<br />

•Tlačítko FOCUS ............................... str. 27<br />

& •Tlačítko převíjení vpřed [3] ........... str. 44<br />

•Tlačítko SPOTLIGHT ....................... str. 42<br />

* •Tlačítko zpětného převíjení [2] ...... str. 44<br />

•Tlačítko BACKLIGHT ....................... str. 42<br />

( Spínač napájení<br />

[ , , , , OFF] .......... str. 14<br />

) Tlačítko Start/Stop záznamu ............... str. 16<br />

q Tlačítko zámku ................................... str. 14<br />

Konektory<br />

Konektory w a r jsou umístěny pod krytem.<br />

w Sluchátkový konektor [PHONE] .......... str. 78<br />

Jsou-li do tohoto konektoru připojena sluchátka,<br />

z reproduktoru nevychází žádný zvuk.<br />

e Vstupní konektor pro externí mikrofon<br />

[MIC] ................................................... str. 78<br />

r Vstupní/Výstupní Audio/Video konektor: <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong><br />

Výstupní Audio/Video konektor: <strong>GR</strong>-<strong>DVL9700</strong><br />

[AV] ............................ str. 58, 59, 62, 63, 73<br />

CZ87<br />

Při připojování kabelů k níže uvedeným<br />

konektorům t až o otevřete LCD monitor.<br />

t Konektor digitálního videa<br />

[DV IN/OUT: <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>,<br />

DV OUT: <strong>GR</strong>-<strong>DVL9700</strong>]<br />

(i.link*) .............................. str. 60, 61, 64, 65<br />

* i.Link odpovídá průmyslové specifikaci IEEE1394-<br />

1995 a jejím variantám. Logo se používá pro<br />

výrobky, které odpovídají normě i.Link.<br />

y Výstup J/Konektor pro editaci [JLIP (Konektor<br />

pro Joint Level Interface Protocol)<br />

(EDIT)] ................................................ str. 73<br />

•Pokud editujete následným sestřihem<br />

nenavazujících částí (R.A.Edit), sem editační<br />

kabel.<br />

•Abyste mohli k ovládání používat dodávaný<br />

software, propojte počítač a JLIP kompatibilní<br />

videokameru nebo videorekordér pomocí JLIP.<br />

u Konektor pro PC [DIGITAL STILL] ...... str. 60<br />

i Konektor PRINTER<br />

Slouží k připojení samostatně pořízené tiskárny<br />

vybavené konektorem PRINT DATA. Viz. přiložen<br />

návod “PRO MAJITALE SAMOSTATNĚ<br />

POŘÍZENÉ TISKÁRNY”.<br />

o Připojte Vstupní/Výstupní konektor S-Video:<br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong><br />

Připojte Výstupní konektor S-Video: <strong>GR</strong>-<strong>DVL9700</strong><br />

[S-VIDEO] .................. str. 58, 59, 62, 63, 73<br />

Indikátory<br />

p Kontrolka ............................................ str. 16<br />

Q Indikátor záznamového režimu ........... str. 31<br />

W Kontrolka napájení .............................. str. 16<br />

Ostatní části<br />

E Hledáček .............................................. str. 8<br />

R Kryt objektivu<br />

Otvírá se, když LCD monitor zcela odklopíte<br />

nebo plně vytáhnete hledáček.<br />

T •Senzor dálkového ovládání .............. str. 68<br />

•Senzor videokamery<br />

Dbejte, abyste tuto oblast nezakryli; je zde<br />

zabudován senzor nutný pro snímání.<br />

Y Stereofonní mikrofon .......................... str. 78<br />

U Blesk ................................................... str. 34<br />

I Očka pro popruh ................................... str. 8<br />

O Upevnění akumulátoru .......................... str. 7<br />

P Popruh .................................................. str. 8<br />

a LCD monitor ................................. str. 16, 17<br />

s Reproduktor ........................................ str. 44<br />

d Vybrání pro směrový čep ...................... str. 8<br />

f Otvor se závitem pro šroub stativu ...... str. 8<br />

g Kryt MEMORY CARD ......................... str. 12


88 CZ<br />

Indikace na LCD monitoru/v hledáčku<br />

pouze během záznamu videa<br />

TC<br />

23<br />

: 25<br />

1 2 3* 4* 5*<br />

PAUSE<br />

AN<br />

IM.<br />

MODE<br />

SOUND<br />

12B<br />

IT<br />

! 0 9<br />

SP 35<br />

RE<br />

444<br />

C<br />

8 7 6<br />

* Nastavení “ON SCREEN” v nabídce data/času na<br />

“SIMPLE” vám umožní indikace označené * na<br />

obrazovce nezobrazovat ( str. 33, 46).<br />

REJSTŘÍK Indikace<br />

No. Funkce<br />

1 Zobrazuje zvolený efekt roztmívání/<br />

roztírání. ( str. 38, 39)<br />

2 Objeví se v režimu Squeeze (smrštění),<br />

Cinema (kino) nebo PS Wide.<br />

( str. 32)<br />

3* Svítí v režimu pohotovosti k záznamu.<br />

( str. 16)<br />

4* Zobrazuje režim záznamu (SP nebo LP).<br />

( str. 11)<br />

5* Zobrazuje zbývající čas kazety.<br />

( str. 16)<br />

6 Svítí během záznamu. ( str. 16)<br />

7 Svítí při zapnutém režimu eliminace<br />

větru (Wind Cut) k oříznutí šumu<br />

způsobeného větrem. ( str. 33)<br />

8 Svítí při posunu kazety. ( str. 16)<br />

9 • HIGH SPEED: Objeví se na několik<br />

sekund při aktivním režimu záznam<br />

rychlého pohybu. ( str. 28)<br />

• 5S MODE/ANIM. MODE: Zobrazí se<br />

režim 5 sekundového záznamu nebo<br />

animačního záznamu. ( str. 32, 37)<br />

0 Zobrazuje režim zvuku po dobu asi 5<br />

vteřin po zapnutí videokamery.<br />

( str. 31)<br />

! Zobrazuje časový kód. ( str. 23, 33)<br />

Indikace na LCD monitoru/v hledáčku pouze během záznamu digitálních fotografií (D.S.C.)<br />

