Sustav upravljanja i zaštite u pogonu napajanja ispitne stanice
Sustav upravljanja i zaštite u pogonu napajanja ispitne stanice
Sustav upravljanja i zaštite u pogonu napajanja ispitne stanice
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
HRVATSKI OGRANAK MEĐUNARODNOG VIJEĆA<br />
ZA VELIKE ELEKTROENERGETSKE SUSTAVE – CIGRÉ<br />
10. savjetovanje HRO CIGRÉ<br />
Cavtat, 6. – 10. studenoga 2011.<br />
B5-05<br />
Ivan Fuljatić<br />
ivan.fuljatic@koncar-ket.hr<br />
Marijan Kuhtić<br />
marijan.kuhtic@koncar-ket.hr<br />
Miljenko Boras<br />
miljenko.boras@koncar-ket.hr<br />
Zlatko Oršulić<br />
zlatko.orsulic@koncar-ket.hr<br />
Končar inženjering za energetiku i transport d.d.<br />
SUSTAV UPRAVLJANJA I ZAŠTITE U POGONU NAPAJANJA ISPITNE STANICE<br />
SAŽETAK<br />
Pogon <strong>napajanja</strong> <strong>ispitne</strong> <strong>stanice</strong> baziran je na agregatima (motor-generatorske grupe) koji su<br />
izvor podesivog napona i frekvencije za potrebe završnih ispitivanja energetskih transformatora.<br />
Agregat 40 MVA (50/60) Hz je namijenjen za ispitivanja i mjerenja napona kratkog spoja, te mjerenja<br />
gubitaka i zagrijavanja transformatora u kratkom spoju i praznom hodu, a agregat 5 MVA<br />
(150/180/200) Hz je namijenjen za ispitivanje transformatora povišenim induciranim naponom i<br />
mjerenje parcijalnih izbijanja.<br />
Agregatima i pomoćnim sustavima upravlja se preko lokalnih operatorskih panela smještenih<br />
na ormarima <strong>upravljanja</strong> u ispitnoj stanici i komadnoj sobi pogona <strong>napajanja</strong> <strong>ispitne</strong> <strong>stanice</strong>. <strong>Sustav</strong><br />
<strong>upravljanja</strong> koncipiran je s tri zasebna PLC-a Simatic S7 tako da je po jedan predviñen za svaki od<br />
agregata i jedan za procesno upravljanje pomoćnim sustavima koji uključuju sustav rashlade agregata<br />
i sustav podmazivanja ležajeva. PLC-i su meñusobno povezani MPI –RS485 komunikacijom.<br />
<strong>Sustav</strong> <strong>napajanja</strong> agregata (ispravljački transformatori, priključni kabeli i diodni most<br />
pretvarača frekvencije) zaštićeni su numeričkim relejem tip 7SJ631 u 20 kV priključnom polju koji<br />
djeluje neposredno na isključenje prekidača. Namot generatora 40MVA spojen je u zvijezdu sa<br />
zvjezdištem uzemljenim preko velikog otpora. Zaštita namota generatora izvedena je pomoću<br />
standardno dobavljive kompleksne numeričke zaštite 7UM621. Namot generatora 5MVA je spojen u<br />
trokut zbog boljeg podnošenja nesimetričnog opterećenja. Zaštita namota generatora je koncipirana<br />
na pojedinačnim statičkim relejima Končar-INEM, nestandardne izvedbe posebno prilagoñenim za<br />
radne frekvencije 150/180/200 Hz.<br />
Ključne riječi: pogon <strong>napajanja</strong> <strong>ispitne</strong> <strong>stanice</strong>, upravljanje agregatima, zaštita agregata<br />
CONTROL AND PROTECTION SYSTEM OF TESTING VOLTAGE SUPPLY SYSTEM<br />
SUMMARY<br />
Testing voltage supply system is based on the aggregates (motor-generator group) that are<br />
the source of adjustable voltage and frequency for the final test of power transformers. Aggregate of<br />
40 MVA (50/60) Hz is used for testing and measuring of short-circuit voltage, measurement of losses<br />
of the transformer in short circuit and in no-load. Aggregate of 5 MVA (150/180/200) Hz is used for<br />
testing the transformer with high induced voltage and partial discharge measurements.<br />
