12.12.2012 Views

ARNOLD - LUCIEN MONTANDON (1852 – 1922 - Travaux

ARNOLD - LUCIEN MONTANDON (1852 – 1922 - Travaux

ARNOLD - LUCIEN MONTANDON (1852 – 1922 - Travaux

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>ARNOLD</strong> <strong>–</strong> <strong>LUCIEN</strong> <strong>MONTANDON</strong> (<strong>1852</strong> <strong>–</strong> <strong>1922</strong>) 491<br />

1907, April <strong>–</strong> Montandon’s last signature on paylist of the Museum (Andrei,<br />

1981) 9 .<br />

1908 <strong>–</strong> in Buletinul Societãþii de ªtiinþe he published Notes sur la Faune<br />

Entomologique de la Roumanie. Additions au Catalogue des Coléoptères<br />

(Montandon, 1908). The paper, dated «Bucarest, Mars 1908», is very interesting<br />

because it includes his thoughts on some forerunners’ papers, especially those of<br />

Lamarck, who was very much admired by him, besides the about 500 new forms for<br />

the Romanian fauna.<br />

1909 <strong>–</strong> in Buletinul Societãþii de ªtiinþe he published Les pseudoscorpions de<br />

Roumanie, representing the list of these arachnids collected from Bucharest,<br />

Comana, Sinaia, Azuga, Mãcin, Zorleni (Montandon, 1909 a).<br />

1909 <strong>–</strong> in Hungary he published the paper Nepidae et Belostomidae. Notes<br />

diverses et descriptions d’espèces nouvelles* (Montandon, 1909 b).<br />

1910 <strong>–</strong> he published A propos des soi-disant neutres chez les insectes.<br />

(Montandon, 1910 c). It is also interesting Montandon’s comment on a A.<br />

Lameere’s article, disapproving with much elegance his opinion regarding the<br />

intelligence. Montandon considered that there were a certain degree of intelligence<br />

in all creatures. He will develop this idea later, in his paper from 1915, left in<br />

manuscript (Montandon, 1915).<br />

1910 <strong>–</strong> Hans Wagner published Beitrag zur entomologischen Fauna<br />

Rumäniens. Die Arten der Gattung Apion Herbst (co 1) vorzugweise gesammelt von<br />

A. L. Montandon.<br />

1910 <strong>–</strong> Montandon made an obituary for the entomologist George W.<br />

Kirkaldy in Buletinul Societãþii de ªtiinþe, using the most laudatory terms<br />

(Montandon, 1910 a).<br />

1910 - Notes supplémentaires pour la faune nevroptérologique de la<br />

Roumanie (2 e ). (Montandon, 1910 b).<br />

1911, 7 th of March <strong>–</strong> his wife, Césarine, died in Bucharest (Montandon, F.- J.<br />

op. cit.). That time address of the family was 2 Fabrica de chibrituri Str. The house,<br />

built in 1909, still exists, across Filaret bus terminal (Figs 5, 6).<br />

1913 <strong>–</strong> in Buletinul Secþiunii ªtiinþifice a Academiei Române he published<br />

Notes et description de deux espèces nouvelles (Montandon, 1913).<br />

1913 <strong>–</strong> O. M. Reuter’s death year, Finnish hemipterologist. According to<br />

Sienkiewicz, this year represent the beginning of the decline of Montandon’s<br />

scientifical activity (Sienkiewicz op. cit.).<br />

At Zorleni <strong>–</strong> Tutova (today in Vaslui County), enjoying R. Bolomey’s<br />

company, he wrote En marge du procès de la Science, a philosophical paper,<br />

probably the last printed one. It was published in Geneva, in 1914 and it was left,<br />

unfortunately, in the deposits of the Publishing House Fréd. Boissonnas & C ie ,<br />

because of the war 10 . Also, there was a German version, translated by Carmen<br />

Sylva 11 . We do not know, yet, if it was distributed. In a letter to G. T. Kirileanu,<br />

dated 27 th /9 th of February 1915, Montandon said: « … traducerea germanã nu ºtiu<br />

unde s’a tipãrit, am numai scrisoarea lui Dall’Orso care îmi face cunoscut deja din<br />

primãvara anului trecut, cã traducerea în limba germanã era gata…» 11 (I don’t<br />

know if the German translation was printed, I have only Dall’Orso’s letter, from the<br />

spring of last year, where he informed me that the German translation had been<br />

already finished) (Pandele, 1974).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!