1 2 3<br />

STD<br />

10 / 24<br />

No. Funkce<br />

1 Zobrazuje režim kvality obrazu<br />

ukládaného obrazu. Existují tři režimy<br />

kvality obrazu: FINE, STANDARD a<br />

ECONOMY (v pořadí podle kvality).<br />

( str. 13)<br />

2 Zobrazuje počet již pořízených snímků.<br />

( str. 20)<br />

3 Zobrazuje celkový počet snímků, které<br />

je možno uložit, včetně již pořízených.<br />

( str. 20)<br />

4 • Zobrazí se během natáčení.<br />

• Bliká, když multimediální karta není<br />

vložena. ( str. 20)<br />

5 Zobrazí se a bliká během pořizování<br />

snímku. ( str. 20)<br />

5 4 Tyto indikace se také zobrazí v režimu DUAL.


CZ89<br />

Indikace na LCD monitoru/v hledáčku během záznamu videa i digitálních fotografií (D.S.C.)<br />

1*<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

0<br />

!<br />

MANUAL<br />

PS40<br />

xW<br />

3<br />

PHOTO<br />

2<br />

BR<br />

I GHT<br />

–<br />

T<br />

+<br />

1 . 1 . 00<br />

12<br />

: 00<br />

#<br />

%<br />

@<br />

$<br />

^<br />

&<br />

No. Funkce<br />

1* Zobrazuje pozici spínače napájení. ( str. 14)<br />

2 Zobrazí režim záznamu. ( str. 15)<br />

3 Zobrazí se při použití kompenzace protisvětla. ( str. 42)<br />

4 Zobrazí se, když je “FLASH” (blesk) nastaven v nabídce režimů na “AUTO ”<br />

(automaticky s redukcí červených očí). ( str. 34)<br />

5 Objeví se při nastavení bílé rovnováhy. ( str. 43)<br />

6 Objeví se při nastavování expozice. ( str. 42)<br />

7 Zobrazí zvolený AE program se zvláštním efektem. ( str. 40, 41)<br />

8 Zobrazí se při zapnuté stabilizaci (“DIS”) obrazu. ( str. 32)<br />

9 Zobrazí se při použití samospouště. ( str. 36)<br />

0 Objeví se při manuálním nastavení zaostření. ( str. 27)<br />

! Zobrazuje jas monitoru LCD nebo hledáčku. ( str. 16)<br />

@ Objeví se při přibližování (zoom).<br />

Zobrazení transfokátoru ( str. 22)<br />

# • Přibližný stupeň transfokace : Objeví se při přibližování (zoom). ( str. 22)<br />

• : Zobrazí se při zapnuté Automaticky zpomalené závěrce<br />

(“GAIN UP” je nastaveno na “AUTO”). ( str. 31)<br />

$ Rozsvítí se, jakmile je blesk připraven. Číslo vedle indikátoru se zobrazí při<br />

nastavování jasu blesku. ( str. 34, 35)<br />

% Zobrazí se při snímání momentek. ( str. 18, 20)<br />

^ Objeví se při zamčení irisové clony. ( str. 42)<br />

& Zobrazuje datum/čas. ( str. 9)<br />

* Nastavení “ON SCREEN” v nabídce data/času na “SIMPLE” vám umožní indikace označené * na obrazovce<br />

nezobrazovat ( str. 33, 46).


