You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
живееш във вечен страх…<br />
— Вярно е. Нямам. — Гласът на Валънтайн беше тъжен като очите му, сякаш<br />
съчувстваше на Ходж, но в погледа му се четеше и неприязън. — Щом не си склонен да ми<br />
дадеш Бокала — каза той, — не трябваше да ме викаш. Ти бе този, който се свърза с мен, а не<br />
обратното.<br />
Лицето на Ходж потръпваше.<br />
— Не е лесно да измениш на това, в което си вярвал… на онези, които ти вярват…<br />
— Имаш предвид семейство Лайтууд или техните деца?<br />
— И едните, и другите — каза Ходж.<br />
— О, семейство Лайтууд — Валънтайн се пресегна и с една ръка улови оловния глобус,<br />
който стоеше на бюрото, дългите му пръсти започнаха да чертаят контури около<br />
континентите и моретата. — Но какво всъщност им дължиш? Ти понасяш наказанието,<br />
отредено за тях. Ако нямаха толкова стабилни връзки в Клейва, те щяха да бъдат прокудени<br />
наравно с теб. То не че не е така, но те поне са свободни да идват и да си отиват, да се<br />
разхождат на открито като нормални хора. Те са свободни да си отидат у дома. — Той<br />
произнесе думата „у дома“ с цялата сила на значението й. Пръстите му спряха да се движат<br />
по глобуса, Клеъри беше сигурна, че той беше търсил мястото, където се намираше Идрис.<br />
Очите на Ходж трепнаха.<br />
— Те направиха това, което всеки би направил.<br />
— Ти не би го направил. Аз не бих го направил. Да допусна приятел да страда вместо<br />
мен? И не може да не изпитваш дълбоко в себе си горчивина, Старкуедър, задето те така<br />
лесно те изоставиха в проклятието…<br />
Ходж разтърси рамене.<br />
— Но децата нямат вина за това. Те нищо не са направили…<br />
— Не съм знаел, че си такъв любител на децата, Ходж — каза Валънтайн, сякаш идеята<br />
му се струваше забавна.<br />
Ходж въздъхна шумно.<br />
— Джейс…<br />
— Сега не говорим за Джейс. — За първи път Валънтайн като че ли се ядоса. Той<br />
погледна към неподвижната фигура на пода. — Той кърви. Защо?<br />
Ходж притисна Бокала към сърцето си. Кокалчетата му побеляха.<br />
— Това не е неговата кръв. Той е в безсъзнание, но не е наранен.<br />
Валънтайн вдигна глава с ехидна усмивка.<br />
— Чудя се — каза той — какво ли ще си помисли за теб, когато се събуди. Да си<br />
предател, не е хубаво, но да предадеш дете… това е два пъти по-лошо, не мислиш ли?<br />
— Няма да го нараните — прошепна Ходж. — Заклехте се, че няма да го нараните.<br />
— Не съм се заклевал — рече Валънтайн. — Хайде. — Той тръгна от бюрото към Ходж,<br />
който трепна като малко животинче, хванато в капан. Тя можеше да види неговото<br />
страдание. — И какво ще направиш, ако ти кажа, че смятам да го нараня? Ще се бориш с<br />
мен? Няма да ми дадеш Бокала? Дори и да успееш да ме убиеш, Клейвът никога няма да<br />
отмени наказанието ти. Ще се криеш тук до смъртта си, страхувайки се случайно да не<br />
отвориш прозореца малко по-широко. Какво би направил, за да не се страхуваш повече?<br />
Какво би дал, за да се върнеш отново у дома?<br />
Клеъри погледна встрани. Не можеше повече да гледа изражението на лицето на Ходж.<br />
— Кажете ми, че няма да го нараните, и аз ще ви дам…