08.12.2012 Views

Haiti through Our Eyes - Girls United

Haiti through Our Eyes - Girls United

Haiti through Our Eyes - Girls United

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Girls</strong> <strong>United</strong><br />

<strong>Haiti</strong> <strong>through</strong> <strong>Our</strong> <strong>Eyes</strong><br />

<strong>Haiti</strong> can change,<br />

but it is we who<br />

must bring about<br />

the change.<br />

Writing, Art, and Photography from<br />

the Young Women of <strong>Haiti</strong>


<strong>Haiti</strong> <strong>through</strong> <strong>Our</strong> <strong>Eyes</strong><br />

<strong>Girls</strong> <strong>United</strong><br />

<strong>Haiti</strong> <strong>through</strong> <strong>Our</strong> <strong>Eyes</strong><br />

Writing, Art, and Photography<br />

from the Young Women of <strong>Haiti</strong><br />

A Project of Full-Circle Learning,<br />

the Meridian Health Foundation and<br />

the <strong>United</strong> Nations Foundation


Poetry Editors: Kathryn Janene Adams and Holiday Reinhorn<br />

Art Editor: John Paul ornton<br />

Photography Editor: Nadia Todres<br />

Graphic Design: Nira Lichten<br />

Creole Consultant: Jimmy Jean-Louis<br />

Cover Photos: See inside photo credits<br />

Additional back cover photos: Nadia Todres, Deanne LaRue<br />

Inside title photo: Nadia Todres, copyright 2011<br />

Executive Editorial Services: Full-Circle Learning, Meridian Health Foundation<br />

Translations by:<br />

Christine Megan Dosson<br />

Maxime Louis<br />

Alexis Renelson<br />

© 2011 Full-Circle Learning<br />

ISBN # 978-0-9711933-2-1<br />

Project trademark registered by Meridian Health Foundation<br />

www.fullcirclelearning.org www.meridianfoundation.org www.unfoundation.org<br />

Dedicated to the Authors & Visual Artists<br />

is anthology is dedicated to its authors, artists and photographers—the young women of <strong>Girls</strong> <strong>United</strong>: <strong>Haiti</strong><br />

rough <strong>Our</strong> <strong>Eyes</strong>. e collection comes from their experiences, their perceptions, their struggles, their hopes,<br />

their vision, and their commitment to changing the future. It is theirs. rough them, may it become yours.<br />

Alerte Suzette<br />

Alerte Venia<br />

Alexandra<br />

Alexis Mona<br />

Bernard Resieze<br />

Bien Aime Molaine<br />

Boyella Adeline<br />

Brunache Jasmine<br />

Casimir Somara<br />

Charlotin Fabienne<br />

Cherls Glenda<br />

Ciril Manoucheka<br />

Dacak<br />

Delva Lynda<br />

Destani Andy<br />

Djenika<br />

Dorval Franchise<br />

Doxa Stephanie<br />

Ducerne Rosenatha<br />

Elmetus Stephika<br />

Fectiluse Natacha<br />

Felix Guerlande Marie<br />

Fenon Yan<br />

Fequiere Edline<br />

Filus Stephania<br />

Garat Ketia<br />

Gealde Bozil<br />

Gedilais Lourdie<br />

Geraldin<br />

Henry Oberta<br />

Hyancinthe Phenide<br />

Jacques Edwine<br />

Jean Baptiste Jasmine<br />

Jean Caricia<br />

Jean Dieuna<br />

Jean Fernande<br />

Jean Francois Daphney<br />

Jean Louis Chantal<br />

Jean Louis Nadine<br />

Jean Louis Sylvie<br />

Jules Manoucheka<br />

Larose Fabienne<br />

Laurent Valerie<br />

Leandre Julande<br />

Lenand Solange<br />

Louis Dania Pierre<br />

Louis Iderne<br />

Lubin Dieuna<br />

Maranatha<br />

Martine Rose Marie<br />

Modline<br />

Pierre Bernade<br />

Pierre Naicka<br />

Pierre Sabine<br />

Renancy Geralda<br />

Roussel Evedwine<br />

Saint Surin Rosena<br />

Saintienne Marie Helene<br />

Sanon Daphcar<br />

Similion Jenni<br />

Simond Lovely<br />

St. Cloud Loudia<br />

Targon Robertha<br />

elyana Nadege<br />

Victoria Anne<br />

Vil Chantane<br />

NADIA TODRES, copyright 2011<br />

2 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 3


Project Acknowledgements<br />

ank you to the many people who made this project possible, on<br />

behalf of <strong>Girls</strong> <strong>United</strong>: <strong>Haiti</strong> rough <strong>Our</strong> <strong>Eyes</strong><br />

On-site Volunteer Facilitators<br />

Kathryn Janene Adams — Psychology/Writing<br />

Holiday Reinhorn — Writing<br />

John Paul ornton — Visual Art<br />

Nadia Todres — Photography<br />

Valerie Velazquez — Research and Community<br />

Initiated Development<br />

Rainn Wilson — Drama and Improvisation<br />

<strong>Girls</strong> <strong>United</strong> On-site Interpreters/Teaching Apprentices<br />