90 CZ<br />

REJSTŘÍK Indikace (pokrač)<br />

Indikace na LCD monitoru/v hledáčku během reprodukce videa<br />

2 3 4 5<br />

12B<br />

I T / SOUND1<br />

LP<br />

4<br />

L1<br />

PS<br />

SNAPSHOT<br />

SEARCH<br />

H I GH<br />

SPEED<br />

X2<br />

VOLUME<br />

– + 1 . 1 . 00<br />

TC<br />

10<br />

: 06<br />

: 20<br />

12<br />

: 00<br />

9<br />

1<br />

8 7 6<br />

Indikace na LCD monitoru/v<br />

hledáčku během reprodukce<br />

digitálních fotografií (D.S.C.)<br />

No.<br />

Funkce<br />

1 Zobrazuje zvukový režim. ( str. 46, 47)<br />

2 Objeví se blikající při vyhledávání<br />

momentky. ( str. 19)<br />

3 Zobrazuje rychlost posuvu. ( str. 11)<br />

4 Objeví se při chodu kazety.<br />

4 : Přehrávání<br />

3 : Převíjení/rychlé vyhledávání vpřed<br />

2 : Zpětné převíjení/rychlé<br />

vyhledávání<br />

6 : Přerušení - pauza<br />

64 : Zpomalená reprodukce vpřed<br />

16 : Zpomalená reprodukce vzad<br />

e : Audiodabing<br />

6e : Audiodabing Přerušení-pauza<br />

5 Objeví se při přehrávání obrazu<br />

zaznamenaného v progresivním režimu.<br />

( str. 24)<br />

6 Objeví se na několik sekund při přehrávání<br />

obrazu zaznamenaného v režimu záznam<br />

rychlého pohybu. ( str. 29)<br />

7 Zobrazuje datum/čas. ( str. 46, 47)<br />

8 Zobrazuje časový kód. ( str. 46, 47)<br />

9 BRIGHT : Zobrazuje jas monitoru LCD<br />

(jas) nebo hledáčku. ( str. 16)<br />

VOLUME: Zobrazuje hlasitost<br />

(hlasitost) reproduktoru nebo ve<br />

sluchátkách. ( str. 44)<br />

Indikátor úrovně hladiny se pohybuje.<br />

1<br />

10<br />

/ 24<br />

BR<br />

I GHT– +<br />

2<br />

100–0001<br />

No.<br />

Funkce<br />

1 Bliká, když multimediální karta není<br />

vložena.<br />

2 Zobrazí jméno adresáře a souboru.<br />

( str. 48)<br />

3 Zobrazuje indexové číslo souboru<br />

snímků. ( str. 48)<br />

4 Zobrazuje celkový počet uložených<br />

snímků. ( str. 48)<br />

5 Zobrazuje jas LCD monitoru nebo<br />

hledáčku. ( str. 16)<br />

Indikátor úrovně hladiny se pohybuje.<br />

5 4 3


Upozorňující indikátory<br />

CZ91<br />

Indikace Funkce<br />

CHECK TAPE’S<br />

ERASE PROTEC-<br />

TION SWITCH<br />

HEAD CLEANING<br />

REQUIRED USE<br />

CLEANING<br />

CASSETTE<br />

CONDENSATION<br />

OPERATION<br />

PAUSED<br />

PLEASE WAIT<br />

TAPE!<br />

TAPE END<br />

SET DATE/TIME!<br />

ERROR!<br />

REFER MANUAL<br />

MEMORY IS FULL<br />

MEMORY CARD!<br />

PLEASE<br />

FORMAT<br />

NO STORED<br />

IMAGE<br />

E01 — E06<br />

UNIT IN SAFE-<br />

GUARD MODE<br />

REMOVE AND<br />

REATTACH<br />

BATTERY<br />

Zobrazuje stav nabití baterie.<br />

Zbývající hladina nabití: nabitá<br />

Zbývající hladina nabití: vybitá<br />

Když se stav nabití baterie přibližuje k nulovému, indikátor baterie<br />

bliká. Když se baterie vybije, jednotka se automaticky vypne.<br />

Objeví se při nezaložené kazetě. ( str. 10)<br />

Kontrola ochranného přepínače proti přemazání pásky: Zobrazí se, je-li<br />

přepínač proti smazání pásky na pozici SAVE a zároveň je spínač napájení<br />

nastaven na “ ” nebo “ ”. ( str. 10)<br />

Objeví se v případě, že se na hlavách objeví při natáčení prach. Použijte<br />

dokoupenou čistící kazetu. ( str. 95)<br />

Objeví se v případě orosení. Je-li zobrazena tato indikace, počkejte<br />

alespoň hodinu, než vysrážená voda zmizí.<br />

Objeví se, když není založená kazeta a je stisknuto natáčecí tlačítko Start/<br />

Stop a zároveň je spínač napájení na pozici “ ” nebo “ ” a ovladač<br />

režimů záznamu na pozici “VIDEO”, “PS” nebo “DUAL”.<br />

Objeví se v případě, že kazeta dojde ke konci při natáčení nebo<br />

přehrávání. ( str. 17)<br />

● Objeví se v případě, že není nastaveno datum/čas. ( str. 9)<br />

● Zobrazí se, pokud je vybita (lithiová) baterie hodin a dříve<br />

nastavené datum/čas se vymazalo. ( str. 9)<br />

● Zobrazí se, když není možný audiodabing. ( str. 78)<br />

● Objeví se při pokusu kopírování signálů chráněnchý proti kopírování, jeli<br />

videokamera použita jako nahrávací jednotka.<br />

Zobrazí se, když je paměť multimediální karty zaplněna a pořízení snímku není možné.<br />

Objeví se, když není založena multimediální karta a je stisknuto tlačítko<br />

SNAPSHOT (momentka) a zároveň jsou spínač napájení na poloze “ ” nebo<br />

“ ” a ovladač režimů natáčení na poloze “VGA”, “XGA” nebo “DUAL”.<br />

Zobrazí se při problémech s multimediální kartou, při poškození její paměti<br />

nebo nebyla-li naformátována. Inicializujte multimediální kartu. ( str. 53)<br />

Zobrazí se při nastavení spínače napájení do polohy “ ”, jestliže<br />

na multimediální kartě nejsou uloženy žádné snímky.<br />

Chybové hlášení (E01 – E06) oznamuje, k jakému typu poruchy došlo.<br />

Pokud se objeví chybové hlášení, videokamera se automaticky vypne.<br />

Odpojte napájecí zdroj (baterii atd.), a vyčkejte několik minut; zda se<br />

indikace ztratí. Pokud se tak stane, můžete kameru používat dál. Pokud<br />

hlášení zůstává zobrazené, obraťte se na nejbližšího prodejce JVC.


