07.12.2017 Views

Winter_2017-2018

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ibizas Nebensaison-Guide<br />

Ibiza’s off-season guide <strong>2017</strong> / <strong>2018</strong><br />

Ibiza – mit allen Sinnen genieSSen<br />

Natur · Wellness & Beauty · Sport<br />

Kunst & Kreativität · Kulinarisch & gesund<br />

Aktiv entdecken · Märkte · Museen<br />

Kultur und Veranstaltungen · Event-Kalender<br />

experience the island with all five senses<br />

Nature · Well-being & beauty · Sport<br />

Arts & creative activities · Gastronomy & health<br />

For active explorers · Markets · Museums<br />

Culture and events · Events calendar


Ihr großes Magazin<br />

für Ibiza und Formentera<br />

Immer aktuell: Alles, was auf<br />

der Insel los und wichtig ist!<br />

• Veranstaltungen<br />

• Sport & Freizeit<br />

• Feste & Kultur<br />

• Essen & Trinken<br />

• Musik, Szene, Nightlife<br />

• Nachrichten<br />

• Reportagen<br />

• Hintergrundberichte<br />

IbizaHEUTE – als Hochglanzmagazin an den Insel-Kiosken<br />

sowie weltweit im Abo und Einzelheft-Versand,<br />

als e-Paper, in der App, bei YouTube, Facebook<br />

– und natürlich online unter www.ibiza-heute.de<br />

Está interesado en conseguir clientes<br />

de habla alemana en Ibiza?<br />

IbizaHEUTE es el medio gráfico periodístico líder en la isla para alemanes,<br />

suizos, austríacos, holandeses y muchos otros de habla alemana. Junto a<br />

nosotros consiga la máxima difusión: en revista, en versión digital, a través de<br />

la App de IbizaHEUTE y en internet.<br />

Interested in getting German speaking<br />

(Swiss, Austrians, Dutch…) customers?<br />

IbizaHEUTE is the leading magazin on the islands for German, Swiss, Austrian,<br />

Dutch and many more german speaking persons.<br />

With us you get the maximum ou of you‘r publicity: in the magazine,<br />

in the digital version through the App from IbizaHEUTE and on the Internet.<br />

Calle San Jaime 40 | E-07840 Santa Eulària des Riu<br />

Tel.: (0034) 971 31 92 62 | office@ibiza-heute.de<br />

www.ibiza-heute.de


Inhalt / Content<br />

HIGHLIGHTS IN BILDERN<br />

IN PICTURES: HIGHLIGHTS<br />

KREATIVE & ENTDECKER<br />

CREATIVE MINDS & EXPLORERS<br />

DIE INSEL-GEMEINDEN<br />

THE ISLAND MUNICIPALITIES<br />

AKTIV UNTERWEGS<br />

ACTIVE TRAVELLERS<br />

WELLNESS UND BEAUTY<br />

WELL-BEING AND BEAUTY<br />

INSEL-MÄRKTE & EVENTS<br />

ISLAND MARKETS & EVENTS<br />

KULINARISCH & GESUND<br />

GASTRONOMY & HEALTH<br />

HIGHLIGHT-KALENDER<br />

HIGHLIGHTS CALENDAR<br />

SPORTLER-PARADIES<br />

An Athlete’s pArAdise<br />

MUSEEN<br />

MUSEUMS


IbIza – das WInterparadIes!<br />

Ibiza ist für wahre Genießer dann am schönsten, wenn die Strände leer sind, sanfte Temperaturen<br />

die Haut streicheln, die Insel in sattem Grün und der Farbenpracht der Blumen<br />

erblüht – und die Sonne am blauem Himmel strahlt, während in vielen anderen Ländern kahle<br />

Bäume, graue Wolken, Regen oder Schnee dominieren.<br />

Die Nebensaison, zwischen Oktober und Mai, bietet auf Ibiza eine unendliche Vielfalt. Das<br />

Wetter bereitet eine perfekte Bühne für fantastische Feste, für Top-Sport-Events, für kulinarische<br />

Highlights, für Wanderungen, für Wellness, für Kreativität, für Entdecker – oder einfach<br />

für das Verwöhnen von Seele und Körper.<br />

Die Inselregierung hat neue Internet-Plattformen geschaffen, auf denen Inselbesucher ebenso<br />

wie (Wahl)-Insulaner die große Vielfalt nicht nur finden, sondern ihre Zeit auf Ibiza gleich<br />

in allen Facetten planen können.<br />

Wie „Ibiza es Wellness“, wo Sie alles Gute für Ihre Gesundheit, Ihren Körper und Geist finden.<br />

Oder „Ibiza Creativa“, dem Treffpunkt für Entdecker und Neugierige, die mehr wollen,<br />

als nur Ibizas Strände sehen. Und natürlich „Ibiza.Travel“, wo Sie alles Wissenswerte über<br />

Ibiza finden, von Unterkünften bis zu allen erdenklichen Veranstaltungen, seien es internationale<br />

Sport-Events, Fiestas oder gastronomische Aktionen.<br />

In diesen Buch stellen wir Ihnen all diese Plattformen vor – und viel mehr. Hier finden Sie<br />

alle Insel-Highlights zwischen Oktober und Mai. Dazu Touren, Tipps, Märkte, Museen und,<br />

und, und…<br />

Ibiza – wir sind sicher, dass die Insel Ihr Traumziel wird… im Herbst, <strong>Winter</strong> und Frühjahr!<br />

Verlag / Published by:<br />

Brieger Ibiza S.L.<br />

Calle San Jaime 40, 1°<br />

E-07840 Santa Eulària des Riu<br />

T.: (0034) 971 31 92 62<br />

Fax: (0034) 971 31 92 63<br />

office@ibiza-heute.de<br />

Geschäftsführer / Managing Director:<br />

Thomas Abholte<br />

Team:<br />

Mónica Janzen, Igor Brosius,<br />

Pia Steinhoff, Clea Waske,<br />

Marion Kossack, Hannah Mowat,<br />

Mauro Llop Miguel<br />

Druck / Printined by:<br />

Artes Graficas<br />

Jiménez Godoy S.A., Murcia<br />

Fotos / Photos:<br />

IbizaHEUTE, Rüdiger Eichhorn,<br />

Jon Izeta, Consell d’Eivissa


5<br />

IbIza – a WInter paradIse!<br />

Real hedonists will appreciate Ibiza most when its beaches are empty, its temperatures pleasantly mild,<br />

its landscape carpeted in green, its flowers in full bloom – and the sun is shining in a bright blue sky, in<br />

stark contrast to other countries where bare trees, grey clouds, rain and snow prevail at this time of year.<br />

During the off-season period, from October to May, the opportunities on Ibiza are infinitely diverse. The<br />

climate serves as the perfect backdrop to all kinds of amazing festivals, major sporting events, culinary<br />

highlights, spa holidays, creative breaks, discovery tours – and all kinds of other activities designed to<br />

pamper your body and soul.<br />

The government of Ibiza has created a new internet platform where holidaymakers, islanders and expats<br />

will not only get a taste of the wide variety of things that the island has to offer, but can also plan<br />

their time on the island down to the very last detail.<br />

Take, for example, “Ibiza es Wellness”, which lists everything needed to keep your health, body and<br />

soul in shape. Or “Ibiza Creativa” – a meeting place for explorers and anyone curious to see more of<br />

Ibiza than just its beaches. And, of course, “Ibiza.Travel”, which tells you all you need to know about Ibiza,<br />

from accommodation options to every conceivable kind of event, ranging from international sports<br />

tournaments to fiestas and culinary shows.<br />

We’ll be presenting all of these platforms to you in this book – along with plenty of other things, too. This<br />

is where you will find information about the highlights the island will be hosting between October and<br />

May: excursions, recommendations, markets, museums – and much more besides.<br />

Ibiza – we’re convinced that the island is the ideal destination for you… in autumn, winter<br />

and early spring!