Christine Megan Dosson<br />

Masha Mauricette<br />

Marie Constante (Fabienne) Merville<br />

Abigail Pierre<br />

Gerardine Prévot<br />

e girls interacted with<br />

team members Holiday<br />

Reinhorn, Deanne<br />

LaRue, Rainn Wilson,<br />

Valerie Velazquez,<br />

Kathryn Adams, Nadia<br />

Todres and John Paul<br />

ornton (le to right).<br />

Host Organizations in <strong>Haiti</strong><br />

J/P <strong>Haiti</strong>an Relief Organization (J/P HRO)<br />

YWCA Petionville<br />

<strong>Haiti</strong>an Adolescent <strong>Girls</strong> Network (HAGN)<br />

Special Host Services<br />

Melissa Coupaurd (YWCA) and Tenzin Manell (J/P HRO)<br />

Organizations Linking Global Sisters in US<br />

Traveling Postcards<br />

Meridian Youth Volunteers<br />

Positive <strong>Girls</strong> Movement<br />

Full-Circle Learning Academy Los Angeles<br />

Full-Circle Learning at Rancho Sespe<br />

<strong>United</strong> Nations Foundation Representative<br />

Kaitlin urman Barry<br />

Table of Contents<br />

7 Introduction<br />

9 A Day in the Life, Kathryn Adams<br />

11 Rèussite [Success], Doxa Stephanie<br />

12 Kòmansman 2010 [e Beginning of<br />

2010], Lèandre Julande<br />

15 Reections from Nadia Todres<br />

16 Hey Manman [Hey, Mom], Dorval<br />

Franchise<br />

20 Ayiti Pale [<strong>Haiti</strong> Speaks], Alerte Venia<br />

22 Reections from John Paul ornton<br />

23 Mwen Soti nan les Gens [I am From the<br />

People], Jaques Edwine<br />

24 Avan tè [Before], Similion Jenni<br />

26 Mwen Se [I am], Jean Louis Chantal<br />

28 Mwen Soti [Where I Come From],<br />

Djenika<br />

30 Nan Kay La [e House Has], Charlotin<br />

Fabienne<br />

33 Lakay [Home is Home], Fequiere Edline<br />

36 Reections from Kathryn Adams<br />

38 Je Suis [I am], Jean Fernande<br />

41 Flè Glenda Alerte Venia [My Friend<br />

Glenda is a Flower], Alerte Venia<br />

43 Caricia, Po Flè Mwen [Caricia, My<br />

Flower Pot], Saint Surin Rosena<br />

46 Sa ‘m Santi [What I Feel], Hyacinthe<br />

Phenide<br />

48 Mwen Santi m Byen [I Feel Good], Pierre<br />

Bernade<br />

50 Reections from Valerie Velazquez<br />

53 M’ Remesi Bon Dye [ank the Lord],<br />

Alexis Mona<br />

55 Silence Absolue [Absolute Silence], Pierre<br />

Bernade<br />

56 Bwa [Tree], Gealda Bozil<br />

56 Respirasyon [Breath], Jean Caricia<br />

4 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 5<br />

26<br />

77<br />

26


42<br />

57 Premye Jou [e First Day], Jean Louis<br />

Chantal<br />

58 Pye Bwa [e Trees], Delva Lynda<br />

59 Ayiti [<strong>Haiti</strong>], Jules Manoucheka<br />

62 Ayiti Pale [<strong>Haiti</strong>, I Love You], Alerte Venia<br />

63 Reections from Rainn Wilson<br />

64 Ki Kote Mwen Soti [Where I Am From],<br />

Renancy Geralda<br />

67 L’Amou ‘m Pou Ayiti [My Love for <strong>Haiti</strong>],<br />

Sanon Daphcar<br />

68 Ayiti Manman Cheri [<strong>Haiti</strong>, Dear Mother],<br />

Pierre Bernade<br />

71 Mwen Gen… Mwen Tande [I Have… I<br />

Hear], Renancy Geralda<br />

72 Ayiti [<strong>Haiti</strong>], Roussel Evedwine<br />

74 C’est en Nous Unis [It is in <strong>Our</strong> Unity],<br />

Delva Lynda<br />

75 La voix d’<strong>Haiti</strong> [e Voice of <strong>Haiti</strong>], Filus<br />

Stephania<br />

76 Ayiti Bèl Ti Manman Cheri [<strong>Haiti</strong>, My<br />

Beautiful Darling Mother], Jean Louis<br />

Nadine<br />

78 Lavni an Ayiti [e Future of <strong>Haiti</strong>], Filus<br />

Stephania<br />

80 Mwen te Wè [I See], Martine Rose Marie<br />

82 Peyim L’an Pa Gen L’ Eta [My Country<br />

Does Not Have Leaders], Jean Francois<br />

Daphney<br />

83 Succès [Success], Delva Lynda<br />

84 Reections from Holiday Reinhorn<br />

86 Manou, Pierre Bernade<br />

89 Je Fèmen [With <strong>Eyes</strong> Closed], Alexis Mona<br />

90 Valerie Se Yon Bèt [If Valerie Were an<br />

Animal], Gealda Bozil<br />

Introduction<br />

Miracles happen. A new plant sprouts from the<br />

ashes of a charred landscape. Similarly, every soul<br />

thirsts for the light of purpose and seeks perpetual<br />

growth.<br />

Nobility seems inherent in the human species. e<br />

rubble of an earthquake, the devastation of a tsunami,<br />

nor the uncertainty of political conict can stie the<br />

human urge to create, to rebuild, to reconnect when hope<br />

has all but dissipated. Even broken human systems can<br />

reemerge as new patterns of community life.<br />

We have found one truth to be consistent around the<br />

world: Young people can keep ideals and the very concept<br />

of idealism alive everywhere.<br />

Youth reshape communities as they gradually<br />

redene their role. ey emerge as change agents when<br />

they seek beauty and possibility. ey illumine the paths<br />

of others as they stoke the embers of altruism at the core<br />

of all human progress.<br />

How do Youth Keep Altruism<br />

and Purpose Alive?<br />

An altruistic act can be as simple as listening to<br />

someone’s story—to heal both the listener and the<br />

teller. Purpose can come as easily as looking at a<br />

landscape and creating something from nothing.<br />

Connection can mean seeing universal struggle<br />

<strong>through</strong> a local lens—and reaching out with<br />

compassion to seek solutions to practical dilemmas.<br />

In our long- and short-term projects around the<br />

world, amid life’s greatest challenges, young leaders<br />

have stood to tell their peers, “We can be the generation<br />

to oer up our services to help others. We can be<br />

the generation to create a positive change for our<br />

community.”<br />

Integrative education experiences help youth<br />

facing multiple challenges to explore and expand their<br />

thinking skills, creative gis and life skills as tools for: 1)<br />

transforming personal identity; 2) creating an altruistic<br />

vision aligned with personal capacities; 3) collaborating<br />

to bring about community transformation; and 4)<br />

maximizing latent community strengths.<br />

<strong>Haiti</strong> rough Whose <strong>Eyes</strong>?<br />

is anthology celebrates, in particular, the voices,<br />

visions and handiwork of young <strong>Haiti</strong>an girls and<br />

women from age 12 to 26, as they learned to create<br />

purposeful works of literature, photography and art.<br />

Some lived in a tent city and others attended a YWCA<br />

camp. ese blossoming young women, many displaced<br />

from their own homes by the earthquake 17 months<br />

prior, arising to become condent catalysts for change.<br />

eir integrated learning activities taught them not<br />

only to share with their peers but to inspire other youth<br />

around the globe, by publishing their work and passing<br />

on these suggested tools for change—ideas, character,<br />

creative impulses and the urge to connect them all for<br />

the benet of a community.<br />

Beginnings of the Project<br />

Meridian Health Foundation (MHF) had an<br />

opportunity to suggest a short-term arts-driven <strong>Haiti</strong>an<br />

project and realized that girls and young women are the<br />

nurturers of society who might most make a dierence<br />

once their potential is tapped. Meridian asked Full-<br />

Circle Learning (FCL) to design and guide the program<br />

development, and the two organizations agreed on<br />

altruistic identity development, peer counseling and<br />

community building as outcomes for girls currently<br />

living in <strong>Haiti</strong> who must transcend dicult daily living<br />

conditions. e <strong>United</strong> Nations Foundation selected the<br />

program as one they would champion and help fund.<br />

(ese three non-prot organizations can respond to<br />

questions about the project.)<br />

A team of talented arts professionals was invited<br />

to implement the program on the ground. ese<br />

professionals dedicated time, talents and resources to<br />

the unfolding lives of the girls. Relationships with host<br />

partners were also developed, <strong>through</strong> J/P <strong>Haiti</strong>an Relief<br />

Organization (J/P HRO), YWCA Petionville, and <strong>Haiti</strong>an<br />

Adolescent <strong>Girls</strong>’ Network (AGN). ese organizations<br />

and their dedicated sta show an ongoing commitment<br />

to the young people of <strong>Haiti</strong>. ey consistently provide a<br />

safe and nurturing environment wherein these young<br />

6 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 7


women are able to learn, to grow, and to nd and use<br />

the strengths they possess within.<br />

Community partners also make the lives of<br />

girls in the US purposeful, uniting them in the<br />

challenge of arts advocacy, teaching them to listen<br />

to others’ stories and connecting them with the<br />

needs and strengths of girls around the world.<br />

(See Acknowledgements page for list of partner<br />

organizations and school sites.)<br />

Hope for the Future<br />

e <strong>Haiti</strong>an girls are rapidly transforming their sense<br />

of purpose and potential as they share beautiful gis<br />

with their local and global human family <strong>through</strong> a<br />

public exhibit and now in this anthology. ey hope<br />

other young people in <strong>Haiti</strong> and around the world<br />

Photo by FERNANDE JEAN, copyright 2011 J/P HRO<br />

will take inspiration from the anthology. ey invite<br />

the creation of similar projects to promote healing<br />

<strong>through</strong> the arts in other communities.<br />

We encourage each global sister or brother who<br />

sees <strong>Haiti</strong> <strong>through</strong> the eyes of these girls to now share<br />

their own wisdom—at home and beyond their own<br />

borders. Rediscover the arts as a tool for compassion<br />

and for re-envisioning whatever you want to<br />

transform in your own landscape or in yourself.<br />

Young readers and listeners, we challenge you<br />

to apply your creative gis. Find your collective<br />

strengths. Advocate for the needs of others in your<br />

community. Listen, share, and envision the future. You<br />

too can deepen and redene your role as you upli the<br />

condition of the human family. <br />

—FCL/MHF<br />

A Day in the Life<br />

“<strong>United</strong> means putting our minds together in order to<br />

work together,” said a participant in the <strong>Girls</strong> <strong>United</strong>:<br />

<strong>Haiti</strong> rough <strong>Our</strong> <strong>Eyes</strong> project. I had asked these<br />

young women how they would explain what united<br />

meant to them. A youth shyly raised her hand but<br />

then stood up, found greater courage than her small<br />

frame suggested, and spoke those words. e girls, the<br />

interpreters/apprentices, and the facilitators broke into<br />

applause and agreement.<br />

Adding to that, one of our interpreters said, “It is also,<br />

communicating together.” Everyone applauded. We<br />

then joined together the commonalities of those wise<br />

observations: “So being united is putting our minds<br />

together, communicating together, and sharing our<br />

hearts with each other...We join our minds, our voices,<br />

and our hearts.”<br />

During ten days in <strong>Haiti</strong>, we learned so much about<br />

what it means to be united. We had come to teach<br />

art, photography, writing, and theater as tools for<br />

expression for girls, young women, in <strong>Haiti</strong>. However,<br />

those youth taught us <strong>through</strong> their interaction with<br />

us and with each other how listening, how the sharing<br />

of time and not just objects, allows us to see the person<br />

who is inside us and to recognize in that individual the<br />

values and feelings that we hold in common. In this<br />

way, we all realized, we unite to share our lives and<br />

our hope with each other, with other young women in<br />

<strong>Haiti</strong>, and with youth in countries far away from here<br />

yet within our shared world.<br />

“When I am here I am more comfortable than<br />

when I am at home,” one participant wrote in her<br />

project journal.<br />

at sharing of hearts was what I had seen in the<br />

writing, art, photography and drama we experienced<br />

each day. Young women entered that space as<br />

strangers to us and to our ideas, but still they<br />

opened their lives to us. On one day, aer Holiday<br />

Reinhorn and I gave the writing prompt “What<br />

would you like life to be like one year from now?” a<br />

twelve-year-old sat with her pen, patiently waiting<br />

and saying nothing for a moment. e other girls<br />

were understanding and compassionate when she<br />

soly told us she could not write her response to our<br />

prompt—she had never gone to school and could<br />

neither read nor write.<br />

“at is okay,” we explained. “You can tell us what you<br />

would say, And we will put your words on the page for<br />

you.” Another participant volunteered to gently assist<br />

with that task.<br />

e twelve-year-old spoke her writing aloud: “One<br />

year from now, I want to be in school, and I will be<br />

able to read.” One girl’s words, another girl’s hands…<br />

maybe this too is what it means to be united.<br />

My heart felt both pain for a world where a<br />

child cannot go to school, and admiration for this one<br />

child’s courage and belief in a better future.<br />

e writers of this book—the participants of <strong>Girls</strong><br />

<strong>United</strong>: <strong>Haiti</strong> rough <strong>Our</strong> <strong>Eyes</strong>—do believe in a<br />

better future, and they also demonstrated to us their<br />

awareness that they will be the ones to transform their<br />

lives and their world.<br />

Lynda Delva, a participant from Petionville,<br />

writes of this shared responsibility in her prose poem<br />

included in this anthology:<br />

<strong>Haiti</strong> can change, but it is we who must<br />

bring about the change.<br />

Let us unite in changing the way we think<br />

and the way we act.<br />

Transformation occurs within us and outside<br />

us each and every day—if we provide space for<br />

that in our hearts and minds. e youth artists and<br />

photographers in this book transformed their worlds<br />

<strong>through</strong> their vision and their ability to see beauty<br />

8 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 9


where others might only see despair. And when that<br />

vision is formed, it brings with it an urgency to share.<br />

One day, as I stood to the side to observe the art<br />

activities, the girls waved me over so that they could<br />

show me what they had accomplished in just the rst<br />

few minutes of working under John Paul ornton’s<br />

guidance.<br />

Already I saw gardens, homes, owers, trees, emerging<br />

from what was once a at piece of metal. As they<br />

showed me these images—the worlds they see in<br />

their minds—I saw smiles, pride, and trust emerge<br />

from their once reserved postures and attentive but<br />

serious faces. John Paul then revealed to them, “is<br />

is transformation. You have transformed something<br />

at and plain into the beauty you see in <strong>Haiti</strong>.” Smiles<br />

spread widely across each face.<br />

ese smiles were then later captured as the<br />

girls moved on to photography. ey patiently and<br />

respectfully waited for each instruction from Nadia<br />

Todres about how to operate the cameras. For most,<br />

this was the rst time they had ever even held a<br />

camera in their hands. ey learned “on/o, on/o.”<br />

ey learned to zoom in and to zoom out, and then<br />

they learned to “presse” the button on top that would<br />

capture what they saw and how they saw it. Magic...<br />

eir magic. I felt their excitement ll the air along<br />

with the bright ash that represented a successful<br />

capturing of a moment.<br />

One girl, Rose, leaned over to me to show me what<br />

she had caught in that ash. In the screen of that tiny<br />

camera, I saw what she saw: two girls, intently looking<br />

at the cameras in their hands and Nadia, behind them,<br />

guiding them <strong>through</strong> her encouraging words to nd<br />

the keys to this magic-making device and to master<br />

the ability to take their very rst photo. Nadia’s eyes<br />

sparkled in the picture. Her face smiled, as if she did<br />

not even know she smiled. e girls then rushed over<br />

to Valerie Velazquez—their guide and their greatest<br />

cheerleader—to share with her the piece of themselves<br />

they had captured in the lens.<br />

roughout the <strong>Girls</strong> <strong>United</strong> project, we felt as if<br />