92 CZ<br />

Po použití<br />

1<br />

Videokameru vypněte.<br />

2<br />

Zámek otevírání OPEN/EJECT přesuňte ve<br />

směru šipky a odklápějte kryt schránky<br />

kazety, až zaklapne. Schránka s kazetou se<br />

otevře automaticky. Kazetu vyjměte.<br />

3<br />

Stiskněte tlačítko “PUSH HERE”, čímž<br />

zavřete schránku kazety.<br />

•Jakmile je schránka kazety zavřena, začne<br />

se schránka s kazetou usazovat. Počkejte,<br />

až se schránka s kazetou zcela usadí,<br />

teprve pak zavřete kryt schránky kazety.<br />

4<br />

Stiskněte tlačítko BATT. RELEASE a<br />

vyjměte baterii.<br />

Držák kazety<br />

Vyjmout.<br />

Zámek otvírání<br />

OPEN/EJECT<br />

UŽIVATELSKÁ ÚDRŽBA<br />

Čištění videokamery<br />

1<br />

K čištění povrchu použijte měkký hadřík.<br />

V případě silného znečištění použijte hadřík,<br />

navlhčete mýdlovou vodou a dobře jej<br />

vyždímejte.<br />

2<br />

Stiskněte PUSH-OPEN (stiskem otevřít) a<br />

LCD monitor odklopte. Jemně setřete<br />

měkkou utěrkou. Dbejte, abyste LCD monitor<br />

nepoškodili. LCD monitor zaklopte.<br />

3<br />

Objektiv očistěte ofouknutím balónkem a<br />

potom jej vyčistěte čistícím papírem na<br />

optiku.<br />

4<br />

Hledáček před čištěním vytáhněte do svislé<br />

polohy. Opatrně zatáhněte za plastový<br />

jazýček a otevřete kryt 1.<br />

5<br />

Vzniklým otvorem 2 balónkem ofoukněte a<br />

vyčistěte vnitřek hledáčku.<br />

6<br />

Zavřete kryt. Sklopte hledáček zpět do<br />

horizontální polohy a zatlačte ho zpět.<br />

POZNÁMKY:<br />

● Zásadně nepoužívejte agresivnii čisticí<br />

prostředky jako benzín nebo alkohol.<br />

● Čištění provádějte až po vyjmutí baterie a<br />

odpojení napájení.<br />

● Pokud čočka zůstává nevyčištěna, může na ní<br />

vzniknout plíseň.<br />

● Při používání čisticích nebo chemických<br />

prostředků postupujte podle příslušných návodů.<br />

Kryt kazetové<br />

schránky<br />

PUSH HERE<br />

(zde stisknout)<br />

Kryt<br />

1<br />

2<br />

Tlačítko<br />

BATT. RELEASE<br />

3<br />

1<br />

2<br />

Foukací balónek na<br />

objektiv


UPOZORNĚNÍ<br />

Zásady používání baterií<br />

I když je dálkový ovladač nepoužíván nebo i když<br />

je používán správně, baterie se vybíjí. Vyměňte je<br />

za nové.<br />

Používejte pouze tyto baterie: 2 ks typu<br />

R03(AAA).<br />

Prosíme, věnujte pozornost následujícím<br />

pravidlům používání baterií. Nesprávné použití<br />

může způsobit jejich kapání nebo explozi.<br />

1. Při výměně baterií postupujte podle postupu na<br />

straně 68.<br />

2. Nepoužívejte jinou velikost baterií než výše<br />

udanou.<br />

3. Baterie vkládejte ve správném směru.<br />

4. Nepoužívejte nabíjecí baterie.<br />

5. Nevystavujte baterie nadměrnému teplu,<br />

mohou začít kapat nebo dokonce explodovat.<br />

6. Nevhazujte baterie do ohně.<br />

7. Pokud nebudete ovladač delší dobu používat,<br />

baterie vyjměte, aby jste zabránily jejich<br />

vytečení, které může způsobit nefunkčnost<br />

přístroje.<br />

Baterie<br />

CZ93<br />

Baterie jsou niklokadmiové<br />

nebo metalhydridové<br />

akumulátory.<br />

Před použitím dodané baterie<br />

nebo jiné volitelné baterie se<br />

ujistěte, že vám jsou známy<br />

Terminály<br />

následující výstrahy:<br />

1. Pro předejití nebezpečí . . .<br />

.... nespalujte.<br />

.... nezkratujte terminály.<br />

.... neupravujte a nerozebírejte.<br />

.... baterii nevystavujte teplotám nad 60°C,<br />

mohlo by dojít k přehřátí baterie, její explozi<br />

nebo vzplanutí.<br />

.... používejte dobíječ určený k dané baterii.<br />

2. Pro předejití poškození a prodloužení<br />

životnosti . . .<br />

.... nevystavujte nárazům.<br />

.... nabíjejte v místnosti o teplotě mezi<br />

předepsanými tolerancemi v níže uvedené<br />

tabulce. Tato baterie je založená na<br />

chemické reakci - nižší teplota ji může zdržet<br />

a vyšší teplota může zabránit plnému nabití.<br />

.... skladujte v chladném, suchém místě.<br />

Prodloužené vystavení vysokým teplotám<br />

urychlí vybíjení a zkrátí životnost.<br />

.... skladujete-li baterie delší čas, alespoň<br />

jednou za 6 měsíců je plně nabijte a vybijte.<br />

.... vyjměte je z nabíječe a elektrické jednotky<br />

po nabití, jelikož některá zařízení propouští<br />

proud i když jsou vypnuta.<br />

POZNÁMKY:<br />

● U baterie je běžné, že se zvýší její teplota po<br />

nabíjení nebo po použití.<br />

Specifikace teplotního rozmezí:<br />

Nabíjení ................... 10°C až 35°C<br />

Provoz ...................... 0°C až 40°C<br />

Uskladnění ............... –10°C až 30°C<br />

● Doba nabíjení je založena na pokojové teplotě<br />

20°C.<br />

● Čím nížší teplota, tím delší doba nabíjení.