Entspannung, Kreativität, Spaß, Abenteuer, Sport, Genuss und Wellness<br />

IBIZA IN DER NEBENSAISON – EINE<br />

GANZE WELT AN ERLEBNISSEN


Relaxation, creativity, fun, adventure, sports, leisure and wellbeing<br />

OFF-SEASON IBIZA – A WHOLE<br />

WORLD OF GREAT EXPERIENCES<br />

7


9


11


13


15


DIE GEMEINDEN<br />

Ibiza hat fünf Gemeinden – und jede von ihnen hat ihren ganz eigenen Charme und Charakter.<br />

Erleben Sie die Vielfalt selbst:<br />

EIVISSA<br />

SANTA EULÀRIA<br />

SANT JOSEP<br />

SANT ANTONI<br />

SANT JOAN


17<br />

THE MUNICIPALITIES<br />

Ibiza has five municipalities – each one with its own unique charm and personality.<br />

Experience the island’s diversity for yourself:


19


21


23


25


Online finden und planen: Eine ganze Welt an Möglichkeiten<br />

IHRE PERFEKTE IBIZA-ZEIT …<br />

ZUR SCHÖNSTEN IBIZA-ZEIT!<br />

Die Zeit zwischen Oktober und Mai ist für viele Inselkenner die schönste Ibiza-Zeit: Alles blüht, sattes Grün spielt<br />

mit strahlend blauem Himmel. Sie haben die Strände fast für sich allein – und die Fülle an Angeboten ist einfach<br />

fantastisch. Egal ob Kreatives, ob Wellness, ob körperliche und mentale Stärkung, ob gesunde Inselprodukte,<br />

ob kulinarische Highlights, Sport-Events oder Verwöhn-Programme… Die Liste ist fast endlos.<br />

Damit Sie alles schnell finden, hat die Inselregierung verschiedene Internetplattformen geschaffen<br />

und unterstützt, auf denen die vielfältigen Möglichkeiten und Anbieter vorgestellt werden.<br />

Wir bieten Ihnen auf den folgenden Seiten einen Überblick.


27<br />

Get informed and plan your stay online: a whole world of opportunity<br />

HAVE A PERFECT TIME ON IBIZA...<br />

DURING THE MOST BEAUTIFUL TIME!<br />

People who know the island well consider it to be at its most beautiful during the period from October to May:<br />

flowers are in full blossom, while verdant foliage set against a bright blue sky creates a colourful contrast.<br />

You practically have the beaches to yourself – and the number of activities on offer is just amazing. You can find<br />

anything your heart desires, whether you’re looking for creative activities, spa sessions, something to recharge<br />

your physical and mental reserves, healthy island produce, culinary highlights, sporting events or some serious<br />

pampering… To help you find the information you need, the government of Ibiza has set up and supported<br />

various internet platforms detailing the diverse opportunities available, along with a list of providers.<br />

Take a look at the following pages where we’ve put together an overview of what’s on offer.


Fitness, Schönheit und Wellness<br />

IBIZA ES WELLNESS<br />

Schön, fit und gesund – das sind große Themen unserer Zeit. Und<br />

Ibiza wird hier für immer mehr Menschen zum Top-Ziel: Die Insel<br />

bietet zu jeder Jahreszeit hochklassigen Service in allen Bereichen<br />

rund um diese Themen. So können Besucher beim Genießen<br />

des traumhaften Inselflairs aktiv viel für ihren Körper, ihr Wohlbefinden<br />

und ihre Schönheit tun. Damit die Angebote zukünftig<br />

schnell und umfassend gefunden werden, hat die Inselregierung<br />

die Internetseite www.ibizaeswellness.com aufgebaut. Dort<br />

finden Interessierte die Anbieter der Insel, in Kategorien geordnet,<br />

übersichtlich präsentiert:<br />

Spa-Hotels: Entdecken Sie die schönsten Spa’s der Insel, egal ob Sie<br />

als Gast in einem der edlen Spa-Hotels wohnen oder sich nur für einen<br />

Tag im Wellness-Tempel verwöhnen lassen möchten. Die Angebote<br />

sind umfassend, und vor allem die vielfältigen Behandlungen – von verschiedensten<br />

Massagen bis zu Beauty-Treatments – suchen ihresgleichen.<br />

Jeder Inselbesucher ist herzlich willkommen.<br />

Landhotels: Ibiza bietet eine Vielzahl individueller Land- und Boutique-Hotels<br />

voller Schönheit, die Luxus und Entspannung bieten, verbunden<br />

mit traditioneller Architektur und eingebettet in schönste Natur.<br />

Viele von ihnen bieten auch hervorragende Restaurants, umfangreiche<br />

Wellness-Programme, Spa, Ausflüge und Kurse. Die Seele baumeln<br />

lassen – und das Beste Ibizas genießen!<br />

Aktiv- und Gesundheits-Urlaub: Das Angebot auf der Insel an Yoga,<br />

Pilates, Detox, und vielem mehr wächst ständig weiter. Internationale<br />

Meister wählen Ibiza für ihre Angebote im Mittelmeer-Raum und residente<br />

Profis machen Ibiza zu jeder Jahreszeit zum attraktiven Ziel. Die<br />

Zentren bieten herausragende Kurse in traumhafter Umgebung – egal<br />

ob Yoga, Selbstbewusstseins-Förderung – oder sogar Entzug im Paradies…<br />

Gesunde Top-Gastronomie: Eine beeindruckende Vielfalt an abwechslungsreicher,<br />

gesunder Küche wartet auf Entdecker, die ihren<br />

Körper lieben. Kreativ und mit Leidenschaft zubereitet, finden Sie hier<br />

unter anderem Vegetarisches, Veganes, Makrobiotisches, Rohkost und<br />

natürlich Lokales mit dem Label „0-km“ – das alles mit exotischem<br />

Touch und dem guten Gefühl, das Beste zu bekommen, das die Insel<br />

zu bieten hat.


29<br />

Fitness, beauty and health<br />

IBIZA = WELLBEING<br />

Three issues shape the age we live in: beauty, fitness and health.<br />

Which is why more and more people are opting to visit Ibiza.<br />

The island offers top-quality service in all of these areas, all year<br />

round. Visitors who come to bask in Ibiza’s unique atmosphere will<br />

find that the island can also work wonders for their bodies, sense<br />

of wellbeing and overall appearance. Now, the government of Ibiza<br />

has launched a website, www.ibizaeswellness.com, to enable<br />

people to access comprehensive information about the facilities<br />

and services on offer. Site visitors will find a clearly-presented list<br />

of providers sorted according to category:<br />

Spa hotels: Discover the finest spas on Ibiza by checking in as a guest<br />

at one of the island’s premium spa hotels or by treating yourself to a<br />

day of pampering at one of the local facilities. They offer all-round service,<br />

including an outstanding range of different massage and beauty<br />

treatments. Visitors to the island are very welcome.<br />

Country house hotels: Ibiza is home to many uniquely beautiful country<br />

house and boutique hotels that combine traditional architecture<br />

with breath-takingly beautiful natural surroundings to offer guests a<br />

taste of luxury and the opportunity to sit back and relax. Many also<br />

feature excellent restaurants, comprehensive spa packages, excursion<br />

programmes and courses. Let yourself unwind – and make the most of<br />

what’s available on Ibizas!<br />

Activity and health holidays: Yoga sessions, pilates courses, detox<br />

plans: Ibiza’s health-centric services are constantly expanding. International<br />

specialists are choosing to come here to ply their trade in the<br />

Mediterranean, and resident professionals make Ibiza an attractive<br />

destination throughout the year. Centres across the island offer excellent<br />

courses in idyllic settings – ranging from yoga to self-esteem workshops<br />

– or even rehab in paradise...<br />

Healthy, high-quality cuisine: Adventurous souls who love their bodies<br />

will find an impressive variety of healthy food to enjoy on Ibiza.<br />

Lovingly – and creatively – prepared dishes include vegetarian, vegan,<br />

macrobiotic and raw food options as well, of course, as local delicacies<br />

bearing the “0 km” label – all served with a pleasantly exotic<br />

twist and the knowledge that you are getting the very best that the<br />

island has to offer.