Aggregates and auxiliary systems are controlled thru the local operator panel on the control<br />
cabinets located in the test station and in command room. Control system is designed with three<br />
separate PLC Simatic S7. Each aggregate is controlled by one PLC, and the third one is used to<br />
control auxiliary systems (cooling system and lubrication system of bearings). PLCs are<br />
interconnected MPI-RS485 communication.<br />
1
Power supply system of aggregate (rectifier transformers, power cables and a diode bridge<br />
inverter frequency) is protected by the numerical relay type 7SJ631 located in the 20 kV switch gear.<br />
Protection relay acts directly on the switching off the outgoing circuit breaker.<br />
Stator winding of 40MVA generator is connected in a star with the neutral point grounded thru<br />
high resistance. Protection of generator stator winding is implement complex numerical standard<br />
protection relay type 7UM621.<br />
Stator winding of 5MVA generator is connected in delta for better withstanding of asymmetrical<br />
load. Protection of the stator winding is implemented in single static relays Končar-INEM, nonstandard<br />
versions specially adjusted to operate on frequencies of 150/180/200 Hz.<br />
Key words: Testing voltage supply system, control system, protection system<br />
1. UVOD<br />
Pogon <strong>napajanja</strong> <strong>ispitne</strong> <strong>stanice</strong> koncipiran je na dva ispitna agregata, koji služe kao izvori<br />
podesivog napona i frekvencije za potrebe završnih ispitivanja energetskih transformatora.<br />
Agregat 40MVA čine sinkroni generator tip SB 1726-2, 40 MVA, 12 kV, 3000/3600 1/min,<br />
50/60 Hz i asinkroni motor tip 6AJV4 710S2-2, 5 MW, 4,16 kV, 3000/3600 1/min, 50/60 Hz,<br />
proizvoñača KONČAR-GIM. Strojevi su meñusobno povezani krutom spojkom i postavljeni na<br />
zajedničko postolje - temeljnu ploču. Rotor generatora se oslanja na dva električki izolirana<br />
samostojeća radijalna klizna ležaja, dok je motor izveden s jednim ležajem istog tipa. Motor agregata<br />
se napaja iz 20 kV postrojenja preko tronamotnog ispravljačkog transformatora i pretvarača<br />
frekvencije. Agregat ima mogućnost podešavanja izlaznog napona od minimalnog, odreñenog<br />
remanentnim magnetizmom, do nazivnog i frekvencije oko radnih točaka na 50 i 60 Hz.<br />
Agregat 5MVA čine sinkroni generator tip SB 1259-16, 5 MVA, 6 kV, 1500 1/min, 150/180/200<br />
Hz i asinkroni motor tip 6AJV3 500S2-4, 1,5 MW, 4,16 kV, 1500 1/min, 50 Hz, proizvoñača KONČAR-<br />
GIM. Strojevi su meñusobno povezani elastičnom spojkom i postavljeni na zajedničko postolje -<br />
temeljnu ploču. Rotor generatora se oslanja na dva električki izolirana samostojeća radijalna klizna<br />
ležaja, dok je motor izveden s dva električki izolirana kotrljajuća ležaja podmazivana mašću. Motor<br />
agregata se napaja iz 20 kV postrojenja preko tronamotnog ispravljačkog transformatora i pretvarača<br />
frekvencije. Agregat ima mogućnost podešavanja izlaznog napona od minimalnog, odreñenog<br />
remanentnim magnetizmom, do nazivnog i frekvencije oko radnih točaka na 150, 180, 200 Hz.<br />
Agregati su namijenjeni isključivo za izolirani pogon za vlastite potrebe, te su dizajnirani tako<br />
da mogu podnijeti puno veća nesimetrična opterećenja u odnosu na standardne izvedbe agregata.<br />
Upravljanje agregatima (motor-generatorskim grupama), je potpuno automatizirano. Na taj<br />