we simply watched as girls used their own vision and<br />

talent to grow right in front of our eyes...<br />

and in front of the lens of their cameras.<br />

Who was that girl in the photo? Who was the<br />

young woman who suddenly emerged from the<br />

entrance to a tent or from a thirty-minute walk in a<br />

downpour in order to bring her art, words, and images<br />

into this space? e day Rainn Wilson arrived to teach<br />

theater-arts we saw that girl. <strong>United</strong> in a circle and by<br />

the shared risk of “playing” in improvisation, the girls<br />

allowed their bodies and behavior to reect the joy<br />

they have inside.<br />

On the rst day of these theater games, I heard for<br />

the rst time the sound of their laughter. ey moved<br />

their bodies in bold gestures and sang words without<br />

meaning, but they expressed courage, hope, support,<br />

connection, and joy…so much joy. Perhaps joy too is<br />

part of unity.<br />

Every day was a day of unity and transformation:<br />

transforming images, transforming perspectives, selftransformation<br />

within the girls, and transformation<br />

for those who had come to <strong>Haiti</strong> from abroad. In<br />

this shared experience of change and growth and<br />

understanding, we united. We were no longer isolated<br />

into our roles—participants, project originators,<br />

facilitators, interpreters/apprentices—we were “<strong>Girls</strong><br />

<strong>United</strong>.” And so I continue to ask myself and others to<br />

consider the enormity and yet the simplicity of the<br />

question, “What does it mean to be united?”<br />

—Kathryn Adams<br />

Success<br />

STEPHANIE DOXA<br />

Rèussite<br />

DOXA STEPHANIE<br />

I want to succeed in everything that I do in life,<br />

for that is the reason that I am living. I believe<br />

I will succeed.<br />

Je veux rèussi dans tout ce que je fais ou<br />

entrprendre dans ma vie. Car c’est la raison pour<br />

la quellè je vis, Je crois que je vais rèussi.<br />

10 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 11


Kòmansman 2010<br />

LEANDRE JULANDE<br />

Nan kòmansman 2010 la tout kè mwen te kontan. Youn tap di lot “Bon Ane 2010!”<br />

Men nou pat konn sak pral rive.<br />

Menm jou Madi kite 12 Janvye 2010 tout moun te leve alè nan aktivite yo, pesonn pat<br />

konn sa ki ta pral pase nan pita, tè a te tranble.<br />

Nan aprè midi tè a vin tranble, anpil fanmi, zanmi mouri, anpil kay kraze ak anpil<br />

moun ladan yo, anpil lekòl kraze ak tout elèv la dan yo. Men nou menm ki wè nap viv<br />

la se pa bon nou bon,<br />

Nou menm se pa mouri nou pa ta mouri tou, se gras Bondye ki fe nou la, e ki fè nou<br />

pa dwe dekouraje an nou priye bondye pou li voye je sou nou. Pi bel bagay li ba nou,<br />

nou menm ki wé nou anba tant, fok nou pa dekouraje, pa kite ninpot bagay aji sou<br />

nou pou stes pa anpote nou, Bondye ap pwotèje nou paske li se premye e denye.<br />

Mèsi Bondye pou lavi ke ou ba nou.<br />

The Beginning of 2010<br />

JULANDE LEANDRE<br />

In the beginning of the year 2010, everyone had a happy heart. People greeted<br />

each other with a “Happy New Year, 2010!” We were not aware of what was going<br />

to happen. On that Tuesday, the 12th of January 2010, everyone went about their<br />

activities. No one thought of what would soon happen—the earthquake.<br />

Later that aernoon, the land had shaken, many family members and friends had<br />

died, numerous homes were crushed into rubble, along with many of the people<br />

inside of them. Many schools, with students and sta members alike, were under<br />

rubble. We, as survivors, are no better than any of the victims. We have survived;<br />

it is by God’s grace that we are alive. We should not be discouraged. Let’s pray to<br />

the Lord for He can do much more for our lives. Even if you are living in a tent<br />

city, aer all of this, you should not be discouraged. You should be aware that the<br />

Lord is protecting you. You are His, the rst and the last.<br />

ank you, Lord, for the life that you have given to us.<br />

Photo by MONA ALEXIS, copyright 2011 J/P HRO<br />

Photo by BERNADE PIERRE, copyright 2011 J/P HRO<br />

12 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 13


Photograph by BOZIL GEALDA, Copyright 2011 J/P HRO<br />

Reflections from Nadia Todres<br />

<strong>Girls</strong> <strong>United</strong> Photography Instructor<br />

As a photographer, I have the great privilege to<br />

witness and record events and in doing so, to tell<br />

stories.<br />

I am able to document what I see and share my<br />

vision with others. is simple tool—photography—<br />

is long since a right of those in auent countries;<br />

however, most <strong>Haiti</strong>an people do not have this<br />

opportunity.<br />

As such, they have relied on the visual arts and<br />

writing to tell their stories. Photographs, however,<br />

reveal an immediacy and a reality that, unlike other<br />

arts, is hard to deny. Aer the earthquake of January<br />

12, 2010, the world was suddenly given a window into<br />

<strong>Haiti</strong>. Not only a window into the destruction and<br />

suering in the aermath, but a continued glimpse<br />

into the lives of the <strong>Haiti</strong>an people who had survived<br />

the earthquake and were now le to rebuild their<br />

lives. Stories were everywhere, under every rock and<br />

beneath the rubble, in every tent that was erected and<br />

in every face that withstood the beating sun day aer<br />

day. And still today, 17 months aer the earthquake,<br />

there are stories. Endless stories.<br />

e young women and girls of <strong>Haiti</strong> have some of<br />

the most compelling stories of all. Stories of longing<br />

and suering. Stories of faith and God’s grace. Stories<br />

of children and mothers. Stories of owers, trees and<br />

family. Stories of silence, shame and sadness. And<br />

stories of a beloved <strong>Haiti</strong>.<br />

Giving these girls the tools to record their stories<br />

in photographs has been a fascinating road to walk,<br />

one that I hope to continue on for years to come. e<br />

photographs that the girls of post-earthquake <strong>Haiti</strong> took<br />

moved me and will more than likely move you as well.<br />

eir lives were shattered on the 12th of January and<br />

as a result, eyes around the world focused on them for<br />

a period of time. at time has ended and the <strong>Haiti</strong>an<br />

people have been le to carve out their own destiny. It is<br />

only <strong>through</strong> their stories that we will continue to know<br />

of their plight.<br />

ere are those who live in <strong>Haiti</strong> and there<br />

are those in whom <strong>Haiti</strong> lives. Being of the later,<br />

I consider myself blessed to have been in the<br />

company of these extraordinary young women and<br />

girls. I was fortunate enough to be a witness to the<br />

transformation that took place within these young<br />

women in a very short period of time. I watched, as<br />

they discovered what it was like to have tools to tell<br />

their stories and to share with others.<br />

For those who will read this book, know that it is<br />

a gi to witness what these young women and girls<br />

have not only witnessed, but unlike us, have lived.<br />

Be aware that when you look at these images, you<br />

are witnessing not only a vision of what these girls<br />

are seeing, but also a true to life image of what they<br />

are living. It’s a rare occurrence and one that will<br />

hopefully move you not only deep within, but will<br />

move you to action.<br />

—Nadia Todres<br />

Photographer <strong>Girls</strong> <strong>United</strong>: <strong>Haiti</strong> July 2011<br />

14 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 15


Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO<br />

Artwork by NADINE JEAN LUIS<br />

Hey, Manman<br />

DORVAL FRANCHISE<br />

Pati Sèl: Bay Moun Ki Gen yon Manman an<br />

Si mwen te gen manman mwen tap chita pou<br />

mwen diskite de B a Z. Malgre mwen pa gen<br />

manman, mwen sèlmn ap swiv sak ap pa se.<br />

Men yon ti kon sey mwen bay tout moun. Tout<br />

moun ki gen manman, fe manmanw plazr, pa<br />

montre li engratitid, pa kite yo madi shonen nou,<br />

nou konnen pwovèb gran moun ki di boush<br />

granmoun santi. Men pawòl lï pa santi è sa ou<br />

mande pou bèl mè ou se li ki reve manman w. Le<br />

yon ti moun pa respekte manman w. Ou gen lè pa<br />

konnen ke se li kite potew nef mwa nan vant li è li<br />

ba ou tete pou dis wi mwa jis ka ven-kat mwa.<br />

Mande ‘l wap wè.<br />

Pati De: Pou tout Manman yo<br />

Manman, ou se soús ki bay lavi<br />

Ki lè tout move panse leve kouri<br />

Nan nou mwen wè chimen paradi<br />

Andedan kè w’ lòw tadi se fotèy Jezi Kri<br />

Manman pou l’ asistans nèf mwa san se pa<br />

Yon gwosès premati<br />

Fe m sonje peri ou pase<br />

jiskaske m grandi<br />

Si nan ap sans ou m ta vin tou men yon<br />

Fi pedi san abri<br />

M’ promèt ou m’ ap leve zye m jade syèl<br />

Epi m donnen pi bèl fwi dous<br />

M ekri lanmou w nan twa sekrè m<br />

Kote m kache tout lonè m ki pa lòt ke<br />

Fom kè w<br />

16 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 17


Hey Mom FRANCHISE DORVAL<br />

Part One: To ose Who Have a Mother<br />

If I had a mother, I would sit her down so she<br />

would discuss with me from B to Z. Although I<br />

don’t have a mother, I do pay attention to what<br />

is happening. Here is a little advice that I am<br />

sharing with you, everyone who has a mom:<br />

Please, be graceful to your mom.<br />

Don’t let them curse you, but you know the old<br />

proverb that says, “e elder’s mouth stinks, but<br />

their words are a blessing.”<br />

e curse that you give to your stepmother is the<br />

curse that falls upon your mother.<br />

When a child doesn’t respect a mother, that child<br />

must not know that she is the one who carried<br />

you for none months in the womb and nursed<br />

you for eighteen to twenty-four months.<br />

Try asking her, and see.<br />

Photo by GLENDA CHERFILS, copyright 2011 J/P HRO<br />

Part Two: To All the Moms<br />

Mom, you are the well that gives life—that makes<br />

all my bad thoughts disappear. In you, I nd the<br />

road to paradise. In your heart lays the thrown of<br />

Jesus Christ.<br />

Mom, thank you for your nine months’ assistance<br />

and not a premature maternity. Help me<br />

remember the suering of your past. Until I come<br />

to maturity in your absence, I should be a girl lost<br />

and distorted.<br />

I promise to li my eyes up above the sky and bear<br />

beautiful fruits. I write “Love” in the three secrets<br />

where I keep all my happiness, which is none other<br />

than you, and in the shape of your heart.<br />

Artwork by NADEGE THELYANA<br />

18 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 19<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