Bio, Kräuter und lokale Produkte: Für alle, die bewusst kochen: Immer<br />

mehr Geschäfte bieten Saisonales, Lokales, zertifizierte Bioprodukte<br />

und gesunde Kräuter an. Viele haben sich ganz darauf spezialisiert.<br />

Bio-Höfe: Noch frischer kaufen Sie direkt auf den Insel-Höfen, die das<br />

anbieten, was sie selbst anbauen und züchten. Oft nach Öko-Standard<br />

– und mit dem Fokus auf das Wohl von Mensch, Tier und Natur.<br />

Lokale, zertifizierte Produkte: In diesem Verzeichnis finden Sie die<br />

zertifizierten Produkte, die auf der Insel hergestellt werden sowie<br />

die Geschäfte, in denen Sie diese erwerben können. Dazu gehören<br />

Olivenöl, Wein, Bier, Kaffee, Salz, Milchprodukte, Kosmetik, Superfood<br />

und andere in Handarbeit gefertigte Waren.<br />

Beauty-Kliniken und Wellness-Zentren: Hier steht die Schönheit und<br />

Pflege im Mittelpunkt. Ibiza wartet mit einer großen Vielfalt von Zentren<br />

und Kliniken auf, die sich der Schönheit und dem persönlichen<br />

Wohlbefinden widmen. Von Kliniken mit medizinisch-ästhetischen<br />

Fachbereichen über Beauty-Zentren bis hin zu Gesundheits- und Wellness-Therapien.<br />

Fitness für Geist und Körper: Bleiben Sie in Form – und wählen Sie<br />

hier das spezialisierte Zentrum, das genau Ihren Anspruch erfüllt. Egal<br />

ob Fitness, Body-Building, Kampfsport, Yoga oder Pilates.<br />

Sport-Clubs und -Vereine: Auf der Insel gibt es eine große Zahl an<br />

öffentlichen Zentren, Clubs und Vereinen im Sportbereich. Die Möglichkeiten<br />

sind groß und hier zu finden. Oft wird auch Ausrüstung zur<br />

Verfügung gestellt oder Angeboten.<br />

Aktiv-Tourismus: Entdecken Sie das „Abenteuer Ibiza“ mit Aktivitäten,<br />

die fast das gesamte Jahr über locken, wie Trekking, Kajak, Stand Up<br />

Paddle, Tauchen, Segeln, Biken, Reiten, Wandern, Freeclimbing,<br />

Kitesurfen und viele andere Fun- und Abenteuersportarten.<br />

Fach-Profis: Sie bevorzugen private Einzelbetreuung? Hier finden<br />

Sie Profis wie Bio-Köche, Coaches, Yoga-Lehrer, Therapeuten und<br />

viele mehr.<br />

Wellness-Concierges: Hier finden Sie Wellness-Heimservice für sich:<br />

Masseure, Friseure, Kosmetiker, Personal Trainer, Ernährungsberater…


31<br />

Organic produce, herbs and local products: For discerning cooks:<br />

more and more shops are starting to stock – or even specialising in –<br />

seasonal, local and organically certified produce, along with a range of<br />

healthy herbs.<br />

Organic farms: For the freshest wares, visit a local farm selling produce<br />

grown and reared on-site, often organically so as to maintain a<br />

balance between humans, animals and nature.<br />

Locally certified products: Here you will find an index of certified<br />

products manufactured on the island – including olive oil,<br />

wine, beer, coffee, salt, dairy products, cosmetics, superfoods and<br />

hand-crafted items – along with a list of shops where you can buy<br />

them.<br />

Beauty clinics and spa centres: This section is all about beauty<br />

and personal care. Ibiza hosts a wide selection of centres and clinics<br />

specialising in beauty care and wellbeing, ranging from medical<br />

and aesthetic clinics and beauty parlours to health and wellbeing<br />

treatments.<br />

A healthy mind in a healthy body: Stay fit – and select a specialist<br />

centre that suits your needs. Choose from a list that covers everything<br />

from fitness and bodybuilding to martial arts, yoga and pilates.<br />

Sport clubs and associations: The island boasts a large number of<br />

public sports centres, clubs and associations. There are many opportunities<br />

on offer and available to all, which are listed here. In many<br />

cases, you will be provided with any equipment you need, or be able<br />

to hire it on-site.<br />

Adventure tourism: Experience the “Ibiza adventure” through<br />

a range of activities available practically all year round, including<br />

trekking, kayaking, standup paddleboarding, diving, sailing, biking,<br />

hiking, free climbing, kite surfing and many other fun activities and<br />

outdoor sports.<br />

Top professionals: Are you one of those people who prefer one-toone<br />

service? Here is a list of specialists offering individual sessions, including<br />

organic chefs, coaches, yoga instructors, therapists and many<br />

others besides.


Vereinigungen: Auf Ibiza gibt es viele Vereine und Kooperativen, die<br />

sich für das Wohlergehen und die Nachhaltigkeit der Insel und der<br />

Menschen einsetzen. Diese finden Sie hier.<br />

Publikationen: Seien Sie auf dem Laufenden über die Angebote der<br />

Insel, mit diesen Medien – offline und online.<br />

Veranstaltungen: Die Zahl der Veranstaltungen und Festivals, die sich<br />

um die Themen Gesundheit, Wohlbefinden und Nachhaltigkeit drehen,<br />

steigt ständig. Wann dürfen wir Sie begrüßen?<br />

Das gesamte Angebot von „Ibiza es Wellness“ finden Sie im Internet<br />

unter www.ibizaeswellness.com


33<br />

Spa services on demand: Find out more about the people who will<br />

bring their services to your door: masseurs, hairdressers, beauticians,<br />

personal trainers, dieticians, etc.<br />

Associations: There are plenty of local associations and cooperatives<br />

working to improve the welfare and sustainability of the island and the<br />

people who live here or are just visiting. You will find a full list here.<br />

Publications: Stay up-to-date with what’s happening on the island by<br />

browsing through a selection of publications – available offline and online.<br />

Events: The number of events and festivals centring on health, wellbeing<br />

and sustainability is constantly increasing. So when will you be<br />

stopping by to pay us a visit?<br />

You can find details of all of the services and activities on offer by visiting<br />

www.ibizaeswellness.com.


Online zu finden unte www.ibizacreativa.com<br />

„IbIza CreatIva“ – IbIza für KreatIve, entdeCKer und aKtIve<br />

Jetzt dürfen sich alle mit künstlerischer und aktiver<br />

Ader besonders freuen: Ibiza hat in einem großen Gemeinschaftsprojekt<br />

des Inselrates, der Gemeinden und der Tourismusförderung<br />

„Ibiza Creativa“ geschaffen. Unter diesem<br />

neuen Label finden Besucher wie Residenten im Internet<br />

besondere Inselaktivitäten, von Natur-Malerei über Traditionsund<br />

Kunst-Handwerk, Musik bis zu Yoga an spektakulären<br />

Inselorten und Entdeckungs-Angebote zum Thema der Tierwelt<br />

an Land und im Wasser.<br />

Dieses neue Konzept zeigt beeindruckend, wie viel die Insel zu bieten<br />

hat. Dass die Schätze der Insel in einer ganz besonderen Natur, in<br />

der Kreativität und in der kulturellen Vielfalt liegen. All dies können Sie<br />

hautnah erleben. Während Tourismus oft die Auszehrung eines Ortes<br />

bedeutet, stehen bei „Ibiza Creativa“ die Werte der Insel und die Nachhaltigkeit<br />

im Mittelpunkt.<br />

Ibiza möchte damit auch die steigende Zahl der Menschen besser erreichen,<br />

die um die Welt reisen, um Neues zu erleben und kennenzulernen,<br />

die ihren Horizont erweitern möchten… Darum ist Ibiza auch<br />

dem „Creative Tourisme Network“ beigetreten, einer internationalen<br />

Plattform für kreative Besucher-Konzepte.