način operater treba samo izvršiti odreñene predradnje, kao što su odabir agregata koji će služiti kao<br />
izvor ispitnog napona i priprema <strong>ispitne</strong> staze, te nakon toga dati nalog za pokretanje agregata.<br />
Prilikom pokretanja i tijekom rada nadziru se svi bitni parametri za rad agregata. U slučaju pojave<br />
kvara sustav <strong>upravljanja</strong> djeluje na zaustavljanje agregata.<br />
Zaštita agregata je podijeljena na zaštitu sustava <strong>napajanja</strong> agregata i zaštitu generatora.<br />
Navedena zaštita izvedena je pomoću kompleksne numeričke zaštite, osim za slučaj generatora<br />
namijenjenog za ispitivanje transformatora povišenim induciranim naponom i mjerenje parcijalnih<br />
izbijanja gdje je ista zbog nestandardne radne frekvencije (150/180/200Hz) izvedena preko statičkih<br />
zaštitnih releja.<br />
2. UPRAVLJANJE I NADZOR NAD AGREGATIMA I POMOĆNIM SUSTAVIMA<br />
Agregatima kao i pomoćnim sustavima može se upravljati daljinski i lokalno. Lokano<br />
upravljanje odnosi se na upravljanje pojedinim dijelom sustava (npr. pretvaračem frekvencije i napona,<br />
sustavom uzbude, sustavom rashlade i td.) s lokalnih panela samih ureñaja ili lokalnih ormarića<br />
<strong>upravljanja</strong> i to isključivo prilikom servisiranja ili puštanja u pogon. U ovom radu je opisano isključivo<br />
daljinsko upravljanje sustavom koje se izvodi preko operatorskih panela osjetljivih na dodir (eng.<br />
„Touch Screen“) smještenih na ormarima <strong>upravljanja</strong> u ispitnoj stanici i komadnoj sobi pogona<br />
<strong>napajanja</strong> <strong>ispitne</strong> <strong>stanice</strong>. <strong>Sustav</strong> <strong>upravljanja</strong> koncipiran je na tri zasebna PLC-a Simatic S7. Za svaki<br />
agregat je predviñen po jedan PLC, te dodatno jedan za procesno upravljanje pomoćnim sustavima u<br />
koji su uključeni sustav rashlade agregata i sustav podmazivanja ležajeva. PLC-i su meñusobno<br />
2
povezani MPI – RS485 komunikacijom. Navedena komunikacija korištena je i za povezivanje PLC-a s<br />
operaterskim panelima. Zbog velike udaljenosti <strong>ispitne</strong> <strong>stanice</strong> od pogona <strong>napajanja</strong> za povezivanje<br />
operaterskih panela u ispitnoj stanici korišten je optički kabel. Blok shema <strong>upravljanja</strong> i nadzora<br />
prikazana je na slici 1.<br />
Slika 1. Blok shema <strong>upravljanja</strong> agregatima i pomoćnim sustavima<br />
3
2.1. Upravljanje i nadzor nad pomoćnim sustavima<br />
Kako bi se omogućio rad agregata potrebno je pokrenuti pomoćne sustave, tj. sustav rashlade<br />
i sustav podmazivanja.<br />
2.1.1. <strong>Sustav</strong> rashlade<br />
<strong>Sustav</strong> rashlade sastoji se od rashladnih ureñaja (smještenih izvan pogona <strong>napajanja</strong> <strong>ispitne</strong><br />
<strong>stanice</strong>), vanjskih pumpi rashlade (smještenih na izlaznom cjevovodu rashladnih ureñaja),<br />
redundantnih unutarnjih pumpi rashlade (smještenih u podrumskom dijelu pogona <strong>napajanja</strong> <strong>ispitne</strong><br />
<strong>stanice</strong>), te nadzornih ureñaja koji služe za signalizaciju protoka rashladnog medija kroz pojedine<br />
dijelove sustava (hladnjaci ulja, generatora, motora i pretvarača frekvencije i napona).<br />
Pokretanje sustava rashlade bazirano je na slijedećoj sekvenci:<br />
1. Uključenje vanjske pumpe rashlade<br />
2. Uključenje rashladnog ureñaja<br />
3. Uključenje unutarnje pumpe rashlade<br />
U radu sustava nadziru se slijedeći parametri:<br />