Photo by GLENDA CHERFILS<br />

copyright 2011 J/P HRO<br />

Ayiti Pale<br />

ALERTE VENIA<br />

Si Ayiti te ka pale, li ta di anpil bagay de mwen, verite<br />

se Ayiti pa ka pale.<br />

Ayiti mwen renmenw pou lavi.<br />

Si Ayiti te ka pale, li ta esplike ki jan de moun mwen<br />

ye, li tap di mwen se pitit li, li tou jou di nous a men<br />

nou pa janm tandel.<br />

Gen anpil mizè pou pitit nou yo. Sa mwen kwè li.<br />

Manman mwen gen anpil souvenir chak jou de Ayiti.<br />

<strong>Haiti</strong> Speaks<br />

VENIA ALERTE<br />

If <strong>Haiti</strong> could speak, she would say a lot of things<br />

about me. e fact is, <strong>Haiti</strong> cannot speak.<br />

<strong>Haiti</strong>, I love you for my life.<br />

If <strong>Haiti</strong> could speak, she would explain what<br />

type of person I am. “You are the daughter<br />

of <strong>Haiti</strong>,” she always says, but we never hear<br />

anything.<br />

ere has been a lot of misery for your daughter,<br />

of that I am certain.<br />

Mother <strong>Haiti</strong>, I have daily memories of you.<br />

Art by BOZIL GEALDA<br />

20 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 21<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


Photo by JOHN PAUL THORNTON, copyright 2011 J/P HRO<br />

Reflections from John Paul Thornton<br />

<strong>Girls</strong> <strong>United</strong> Art Instructor<br />

See this blank piece of paper? You can change it! Fill it<br />

with your dreams and your ideas.<br />

See these colors? You can build stories with them!<br />

Make people feel emotion.<br />

See these ribbons and bits of torn cloth? You can make<br />

them come to life! Transform them into something<br />

new.<br />

When we believe that we can transform things, then<br />

we begin to believe that we can transform ourselves.<br />

When we believe that we may transform, then we can<br />

inspire others to do the same.<br />

at is the great secret of art.<br />

Mwen Soti<br />

Nan les Gens<br />

JAQUES EDWINE<br />

Mwen soti nan manje nouvèl<br />

Mwen soti nan kabann<br />

Mwen soti nan televizyon<br />

Mwen soti nan mizik evanjelik<br />

Mwen soti nan agiman<br />

Mwen soti nan bri<br />

Mwen nan bri machinn<br />

Mwen sot tande pawòl<br />

Mwen soti nan bri<br />

Art by RESIEZE BERNARD<br />

Mon secret est j’aime beaucoup les gens<br />

is and other selected poems<br />

were inspired by exercises<br />

based on George Ella Lyon’s<br />

“Where I’m From,”<br />

Absey & Co., 1999.<br />

I Am<br />

from the People<br />

EDWINE JAQUES<br />

I am from fresh food<br />

I am from my bed<br />

I am from television<br />

I am from evangelical music<br />

I am from arguments<br />

I am from pastry merchants<br />

I am from the sounds of cars<br />

I am from words<br />

I am from the noise<br />

My secret is: I love the people<br />

22 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 23<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


Photo by LOVELY SIMOND, copyright 2011 J/P HRO<br />

Avan tè<br />

SIMILION JENNI<br />

Avan tè a te tranble a, mwen te ap menen yon vi symnpa, mwen konsyderè<br />

ke vim tap mashè. Pandan en an ki pasè a mwen wè lavi disil. La vi anba<br />

tant tré di mwen vle tounin viv lakay mwen, pou mwen ka viv yon vi nomal<br />

yon vi miyo.<br />

An premye map chèche travay, epi pou’m peyè kay pou’m abite ak de<br />

timoun yo. Mwen pa fè gro klas, mwen rive nan 3eme primè, è mwen vlè<br />

kontinyè alè lekòl, mwen pralè lekòl aprè midi.<br />

Chanjman ke mwen wè lakay mwen anè sa, mwen te toujou gen pwoblem<br />

ak fanmim sitou manman’m, kounya mwen telman telman santim gen<br />

pwoblem anko dépi mwen suiv semine sa. M’gen espwa pou mwen grandi,<br />

epi simote pwoblem an prémye se ale travay, epi map fè pwogrè.<br />

Before<br />

JENNI SIMILION<br />

Before the earthquake, I lived a<br />

contented life, what I considered a fair<br />

life. For the past year, my life has been<br />

very dicult. Living in a tent city is a<br />

challenge. I would like to go back to<br />

living in a normal home, and go on to a<br />

better life.<br />

First, I feel I need to nd a job and<br />

rent a normal house—make it a home<br />

for me and my two sons. I am in the<br />

3rd grade, and so, to continue my<br />

education, I will go to school in the<br />

aernoons.<br />

e challenges that have come for me<br />

this year are like the challenges that<br />

have always come for me, especially the<br />

ones with my mother. But I have been<br />

able to grow and to overcome all of<br />

that. And I am hopeful that, by going to<br />

work, I will make progress.<br />

Art by CARICIA JEAN<br />

24 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 25<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO<br />

Mwen Se<br />

JEAN LOUIS CHANTAL<br />

Mwen se Delmas 48<br />

Mwen se kouzine mwen<br />

Mwen se lakay mwen<br />

Mwen se zanmi mwen<br />

Mwen se moun lakay mwen vle mwen ye<br />

Mwen se mwen menm<br />

I am<br />

CHANTAL JEAN LOUIS<br />

I am Delmas 48<br />

I am my cousin<br />

I am my home<br />

I am my family<br />

I am what my family wants me to be<br />

I am me<br />

Art by<br />

GLENDA CHERFILS<br />

Photo by SABINE PIERRE, copyright 2011 J/P HRO<br />

26 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 27


Photo by SOMARA CASIMIR, copyright 2011<br />

Mwen Soti<br />

DJENIKA<br />

Mwen soti Peguy Vyl<br />

Mwen antre nan television<br />

Mwen soti nan mashin<br />

Pou’m al jwen manman ak frem<br />

Mwen alè sou kanape a<br />

M’ alè sou tab la lè mwen soti sou bifette la<br />

Mashin tap-tap pou’m alè lakay mwen ak<br />

nan mashè<br />

Mwen tande ti zawzo yo<br />

Lè mwen rive nan mashè mwen tande<br />

poule yo se, “kit-kit”<br />

Where I Come From<br />

Below: Photo by<br />

JENNI SIMILION<br />

copyright 2011 J/P HRO<br />

28 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 29<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO<br />