35<br />

available online at www.ibizacreativa.com<br />

“IbIza CreatIva” – fOr CreatIve types, IntrepId explOrers & aCtIve partICIpants<br />

Anyone with a creative impulse and an active outlook now has<br />

good reason to rejoice: following a large-scale cooperation involving<br />

the Island Council, local municipalities and the tourist board,<br />

Ibiza has just launched “Ibiza Creativa”. A new name that will guide<br />

visitors and residents alike to online information about specific<br />

activities on the island, ranging from landscape painting, traditional<br />

and creative handicrafts and music to yoga classes taking<br />

place at spectacular locations across the island, and discovery<br />

tours offering insights into Ibiza’s inland and maritime animal species.<br />

This new concept proves just how much the island has to offer, showing<br />

that its main assets are its unique natural environment, creativity<br />

and cultural diversity. Now you can experience all of these things up<br />

close and in person. Whereas tourism is all too often a drain on local<br />

resources, “Ibiza Creativa” centres its activities on the island’s underlying<br />

assets to prioritise sustainability.<br />

In this way, Ibiza’s initiative aims to target the growing numbers of people<br />

who travel around the globe to discover and experience new things;<br />

people who want to expand their horizons. Which is why Ibiza has also<br />

joined the “Creative Tourism Network”: an international platform used<br />

to develop innovative holiday concepts.


Die Internetseite ist in drei Abschnitte unterteilt:<br />

Zum Mitmachen: Workshops und Kunst-Kurse, Mode, Kochen und<br />

Küche, Handwerk und traditionelles Handwerk, Fotografie, ökologischer<br />

Landbau etc. Hier können die Besucher aktiv werden, lernen und<br />

sich etwas Bleibendes mit nach Hause nehmen.<br />

Erlebnis-Besuche: Besichtigen Sie die interessanten Betriebe der<br />

Insel: Weingüter, Agrarbetriebe, Modeateliers, Handwerksbetriebe,<br />

Bio-Höfe und alle, die bereit sind, Besuchern ihre Türen zu öffnen und<br />

ihnen ihre Leidenschaft nahzubringen.<br />

Networking: Hier können sich kreative Profis und Geschäfte mit besonderen<br />

Angeboten vorstellen und Kontakte oder Verbindungen mit<br />

anderen ihrer Branche oder eines passenden Bereiches schaffen.<br />

Dieser Abschnitt steht allen kreativen und aktiven Bereichen offen,<br />

sei es Design oder Architektur, Kunst, Musik, Kochen, Mode und<br />

Accessoires oder Schmuck, Fotografie und auch Fachleute aus dem<br />

Sportbereich.<br />

Das Angebot von „Ibiza Creativa“ finden Sie online unter<br />

www.ibizacreativa.com


37<br />

The website is divided into three sections:<br />

Participatory activities: Workshops and art courses, fashion, cooking,<br />

handicrafts and traditional arts & crafts, photography, organic farming,<br />

etc. Visitors can play an active role while learning – and have something<br />

to take home with them at the end of the day.<br />

Discovery tours: Visit the island’s most interesting industries:<br />

vineyards, agribusinesses, fashion studios, arts & crafts workshops,<br />

organic farms and everyone else who is happy to throw open their<br />

doors to visitors and share their passion with them.<br />

Networking: This is where creative professionals and businesses can<br />

introduce themselves, as well as set up contacts and connections<br />

with other people from their own sector and related areas. This section<br />

is open to people across the creative and participatory sectors,<br />

covering everything from design, architecture, art, music, cooking,<br />

fashion and accessories to jewellery, photography and sporting specialists.<br />

You can access the full list of activities that “Ibiza Creativa” has to offer<br />

online at www.ibizacreativa.com.


Alles, was für Ihre Ibiza-Planung interessant ist<br />

ALL-ROUND-INFOS MIT IBIZA.TRAVEL<br />

Wenn Sie nicht nur nach speziellen Angeboten suchen, sondern<br />

sich generell Tipps holen möchten, dann sind Sie bei der offiziellen<br />

Tourismusseite www.ibiza.travel genau richtig aufgehoben.<br />

Die brandneu gestaltete Seite bietet Ihnen alles rund um Ihre beste Zeit<br />

auf Ibiza: Strände, Unterkünfte, Gastronomie, Geschichte, Veranstaltungen,<br />

Sport, Abenteuer, Wellness, Natur, Musik, das Weltkulturerbe,<br />

die Insel für Familien oder Singles… die Liste ist fast endlos. Begeben<br />

Sie sich online gedanklich schon mal auf die Reise. Lassen Sie sich<br />

inspirieren zu Aktivitäten, die Sie so vielleicht gar nicht im Sinn hatten<br />

– noch nicht.<br />

Ibiza ist eine kleine Insel, aber eine Welt mit 1000 Facetten. Entdecken<br />

Sie die, die Ihren Urlaub unvergesslich machen!<br />

Ibiza, nur für Sie – auf www.ibiza.travel


39<br />

Everything you need to plan your time on Ibiza<br />

GET INFORMED WITH IBIZA.TRAVEL<br />

Whether you’re looking for tailored packages or general recommendations,<br />

Ibiza’s official tourist website, www.ibiza.travel, is the<br />

place to go.<br />

The newly redesigned website provides you with all the information you<br />

need to make the most of your time on Ibiza. The list is practically endless,<br />

covering everything from beaches, accommodation, eating out,<br />

local history, events, sports and spa facilities to beauty spots, music,<br />

world heritage sites and activities for families and singles. Start mentally<br />

planning your trip by going online. Get inspired to try out activities<br />

you may never have considered before – until now.<br />

Ibiza is a small island, but a multi-faceted world of opportunities.<br />

Discover the ones that will make your holiday a truly unforgettable<br />

experience.<br />

Ibiza, just for you – at www.ibiza.travel


Freizeit, Amateur, Profi<br />

EIN TRAUM FÜR SPORTLER<br />

Das Klima, die Schönheit, die Gegebenheiten – wenn all das passt,<br />

dann sind Sportler glücklich, egal welcher Leistungsklasse. Ibiza<br />

ist längst fester Bestandteil in den Kalendern Internationaler Athleten.<br />

Bevor wir Ihnen die Top-Highlights <strong>2017</strong>/<strong>2018</strong> hier vorstellen,<br />

wollen wir aber unterstreichen, dass sich JEDER hier extrem wohl<br />

fühlt, der aktiv unterwegs sein möchte. Alles erdenkliche zu Wasser<br />

und zu Land steht Ihnen auf Ibiza zur Verfügung. Geben Sie einfach<br />

Ihre Vorlieben mit dem Stichwort „Ibiza“ im Internet ein – und<br />

Sie werden eine Vielzahl an Anbietern finden. Hier nun die Wettkampf-Highlights<br />

<strong>2017</strong>/<strong>2018</strong>, die Sportler aus aller Welt locken:<br />