- protoci rashladnog medija kroz pojedine dijelove sustava,<br />
- tlak u sustavu rashlade,<br />
- status rashladnih ureñaja,<br />
- status pumpi rashlade,<br />
- temperatura rashladnog medija.<br />
2.1.2. <strong>Sustav</strong> podmazivanja<br />
Slika 2. <strong>Sustav</strong> rashlade - Prikazi s operaterskog panela<br />
<strong>Sustav</strong> podmazivanja sastoji se od uljne baterije i nadzornih ureñaja koji služe za signalizaciju<br />
protoka ulja kroz ležajeve agregata.<br />
Ležajevi se podmazuju i hlade uljem iz zajedničkog sustava za cirkulaciono i visokotlačno<br />
podmazivanje. Visokotlačno podmazivanje koristi se samo kod agregata 40MVA i to isključivo prilikom<br />
pokretanja (do brzine 300okr/min) i zaustavljanja (ispod brzine od 300okr/min). Ulje se hladi preko<br />
hladnjaka ulja rashladnim medijem iz zajedničkog sustava rashlade. Podmazivanje ležajeva nadzire<br />
se i upravlja preko PLC-a i lokalnog upravljačkog panela s vizualizacijom na zaslonu operaterskog<br />
panela. U normalnim uvjetima cirkulaciono podmazivanje osigurava AC pumpa s redundancijom<br />
100%, a u uvjetima nestanka AC <strong>napajanja</strong> automatski se uklapa DC pumpa, napajana iz<br />
akumulatorske baterije, za zaustavljanje u nuždi. Kapacitet akumulatorske baterije je takav da<br />
osigurava napajanje DC pumpe u trajanju najmanje 45 min. Uvjet za pokretanje sustava podmazivanja<br />
je prethodno pokrenut sustav rashlade.<br />
4
U radu sustava nadziru se slijedeći parametri:<br />
- protoci ulja kroz ležajeve agregata,<br />
- status uljnih pumpi (uljne baterije),<br />
- tlak u sustavu ulja,<br />
- temperatura ulja.<br />
Slika 3. <strong>Sustav</strong> podmazivanja - Prikaz s operaterskog panela<br />
2.2. Upravljanje i nadzor nad agregatima<br />
Za ispitivanje transformatora potrebno je osigurati ispitni napon promjenjivog iznosa i<br />
frekvencije. Kako se u ovom slučaju kao izvori napona koriste agregati, željena frekvencija dobije se<br />
regulacijom brzine vrtnje agregata preko pretvarača frekvencije, dok se izlazni napon regulira preko<br />
regulatora u sustavu uzbude. Odabir radne frekvencije (50/60Hz; agregat 40MVA, 150/180/200Hz<br />
agregat 5MVA) obavlja se prekolopkom na ormaru u ispitnoj stanici. Dodatna „fina“ regulacija<br />
frekvencije (±2Hz) omogućena je tipkalima na istom ormaru. Regulacija napona može se obavljati<br />
preko panela <strong>upravljanja</strong> ili preko tipkala na ormaru/pultu u ispitnoj stanici.<br />
Postoje dva načina pokretanja/zaustavljana agregata:<br />
- Automatski prema sekvencama pokretanja/zaustavljanja<br />
- Ručno (korak po korak)<br />
Sekvenca pokretanja agregata koncipirana je tako da se, nakon što operater da nalog za start<br />
agregata, prvo pokrenu pomoćni sustavi (sustav rashlade, a zatim i sustav podmazivanja), te nakon<br />
što se steknu svi uvjeti za pokretanje agregata daje nalog pretvaraču frekvencije za start. Pretvarač<br />
frekvencije uklapa dovodni prekidač i postepeno (po rampi) podiže brzinu agregata. Nakon što se<br />
dosegne odabrana radna frekvencija (brzina), uključuje se sustav uzbude postavljajući izlazni napon<br />
na minimalnu vrijednost, čime je sekvenca pokretanja završena. Operater po završetku sekvence<br />
pokretanja sa ispitnog pulta ručno uklapa generatorski prekidač i podiže napon do željene vrijednosti.<br />
Redoslijed sekvence zaustavljanja je obrnut od sekvence pokretanja. Prilikom normalnog<br />