94 CZ UPOZORNĚNÍ (pokrač)<br />

Kazety<br />

Přečtěte si následující instrukce, abyste správně<br />

používali a skladovali kazety:<br />

1. Během užívání . . .<br />

.... ujistěte se, že je na kazetě značka Mini DV.<br />

.... mějte na vědomí, že natáčení na kazety<br />

obsahující dřívější záznam automaticky<br />

vymaže dřívější video a audio signály.<br />

.... ujistěte se, že vkládáte kazetu do jednotky<br />

správně.<br />

.... nevkládejte a nevyndávejte kazetu<br />

opakovaně bez umožnění přetáčení. Toto<br />

uvolňuje kazetu a může ji poškodit.<br />

.... neotvírejte přední stranu krytu kazety.<br />

Vystavili byste tím kazetu otiskům prstů a<br />

prachu.<br />

2. Uskladňujte kazety . . .<br />

.... v delší vzdálenosti od topných těles a dalších<br />

zdrojů tepla.<br />

.... mimo dosah přímého slunce.<br />

.... kde nebudou vystaveny nárazům a vibracím.<br />

.... kde nebudou vystaveny silnému<br />

magnetickému poli (jako takovému<br />

generovanému motory, transformátory nebo<br />

magnety).<br />

.... ve vertikální poloze, v jejich původním<br />

balení.<br />

Multimediální karty (MultiMediaCards)<br />

Pro správné používání multimediálních karet<br />

dbejte následujících pokynů:<br />

1. Při používání …<br />

... . přesvědčete se, že multimediální karta je<br />

označena značkou MultiMediaCard.<br />

... . přesvědčete se, že je multimediální karta<br />

správně vkládána.<br />

2. Při přístupu na multimediální kartu (během<br />

záznamu, reprodukce, mazání, inicializace<br />

atd.) …<br />

... . nikdy nevyjímejte multimediální kartu a nikdy<br />

nevypínejte videokameru.<br />

3. Ukládejte multimediální karty …<br />

... . daleko od radiátorů nebo jiných zdrojů tepla.<br />

... . mimo přímé osvětlení sluncem.<br />

... . v místech, kde nebudou vystaveny nárazům<br />

nebo otřesům.<br />

... . v místech, kde nebudou vystaveny silným<br />

magnetickým polím (např. od motorů,<br />

transformátorů a permanentních magnetů).<br />

LCD monitoru<br />

1. Aby se předešlo poškození LCD monitoru,<br />

VYVARUJTE SE . . .<br />

.... tlačení na něj nebo vystavování jej nárazům.<br />

.... umístění videokamery s LCD monitorem na<br />

spodní straně.<br />

2. Pro prodloužení životnosti . . .<br />

.... vyvarujte se jeho otírání hrubou utěrkou.<br />

3. Ujistěte se, že vám jsou známy následující<br />

jevy při použití LCD monitorů.<br />

Tyto nejsou poruchy:<br />

•Při používání videokamery se může zahřát<br />

povrch okolo LCD monitoru anebo zadní strana<br />

LCD monitoru.<br />

•Jestliže zanecháte monitor delší dobu puštěný,<br />

zahřeje se povrch okolo LCD monitoru.<br />

Hlavní jednotka<br />

1. Pro jistotu se VYVARUJTE . . .<br />

.... otevírání jednotky.<br />

.... rozmontovávání nebo upravování jednotky.<br />

.... zkratování terminálů na baterii. Uskladňujte<br />

ve vzdálenosti od kovových předmětů v době<br />

mezi používáním.<br />

.... dovolení hořlavinám, vodě nebo kovovým<br />

předmětům vstup do jednotky.<br />

.... odstraňování baterie nebo vypínání energie<br />

při zapnuté jednotce.<br />

.... zanechání baterie zapojené v době, kdy se<br />

videokamera nepoužívá.<br />

2. Vyvarujte se používání jednotky . . .<br />

.... v místech vystavených nadměrné vlhkosti<br />

nebo prachu.<br />

.... v místech vystavených sazím nebo páře jako<br />

v blízkosti kamen.<br />

.... v místech vystavených nadměrným úderům<br />

nebo vibracím.<br />

.... poblíž televizoru.<br />

.... poblíž zařízení vytvářejícím silné magnetické<br />

nebo elektrické pole (reproduktory, vysílací<br />

antény atd.).<br />

.... v místech vystavených nadměrně vysokým<br />

(nad 40°C) nebo nadměrně nízkým (pod<br />

0°C) teplotám.<br />

3. NEZANECHÁVEJTE jednotku . . .<br />

.... v místech s teplotou přes 50°C.<br />

.... v místech s nadměrně nízkou vlhkostí (pod<br />

35%) nebo nadměrně vysokou (nad 80%).<br />

.... na přímém slunci.<br />

.... v zavřeném autě v létě.<br />

.... nedaleko topného tělesa.