<strong>2017</strong><br />

Ibiza Rundfahrt: Wenn die Sommerhitze vorbei ist, lädt Ibiza wieder<br />

zum großen Radrennen: Vom 12. bis zum 15. Oktober findet zum 15.<br />

Mal die Ibiza-Rundfahrt statt. Die Rennradfahrer erleben im Wettkampf<br />

die gesamte Insel. Neben der Profi-Strecke gibt es auch Jedermann-Rennen<br />

für ambitionierte Amateure. Einschreibung und mehr im<br />

Internet unter www.ibizabtt.com<br />

Langstrecken- und Halbtriathlon: Die härtesten Athleten treffen sich<br />

vom 20. bis zum 22. Oktober auf der Insel zum Langstrecken- oder<br />

zum Halbtriathlon: 4 km Schwimmen, 120 km Rad, 30 km Laufen –<br />

beziehungsweise 2 km Schwimmen, 80 km Rad und 20 km Laufen.<br />

Die Veranstaltung ist Teil der internationalen spanischen Meisterschaft,<br />

nationale und internationale Athleten treffen hier aufeinander.<br />

Einschreibung und mehr im Internet unter www.triatlonibiza.com<br />

Ibiza Trail: Ab ins Gelände, und zwar zu Fuß: Das Geländerennen am<br />

29. Oktober ist längst fester Bestandteil der internationalen Szene und<br />

fester Punkt auf dem Wettkampfkalender. Zur Wahl stehen drei Distanzen<br />

durch die Natur mit spektakulären Ausblicken: 10, 21 und 42 Kilometer<br />

Laufstrecke. Alle Strecken eint die tolle Landschaft mit gigantischen<br />

Ausblicken. Start und Ziel ist jeweils die Promenade von Sant<br />

Antoni. Einschreibung und mehr im Internet unter www.ibizabtt.com<br />

Ultra Trail: Die ganz „harten Hunde“ kommen vom 1. bis zum 3.<br />

Dezember auf Ibiza zusammen. An drei Wettkampftagen lernen die<br />

Geländeläufer so ziemlich jeden versteckten Winkel Ibizas kennen:<br />

83, 51 und 27 Kilometer warten, dazu der 10 km Nachtlauf! Bei<br />

dem Event wird auch der Spanien-Cup ausgetragen. Eine unvergessliche<br />

Veranstaltung… Einschreibung und mehr im Internet unter<br />

www.trailibiza.com<br />

<strong>2018</strong><br />

Ruta de la Sal: In Erinnerung an die Routen der Salz-Frachtsegler entstand<br />

diese Regatta als Rennen von Tourenseglern. Inzwischen ist sie


41<br />

For hobbyists, amateurs and pros<br />

An Athlete’s PArAdise<br />

A good climate, beautiful surroundings, the right conditions – these<br />

are the three ingredients that make athletes happy, whatever their<br />

level. Ibiza has long been a permanent fixture on international athlete’s<br />

calendars. Before we introduce you to the sporting highlights<br />

for <strong>2017</strong>/<strong>2018</strong>, we just want to emphasise that EVERYONE who fancies<br />

an active break on the island will be made to feel completely at<br />

home here. The range of water and inland sports available on Ibiza<br />

is practically endless. Simply google “Ibiza” along with your preferences<br />

– and you’ll find a long list of facilities to choose from. So<br />

here are the <strong>2017</strong>/<strong>2018</strong> competition highlights that will be drawing<br />

in athletes from across the world in their droves:<br />

<strong>2017</strong><br />

Ibiza tour: Once the summer heat is over, Ibiza hosts its big annual road<br />

race: the Ibiza tour will take place from 12th to 15th October for the 15th<br />

year running. During the contest, participants will visit every part of the<br />

island. As well as the pro circuit, there is a second race open to keen<br />

amateurs. To sign up and find out more online, see www.ibizabtt.com.<br />

Long-distance and half triathlons: From 20th to 22nd October, the<br />

toughest athletes will be getting together to participate in the island’s<br />

long-distance and half triathlons: a 4-km swim, a 120-km bike race and<br />

a 30-km run – or, alternatively, a 2-km swim followed by an 80-km bike<br />

race and a 20-km run. The event counts as part of the Spanish championship,<br />

and attracts both national and international athletes. Sign up<br />

online and find out more by visiting www.triatlonibiza.com.<br />

Ibiza trail marathon: Time to get off-road – on foot: the trail running<br />

race, taking place on 29th October, has long been a fixture on the international<br />

scene, and a permanent feature of the competition calendar.<br />

There are three distances to choose from, 10, 21 and 42 kilometres,<br />

each of which leads through glorious countryside rich in spectacular<br />

views. All three start and finish on the promenade in Sant Antoni.To<br />

sign up online and find out more, visit www.ibizabtt.com.<br />

Trail-running ultramarathon: The “hardcore” runners will be congregating<br />

on Ibiza from 1st to 3rd December. During the three-day contest<br />

– covering 83, 51 or 27 kilometres, plus a 10-kilometre night run – these<br />

off-road enthusiasts will get to know pretty much all of Ibiza’s hidden<br />

nooks and crannies. The event will also decide the outcome of the<br />

Spain Cup. An unforgettable occasion...To sign up online and find out<br />

more, go to www.trailibiza.com.<br />

<strong>2018</strong><br />

Ibiza marathon: While most of Europe is still freezing, Ibiza will be hosting<br />

its marathon, scheduled for 7th and 8th April and taking in some


Termine und Informationen rund um Sportmöglichkeiten und Wettkämpfe finden Sie immer aktuell im Internet, unter anderem hier:<br />

www.ibiza.travel<br />

www.ibizabtt.com<br />

www.triatlonibiza.com<br />

www.trailibiza.com<br />

www.ibizamarathon.com<br />

www.larutadelasal.com<br />

www.mediomaratonibiza.com<br />

www.eivissa.es<br />

www.santaeulalia.net<br />

www.santantoni.net<br />

www.santjosep.org<br />

www.santjoandelabritja.com<br />

die größte Yacht-Regattaveranstaltung des Mittelmeers, das leidenschaftliche<br />

Tourensegler ebenso lockt wie die Szene der Rennsegler.<br />

Vom 29. März bis zum 1. April findet die inzwischen 31. Auflage der<br />

Regatta statt. Gestartet wird von Barcelona und Dénia. Ziel ist natürlich<br />

Ibiza. Ein wirkliches Traditions-Abenteuer! Einschreibung und mehr im<br />

Internet unter www.larutadelasal.com<br />

Mountainbike Insel-Rundrennen: 1000 Anmeldungen in nur zwei<br />

Stunden – Passionierte Biker und die Welt-Elite der Mountainbiker fiebern<br />

dem Rennen vom 30. März bis 1. April auf abenteuerlichen Pfaden<br />

durch und um die Insel entgegen. Zum 18. Mal findet der Wettkampf<br />

„Vuelta a Ibiza en BTT“ hier bereits statt. Es warten drei Etappen an<br />

drei Tagen: 69 Kilometer, 71 Kilometer und 50 Kilometer, jeweils mit<br />

reichlich Steigungen und Abfahrten. Harter Wettkampf und große<br />

Sportler-Partys – das zieht! Das <strong>2017</strong>er-Rennen war innerhalb von nur<br />

zwei Stunden ausgebucht. Für alle, die im nächsten Jahr dabei sein<br />

möchten: Um den 20. Dezember <strong>2017</strong> wird vermutlich die Anmeldung<br />

freigegeben. Mehr gibt’s im Netz unter www.ibizabtt.com<br />

Ibiza Marathon: Wenn der größte Teil Europas noch friert, lädt die<br />

Insel am 7. und 8. April zum Marathon entlang der schönsten Insel-Flecken<br />

und atemberaubendsten Ausblicke. 3000 Teilnehmer<br />

werden zu dem Event erwartet, das zum abwechslungsreichsten in<br />

ganz Europa gezählt wird. Highlight ist sicherlich der Sonnenuntergang,<br />

der Land und Läufer in goldenes Licht taucht. Zur Wahl stehen<br />

die 42,195-Kilometer am 7. April und die 12-Kilometer Distanz<br />

am 8. April (Start/Ziel: Santa Eulària). Einschreibung und mehr im<br />

Internet unter www.ibizamarathon.com<br />

Ibiza Halb-Marathon: Ein besonderes Lauf-Erlebnis, nicht nur für<br />

Profis! Am 29. April starten passionierte Läufer auf die 21- oder<br />

10-Kilometer-Strecke. Das Motto: Run & Fun. Schlagen Sie Ihre<br />

Bestzeit entlang der urigen Dörfer, blühenden Felder und duftenden<br />

Pinienwälder! Einschreibung und mehr im Internet unter<br />

www.mediomaratonibiza.com<br />

Weitere Termine <strong>2017</strong>:<br />

24.9.: Sant Mateu Volkslauf<br />

7.10.: Lauf-Event „Milla urbana“<br />

14./15.10.: Motorsport auf 2 und 4 Rädern: Bergrennen<br />

„Pujada sa Cala“<br />

21./22.10.: Internationales Schachturnier<br />

„Campeonato int. Ajedrez ciudad Eivissa“<br />

10.12.: Radrennen „Carrera de s’Indiot“<br />

17.12.: Volkslauf „Carrera popular de sa Salsa“


You will find dates and all the latest information about sporting opportunities and contests online, e.g. here:<br />

