29.09.2015 Views

Janisol Arte Janisol Arte Janisol Arte

Catalogue de commande Janisol Arte - gilbert

Catalogue de commande Janisol Arte - gilbert

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Verarbeitungs-Hinweise<br />

Indications d’usinage<br />

Assembly instructions<br />

<strong>Janisol</strong> <strong>Arte</strong><br />

<strong>Janisol</strong> <strong>Arte</strong><br />

<strong>Janisol</strong> <strong>Arte</strong><br />

Einbau Füllelemente<br />

mittels Nassverglasung<br />

(Versiegelung)<br />

Montage éléments de remplissage<br />

avec vitrage au silicone<br />

Installation infill elements with<br />

glazing with sealing compounds<br />

Ablaufschritte Glaseinbau Procédure pour la pose des vitres Steps in fitting glass panes<br />

3<br />

3<br />

4<br />

3<br />

Distanzband auf Profillappen kleben<br />

Coller la bande d’écartement sur la<br />

battue du profilé<br />

Attach packing strip to section flange<br />

Glasklotz einsetzen<br />

Poser la cale<br />

Insert glazing block<br />

Glaselement einsetzen<br />

Poser l’élément de vitrage<br />

Insert glass pane<br />

Glasleiste mit aufgeklebtem<br />

Distanzband montieren<br />

Clipser la parclose avec la bande<br />

d’écartement collée<br />

Clip the glazing bead with the<br />

glued-on packing strip on one side<br />

Fugen innen und aussen versiegeln<br />

Sceller le joint intérieur et extérieur<br />

Seal the joint inside and outside<br />

Demontage<br />

Mit einem Kunststoffkeil die Glasleiste<br />

an einem Ende leicht vom Profil anheben<br />

und die geklemmte Keilspitze<br />

zum anderen Ende der Glasleiste<br />

ziehen.<br />

Démontage<br />

Soulever légèrement l’extrémité de la<br />

parclose du profilé à l’aide d’une cale<br />

en plastique et tirer la pointe biseautée<br />

vers l’autre extrémité de la parclose.<br />

Dismantling<br />

Slightly lift the glazing bead from<br />

the profile at one end using a plastic<br />

wedge and push the thin end of the<br />

wedge to the other end of the glazing<br />

bead.<br />

Bedingt durch verschiedene To le ran -<br />

zen (Profile, Glasleisten, Anordnung<br />

Befestigungsknöpfe, Distanzbänder<br />

und Glaselemente) empfehlen wir, die<br />

Wahl der Distanzbänder vorgängig an<br />

einem Element zu prüfen.<br />

A cause des différentes tolérances<br />

(profilés, parcloses, disposition boutons<br />

de fixation, bandes de distance et<br />

éléments vitrés) nous recommandons<br />

d’effectuer un essai préalable avec la<br />

bande de distance choisie sur un<br />

élément.<br />

Owing to variations in the tolerances<br />

(profiled sections, glazing beads,<br />

layout of coupling studs, packing strips<br />

and glazing) it is advisable to check<br />

your choice of packing strips on an<br />

infill panel beforehand.<br />

122<br />

12/2011

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!