4. Pro ochranu jednotky se VYVARUJTE . . .<br />

.... aby se jednotka namočila.<br />

.... jednotka spadla nebo byla uhozena tvrdým<br />

předmětem.<br />

.... aby byla jednotka vystavena nadměrným<br />

nárazům nebo vibracím během převážení.<br />

.... nasměrování čočky na velice světlé<br />

předměty po delší dobu.<br />

.... směřování objektivu nebo hledáčku do<br />

slunce.<br />

.... přenášení nebo držení přístroje za hledáček<br />

nebo LCD monitor.<br />

.... prudkého rozhoupání přístroje, neseného na<br />

ramenním popruhu.<br />

5. Znečištěné hlavy mohou způsobit<br />

následující problémy:<br />

•Během reprodukce není obraz ani zvuk<br />

(pouze modrý podklad).<br />

•Bloky nebo šum se objevují během<br />

přehrávání.<br />

•Během natáčení se objeví indikátor varování<br />

ucpání hlavy “ ”.<br />

V těchto případech použijte volitelnou čistící<br />

kazetu. Vložte a začněte přehrávat. Jestliže se<br />

kazeta používá více než jednou za sebou,<br />

může poškodit hlavy. Po přehrání cca 20 vteřin<br />

se videokamera automaticky zastaví. Podívejte<br />

se taktéž na instrukce týkající se čištění kazet.<br />

Jestliže problém existuje i po použití čistící<br />

kazety, obraťte se vašeho nejbližšího prodejce<br />

JVC.<br />

Mechanické pohyblivé součástky sloužící k<br />

pohybování hlavami a video páskou se často<br />

špiní a opotřebují. Aby se obraz zachoval čistý<br />

jsou zapotřebí periodické kontroly, pokaždé po<br />

použití jednotky přibližně 1000 hodin.<br />

S periodickými kontrolami se, prosíme, obraťte<br />

na vašeho nejbližšího prodejce výrobků JVC.<br />

Vážné závady<br />

V případě závady přestaňte videokameru<br />

používat a obraťte se okamžitě na vašeho<br />

nejbližšího prodejce výrobků JVC.<br />

CZ95<br />

Jak zacházet s diskem CD-ROM<br />

•Snažte se vyvarovat znečištění či poškrábání<br />

zrcadlového povrchu disku (druhá strana<br />

tištěného povrchu). Na žádnou stranu nic<br />

nepište, ani nelepte etikety. Dojde-li k znečištění<br />

CD-ROM, opatrně očistěte povrch jemným<br />

hadříkem, krouživým pohybem směrem od<br />

středu ke kraji disku.<br />

•Nepoužívejte běžné čistící prostředky nebo<br />

spreje na disky.<br />

•Disk CD-ROM neohýbejte a nedotýkejte se jeho<br />

zrcadlové strany.<br />

•Disky CD-ROM neskladujte v prašných, horkých<br />

či vlhkých prostorách. Nevystavujte je přímému<br />

slunečnímu svitu.<br />

Ohledně kondenzaci vlhkosti . . .<br />

● Všimli jste si, že nalitím studené tekutiny do<br />

skleničky způsobí vytvoření vodních kapek<br />

na vnějším povrchu skleničky. Stejný jev se<br />

může stát na hlavovém bubnu videokamery<br />

jestliže je přemístěna z chladného do<br />

teplého místa, v nadměrně vlhkých<br />

poměrech nebo v místě vystaveném<br />

chladnému vzduchu z klimatizace.<br />

● Vlhkost na hlavovém bubnu může způsobit<br />

silné poškození video pásky a může<br />

způsobit vnitřní poškození samotné<br />

videokamery.<br />

Videokamera je řízena mikropočítačem.<br />

Vnější hluk a interference (z televizoru, rádia<br />

atd.) může způsobit její špatné fungování. V<br />

takových případech nejprve odpojte napájení<br />

(baterii, síťový adaptér/dobíječ atd.) a<br />

vyčkejte několik minut, potom napájení opět<br />

připojte a postupujte znovu od začátku.