43<br />

www.ibiza.travel<br />

www.ibizabtt.com<br />

www.triatlonibiza.com<br />

www.trailibiza.com<br />

www.ibizamarathon.com<br />

www.larutadelasal.com<br />

www.mediomaratonibiza.com<br />

www.eivissa.es<br />

www.santaeulalia.net<br />

www.santantoni.net<br />

www.santjosep.org<br />

www.santjoandelabritja.com<br />

of the island’s most beautiful locations and breath-taking views. 3000<br />

runners will be participating in an event that counts as one of the most<br />

varied in Europe. The sunset is one of the race’s incontestable highlights,<br />

bathing the island and contestants in golden light. Two events are<br />

scheduled to take place: the 42.195-kilometre race on 7th April and the<br />

12-kilometre race on 8th April (starting point/destination: Santa Eulària).<br />

To sign up online and find out more, go to www.ibizamarathon.com.<br />

Ruta de la Sal: This regatta – a cruising yacht race – was first established<br />

to pay homage to the route followed by the salt freighters of old.<br />

Today, it is the largest yachting regatta in the Mediterranean, attracting<br />

dedicated (cruising and racing) yachtsmen and women. Now in its 31st<br />

year, the regatta will be taking place from 29th March to 1st April. It will<br />

start off in Barcelona and Dénia. The destination, of course, is Ibiza. A<br />

truly traditional escapade! To register and find out more, visit the website<br />

at www.larutadelasal.com.<br />

Mountain bike island circuit race: 1000 available slots had been filled<br />

just two hours after registration had opened: from 30th March to 1st<br />

April, dedicated cyclists and elite mountain bikers alike will be hotly<br />

contesting the race that will take them along challenging tracks and<br />

around the island. This will be the 18th time that the “Vuelta a Ibiza en<br />

BTT” has been held on Ibiza. It consists of three stages – measuring 69<br />

kilometres, 71 kilometres and 50 kilometres, respectively – held over<br />

three days and boasting plenty of uphill and downhill action. A gruelling<br />

contest followed by big parties for competitors: a compelling combination!<br />

All of the places available for the <strong>2017</strong> race were booked out<br />

within two hours. If you want to take part next year, you should be able<br />

to register on or around 20th December, <strong>2017</strong>. For more information,<br />

see www.ibizabtt.com.<br />

Ibiza half marathon:<br />

A unique running experience that is not just for pros! On 29th April,<br />

keen runners start off at the 21- or 10-kilometre mark. The philosophy<br />

behind the race is to run and have fun. Beat your personal best while<br />

jogging through the island’s rustic villages, flowering fields and fragrant<br />

pine groves! To sign up online and find out more, see<br />

www.mediomaratonibiza.com<br />

More dates in <strong>2017</strong>:<br />

24.9: Sant Mateu fun run.<br />

7.10: “Milla urbana” running event.<br />

14/15.10: 2 and 4-wheeled motor sports:<br />

“Pujada sa Cala” mountain race.<br />

21/22.10: International chess tournament:<br />

“Campeonato int. Ajedrez ciudad Eivissa”.<br />

10.12: “Carrera de s’Indiot” bike race.<br />

17.12: “Carrera popular de sa Salsa” fun run.


Eine Welt an Aromen<br />

SO SCHMECKT IBIZA<br />

Ibiza hat sich in den vergangenen Jahren zum Hot-Spot für Genießer<br />

entwickelt. Das Land und das Meer bringen Spitzen-Qualität<br />

an lokalen Produkten hervor, die zu fantastischen klassischen und<br />

neu interpretierten Inselgerichten werden. Dazu kommen auf dem<br />

multikulturellen Ibiza Kochstile aus aller Welt zusammen. Das alles<br />

zu erleben, ist einmalig. Und die Insel feiert die kulinarische<br />

Vielfalt mit vielen Gastro-Events.<br />

Die Luft Ibizas ist erfüllt von ganz besonderen Einflüssen: Kräuter, Pinien,<br />

Zitrusfrüchte – und sogar das Meer – all das macht Ibizas Luft nicht<br />

nur zu einer der besten des gesamten Mittelmeer-Raumes. Sie wird<br />

auch beeinflussen, wie Sie die Geschmäcker der Gerichte wahrnehmen,<br />

die Sie hier essen.<br />

Ibiza ist stolz auf seine Produkte und die Gerichte, die daraus entstehen.<br />

Gütesiegel schützen Ibizas Schätze: Wie „Peix Nostrum“, für den<br />

Fisch aus den Inselgewässern, „Vins de la Terra“, für den hervorragenden<br />

Wein Ibizas, „Oli d’E“, für das Olivenöl, „Herbas Ibicencas“, für<br />

den traditionellen Kräuterlikör, „Flaó“, für die süße Eier-Teigspeise oder<br />

„Mel Certificada d’Eivissa“, für Ibizas intensiven Honig. All diese Siegel<br />

garantieren, dass Sie Ibiza „pur“ kaufen.<br />

Die Insel bietet alles was das Herz begehrt: Urige Fischrestaurants<br />

direkt am Meer, Land-Gasthäuser – und immer mehr ist sie Anziehungspunkt<br />

für internationale Spitzenköche. Sie wird in der Foodie-Szene<br />

als einer der großen weltweiten Hotspots für Genießer<br />

gehandelt.


A world of aromas<br />

A TASTE OF IBIZA<br />

Over the past few years, Ibiza has developed into a gourmet<br />

hot spot. Its soil and sea guarantee top-quality local produce,<br />

which in turn is transformed into wonderful traditional and<br />

innovative island cuisine. A multicultural island like Ibiza<br />

naturally attracts culinary expertise from across the world.<br />

Experiencing it in person is quite something. And the island<br />

holds plenty of food-related events to celebrate its culinary<br />

variety.<br />

Ibiza’s air is rich in unique aromas: herbs, pine trees, citrus fruits – even<br />

the sea – not only making it the best you can breathe in the Mediterranean,<br />