DJENIKA<br />

I come from Peguy Ville<br />

I come from the television<br />

I come from cars<br />

I go to see my mother and my brother<br />

I sit on the couch<br />

I set the table<br />

I ride the tap-tap home, and I go to the market place<br />

I hear the birds when I get to the market place<br />

I hear the chickens crying, “kit-kit.”<br />

Le: Art by<br />

SOLANGE LENAND


Photo by FRANCHISE DORVAL, copyright 2011 J/P HRO<br />

Nan Kay la<br />

CHARLOTIN FABIENNE<br />

Mwen gen yon bokite koule blan<br />

Mwen gen yon kivet ki koule jòn<br />

Mwen ge yon chèz ki koule nwa<br />

Mwen ge yon tab ki koule bren<br />

Mwen gen yon fnet pinti a koule ble<br />

Lè map pase mwen tande mashin kap fè bri nan lari a<br />

Lè map pase mwen tande motow kap fe bri nan lari ya<br />

Lè map pase mwen tande moun kap pale nan lari a<br />

Lè map pass mwen tande shyen kap jape nan lari a<br />

Lè map pase mwen tande kabrit kap relè bè-bè.<br />

The House Has<br />

FABIENNE CHARLOTIN<br />

I have a bucket, the color is white<br />

I have a tub, the color is yellow<br />

I have a chair, the color is black<br />

I have a table, the color is brown<br />

I have a window, the frame is painted blue<br />

Photo by VENIA ALERTE, copyright 2011 J/P HRO<br />

When I am passing by, I hear cars making noise<br />

When I am passing by, I hear motorcycles making noise on the streets<br />

When I am passing by, I hear people talking on the streets<br />

When I am passing by, I hear dogs barking on the streets<br />

When I am passing by, I hear goats crying out, “Beh-beh”<br />

30 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 31


Photos by FRANCHISE DORVAL, copyright 2011 J/P HRO<br />

32 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 33<br />

Lakay<br />

FEQUIERE EDLINE<br />

Lakay se lakay<br />

Map rete lakay<br />

Menm lè map pase tray<br />

Yon lè ma jwenn travay<br />

Mwen pa pè pedi ray<br />

Pou mwen pa fè n ofra<br />

Mwen lejè tankou pay<br />

Menn map rete kal<br />

Pou mwen pa vin pi màl<br />

Alè nan vwazinay<br />

Se alè bay piyay<br />

Peyim se Ayiti<br />

E se la mwen grandi<br />

Tout moun relem piti<br />

Telman lavi a di<br />

Se redi map redi<br />

Jou alè, jou vini<br />

Map toujou ekri<br />

Pom ka jwenn souri jiskaske mwen soti<br />

Sòti pami piti<br />

ipokrit yo ap sezi<br />

Pa rete ap bat nay<br />

Chita ap men pay<br />

Pinga ou kwe nanchans<br />

Lavi se konpetans<br />

Se dòmi nan soufrans<br />

Leve nan delivrans<br />

Home is Home<br />

EDLINE FEQUIERE<br />

Home is home<br />

I am staying home<br />

Even though I am suering<br />

Even though I can’t nd a job<br />

I fear not that I will be lost<br />

For we do not pass<br />

I am like the lighter cha<br />

I will stay calm<br />

For I do not become worse<br />

Go out into the the community!<br />

It is time to extend ourselves<br />

<strong>Haiti</strong> is my country<br />

Even though I am grown<br />

People call me “small”<br />

So many have said<br />

It is hard to hear<br />

Day in, day out<br />

I will write<br />

My next endeavor I will face smiling<br />

until I can get out from among the “small”<br />

e hypocrites will be surprised<br />

We will not be beaten<br />

We will not sit and smoke weed<br />

Do you believe in luck?<br />

Life is skill!<br />

Suering is from sleep<br />

Arise to deliverance!


Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO<br />

Art by BOZIL GEALDE<br />

Art by LOVELY SIMOND<br />

34 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 35<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


Reflections from Kathryn Adams<br />

<strong>Girls</strong> <strong>United</strong> On-Site Coordinator, Psychology/Writing<br />

Transformations<br />

Written in tent, on a bench, while beside me, girls wrote on that bench,<br />

within that tent—that world we had created. June 2011.<br />

I remember a girl who sat straight<br />

closed as tightly as the youngest bud<br />

of a climbing rose<br />

I remember the girl pointing to a page<br />

for me to read and for her<br />

not to say,<br />

“I am shy.”<br />

Fear held her body still that day<br />

I remember words<br />

falling from her hands<br />

onto her page<br />

Words climbing<br />

from that page<br />

into her voice<br />

Words speaking<br />

her soul to me<br />

to the young women beside her<br />

to the girls far away in places she could not see<br />

rough all tomorrows<br />

I will remember what is now “today”—<br />

e girl who had held herself<br />

now standing<br />

now singing<br />

having opened her petals to the world<br />

36 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 37


Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO<br />

Art by MARANATHA<br />

Je Suis<br />

JEAN FERNANDE<br />

Je suis un lieu sacré<br />

Je suis le banc forte que je suis assis sur<br />

Je suis l’air frais que je respire<br />

Je suis paix<br />

Je suis de sécurité<br />

38 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 39<br />

I Am<br />

FERNANDE JEAN<br />

I am a sacred place<br />

I am the strong bench I am sitting on<br />

I am the fresh air that I breathe<br />

I am peace<br />

I am security<br />

Photo by SABINE PIERRE, copyright 2011 J/P HRO


Photo by LOUDIA ST. CLOUD, copyright 2011 J/P HRO<br />

Art by PHENIDE HYACINTHE<br />

Flè Glenda<br />

Alerte Venia<br />

ALERTE VENIA<br />

Mwen gen yon tip o è.<br />

Mwen renme ‘l anpil.<br />

Mwen santi m byen.<br />

Mwen Renmen arose ‘l chak jou.<br />

My Friend<br />

Glenda is a Flower<br />

VENIA ALERTE<br />

I have a small ower<br />

I love it very much<br />

I care for it and<br />

I water it every day<br />

40 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 41<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


Photo by VENIA ALERTE, Copyright 2011 J/P HRO<br />

Caricia,<br />

Po Flè Mwen<br />

SAINT SURIN ROSENA<br />

Caricia se yon bèl po è; chak lè<br />

mwen wè li andan kay mwen kontan.<br />

Epi m’ toujou pran soin li paske mwen<br />

anpil è sa trò bel.<br />

Caricia,<br />

My Flower Pot<br />

ROSENA SAINT SURIN<br />

Caricia is like a ower pot; every time I<br />

see it in the house I am happy.<br />

I always take care of it because that<br />

owerpot is too beautiful.<br />

42 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 43


Photos by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO<br />

Art by SUZETTE ALERTE Art by <strong>Girls</strong> <strong>United</strong> Artist Art by BOZIL GEALDA<br />

Art by BERNADE PIERRE Art by MANOUCHEKA CIRIL Art by VALERIE LAURENT<br />

Art by GUERLANDE MARIE FELIX Art by DACAK Art by DJENIKA<br />

Art by FRANCHISE DORVAL Art by STEPHANIE Art by SABINE PIERRE<br />

44 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 45


Sa’m Santi<br />

HYANCINTHE PHENIDE<br />

Yè mwen te alè wè yon zanmi’m, Ke mwen<br />

pat wè lontan è lè mwen te rive mwen te santi<br />

mwen byen anpil. lè mwen te rive lè pou mwen<br />

alè, mwen prann foto’l. è fok mwen di ke<br />

atravè foto a mwen te sati li te kontan, paske<br />

nou gen lontan ke nou pat wè e li te kontan<br />

paske mwen te vin wè li.<br />

Photo by Rosenatha Ducerne, copyright 2011<br />

What I Feel<br />

PHENIDE HYACINTHE<br />

Yesterday, I went to see a friend that I have<br />

not seen in a long time. When I got there, I<br />

felt so happy. When I was leaving, I took a<br />

picture of her, and <strong>through</strong> her pictures, I<br />

could feel that she was very happy. Although<br />

it has been a long time since we have seen<br />

each other, she was happy I had visited her.<br />

46 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 47


PIERRE BERNADE<br />

Mwen santi m byen jodi a paske mwen la ansanm avek nou n’ap pataje.<br />

BERNADE PIERRE<br />

I feel good today because I am here together with everyone and we are sharing.<br />

Photo by JENNI SIMILION, copyright 2011 J/P HRO<br />

48 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 49


Reflections from Valerie Velazquez<br />

<strong>Girls</strong> <strong>United</strong> Research Assistant<br />

Smoothing the Edges<br />

A <strong>Haiti</strong>an girl smiles. She builds a bridge with her smile as<br />

she navigates new faces.<br />

at bright smile gently presses out the roughness and<br />

smoothes the edges of a long day.<br />

She paints a picture with bright, frayed cloth. She inspects<br />

it proudly. She writes of her ag, telling of red and blue<br />

colors—what they say of the past, how they show victory.<br />

She snaps a photograph. In an instant she catches life in all<br />

its browns, greys, blues and light. She dreams soly with<br />

each camera click.<br />

A <strong>Haiti</strong>an woman sings. She rises. Her hair is braided,<br />

pressed, and shining. She laughs. She is Black. She is proud.<br />

She is the color of love.<br />

She is courage.<br />

Art by <strong>Girls</strong> <strong>United</strong> Artist<br />

50 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 51<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


Photo by MARIE-HELENE SAINTIENNE, copyright 2011 J/P HRO<br />

Thank the Lord<br />

MONA ALEXIS<br />

M’ Remesi Bon Dye<br />

ALEXIS MONA<br />

Sa ki fem plezi, se paské bon dye fém gras mwen soula té tou jou mwen di bon<br />

dye mesi pou sa.<br />

What is a pleasure to me is that the Lord has allowed me to still be on Earth.<br />

I thank the Lord for that.<br />

52 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 53


Photo by MONA ALEXIS, copyright 2011 J/P HRO<br />

Silence Absolue<br />

PIERRE BERNADE<br />

Pendant que j’etais seul, je chante un petite chanson.<br />

Mais au fond de mon coeur il y a un silence cimetier<br />

et je suis tres ere de moi.<br />

La il n’y a pas l’aide de bruits qui m’empêche a chanter.<br />

Je me sens comme un petit desert<br />

avec un petit ruiseau qui coule au milieu.<br />

Je me sens comme une petite eure qui s’ouvre au matin.<br />

Art by STEPHANIA<br />

Absolute Silence<br />

BERNADE PIERRE<br />

While I was alone, I sang a small song.<br />

Yet deep within my heart there was silence,<br />

And I felt proud.<br />

Within, the noise cannot restrain me from singing.<br />

I feel like a small desert<br />

With a small spring running <strong>through</strong> the middle.<br />

I feel like a ower that blooms at sunrise.<br />

54 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 55<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


Bwa<br />

GEALDA BOZIL<br />

Mwen tap mache mwen we yon ti pye bwa ki ba,ba.<br />

Mwen al jwe avel,<br />

Mwen rale l — li rale ’m<br />

Mwen rale l — li rale ’m<br />

Mwen santim kontan poum jwe avel<br />

Respirasyon<br />

JEAN CARICIA<br />

San respirasyon mwen pa ka viv<br />

Bondye ki banm respirasyon<br />

pou respirasyon mwen santim byen<br />

mwen respire byen<br />

Tree<br />

BOZIL GEALDA<br />

I was walking and I saw a little short, short tree<br />

I went to play with it.<br />

I pull it — it pulls me,<br />

I pull it — it pulls me.<br />

I feel happy when we play.<br />

Breath<br />

CARICIA JEAN<br />

Without breath, I cannot live.<br />

God gives me breath.<br />

With breath I feel good,<br />

I breathe well.<br />

Premye Jou<br />

JEAN LOUIS CHANTAL<br />

Mwen sonje lè semine a te fèk komanse, mwen te<br />

timid anpil, aprè mwen vin santim alèz. Mwen<br />

santi ta vin chak jou. Mwen santin byen paske<br />

mwen we tout lot jen pareye mwen yo,<br />

Art by CHANTANE VIL<br />

The First Day<br />

CHANTAL JEAN LOUIS<br />

I remember when the seminar started, I was<br />

very shy, but then I got used to it. I feel like I<br />

should come here every day. I feel good being<br />

around all of the other girls.<br />

56 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 57<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO<br />

