30.06.2017 Views

JAGUAR BROCHURE OTTOBRE 2015

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

limited edition


home • ART • fashion • contract<br />

Quando il tessuto diventa uno svago,<br />

nascono quei capi intramontabili che<br />

resistono ad ogni moda.<br />

Altrettanto è accaduto per Altamoda.<br />

L’incontro con le creazioni tessili del<br />

genio visionario Christian Lacroix,<br />

si è tramutato sin da subito un gioco<br />

creativo dai risvolti iconici.<br />

Da qui muove i suoi passi una capsule<br />

collection che ha tutta l’intenzione di<br />

cambiare il concetto di rivestimento,<br />

unendo l’estro dei tessuti Lacroix,<br />

alla fantasia infinita e sfaccettata di<br />

Altamoda.<br />

Tinte forti e contrasti netti per<br />

dichiarare il minimalismo una<br />

mancanza di opportunità decorative.<br />

When fabrics become a diversion,<br />

some timeless items are born, going<br />

beyond any fashion.<br />

The same happened to Altamoda.<br />

The meeting with the textile creations<br />

by the visionary genius<br />

Christian Lacroix, has turned on a<br />

creative game with iconic implications.<br />

Hence it took origin a capsule<br />

collection having the specific purpose<br />

to transform the concept of furniture<br />

coating, combining the creativity of<br />

Lacroix’ fabrics to Altamoda’s infinite<br />

and faceted imagination.<br />

Strong colors and sharp contrasts make<br />

minimalism to appear as a missed<br />

decorative opportunity.