but also influencing the way you experience the flavours of the<br />

food you eat here on the island.<br />

Ibiza is proud of its produce and the dishes made from it. Ibiza’s<br />

treasures are protected by quality seals: “Peix Nostrum” for locally<br />

sourced fish, “Vins de la Terra” for Ibiza’s outstanding wines,<br />

“Oli d’E” for olive oil, “Herbas Ibicencas” for the island’s traditional<br />

herbal liqueur, “Flaó” for its sweet, egg-based dessert and<br />

“Mel Certificada d’Eivissa” for its richly flavoured honey. All of<br />

these seals guarantee that you are buying authentic local products.<br />

The island offers everything the heart desires: rustic seaside fish<br />

restaurants, country house hotels – and it is increasingly attracting<br />

top chefs from across the world. The foodie scene considers<br />

it a major gourmet hot spot.<br />

45


Besonders interessant sind die vielen Gastro-Events:<br />

Immer im Frühling findet „Ibiza Sabor“ statt. Dann dreht sich alles um<br />

die Inselprodukte und den Geschmack Ibizas. Dutzende Restaurants<br />

bieten besondere Menüs an, dazu gibt es Koch-Workshops und Besichtigungen<br />

der Inselhersteller wie Weingüter oder Biohöfe.<br />

Doch die gesamte Zeit zwischen Oktober und Mai ist ein einziges Feuerwerk<br />

an gastronomischen Events. Halten Sie Ausschau – im Internet<br />

oder auf Plakaten – nach dem Gastronomie-Forum der Mittelmeerküche,<br />

nach „Ibiza Sabor“, „Restaurat“, „Gastro Jueves“, „Pintxa“, „TapaCine“,<br />

„Patrimoni Gastronòmic“, „Tapavi“, „Cañas’n’Roll“, „Primavera<br />

Gastronòmica“ oder dem berühmten Schlachtfest „Matanzas“.<br />

Der Erhalt der Traditionen<br />

In einer immer schnell-lebigeren Welt – und auf einem Ibiza, auf das<br />

immer mehr moderne Kochstile drängen, läuft man Gefahr, die alten<br />

Werte zu verlieren. Die Inselregierung ruft deshalb Initiativen ins Leben,<br />

die die wertvollen – und geschmacklich so besonderen – Traditionen<br />

zu erhalten.<br />

Auf Ibiza entstehen so zum Beispiel besondere Käse. Schaf- und Ziegenkäse,<br />

„Made on Ibiza“, sind wahre Delikatessen.<br />

Besonders der „Queso de Ses Cabretes“ ist außergewöhnlich. Er entstand<br />

aus dem Bestreben, den klassischen Ibiza-Käse zu erhalten,<br />

er ist ein lebendiges Stück Geschichte. Dieser Ziegenkäse wird nach<br />

uralter handwerklicher Bauerntradition hergestellt. Die Milch stammt<br />

von Ur-Rassen, die inzwischen vom Aussterben bedroht sind. Die<br />

Produktion erfolgt unter Verwendung eines Labes, das aus Pflanzen<br />

gewonnen wird.<br />

„Queso de Ses Cabretes“ sorgt dafür, dass wir dieses Stück Ibiza-Kultur<br />

weiterhin erleben und schmecken können – und es nicht bald nur<br />

noch von alten Fotografien her kennen…


47<br />

Its culinary events are of particular interest:<br />

“Ibiza Sabor” takes places every spring, focusing on local produce and<br />

the flavours of Ibiza. Dozens of restaurants serve special menus, accompanied<br />

by cooking workshops and tours of local vineyards and<br />

organic farms.<br />

In fact, the whole period from October to May is one long parade of<br />

culinary events. Keep an eye out for online information or street posters<br />

advertising the Mediterranean Gastronomy Forum, “Ibiza Sabor”,<br />

“Restaurat”, “Gastro Jueves”, “Pintxa”, “TapaCine”, “Patrimoni Gastronòmic”,<br />

“Tapavi”, “Cañas’n’Roll”, “Primavera Gastronòmica” or the<br />

famous “Matanzas” butcher’s festival.<br />

Keeping old traditions alive<br />

In a world where the pace of life is constantly increasing – and on Ibiza,<br />

where a whole host of modern cooking styles are increasingly jostling<br />

for attention, there is always a danger that old values will be overwhelmed.<br />

As a result, the government of Ibiza has launched a series of<br />

initiatives designed to maintain the island’s priceless – and particularly<br />

flavoursome - traditions.<br />

These are the traditions that underpin Ibiza’s cheeses. Local sheep and<br />

goat milk cheeses are authentic delicacies.<br />

“Queso de Ses Cabretes”, in particular, is one of a kind. Established<br />

thanks to efforts to safeguard Ibiza’s traditional cheeses, it is a living<br />

testament to the island’s history. This goat’s cheese is produced using<br />

a traditional and age-old artisanal method developed by farmers. The<br />

milk comes from an ancient species of goat currently in danger of dying<br />

out. The cheese is produced using a type of rennet derived from plants.<br />

“Queso de Ses Cabretes” guarantees that we can continue to experience<br />

and enjoy this taste of Ibiza’s culture for years to come – saving it<br />

from being relegated to a hazy memory captured in old photographs...


49


Ibizas Traditions- und Bio-Höfe<br />

EIN HERZ FÜR INSELPRODUKTE<br />

Wenn es um die Ernährung geht, legen immer mehr Menschen auf der Insel – Einheimische ebenso wie Besucher –<br />

großen Wert auf höchste Qualität, auf verantwortungsvollen Umgang mit der Natur und mit den Tieren. Die Insel bietet<br />

eine immer weiter steigende Zahl von Höfen, die sich genau diesem verschrieben haben – und bei denen man oft sogar<br />

direkt einkaufen kann. Viele bieten noch einiges zusätzlich: eigene Restaurants, Besichtigungen, Kinderfeste und mehr.<br />

Es Senalló


51<br />

D’es Xebel·lins<br />

Ibiza’s traditions – and organic farms<br />

ISLAND PRODUCE TO LOVE<br />

AND CHERISH<br />

When it comes to food, people on the island – locals and visitors alike – are increasingly prioritising top-quality produce,<br />

along with farming practices that respect livestock and the environment. The number of farms on the island that have<br />

committed to these practices continues to grow – and you can often visit them to buy their wares in person. Many offer<br />

a great deal more besides, including in-house restaurants, guided tours and children’s parties, among other things.


Can Muson<br />

Ca Na Berri<br />

Ca na Berri<br />

Ein Bio-Hof für Entdecker: Felder und Farm-Tiere, Kalk-Ofen, ibizenkischer<br />

Ur-Wald, in dem man noch die seltenen Steineichen, Erdbeerbäume<br />

(arbutus) und Myrte findet. Hier wird noch, nach ältester Tradition,<br />

das Seegras von den Stränden genutzt, um die Felder zu düngen.<br />

Das Ergebnis sind außergewöhnliche Bioprodukte, die im eigenen<br />

Shop angeboten werden. Besucher sind auch zu Besichtigungen herzlich<br />

willkommen.<br />

Geöffnet: Die.-Sa.: 10-14 Uhr.<br />

E-Mail: canaberrifincaecologica@gmail.com<br />

Can Caus Companatge<br />

Wenn Fleisch und tierische Produkte, dann am besten von glücklichen<br />

Tieren… Hier, an der Straße von Ibizas Inselhauptstadt Eivissa<br />

nach Santa Gertrudis, finden Sie nicht nur Käse und Eier der<br />

eigenen Farmtiere sondern auch Fleisch von Tieren, die ein gutes<br />

Leben auf Ibiza hatten. Die Tiere bekommen ausschließlich natürliches<br />

Futter aus eigenem Anbau oder von Höfen aus der Gegend,<br />

die nachhaltig anbauen.<br />

Neben dem eigenen Shop gibt es auch ein Grill-Restaurant.<br />

Geöffnet: Mo. – Fr.: 8-13 und 17 – 19.30 Uhr,<br />

Sa.: 8-13 Uhr.<br />

www.companatge.com<br />

Can Muson<br />

Zwischen Santa Eulària und Ibizas Inselhauptstadt Eivissa liegt dieser<br />

Bio-Hof. Es gibt Obst und Gemüse. Was angeboten wird, kommt aus<br />

den eigenen Bio-Gärten. Zusätzlich bietet die Eco-Finca unter anderem<br />

ein kleines Restaurant, Kinderfeste und Besichtigungen an – mit<br />

und ohne Führung.<br />

Besonders interessant sind aber die Workshops, von der traditionellen<br />

Brotbäckerei über das Ansetzen des Insel-Kräuterlikörs „Hierbas“ bis<br />

hin zur Ziegenkäse-Herstellung oder zu den Grundlagen des Bio-Farmings.<br />

Geöffnet Mo.-Sa. 9 – 17h, So. 9 – 14.30 Uhr<br />

Sommer: Täglich 9 – 18.30 Uhr.<br />

www.ibizacanmuson.com<br />

Can Obrador<br />

Permakultur ist eine hohe Kunst, die hier angewandt – und gelehrt wird.<br />

Angebaut wird regenerativ, besondere Dünger werden selbst gewonnen.<br />

Hierfür gibt es Kurse, ebenso wie für makrobiotisches Kochen<br />

unter Einbeziehung der chinesischen Medizin und mehr.<br />

Mittwochs, zwischen 10 und 13 Uhr, steht die Farm allen offen, die das<br />

Permakultur-Anbauen erleben möchten. Die Farm liegt beim Insel-Ort<br />

Ca Na Negreta.<br />

E-Mail: coopermaculturaibiza@gmail.com


Can Caus<br />

53<br />

Ca na Berri<br />

An organic farm for the more adventurous, full of fields and farm animals,<br />

along with a lime kiln and a stretch of unspoiled Ibizan forest<br />

where you will still find rare species such as holly oaks, arbutus (known<br />

locally as strawberry trees) and myrtles. The farm has maintained the<br />

age-old tradition of fertilising its fields with seaweed from nearby beaches,<br />