Art by EVEDWINE ROUSSEL<br />

Pye Bwa<br />

DELVA LYNDA<br />

Men sa ki pi atire ’m se pye bwa ki nan<br />

lakou a paske mwen renmen pye bwa<br />

anpil, mwen renmen koulè’l se yon pye<br />

zanmanm, fèy li yo vèt, epi li gen yon<br />

aranjman anba’l. Ki fèt ak fè foje li attire<br />

l’esprim anpil paske li vrèman bèl.<br />

The Trees<br />

LYNDA DELVA<br />

What captures my attention are the trees<br />

that are out in the yard. I love trees very<br />

much; I like the colors. I see an almond<br />

tree. Its leaves are green and beneath it is<br />

an arrangement—a welded circle around<br />

the tree. at tree attracts my attention<br />

because it is so beautiful.<br />

58 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 59<br />

Ayiti<br />

JULES MANOUCHEKA<br />

Aye Ayiti te plen ak riches, plen ero, gason fanm vanyan.<br />

mwen te bel anfom kem te toujou kontan,<br />

paskem tap eri men kounye a mwen sal, mwen led, mwen<br />

demoli, mwen wont.<br />

Mwen telman wont mwen kache,<br />

nou pa we kouman kem nan yon kwen,<br />

mwen tris, pitit mwen yo ap soufri,<br />

yo pa gen ankadreman, avni yo gache.<br />

Tanpri pitit mwen yo, mwen konnen nou vanyan, nou gran, nou<br />

ka travay, ann met tet nou ansanm pou’n mete m kanpe djanm,<br />

anfom menm jan’m te ye nan tan lontan.<br />

Ann ale nou konnen mwen se yon fanm ki janm .<br />

tout gason ann met kanson nou nan tay nou<br />

tout fanm ann touse jipon nou pou kenbe avni timoun yo.<br />

Konsa, se ras an ras, jenerasyon an jenerasyon, poun kenbem bel<br />

plen pye bwa,<br />

toujou pwop an sekirite pou touris ka vin vizite moniman nou yo.<br />

Pou yo ka vin envesti. Mesi


<strong>Haiti</strong><br />

MANOUCHEKA JULES<br />

ere was a time when, I, <strong>Haiti</strong>, was full of wealth,<br />

heroes,<br />

Valiant men and women.<br />

I was of beautiful form.<br />

I was always happy because I was blooming,<br />

But now I am dirty, ugly, demolished.<br />

I am ashamed.<br />

I am so ashamed that I hide.<br />

Don’t you see that I have been cast o?<br />

I am sad. My children are suering. ey have no<br />

foundation, no support. eir futures are marred.<br />

Please, my children, I know you are valiant, noble. You<br />

can work. Let’s get together. Make me strong as I was in<br />

the past.<br />

Let’s go!<br />

You know that I am a woman, ever.<br />

Every man, put on your pants!<br />

Every woman, tie up your skirts!<br />

Hold the children’s futures.<br />

From race to race, from generation to generation,<br />

Restore my beautiful trees,<br />

Keep me always clean,<br />

Make me secure so others can come visit my<br />

monuments. So they can come to invest.<br />

ank you, my people.<br />

Art by <strong>Girls</strong> <strong>United</strong> Artist<br />

60 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 61<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


<strong>Haiti</strong>, I Love You<br />

VENIA ALERTE<br />

Photo by ALEXANDRA, copyright 2011<br />

Ayiti Pale<br />

ALERTE VENIA<br />

Si Ayiti te ka pale, li ta di anpil bagay de mwen, verite se Ayiti pa ka pale.<br />

Ayiti mwen renmenw pou lavi.<br />

Si Ayiti te ka pale, li ta esplike ki jan de moun mwen ye, li tap di mwen se pitit li, li tou<br />

jou di nous a men nou pa janm tandel.<br />

Gen anpil mizè pou pitit nou yo. Sa mwen kwè li.<br />

Manman mwen gen anpil souvenir chak jou de Ayiti.<br />

I love you very much; you are my country, and I will not love another like I love you.<br />

It is my pleasure to live in <strong>Haiti</strong>; there is no other like <strong>Haiti</strong>.<br />

<strong>Haiti</strong>, my country, you are suering. Yet you have open plains, land, mountains.<br />

<strong>Haiti</strong>—the land of beauty, the land of owers.<br />

When others look at <strong>Haiti</strong>, they think of everything that is happening in other<br />

countries. But as for me, I love <strong>Haiti</strong>.<br />

Reflections from Rainn Wilson<br />

<strong>Girls</strong> <strong>United</strong> Drama/Improv Instructor<br />

I gathered the girls around in a circle as best we could<br />

and we began by clapping around the circle. “Pass the<br />

Clap” the game is called. Everyone, me especially, was<br />

a bit self-conscious. My goal was simply to get them<br />

playing together. When you start to play together, you<br />

start to trust each other and then the participants can<br />

really open up.<br />

Before I was a mid-level TV celebrity, I was a theatre<br />

actor and teacher. I taught scene study, used improv<br />

and theatre games as a way into the ‘play’. Aer all,<br />

‘plays’ happen because you’re ‘playing’, right? You’re<br />

just deeply pretending, like kids do when they pretend<br />

to be Mario and Luigi or Space Alien vs. Cowboy.<br />

Photo by NADIA TODRES, copyright 2011 JP/HRO<br />

So we played for a week, me, our rag-tag team, and<br />

these beautiful, courageous girls who lived in tents.<br />

We sang and danced and shared and made fools of<br />

ourselves.<br />

I don’t have time to document everything I saw,<br />

experienced, and learned from my time with the girls,<br />

but I will say that as soon as the games moved to<br />

sound and movement and singing, the girls excelled.<br />

<strong>Our</strong> goal was self-transformation, and I would say<br />

that the girls reached it. <strong>Our</strong> nal exhibit was a<br />

wonder. e girls transformed that ‘community<br />

center’—shared their art and photography, sang and<br />

danced and read poetry, and ate cake.<br />

62 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 63


Where I Am From<br />

GERALDA RENANCY<br />

Ki Kote Mwen Soti<br />

RENANCY GERALDA<br />

Mwen soti Peguy Vil.<br />

Se yon kote ki pwop paske se la Prezidan fè pou’l alè lakaye li.<br />

Mwen soti nan manmam.<br />

Mwern soti nan papa’m.<br />

I’m from Peguy Ville.<br />

It’s a clean place because it’s the route that the President uses to go home.<br />

I come from my mother,<br />

I come from my father.<br />

A mother spoke of feelings of renewal aer receiving gis of written work from their daughters at the YWCA project.<br />

Photo by JULIANDE LEANDRE, copyright 2011 JP/HRO<br />

64 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 65


Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO<br />

Art by MONA ALEXIS<br />

L’amou’m Pou Ayiti<br />

SANON DAPHCAR<br />

-1-<br />

L’amou’m pou Ayiti<br />

Se ramase tout chimè<br />

Fe tout preche la pè<br />

Fe you aprann travay tè<br />

Fe yo respekte sa Bondye mete sou latè<br />

Lè sa ya sispann rele tèt yo piyajè<br />

-2-<br />

L’amou’m pou Ayiti<br />

Se kouri deyè move gouvèneman<br />

Ki pa vle travay pou chanjman<br />

Pou Ayiti ka gen bon devlopman<br />

Dechoukè tout tizè pouvwa<br />

K’ap travay deyò la law<br />

Ki vle fè pep la pote la kwa!<br />

My Love for <strong>Haiti</strong><br />

DAPHCAR SANON<br />

-1-<br />

My love for <strong>Haiti</strong><br />

Is picking up all political bandits<br />

Have them preach peace<br />

Have them learn agriculture<br />

Teach them respect for God’s creations<br />

en we will stop calling them robbers<br />

-2-<br />

My love for <strong>Haiti</strong><br />

Is chasing away statesmen who are not devoted<br />

Who are against change<br />

So <strong>Haiti</strong> can be developed<br />

Uproot all power hungry politicians<br />

Working behind the curtain—outlaws<br />

People take up a cross!<br />

66 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 67


Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO<br />

Ayiti, Manman Chéri<br />

PIERRE BERNADE<br />

Ayiti manman chéri<br />

tèlman wap soufri<br />

menm souri ou pa souri<br />

pandan pitit ou yo ap mal nouri<br />

yap domi nan lari anba gwo sere nou lapli<br />

epidemi ak maladi ap fè nou n deperi<br />

Ensekirite lage nou nan kouri<br />

Kalamite ap fè nou pase yon peripesi<br />

Timoun yo paka li yo pa anvi ri<br />

Sak te ka ede nou yo pati<br />

Y’al envesti nan lòt peyi<br />

Pouki nou pa vini<br />

Pran yon ti tan pou nou reechi<br />

Men nan men pou nou ka ini<br />

Pou nou wè kijan nou ka chanje gi ‘l<br />

Ba ’l yon lot souri retire vye pli<br />

Ooo Bondye pa kite nou peri<br />

Anba move lavi<br />

Latè pa vle pwodwi<br />

Pyebwa yo pa vle eri<br />

Bèl tèt mòn yo n degingole<br />

Dlo pote ale tout bon tè ki ka kiltive<br />

Peyizan yo paka plante<br />

Menm zwazo pa jwenn kote pou yo rete<br />

Yo pa menm ka chante<br />

Ou te kreye nou pou nou viv ere<br />

Kisa nou fè nap peye<br />

kilè tristès va febli pou lajwa anvayi<br />

Anndan yon ti peyi lanati va sispann detwi<br />

Kilti nou va etabli va gen yon lot vi<br />

Menm jan ak tout lòt peyi<br />

Ayiti va devni yon paradi<br />

Lè sa tou va rejwi<br />

Anfen nou va gen yon bèl Ayiti<br />

<strong>Haiti</strong>, Dear Mother<br />

BERNADE PIERRE<br />

<strong>Haiti</strong>, dear mother<br />

You suer so<br />

Smile by smile<br />

While you hurt, you feed<br />

Your children sleep in the street, save us, under the rain<br />

Epidemics and diseases must end<br />

We have no security<br />

Release us from running<br />

<strong>Our</strong> journeys meet calamities<br />

Children are unable to read<br />

On this long road, what can help us nd a foundation?<br />

It would require one trip for other countries to invest<br />

Why not come?<br />

Take a little time to think of us<br />

Hand in hand, we can be united<br />

To see how we can change her face<br />

Give her a smile that will rejuvenate her<br />

Oh, let you not die<br />

Under the weight of this bad life<br />

e world does not know your abundance<br />

Trees do not bloom<br />

ere is no topsoil<br />

Washed away is the good land that can grow<br />

Farmers are unable to plant<br />

Even the birds do not know where to rest<br />

ey cannot sing<br />

You have created us to live happily<br />

What price must we pay?<br />

When sadness fails to invade joy<br />

When we stop destroying nature<br />

Culture will re-establish itself<br />

It will have another life<br />

Like all other countries<br />

<strong>Haiti</strong> will become a paradise<br />

For all to enjoy<br />

Finally, we will have a beautiful <strong>Haiti</strong><br />

Art by ANNE VICTORIA Art by STEPHANIA<br />

68 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 69<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


