bab.la Frases Viajar | Coqueteo Italiano-Francés
Frases: Viajar | Coqueteo (Italiano-Francés) - Bab.la
Frases: Viajar | Coqueteo (Italiano-Francés) - Bab.la
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ab.<strong>la</strong> <strong>Frases</strong>: <strong>Viajar</strong> | <strong>Coqueteo</strong><br />
<strong>Italiano</strong>-<strong>Francés</strong><br />
<strong>Coqueteo</strong> : Conversación<br />
Posso unirmi a te? Je peux me joindre à vous ? Para preguntar si te puedes<br />
sentar en <strong>la</strong> mesa de alguien<br />
o unirse a su conversación en<br />
<strong>la</strong> barra del bar<br />
Posso offrirti qualcosa da<br />
bere?<br />
Je peux vous offrir un verre ?<br />
Para preguntar si invitar o<br />
pagar <strong>la</strong> bebida de una<br />
persona<br />
Vieni qui spesso? Vous venez ici souvent ? Conversación casual Cosa fai di bello nel<strong>la</strong> vita? Vous faites quoi dans <strong>la</strong> vie ? Conversación casual<br />
Ti va di bal<strong>la</strong>re? Vous voulez danser ? Para preguntar a otra persona<br />
si quiere bai<strong>la</strong>r contigo<br />
Ti andrebbe di prendere un<br />
po' d'aria fresca?<br />
On sort prendre l'air ?<br />
Para preguntar a otra persona<br />
si quiere salir del lugar<br />
contigo por unos momentos<br />
Ti va di andare ad un'altra<br />
festa?<br />
On va se distraire ailleurs ?<br />
Para invitar a <strong>la</strong> persona a un<br />
nuevo lugar o fiesta<br />
Andiamo via da qui! Sortons de là ! Para pedir a otra persona que<br />
se vaya contigo o invitar<strong>la</strong> a<br />
otro lugar<br />
A casa mia o a casa tua? Chez toi ou chez moi ? Para preguntar a <strong>la</strong> persona<br />
en qué lugar van a pasar <strong>la</strong><br />
noche juntos<br />
Ti va di guardare un film a<br />
casa mia?<br />
Tu veux venir voir un film<br />
chez moi ?<br />
Para invitar a alguien a ver<br />
una pelicu<strong>la</strong> en tu casa<br />
Hai qualcosa in programma<br />
per stasera?<br />
Tu as quelque chose de prévu<br />
ce soir ?<br />
Para pedir una cita de forma<br />
indirecta<br />
Ti andrebbe di andare a<br />
pranzo/cena insieme un<br />
giorno?<br />
Tu veux déjeuner/dîner avec<br />
moi un de ces jours ?<br />
Para pedir una cita<br />
Ti va di bere un caffè?<br />
Tu veux aller prendre un café<br />
?<br />
Pedir que pasen algún tiempo<br />
juntos y conocerse mejor<br />
Posso accompagnarti a casa<br />
a piedi/in macchina?<br />
Je peux te conduire/ramener<br />
chez toi ?<br />
Para mostrar intención de<br />
pasar más tiempo juntos<br />
Ti va di incontrarci ancora? Tu veux qu'on se revoit ? Para pedir una nueva cita Grazie per questa bellissima<br />
serata!Dormi bene!<br />
Merci pour cette charmante<br />
soirée. Bonne nuit !<br />
Para despedirse<br />
amablemente<br />
Vuoi venire dentro a bere un<br />
caffè?<br />
Tu veux rentrer prendre un<br />
café ?<br />
Invitar a una persona a tu<br />
casa<br />
<strong>Coqueteo</strong> : Decir cumplidos<br />
Sei bellissima/o! Tu me p<strong>la</strong>ît beaucoup. Ha<strong>la</strong>gar el look de alguien Sei troppo forte! T'es tellement drôle ! Ha<strong>la</strong>gar el sentido del humor<br />
Hai dei bellissimi occhi! Tu as de très beaux yeux ! Ha<strong>la</strong>gar los ojos de alguien Sei un bravo ballerino/una<br />
brava ballerina!<br />
Tu es un très un bon danseur<br />
/ une très bonne danseuse !<br />
Ha<strong>la</strong>gar <strong>la</strong> forma en que <strong>la</strong><br />
persona bai<strong>la</strong><br />
Quel vestito/quel<strong>la</strong> camicia ti<br />
sta proprio bene!<br />
Cette chemise/robe te va très<br />
bien !<br />
Ha<strong>la</strong>gar <strong>la</strong> forma de vestir o <strong>la</strong><br />
figura de alguien<br />
Ti ho pensato tutto il giorno!<br />
J'ai pensé à toi toute <strong>la</strong><br />
journée !<br />
Para mostrar que una<br />
persona te gusta mucho<br />
1 / 2
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)<br />
<strong>bab</strong>.<strong>la</strong> <strong>Frases</strong>: <strong>Viajar</strong> | <strong>Coqueteo</strong><br />
<strong>Italiano</strong>-<strong>Francés</strong><br />
E' stato un piacere par<strong>la</strong>re<br />
con te!<br />
C'était sympa de discuter<br />
avec toi !<br />
Ha<strong>la</strong>gar a <strong>la</strong> persona al<br />
terminar una conversación<br />
<strong>Coqueteo</strong> : Decir No<br />
Non sono interessato/a. Je ne suis pas intéressé(e). Negarse amablemente Lasciami in pace. Laisse-moi tranquille. Negarse de forma directa<br />
Vattene! Va te faire voir ! Negarse de manera descortés Non toccarmi! Ne me touche pas ! Decir no cuándo <strong>la</strong> otra<br />
persona haga contacto físico<br />
Toglimi le mani di dosso! Enlève tes mains de là ! Decir no cuándo <strong>la</strong> otra<br />
persona haga contacto físico<br />
con <strong>la</strong>s manos<br />
2 / 2