96 CZ NÁZVOSLOVÍ<br />

A<br />

Analogový vstup .............................. str. 46, 63<br />

Animace ................................................. str. 32<br />

Audio-kopírování .................................... str. 78<br />

Automatická reprodukce ........................ str. 48<br />

Automatické vypínání ................ str. 17, 21, 44<br />

Automatické zaostřování ....................... str. 27<br />

Automatické zobrazení datumu ............. str. 33<br />

B<br />

Baterie ............................................ str. 6, 7, 93<br />

Blesk ................................................ str. 34, 35<br />

C<br />

Clona ...................................................... str. 42<br />

Č<br />

Černobíle ............................................... str. 41<br />

Čištění videokamery .............................. str. 92<br />

D<br />

Dabing ............................................ str. 62 – 67<br />

Dálkový ovladač ..................................... str. 68<br />

Demonstrační režim ........................... str. 5, 32<br />

Digitální transfokátor ........................ str. 22, 31<br />

DIS-Digitální stabilizace obrazu ............. str. 32<br />

Dobíjení baterie ........................................ str. 6<br />

Dodávané příslušenství ........................... str. 4<br />

DPOF<br />

(příkazový formát digitálního tisku) ..... str. 56<br />

Duální natáčení ...................................... str. 26<br />

F<br />

Formátování multimediální karty ............ str. 53<br />

H<br />

Hlasitost reproduktoru ............................ str. 44<br />

Hlavní nabídka CAMERA MENU ........... str. 31<br />

Hlavní nabídka DISPLAY MENU ..... str. 33, 46<br />

Hlavní nabídka DSC MENU .................. str. 50<br />

Hlavní nabídka MANUAL MENU ..... str. 32, 33<br />

Hlavní nabídka VIDEO MENU ............... str. 46<br />

I<br />

Ikony .............................................. str. 31 – 33<br />

Indexová obrazovka ............................... str. 49<br />

Indikace na LCD monitoru/<br />

hledáčku ......................................... str. 88 – 91<br />

Irisová clona ........................................... str. 42<br />

K<br />

Kanály (levý/pravý) ................................ str. 47<br />

Kino ........................................................ str. 32<br />

Klasický film ........................................... str. 41<br />

Kompenzace protisvětla ........................ str. 42<br />

M<br />

Momentka .................................. str. 18, 20, 26<br />

Montáž na stativ ...................................... str. 8<br />

Multimediální karta ........................... str. 12, 94<br />

N<br />

Následný sestřih nenavazujících<br />

částí ............................................... str. 72 – 77<br />

Nastavení datumu/času ........................... str. 9<br />

Nastavení kódu dálkového ovládání/<br />

videorekordéru ....................................... str. 72<br />

Nastavení okuláru .................................... str. 8<br />

Nastavení přídržného popruhu ................ str. 8<br />

Natáčení novinářským způsobem .......... str. 17<br />

Natáčení rychlých pohybů ..................... str. 28<br />

Natáčení sebe sama .............................. str. 17<br />

O<br />

Ochrana proti smazání .......................... str. 10<br />

Ochrana snímků .................................... str. 50<br />

Odclonění větru ...................................... str. 32<br />

Odstranění tiskového rámečku ........ str. 54, 55<br />

Ovládání expozice ................................. str. 42


P<br />

Pípnutí/kontrolka .................................... str. 31<br />

Počítadlo (časový kód) ........ str. 23, 33, 46, 47<br />

Pohotovost při záznamu ........................ str. 16<br />

Poloha ovladače reimů natáčení ........... str. 15<br />

Poloha spínače napájení ....................... str. 14<br />

Pomalá závěrka ..................................... str. 41<br />

Přesvětlení ............................................. str. 42<br />

Program AE se zvláštními efekty ..... str. 40, 41<br />

Progresivní pomalé přehrávání .............. str. 29<br />

Progresivní režim ............................. str. 24, 25<br />

Progresivní širokoúhl režim ................... str. 32<br />

Propojení ............................. str. 7, 58 – 65, 73<br />

Převíjení pásky vpřed ............................ str. 44<br />

Převíjení pásky zpět .............................. str. 44<br />

R<br />

Redukce červených očí ......................... str. 34<br />

Reprodukce indexová ............................ str. 49<br />

Reprodukce po jednotlivých snímcích .... str. 45, 70<br />

Reprodukce se zvláštními efekty ........... str. 71<br />

Režim 5s záznamu ................................ str. 37<br />

Režim kvality obrazu ............................. str. 13<br />

Režim momentek ............................. str. 19, 21<br />

Režim natáčení, DUAL (duální) ............. str. 15<br />

Režim natáčení, VGA ............................ str. 15<br />

Režim natáčení, XGA ............................ str. 15<br />

Režim sériového fotografování .............. str. 18<br />

Režim záznamu ..................................... str. 11<br />

Režim zvuku .............................. str. 31, 46, 47<br />

Ruční zaostřování .................................. str. 27<br />

Rychlé vyhledávání ................................ str. 44<br />

Rychlost závěrky .................................... str. 41<br />

S<br />

Samospoušť ........................................... str. 36<br />

Sépiový tón ............................................ str. 41<br />

Síťový adaptér/dobíječ ......................... str. 6, 7<br />

Smazání snímků .................................... str. 51<br />

Smrštění ................................................. str. 32<br />

Stírání .............................................. str. 38, 39<br />