Photo By NAICKA PIERRE, copyright 2011<br />

Mwen Gen...<br />

Mwen Tande<br />

RENANCY GERALDA<br />

Mwen gen yon tab; li gen koulè moutad.<br />

Mwen gen yon bokite la kaye mwen; li gen koulè.<br />

Mwen gen yon kabann; li gen koulè gris.<br />

Mwen gen yon televezion lakaye mwen; li gen koulè nwa.<br />

Mwen tande mashin.<br />

Mwen tande moun.<br />

Mwen wè kochon.<br />

Mwen wè chen.<br />

Mwen wè kabrit.<br />

“Magarettte!”<br />

“Ania!”<br />

“Onilia!”<br />

Mwen kon achte paen baget.<br />

Mwn kon achte salami.<br />

Mwen kon achte janbon.<br />

Mwen kon achte pome.<br />

Mwen kon achte òldòg<br />

I Have... I Hear<br />

GERALDA RENANCY<br />

I have a table; it has a mustard color<br />

I have a bucket at home; its color is white<br />

I have a bed; its color is grey<br />

I have a television at home; it has a black color<br />

I hear cars<br />

I hear motorcycles<br />

I hear pigs<br />

I hear dogs<br />

I hear goats<br />

“Margarette!”<br />

“Ania!”<br />

“Onilia!”<br />

I buy bread<br />

I buy salami<br />

I buy ham<br />

I buy apples<br />

I buy hot dogs<br />

Art by FRANCHISE DORVAL<br />

70 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 71<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO<br />

Ayiti<br />

ROUSSEL EVEDWINE<br />

Ayiti se yon peyi lapli, li gen anpil pye bwa.<br />

Mwen wè tout mounn koumanse; mwen ta vlè moun yo soti anba tant èpi tou,<br />

Mwen ta vlè viv an sante, Ayiti pwop Ayiti se yon kote ti è ap pouse,<br />

Kote moun ap soufri grangou.<br />

Mwen ta renmen viv kote ki gen bèl ti pye bwa.<br />

Mesi Ayiti chéri, kote ki gen bèl ti riviè,<br />

Men sa pou nou fè konsa peyi a va pwop.<br />

Mesi, Ayiti chéri<br />

Art by<br />

MOLAINE BIEN AIME<br />

72 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 73<br />

<strong>Haiti</strong><br />

EVEDWINE ROUSSEL<br />

<strong>Haiti</strong> is a rainy country. It has a lot of trees.<br />

I see that some people are moving out of the tent-cities.<br />

I would like everyone to move out of the tent-cities.<br />

I would also like to live in good health.<br />

<strong>Haiti</strong> is not a clean place.<br />

<strong>Haiti</strong> is where few owers grow, where people are starving.<br />

I would like to live where there is beautiful land, and trees—<br />

A place that has beautiful rivers.<br />

Here’s what we should do:<br />

Keep our country clean.<br />

ank you my darling, <strong>Haiti</strong>.<br />

Photo by ROBERTHA TARGON<br />

copyright 2011


C’est en Nous Unis<br />

DELVA LYNDA<br />

C’est un pays qui soure beaucoup depuis<br />

longtemp a cause de son peuple. Parce qu’avant,<br />

<strong>Haiti</strong> avais beaucoup de richesses c’etait<br />

la “Perle des Antilles”. Il avait un passé<br />

glorieux.<br />

Maintenant, ce n’est plus la meme chose. Parce<br />

que a cause de nous toutes ça richesses, tout<br />

ce qu’elle possedaient qui l’avaient renduent<br />

glorieux ont disparuent. <strong>Haiti</strong> ne plus supporter<br />

toutes ses sourances qu’ils enduraient depuis<br />

longtemps a cause de son people.<br />

Il attendre un changement miraculeux, pour<br />

qu’il redeveint come avant— “La perle des<br />

Antilles.”<br />

<strong>Haiti</strong> peut changer mais c’est en nous<br />

Unis et en changeant nos façons de penser et<br />

nos moeurs.<br />

LYNDA DELVA<br />

It Is in <strong>Our</strong> Unity<br />

is is a country that has long been greatly<br />

suering because of its people. Before now,<br />

<strong>Haiti</strong> prospered; it was called the “Pearl of the<br />

Caribbean”. It had a glorious past.<br />

Now, things are no longer the same. Because of our<br />

people, our wealth and all of our possessions that<br />

made us glorious have disappeared. <strong>Haiti</strong> can no<br />

longer support these self-inicted suerings that<br />

she has long endured at the people’s hands.<br />

We are waiting for change, so that she returns to<br />

her original state—“e Pearl of the Caribbean”.<br />

<strong>Haiti</strong> can change, but it is we who must bring<br />

about the change.<br />

Let us unite in changing the way we think and the<br />

way we act.<br />

La Voix d’<strong>Haiti</strong><br />

FILUS STEPHANIA<br />

Autre fois j’ètais belle, proper,<br />

Mes enfants etaient mon avenir,<br />

J’etais une source de benediction pour les autres<br />

Aujourd’hui je ne sais plus oû j’en suis,<br />

Je sus maltraite,<br />

Battu meprise mais je ne perdre pas espoir,<br />

Je crois un jour que je serais comme avant<br />

Par la grace de Dieu<br />

The Voice of <strong>Haiti</strong><br />

STEPHANIA FILUS<br />

I used to be beautiful, clean<br />

My children were my prosperity<br />

I used to be a well of blessing to everyone<br />

Now, I no longer know who I am<br />

Drained, used up, and ignored<br />

I will not lose hope<br />

I believe I will one day return to my original state<br />

By the grace of God<br />

74 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 75


Ayiti Bèl Ti<br />

Manman Chéri<br />

JEAN LOUIS NADINE<br />

Ayiti, mwen kwè ou panse ke mwen se pitit ou<br />

Mwen pap jamn lage’w,<br />

M’panse ke mwen se yon pitit ou ki del avew ki saj,<br />

Ki honet e ke mwen kwe wap panse pou mwen.<br />

Ou vle’m chnje pa gen pi bon pase’w Ayiti—<br />

Ayiti bel ti manman chéri,<br />

Nou se ayisyen nou se ayiti ou pap janm lage nou<br />

Map toujou rete nan pye ’w<br />

Paske mwen konnen out a renmen vin yo gro<br />

administrasyon<br />

Ou konnen ke peyi a gen anpil timoun<br />

Ki pou konn li, ki pa alè lekòl.<br />

<strong>Haiti</strong> My Beautiful<br />

Darling Mother<br />

NADINE JEAN LOUIS<br />

<strong>Haiti</strong>, I know you believe that I am your child<br />

And I will never part from you<br />

And you will never part from me.<br />

I am a child that is faithful to you<br />

Gentle, honest,<br />

And I believe that you have plans for me.<br />

You want me to change.<br />

ere is no one better than <strong>Haiti</strong>—<br />

<strong>Haiti</strong>, darling mother.<br />

We are <strong>Haiti</strong>ans, and we are <strong>Haiti</strong>.<br />

You will never abandon us.<br />

We will always be at your feet<br />

For I know you will grow to be a strong government<br />

You know that you have a lot of children who<br />

Don’t know how to read and are not in school<br />

Photo by GERALDIN, copyright 2011<br />

76 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 77


Photo by LOVELY SIMOND, copyright 2011 J/P HRO<br />

Lavni an Ayiti<br />

FILUS STEPHANIA<br />

Ayiti oh Ayiti chéri<br />

“Pel de zantile”<br />

Ayiti pwop<br />

Ayiti sekirite<br />

Konstui machè, pou macchan<br />

Gen travay<br />

Bèl kay<br />

D’lô potab<br />

Bèl pye bwa<br />

Gen manje<br />

Gen lopital<br />

Gen lekol<br />

Gen inivèsite<br />

Lapli<br />

Rekolt<br />

Elektrisite<br />

Bèl lanmè<br />

Bèl montay<br />

Bèl moun<br />

Gen bon soley<br />

Bèl plas piblik<br />

Gen bon van<br />

Gen kay pou moun ki rete anba tant<br />

The Future of <strong>Haiti</strong><br />

STEPHANIA FILUS<br />

<strong>Haiti</strong>, oh sweet <strong>Haiti</strong><br />

“Pearl of the Caribbean”<br />

Clean <strong>Haiti</strong><br />

Secure <strong>Haiti</strong><br />

Build market places for merchants<br />

Have work<br />

Beautiful homes<br />

Potable water<br />

Beautiful trees<br />

Have food<br />

Have hospitals<br />

Have schools<br />

Have investors<br />

Rain<br />

Harvests<br />

Electricity<br />

Beautiful beaches<br />

Beautiful mountains<br />

Beautiful people<br />

Have good sun<br />

Beautiful parks<br />

Have gentle wind<br />

Have homes for those who live in tent cities<br />

Art by JULANDE LEANDRE<br />

78 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 79<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


Photo by MOLAINE BIEN AIME, copyright 2011 J/P HRO Photo by MANOUCHEKA JULES, copyright 2011 J/P HRO<br />