zaustavljanja operater treba, prije nego što da nalog za stop agregata, smanjiti napon generatora na<br />
minimalnu vrijednost te nakon toga isklopiti generatorski prekidač. Nakon što operater da nalog za<br />
5
stop agregata isključuje se sustav uzbude, nakon čega se daje nalog pretvaraču frekvencije za stop.<br />
Pretvarač frekvencije isklapa dovodni prekidač, a zaustavljanje agregata odvija se po inerciji (eng.<br />
„Coast Stop“). Kad se agregat potpuno zaustavi, zaustavljaju se i pomoćni sustavi, čime je sekvenca<br />
zaustavljanja završena. Ako kojim slučajem operater da nalog za stop dok je napon generatora veći<br />
od minimalnog, sustav <strong>upravljanja</strong> smanjuje napon na minimalnu vrijednost, isklapa generatorski<br />
prekidač, i tek tada pokreće opisanu sekvencu zaustavljanja.<br />
Kod ručnog pokretanja operater daje nalog za start pojedinog ureñaja pri čemu se putem<br />
PLC-a nadzire sveukupni sustav i onemogućava prelazak u slijedeći korak pokretanja a da nisu<br />
ispunjeni svi preduvjeti.<br />
U radu agregata nadziru se slijedeći parametri:<br />
- temperature namota generatora i motora<br />
- temperature ležajeva agregata<br />
- vibracije ležajeva agregata<br />
- status pretvarača frekvencije i napona<br />
- status sustava uzbude<br />
Slika 4. Upravljanje agregatom - Prikaz s operaterskog panela<br />
6
3. SUSTAV ZAŠTITE AGREGATA<br />
<strong>Sustav</strong> zaštite agregata uključuje zaštitu sustava <strong>napajanja</strong> agregata i zaštitu generatora.<br />
3.1. Zaštita sustava <strong>napajanja</strong> agregata<br />
<strong>Sustav</strong> <strong>napajanja</strong> agregata sastoji se od ispravljačkog transformatora, pretvarača frekvencije i<br />
pogonskog elektromotora agregata. Zaštita sustava <strong>napajanja</strong> agregata istovjetna je za oba agregata.<br />
Blok shema zaštite nalazi se na slici 2.<br />
3.1.1. Zaštita ispravljačkog transformatora<br />
U odvodnim ćelijama 20kV postrojenja ugrañen je numerički zaštitni relej (tip 7SJ631) u koji je<br />
implementirana nadstrujna (51/50) i zemljospojna (51N) zaštita ispravljačkog transformatora. Releji<br />
termičke zaštite (tip MSF 220K i tip T-154) smješteni su u zasebnom ormaru. Senzori temperature su<br />
Pt100 sonde ugrañene u namote i PTC sonde na jezgru transformatora.<br />
3.1.2. Zaštita pretvarača frekvencije<br />
Zaštite od kratkog spoja na ulaznom dijelu pretvarača frekvencije implementirane su u<br />
numerički zaštitni relej (tip 7SJ631) u 20kV postrojenju, dok su zaštita od gubitka jedne faze u<br />
napajanju, nadstrujna zaštita, zaštita od previsoke temperature invertora, greška u sustavu hlañenja<br />
pretvarača, zaštita od kratkog spoja u invertoru, te zaštita od zemnog spoja na 2,2kV implementirane<br />
u sam pretvarač.<br />
3.1.3. Zaštita elektromotora<br />
U pretvaraču frekvencije integrirane su slijedeće zaštite elektromotora: zaštita od zakočenog<br />
stanja rotora, zaštita od nadbrzine, nadnaponska/podnaponska zaštita i zaštita od gubitka jedne faze<br />
na motoru. Zaštite od preopterećenja motora i pregrijavanja ležajeva su izvedene preko Pt100 sondi<br />
ugrañenih u namote odnosno ležajeve motora.<br />
Slika 5. Blok shema zaštite sustava <strong>napajanja</strong> agregata<br />
7
3.2. <strong>Sustav</strong> zaštite generatora<br />
Statorski namot generatora snage 5MVA, radne frekvencije 150/180/200Hz, spojen je u trokut<br />
dok je statorski namot generatora 40MVA spojen u zvijezdu. Sukladno tome razlikuje se i koncept<br />