La ricerca estetica si declina<br />

negli ambienti stoffa su stoffa.<br />

La grande seduta circolare<br />

si compone, “tra le righe”,<br />

quelle optical che rivestono<br />

l’imbottitura della base e che<br />

sfociano nell’imponente e<br />

spettacolare velluto nero.<br />

The aesthetic research finds<br />

its expression when the<br />

environments meet the different<br />

fabrics. The large circular sitting<br />

unit is made, “between the<br />

lines”, where the optical stripes<br />

which are padding the base are<br />

ending up in an imposing and<br />

spectacular black velvet .<br />

04<br />

4 5


La forte connotazione tessile<br />

interpreta la contemporaneità<br />

vestendo gli spazi con<br />

un’eleganza leggera, che si<br />

traduce nel gioco grafico del<br />

bianco e nero, a contrasto con le<br />

cromature.<br />

Il living acquista ulteriori<br />

sfaccettature raccolto attorno<br />

a tavoli - altari di una nuova<br />

convivialità.<br />

The strong textile “soul” plays<br />

contemporary, by dressing all<br />

spaces with a light elegance,<br />

finding its expression in a<br />

graphical game of black and<br />

white, in contrast with the<br />

chrome elements.<br />

The living room acquires new<br />

facets by gathering around the<br />

tables - true altars of a new<br />

conviviality.<br />

06 07


Il mobile console diventa uno<br />

snodo stilistico che catalizza i<br />

tratti salienti dell’ambiente.<br />

Il dialogo tra le textures<br />

s’infittisce e crea angoli ad<br />

elevato contenuto estetico.<br />

The console becomes a hub of<br />

style that catalyzes the main<br />

traits of the environment.<br />

The dialogue between the<br />

textures becomes tighter,<br />

creating some corners rich of<br />

aesthetic contents.<br />

08 09


Creazioni iper sofisticate,<br />

mutano gli spazi dell’abitare<br />

contemporaneo.<br />

Il living diventa il terreno di<br />

gioco di sovrapposizioni tessili<br />

multicolor, dall’effetto dinamico<br />

e brillante, accentuato dalla luce<br />

calda degli inserti oro.<br />

Hyper sophisticated<br />

creations, able to change the<br />

contemporary home spaces.<br />

The living room becomes a<br />

playground for textile multicolor<br />

overlaps, with dynamic and<br />

brilliant effects, accentuated by<br />

the warm light of all gold inserts.<br />

10 11


L’universo femminile diventa un<br />

angolo specialissimo dai toni<br />

freschi e brillanti.<br />

Una sorta di accumulo creativo<br />

di stimoli, segni e colori che<br />

ritrova la sua cifra stilistica che,<br />

ben si addice a donne dalla vita<br />

veloce e febbrile.<br />

The female universe becomes a<br />

very special corner illuminated<br />

by fresh, bright tones.<br />

A kind of accumulation of<br />

creative signs and colors, finding<br />

an ideal stylistic expression for<br />

those women having an active<br />

and hectic lifestyle.<br />

12 13


I tessuti diventano la forza<br />

espressiva di ambienti che<br />

interpretano il contemporaneo<br />

in assoluta libertà dalle mode<br />

del momento, seguendo<br />

un approccio sartoriale che<br />

rintraccia le sue linee guida<br />

nell’eclettismo puro.<br />

All fabrics become the<br />

expressive power of the<br />

environments, portraying the<br />

contemporary mood free from<br />

the fashions of the moment,<br />

and following a tailored<br />

approach that traces its<br />

guidelines in a pure eclecticism.<br />

14 15


La zona notte propone una<br />

nuova accezione di dark,<br />

decisamente più sexy e<br />

raffinata. La nuova<br />

palette lega le sfumature di<br />

deep blue ai toni del viola.<br />

L’inevitabile accenno glam di<br />

Jaguar si rivela nelle strutture<br />

cromate oro che squarciano ed<br />

illuminano l’ambiente.<br />

The night area features a new<br />

sense of dark, more sexy and<br />

sophisticated. The new palette<br />

connects the tones of deep<br />

blue to some purple shades.<br />

The inevitable hint of glam by<br />

Jaguar fully appears in its gold<br />

chromed structures that pierce<br />

and brighten the environment.<br />

16 17


18 19


Esteta, esigente ed amante<br />

del buon vivere.<br />

L’uomo per Altamoda è un<br />

concentrato di passioni che si<br />

svelano all’interno di un iper<br />

accessoriato coté privé, che<br />

nasconde e celebra i pochi<br />

attimi di intimità che una vita<br />

intensa concede.<br />

Perfectionist, very demanding<br />

and good-life lover:<br />

The Man for Altamoda is a<br />

concentrate of passions that<br />

finds its expression in a super<br />

equipped “coté privé”,<br />

hiding and celebrating at the<br />

same time the few moments of<br />

intimacy that are left over by an<br />

intense life.<br />

20 21


BAGS<br />

LESCOP - FCL 039/01<br />

LESCOP - FCL 039/02<br />

SHOPPER - FCL 039/02<br />

SHOPPER - FCL 040/03<br />

SUPERBAG - FCL 040/03<br />

SUPERBAG - FCL 049/02<br />

SHOPPER - FCL 041/01<br />

SHOPPER - FCL 049/03<br />

SUPERBAG - FCL 050/02<br />

SUPERBAG - FCL 050/05<br />

SHOPPER - FCL 051/01<br />

SHOPPER - FCL 051/05<br />

22 23


DISCO SPECIAL MIAMI Sofa<br />

PCL 022/02 Croisette Nacre<br />

Eberson Grass<br />

Superbag<br />

CENTOMINI<br />

Toy by Aleandro Roncarà<br />

Altamoda Art and Accessories<br />

Wall paper<br />

Rug<br />

Bag<br />

Cushions - Glass<br />

JG 130 Wardrobe on wheels<br />

without doors<br />

JG 118 Miami Armchair<br />

JG 128/42 Coffee table<br />

JL 104 Floor lamp<br />

PCL 022/01 Croisette Rainette Wall paper<br />

Eberson Grass<br />

Rug<br />

Superbag / Shopper<br />

Bag<br />

Altamoda Fashion<br />

Clothing<br />

Altamoda Art and Accessories Paint - Bed accessories -<br />

Cushions - Glass<br />

2<br />

10<br />

JG 110 2 pedestal table<br />

JG 112 Chair<br />

JG 118 Miami Armchair<br />

JL 110/6428W Chandelier<br />

PCL 022/01 Croisette Rainette Wall paper<br />

Montorio Dove<br />

Rug<br />

Altamoda Art and Accessories<br />

Cushions - Glass<br />

JN 103<br />

JN 112<br />

JL 109<br />

JL 105<br />

JN 131<br />

JG 128/42<br />

Rectangular bed,<br />

large size headboard<br />

Night-table<br />

Night-table lamp<br />

Floor lamp<br />

Bench on weels<br />

Coffee table<br />

PCL 019/02 Beach Club Jais<br />

PCL 021/06 Santo Sospir Nuit<br />

Eberson Cobalt<br />

Superbag<br />

Wall paper<br />

Wall paper<br />

Rug<br />

Bag<br />

Altamoda Fashion<br />

Clothing<br />

Altamoda Art and Accessories Paint - Bed accessories -<br />

Cushions - Glass<br />

4<br />

12<br />

JG 104<br />

JG 112<br />

JL 102<br />

3 doors sideboard<br />

Chair<br />

Chandelier<br />

PCL 022/01 Croisette Rainette Wall paper<br />

Shopper<br />

Bags<br />

Eberson Grass<br />

Rug<br />

Altamoda Art and Accessories Paint - Cushions - Glass<br />

JG 130<br />

JG 117 EDGE<br />

JG 128/42<br />

JL 105<br />

Wardrobe on<br />

wheels without doors<br />

Armchair<br />

Coffee table<br />

Floor lamp<br />

PCL 019/02 Beach Club Jais<br />

PCL 021/06 Santo Sospir Nuit<br />

Eberson Cobalt<br />

Superbag<br />

Altamoda Art and Accessories<br />

Wall paper<br />

Wall paper<br />

Rug<br />

Bags<br />

Paint - Cushions - Glass<br />

6<br />

16<br />

JG 107 Showcase<br />

JG 118 MIAMI Armchair<br />

JG 113 3 seat sofa<br />

JG 128/32 Coffee table<br />

JG 128/52 Coffee table<br />

JL 104 Floor lamp<br />

JL 105 Floor lamp<br />

PCL 022/01 Croisette Rainette Wall paper<br />

Eberson Grass<br />

Rug<br />

Shopper<br />

Bags<br />

Altamoda Art and Accessories Cushions<br />

JG 118 MIAMI Armchair<br />

JN 121 Bench<br />

JG 104 Floor lamp<br />

JL 102 Chandelier<br />

PCL 019/02 Beach Club Jais<br />

Montorio Dove<br />

Shopper<br />

Altamoda Fashion<br />

Altamoda Art and Accessories<br />

Wall paper<br />

Rug<br />

Bags<br />

Clothing<br />

Paints - Cushions - Glass<br />

8<br />

20<br />

24 25


home • ART • fashion • contract


kinetix.it<br />

designer<br />

ALTAMODA ITALIA s.r.l. Via Valdera C, 183/A 56038 PONSACCO (PI) Italy<br />

Tel. +39 0587 735355 Fax +39 0587 734950 www.altamodaitalia.it info@altamodaitalia.it

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!