Stírání/prolínání obrazu ................... str. 38, 39<br />

Stmívání/roztmívání obrazu ............. str. 38, 39<br />

Stroboskop ............................................. str. 41<br />

Š<br />

CZ97<br />

Šero ....................................................... str. 41<br />

Širokoúhlý režim .................................... str. 32<br />

T<br />

Technické údaje ............................... str. 98, 99<br />

Telemakro .............................................. str. 32<br />

Tiskárna ................................................. str. 61<br />

Transfokace ........................................... str. 22<br />

V<br />

Vestavěný lithiový akumulátor hodin ....... str. 9<br />

Video-ozvěna ......................................... str. 41<br />

Vložení kazety ........................................ str. 10<br />

Vložení tiskového rámečku .................... str. 52<br />

Vybitá baterie ......................................... str. 91<br />

Vyhledávání snímku ............................... str. 19<br />

Vyjmutí kazety ........................................ str. 10<br />

Vyvažování bílé ...................................... str. 43<br />

Z<br />

Zastavení reprodukce ............................ str. 44<br />

Zesílení jasu ........................................... str. 31<br />

Zmenšení jasu LCD monitoru ................ str. 16<br />

Zobrazení data/času .................. str. 33, 46, 47<br />

Zpomalená reprodukce .................... str. 45, 70<br />

Zvětšení jasu LCD monitoru .................. str. 16<br />

Zvětšení obrazu při reprodukci .............. str. 70


98 CZ TECHNICKÉ ÚDAJE<br />

Obecné<br />

Videokamera<br />

Napájení : 6,3 Vss (Při použití síťového adaptéru/dobíječe)<br />

7,2 Vss (Při použití baterie)<br />

Spotřeba<br />

LCD monitor vypnut, hledáček zapnut : Přibl. 4,4 W<br />

LCD monitor zapnut, hledáček vypnut : Přibl. 5,2 W<br />

Rozměry (Š x V x H)<br />

: 77 mm x 94 mm x 142 mm<br />

(LCD monitor zaklopen a hledáček zasunut)<br />

Hmotnost<br />

: cca 620 g<br />

(bez kazety, multimediální karty a baterie)<br />

cca 700 g<br />

(včetně kazety, multimediální karty a baterie)<br />

Provozní teplota : 0°C až 40°C<br />

Provozní vlhkost : 35 % až 80 %<br />

Teplota při uložení : –20°C až 50°C<br />

Snímač<br />

: 1/3" CCD (Progresivní Snímání)<br />

Čočka<br />

: F1,8, f = 5 mm až 50 mm, 10:1 čočka s digitálním zoomem<br />

Průměr filtru<br />

: ø37 mm<br />

LCD monitor<br />

: 3,5" úhlopříčka, LCD panel/TFT aktivní maticový systém<br />

Hledáček : Elektronický hledáček s barevným LCD 0,55"<br />

Reproduktor<br />

: Monofonní<br />

Digitální videokamera<br />

Formát<br />

Formát signálu<br />

Natáčecí/přehrávací formát<br />

Kazeta<br />

Rychlost točení pásky<br />

Maximální doba nahrávání<br />

(při použití 80 min. kazety)<br />

Digitální fotoaparát<br />

: DV format (SD mode)<br />

: PAL standard<br />

: Videoformát: Digitální komponentní záznam<br />

: Audioformát: digitální záznam PCM, 32 kHZ 4 kanálový (12 bit),<br />

48 kHz 2 kanálový (16 bit)<br />

: Mini DV kazeta<br />

: SP: 18,8 mm/sec.<br />

LP: 12,5 mm/sec.<br />

: SP: 80 min.<br />

LP: 120 min.<br />

Paměťové médium<br />

: Multimediální karty<br />

Komprese<br />

: JPEG (kompatibilní)<br />

Typ souboru<br />

: 2 režimy (XGA: 1024 x 768 pixelů/VGA: 640 x 480 pixelů)<br />

Kvalita obrazu<br />

: 3 režimy (FINE/STANDARD/ECONOMY)<br />

Přibližný počet uložitelných snímků<br />

(s dodávanou multimediální kartou [4 MB])<br />

FINE<br />

: 25 (VGA), 12 (XGA)<br />

STANDARD<br />

: 50 (VGA), 24 (XGA)<br />

ECONOMY<br />

: 75 (VGA), 36 (XGA)<br />

(na samostatně pořízenou multimediální kartu [ 8 MB])<br />

FINE<br />

: 50 (VGA), 24 (XGA)<br />

STANDARD<br />

: 100 (VGA), 48 (XGA)<br />

ECONOMY<br />

: 150 (VGA), 72 (XGA)


CZ99<br />

Konektory<br />

S-VIDEO<br />

Výstup<br />

:Y:1 V (p-p), 75 Ω, analogový<br />

C : 0,29 V (p-p), 75 Ω, analogový<br />

Vstup (pouze <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>) : Y : 0,8 V (p-p) – 1,2 V (p-p), 75 Ω, analogový<br />

C : 0,2 V (p-p) – 0,4 V (p-p), 75 Ω, analogový<br />

AV<br />

Video výstup<br />

:1 V (p-p), 75 Ω, analogový<br />

Video vstup (pouze <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>) : 0,5 V (p-p) – 2,0 V (p-p), 75 Ω, analogový<br />

Audio výstup<br />

: 300 mV (rms), 1 kΩ, analogový, stereo<br />

Audio vstup (pouze <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>) : 300 mV (rms), 50 kΩ, analogový, stereo<br />

DV<br />

Vstup/výstup (pouze <strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong>) : 4 pinový, v souladu IEEE1394<br />

Výstup (pouze <strong>GR</strong>-<strong>DVL9700</strong>) : 4 pinový, v souladu IEEE1394<br />

PHONE<br />

Výstup sluchátek<br />

: ø3,5 mm, stereo<br />

MIC<br />

Vstup vnějšího mikrofonu : 506 µV (rms), nevyvážená vysoká impedance, ø3,5 mm (stereo)<br />

PC (DIGITAL STILL)<br />

Výstup digitálního záznamu : ø2.5 mm, 3 pólový<br />

JLIP/EDIT<br />

: ø3.5 mm, 4 pólový<br />

PRINTER<br />

: Pro samostatně pořízenou tiskárnu vybavenou konektorem<br />

PRINT DATA<br />

Napájecí adaptér/dobíječ AA-V67EG<br />

Power requirement<br />

: 110 Vstř až 240 Vstř, 50 Hz/60 Hz<br />

Příkon<br />

: 23 W<br />

Výstup<br />

Dobíjení : 7,2 Vss , 1,2 A<br />

Provoz : 6,3 Vss , 1,8 A<br />

Rozměry (Š x V x H)<br />

: 68 mm x 38 mm x 110 mm<br />

Hmotnost<br />

: Přibl. 245 g<br />

Technické parametry jsou platné pro režim SP pokud nespecifikováno jinak. E. & O.E. konstrukce<br />

a parametry jsou předmětem ke změnám bez upozornění.


CZ<br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9800</strong><br />

<strong>GR</strong>-<strong>DVL9700</strong><br />

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED<br />

COPYRIGHT© 2000 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.<br />

EG<br />

Vytištěno v Japonsku<br />

0100HOV<br />

* UN * VP

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!