zaštite generatora. Generatori se koriste isključivo za otočni pogon čemu je prilagoñen i koncept<br />
zaštite.<br />
3.2.1. <strong>Sustav</strong> zaštite generatora 5MVA<br />
Za zaštitu generatora 5MVA se koristi modularna statička zaštita GSX3 proizvodnje Končar-<br />
INEM. Osnovna izvedba mjernih releja zaštite specijalno je prilagoñena za radne frekvencije<br />
150/180/200Hz.<br />
Relejna zaštita agregata se sastoji od slijedećih modula<br />
- diferencijalna zaštita generatora tip RDIM 111E<br />
- trofazna nadstrujna zaštita tip RIVC 248E<br />
- jednofazna nadnaponska zaštita RUVA 215E (2 kom.)<br />
- jednofazna nadnaponska zaštita RUVA 117E<br />
- jedinica za napajanje RNM514-2E; RNM 459E<br />
- signalno isklopni modul RNB 634-2E<br />
IL1,2,3<br />
GSX3<br />
KONČAR<br />
RUVA 215E<br />
59-1<br />
U><br />
RUVA 215E<br />
59-2<br />
U><br />
RUWA 117E<br />
59N<br />
U0><br />
UL1-2<br />
UL2-3<br />
U0<br />
IL1,2,3<br />
RDIM 111E<br />
87G<br />
Idif<br />
RIVC 248<br />
50/51<br />
I>>/I><br />
IL1,2,3<br />
+ -<br />
5MVA<br />
6kV<br />
G<br />
3~<br />
PLC<br />
49<br />
Slika 6. Blok shema zaštite (lijevo) i trofazni spoj diferencijalne zaštite (desno) generatora 5MVA<br />
Opis korištenih funkcija statičke zaštite:<br />
Diferencijalna zaštita generatora (87G) spaja se na strujne mjerne transformatore<br />
generatorskih izvoda (specifičan spoj mjernih grana je prikazan na slici 6.). Koristi se niskoimpedantna<br />
stabilizirana (dvonamotna) krivulja diferencijalne zaštite generatora.<br />
Trenutna nadstrujna zaštita generatora (50) i vremenska nadstrujna zaštita generatora (51)<br />
spajaju se na strujne mjerne transformatore u krugu generatorskih namota spojenih u trokut. Koriste<br />
se kao lokalna rezervna nadstrujna zaštita za slučaj kratkih spojeva izvan štićenog područja<br />
diferencijalne zaštite (vanjski kratki spojevi).<br />
Zemljospojna zaštita (59N) spaja se na naponske mjerne transformatore na izvodima<br />
generatora (na otvoreni trokut).<br />
Nadnaponska zaštita je izvedena pomoću dva jednofazna modula koji mjere linijske napone<br />
na izvodima generatora (51-1 mjeri napon U RS , 51-2 mjeri napon U ST ). Svaki modul uključuje dva<br />
naponska stupnja, visokopodešeni trenutni i nižepodešeni sa vremenskim kašnjenjem. Oba stupnja sa<br />
oba modula daju nalog za isključenje.<br />
8
3.2.2. <strong>Sustav</strong> zaštite generatora 40MVA<br />
Statorski namot generatora 40MVA spojen je u zvijezdu sa zvjezdištem uzemljenim preko velikog<br />
otpora. Štićen je pomoću kompleksne numeričke zaštite 7UM62.<br />
Osnovne karakteristike numeričke zaštite tipa 7UM62 su:<br />
- velik izbor funkcija zaštita,<br />
- mjerne funkcije zaštite točne u širokom pojasu frekvencije zahvaljujući praćenju frekvencije<br />
ulaznog napona (radno područje 20-70Hz),<br />
- programabilni binarni ulazi i kontaktni izlazi,<br />
- mogućnost lokalne komunikacije, kronologije, arhiviranja dogañaja i zapisa kvarova<br />
Slika 7. Blok shema zaštite generatora 40MVA<br />
Opis korištenih funkcija numeričke zaštite:<br />
Diferencijalna zaštita generatora (87G) spaja se na strujne mjerne transformatore agregata<br />
(prema zvjezdištu i u polju 12 kV). Koristi se niskoimpedantna stabilizirana (dvonamotna) krivulja<br />
diferencijalne zaštite generatora.<br />
Trenutna nadstrujna zaštita generatora (50) i vremenska nadstrujna zaštita generatora (51)<br />
spaja se na strujne mjerne transformatore prema zvjezdištu.<br />