Mwen te Wè<br />

MARTINE ROSE MARIE<br />

Mwen te wè yon Ayiti tounèf, ki gen<br />

anpil pye bwa ak anpil è<br />

moun yo ap viv byen san yo pa pè.<br />

Mwen ta renmen tout moun al lekol<br />

pou moun sispann mande nan lari.<br />

I See<br />

ROSE MARIE MARTINE<br />

I see a new <strong>Haiti</strong>, with many<br />

trees and owers,<br />

Where people live well<br />

without having to be scared.<br />

I would like everybody to<br />

go to school so that children<br />

would so longer need to beg in<br />

the street.<br />

80 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 81


Peyim L’an pa gen L’Eta.<br />

JEAN FRANCOIS DAPHNEY<br />

Ayiti se yon peyi ki ba anpil.<br />

Wap pase mizè ladanl, depi yon moun ni lekol si se an Ayiti li rete,<br />

li pa fouti jwenn travay se tankou nou pat pase sou ban lèkol.<br />

Epi lè yon moun ni li telman paka jwen travay.<br />

Se vann li alè vann, Mwen pa renmen sa.<br />

Mwen ta renmen lèm ni lèkol<br />

Fok mwen alè aprann sa mwen renmen.<br />

Lè ni pou’m jwen travay vit-vit,<br />

Ayisyen yo pase twop mizè.<br />

My Country Does Not Have Leaders<br />

DAPHNEY JEAN FRANCOIS<br />

<strong>Haiti</strong> is a country that is deep in the gallows<br />

You suer very much in it.<br />

Once you nish school, if you stay in <strong>Haiti</strong>, it’s dicult to nd work.<br />

It’s as though you never went to school.<br />

It’s so dicult to nd work that you have no choice except to become a merchant.<br />

When I nish school, I would like to learn whatever I like,<br />

and right aer, I’d like to nd employment.<br />

<strong>Haiti</strong>ans suer so much.<br />

Succès<br />

DELVA LYNDA<br />

Dans l’avenir ma vie sera un grand success.<br />

Je vais rèussir dans tout ce que je vois<br />

entreprendre—pour vivre ma vie ie avec<br />

l’aide de Dieu. Je crois en cette parole!<br />

Photo by JASMINE BRUNACHE, copyright 2011<br />

Success<br />

LYNDA DELVA<br />

In the future, my life will be of great<br />

success. I will succeed in everything that<br />

I do—live my life with the help of God. I<br />

have faith in these words!<br />

82 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 83


Photo by SABINE PIERRE, copyright 2011 J/P HRO<br />

Reflections and a poem from Holiday Reinhorn<br />

<strong>Girls</strong> <strong>United</strong> Writing Instructor<br />

“Where does writing come from?” I asked students at<br />

our rst gathering together.<br />

A rare silence fell over the group, followed by a<br />

sudden rush of thoughts and impressions that were as<br />

varying and surprising as each participant.<br />

“Writing comes from bad weather, from the radio,<br />

from strange animals, from scars.”<br />

Over the course of the week, “Where does writing<br />

come from?” became a popular warm-up to the<br />

writing assignments.<br />

One student described writing as “trying to answer<br />

unanswerable questions.”<br />

e poem on the next page was inspired by<br />

these discussions and is dedicated with great love<br />

to the writers of GIRLS UNITED: HAITI, who so<br />

courageously embody this search.<br />

—Holiday Reinhorn<br />

Where Does Writing Come From?<br />

Writing comes from the paper and pen<br />

From the watchers in the window, from mud<br />

Writing is from danger, emergency and safe places<br />

It is from tents and trees and tap-taps, from the shaking and the falling and children crying<br />

Writing is from hunger, and yearning, from prayers and people you miss, and the ground beneath our feet<br />

Writing is from truth and triumph and the whispers inside a dream<br />

Writing is from victory and purity, from death and heaven<br />

Writing is from grace<br />

Writing is from things we fear and from fantasies, from the soul inside our soul, from church clothes and<br />

mother’s day, from our hands and tongues, from the heart of our spine and the veins of our imagination<br />

Writing is from eyes in the water, from bones and blood<br />

Writing is from faith and desperation, from our ancestors and from every stranger<br />

Writing is from where we live and where we’ve never been<br />

Writing is from elegance and from nothing, from cats and dogs<br />

Writing is from our spirit, the spirit of <strong>Haiti</strong><br />

Writing is from ags and old ladies and every little girl<br />

Writing is from everything, from never forgetting<br />

It is from gratefulness, from keeping the stillness moving, from all the secret<br />

places inside us that we don’t have to hide from anymore.<br />

Writing is from our power. <strong>Our</strong> glory.<br />

Writing is from girls, united.<br />

84 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 85<br />

From us.


Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO<br />

Art by GLENDA CHERFILS<br />

Manou<br />

PIERRE BERNADE<br />

Manou se yonti jen <br />

Li se moun Azoukoudou<br />

Li soti nan yon gran lakou<br />

Anba yon gwo pye mapou<br />

Li toujou di bon jou ak yon bèl souri<br />

Epi yon ti je dou<br />

Depi l fè douvanjou<br />

Kòk chante koukouyoukou<br />

Manou leve ak panyen’ l nan men ’l<br />

Pou’l al pwomennen rapadou<br />

Li pa pè labou<br />

Li pa pè pote chay kil ou<br />

Grangou pa fel pè<br />

Se lavi‘l l’ap chache<br />

Li pa pran plezi ak moun ki sou<br />

Dep’i l nan lari yo tonbe ri ’l<br />

Paske’l pa kwè nan tchilitchitchi<br />

Malgre sa Manou pa janm kagou<br />

Se kou yo goute’l yo wè li<br />

Se kan panyen ’l vid<br />

Li reve lanmou men ak yon souf ki kout<br />

Poutan pa gen moun ki damou ke manou<br />

Men depi ’l fè jou se toujou yon sèl randevou<br />

Manou<br />

BERNADE PIERRE<br />

Manou is a young woman,<br />

From Azougoudou 1<br />

She is from a home with a big yard<br />

And beneath the maple tree<br />

She always says, “Good morning”<br />

With a beautiful smile and<br />

Seductive eyes.<br />

At the dawn,<br />

Her rooster crows, “Koukouyoukou”<br />

Manou takes her basket in her hands<br />

She earns her living selling cane-sugar candy<br />

She does not fear the dirt<br />

She does not fear wild things<br />

She does not fear famine<br />

Neither is she worn out<br />

She seeks life<br />

Even though it is hard<br />

e people in the city streets laugh at Manou<br />

Because she does not believe in pretenses<br />

Despite this, Manou is not sad<br />

e food has been tasted<br />

She has seen what life is<br />

When the basket is empty<br />

She has dreamed of love, but with a short breath<br />

As yet, no one has loved Manou<br />

But it is still early<br />

And so she dreams of meeting her love<br />

1. “Azoukoudou” is a children’s story and musical<br />

play about a boy who is in search of stories.<br />

Photo by DAPHNEY JEAN FRANCOIS<br />

copyright 2011 J/P HRO<br />

86 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 87


Photo by FABIENE CHARLOTIN, copyright 2011<br />

Je Fèmen<br />

ALEXIS MONA<br />

Pandan ke mwen te fèmen je mwen, te santi yon ti van.<br />

Pandan mwen vini trant Mè a, mwen te vini tris,<br />

Menn kounye a mwen santi’m kontan.<br />

Mwen gen jwa nan kèm men avèk tristès nou pwal separe.<br />

Mwen sèten map separe de kò men an espri nap toujou ansam.<br />

With <strong>Eyes</strong> Closed<br />

MONA ALEXIS<br />

While my eyes were closed, I felt a dra.<br />

When I rst came here on the 30th of May, I was a little sad.<br />

Now I feel so happy.<br />

I have joy in my heart.<br />

We are about to be parted,<br />

But I feel that while our bodies will separate,<br />

<strong>Our</strong> spirits will remain together.<br />

88 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 89


Valerie Se Yon Bèt<br />

GEALDA BOZIL<br />

Si Valerie se te yon bèt, mwen tap<br />

Konparel<br />

Tankou yon demwazèl<br />

Ki ap vole.<br />

Valerie tap renmen vole anpil, anpil.<br />

If Valerie Were an Animal<br />

BOZIL GEALDA<br />

If Valerie were an animal, she would be<br />

A dragony<br />

at would land on me and<br />

Caress my shoulder.<br />

Valerie would y, and y, and y.<br />

Art by DJENIKA<br />

90 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 91<br />

Photo by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


DEANNE LARUE, copyright 2011 J/P HRO<br />

NADIA TODRES, copyright 2011<br />

Art by <strong>Girls</strong> <strong>United</strong> Artists<br />

92 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 93<br />

Photos by John Paul ornton, courtesy of J/P HRO


Photos by NADIA TODRES, copyright 2011 J/P HRO<br />

94 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S A PRO J E CT O F FULL-C IRCLE LEARNING , THE ME RIDIAN HEALTH FOUNDATIO N AND THE UNITE D N ATIO NS F OUNDATIO N I 95


Photo by DEANNE LARUE, copyright 2011 J/P HRO<br />

To my dear friends at GIRLS UNITED:<br />

Every day I miss you and the artistic space we created together. In the rain and in the sunshine,<br />

your voices brought this community center to life and every day you gather together there, you continue<br />

to make it the sacred place that it is. It is the symbol of your sacredness.<br />

It is a place lled with your soul’s imagination. A place that symbolizes your commitment to realizing<br />

every one of your dreams.<br />

Every day your words and art and photographs inspire me as an artist and as a woman. I learned<br />

so much from you all. I hope you know how courageous you are to continue this work for yourself<br />

and thank you for your generosity in sharing this process with others. You are brilliant lights and<br />

radiant stars.<br />

e spirit and hopes of every female on our planet benets from your commitment to yourself and<br />

to the community of our human family. It unites the hearts of girls and women everywhere. I love<br />

you all so much. Even though we may be in dierent places right now, our connection is eternal.<br />

I cannot wait to return to <strong>Haiti</strong> and see you again, my lovely colleagues and friends.<br />

—Holiday


98 I GIRLS UNITE D: HAITI THR OUGH OU R EYE S<br />

We are <strong>Haiti</strong>ans,<br />

and we are <strong>Haiti</strong>.<br />

<strong>Haiti</strong>, you will never leave us.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!