Zemljospojna zaštita statora – strujna (51N) se zasniva na mjerenju struje kroz otpornik za<br />
uzemljenje zvjezdišta generatora (osnovni harmonik). Zaštita je neselektivna – prorañuje kod<br />
zemljospoja u namotu generatora i kod zemljospoja u postrojenju.<br />
Zemljospojna zaštita (59N) spaja se na naponske mjerne transformatore na izvodima<br />
agregata (na osnovu mjerenih faznih napona relej računski dobiva nulti napon).<br />
Zaštita od nesimetričnog opterećenja (46) zasniva se na mjerenju inverzne komponente struje<br />
generatora. Koristi se termički model zagrijavanja s dva stupnja prorade: alarm i isklop.<br />
Do povišenja napona generatora može doći uslijed nadnapona u prelaznim uvjetima (prazni<br />
hod ili rasterećenje) uslijed porasta brzine vrtnje ili kvara na regulaciji uzbude. U stanju povećanog<br />
napona postoji povećana opasnost proboja izolacije statorskog namota agregata, a povećano je i<br />
zagrijavanje zbog povećanja gubitaka u željezu statora generatora. Za nadnaponsku zaštitu (59) se<br />
koriste dva stupnja, visokopodešeni trenutni i nižepodešeni s vremenskim kašnjenjem. Oba stupnja<br />
daju nalog za isključenje.<br />
Do porasta brzine vrtnje agregata (porast frekvencije) može doći uslijed pogrešno postavljenih<br />
parametara pretvarača frekvencije (limita brzine vrtnje i reference brzine vrtnje). Nadfrekventna zaštita<br />
(81O) koja se zasniva na mjerenju frekvencije napona agregata rezervna je mjera za slučaj<br />
neadekvatnog rada regulatora brzine vrtnje.<br />
9
Zaštita od previsoke indukcije (24) zasniva se na odreñivanju omjera napona i frekvencije<br />
generatora (U/f). U uvjetima povećanog omjera napona i frekvencije (omjer V/Hz) dolazi do zasićenja<br />
magnetskog materijala i do pregrijavanja uslijed povećanih gubitaka. U praksi se previsoka indukcija<br />
može očekivati kod rada sa sniženom frekvencijom uz neadekvatnu regulaciju.<br />
4. ZAKLJUČAK<br />
<strong>Sustav</strong> <strong>upravljanja</strong> i zaštite u <strong>pogonu</strong> <strong>napajanja</strong> <strong>ispitne</strong> <strong>stanice</strong> realiziran je tako da operateru<br />
postrojenja daje kompletan uvid u stanje procesa i postrojenja kroz slijedeće funkcije: prikupljanje i<br />
obrada podataka s procesnih kontrolera, vizualizacija stanja i mjerenih veličina, prikaz trendova<br />
mjerenih veličina, prikaz alarmnih stanja i dogañaja te arhiviranje podataka u relacijsku bazu<br />
podataka. Operator postrojenja preko operatorskih panela ima široke mogućnosti nadzora i<br />
<strong>upravljanja</strong> s postrojenjem kroz: odabir režima rada, postavljanje referentnih vrijednosti, širok prikaz<br />
procesnih slika, prikaz uklopnih i alarmnih stanja te numerički i grafički prikaz procesnih i električnih<br />
veličina. S druge strane ispitivač u ispitnoj stanici ima samo osnovne komande za upravljanje s<br />
izvorom <strong>napajanja</strong> i osloboñen je suvišnih podataka koji se ne tiču samog procesa ispitivanja.<br />
<strong>Sustav</strong> <strong>upravljanja</strong> i zaštite je implementiran u novom <strong>pogonu</strong> <strong>napajanja</strong> <strong>ispitne</strong> <strong>stanice</strong><br />
tvornice KONČAR - Energetski transformatori d.d. i uspješno je pušten u rad.<br />
5. LITERATURA<br />
[1] grupa autora „Tehnički opis turbogeneratora 40MVA“, Končar-GIM., Zagreb, 2008.<br />
[2] grupa autora „Tehnički opis generatora SB1259-16“, Končar-GIM., Zagreb, 2008.<br />
10