cultivating a range of unusual organic produce that is sold in its<br />

on-site shop. Visitors are also welcome to take a guided tour.<br />

Opening hours: Tues.-Sat. from 10 a.m. to 2 p.m.<br />

E-mail: canaberrifincaecologica@gmail.com<br />

Can Caus Companatge<br />

If you’re going to eat meat and animal produce, then you want to make<br />

sure that the animals are treated well... Located on the road from Ibiza’s<br />

island capital, Eivissa, to Santa Gertrudis, this farm not only sells<br />

cheese and eggs produced by its own animals; it also sells meat from<br />

livestock guaranteed to have had a good life on Ibiza. Their animal feed<br />

is 100 percent natural and made from foodstuffs either cultivated on-site<br />

or sourced from sustainable crops grown on nearby farms.<br />

As well as a shop, the farm also has a grill restaurant.<br />

Opening hours: Mon. – Fri. from 8 a.m. to 1 p.m. and from 5 to<br />

7.30 p.m.; Sat. from 8 a.m. to 1 p.m.<br />

www.companatge.com<br />

Can Muson<br />

This organic farm is located halfway between Santa Eulària and<br />

Ibiza’s island capital, Eivissa. It sells fruit and vegetables from its<br />

own organic gardens. In addition, the eco-finca has a small restaurant,<br />

caters for children’s parties and offers tours, with or without<br />

a guide.<br />

Of particular interest are its workshops, ranging from how to bake traditional-style<br />

bread or distil the local herbal liqueur known as “hierbas”,<br />

to making goat’s cheese or learning the basics of organic farming.<br />

Opening hours: Mon. – Sat. from 9 a.m. to 5 p.m.; Sun. from 9 a.m. to<br />

2.30 p.m. / Summer: daily from 9 a.m. to 6.30 p.m.<br />

www.ibizacanmuson.com<br />

Can Obrador<br />

Permaculture is an art in itself, and one that is applied – and taught –<br />

here. Sustainable crops are planted, and special fertilisers produced<br />

on-site. The farm offers related courses, as well as macrobiotic cookery<br />

courses drawing on the principles of traditional Chinese medicine,<br />

among other things.<br />

If you want to discover the farm’s permaculture practices for yourself, it<br />

is open to the public on Wednesdays from 10 a.m. to 1 p.m. The farm<br />

is located near the island village of Ca Na Negreta.<br />

E-mail: coopermaculturaibiza@gmail.com


D’es Xebel·lins<br />

D’es Xebel·lins<br />

Eine Zeitreise ist der Besuch dieser Farm, die in die Zeit der Araber<br />

zurück-datiert – rund 700 Jahre. Entsprechend interessant sind schon<br />

die Gebäude: Haus, der sechseckige Mühl-Turm, Brunnen, Wasser-Reservoir…<br />

Hier geht alles Hand in Hand: Uralte Oliven- und Obstbäume sind umgeben<br />

von Blumenwiesen, die Bienen anziehen. Farm- und Haustiere<br />

leben mit den wilden Inseltieren in Harmonie, die Felder bieten Obst<br />

und Gemüse frei von Pestiziden, das im Farm-Shop angeboten wird.<br />

Auch Workshops stehen auf dem Programm der Finca am Rand des<br />

Örtchens Ca Na Negreta.<br />

Geöffnet: Okt. – Mai.: Die., Do., Sa.: 10 – 14 Uhr. Jun. – Sept.: Mo.– Sa.:<br />

11 – 20 Uhr. Dezember und Januar geschlossen.<br />

E-Mail: xebellinsibiza@gmail.com<br />

Es Senalló<br />

Hier, im Herzen der Insel, bei Sant Rafel, wird größter Wert auf die traditionellen<br />

Inselprodukte gelegt. Hier findet man noch – und wieder<br />

– das, was die Ibizenker schon vor hunderten von Jahren anbauten.<br />

Gleichzeitig werden Erde und Pflanzen durch abwechslungsreiche Anbaumethoden<br />

stark gehalten. Eine tolle Kombination aus Tradition und<br />

Bio-Farming. Der Hof bietet einen Farm-Shop und Kurse, unter anderem<br />

für Gartenanbau, Obstanbau und Ernährung.<br />

Geöffnet: 15. Okt. – 31.Mai.: Die. + Sa.: 9.30 – 15 Uhr,<br />

1. Jun. – 14. Okt.: 9.30 – 16 Uhr.<br />

E-Mail: essenallobio@gmail.com<br />

Esencia Viva<br />

Fest verbunden mit der Erde und allem, was sie Gutes für den Menschen<br />

bringt: Hier, im Insel-Norden, finden Sie nicht nur Obst und Gemüse,<br />

sondern auch medizinische Pflanzen, aromatische Kräuter und<br />

mehr. Alles angebaut in Permakultur und besonderen Bio-Techniken.<br />

Gäste sind herzlich willkommen, den Hof mit allen Sinnen zu genießen.<br />

Erleben Sie die duftenden Kräuter und mehr.<br />

Der Hof bietet viele Kurse, darunter Pflanzen-Medizin, Biokosmetik,<br />

Permakultur und erneuerbare Energie. Natürlich gibt es auch einen eigenen<br />

Farm-Shop.<br />

Geöffnet: Frühling bis Herbst Mi. – Fr.: 9 – 14 Uhr und So. 10 – 20 Uhr.<br />

www.esenciavivaibiza.com<br />

Alle Höfe finden Sie auch online unter<br />

www.ibizaeswellness.com.


Esencia Viva<br />

55<br />

D’es Xebel·lins<br />

Visiting this farm is like travelling back in time 700 years or so to the era<br />

of Arab rule. The buildings themselves are fascinating: the house, the<br />

hexagonal mill tower, the running water system and reservoir...<br />

Everything here is in harmony: ancient olive and fruit trees are surrounded<br />

by fields of flowers that attract bees in their droves. Domestic and<br />

farm animals live peacefully alongside the island’s fauna; the fields are<br />

used to cultivate pesticide-free fruit and vegetables for sale in the farm<br />

shop. The finca on the outskirts of the village of Ca Na Negreta also<br />

hosts a programme of workshops.<br />

Opening hours: Oct.-May, Tue., Thurs. and Sat. from 10 a.m. to 2 p.m.<br />

June – Sept., Mon.-Sat. from 11 a.m. to 8 p.m. Closed in December<br />

and June.<br />

E-mail: xebellinsibiza@gmail.com<br />

Es Senalló<br />

Here, at the heart of the island near Sant Rafel, people hold traditional<br />

island produce in the highest esteem. This is a place where you<br />

will still – regularly – find crops that the islanders started planting<br />

centuries ago. At the same time, a variety of agricultural approaches<br />

are used to keep the soil and plant life healthy. A wonderful blend of<br />

traditional and organic farming practices. The farm hosts a shop and<br />

various courses on horticulture, fruit-growing and nutrition, among<br />

others.<br />

Opening hours: 15th Oct. – 31st May, Tues. + Sat. from 9.30 a.m. to 3 p.m.;<br />

1st June – 14th Oct. from 9.30 a.m. to 4 p.m.<br />

E-mail: essenallobio@gmail.com<br />

Esencia Viva<br />

A farm that is firmly rooted in the local soil and all the good things it offers:<br />

here, in the island’s north, fruit and vegetables are grown alongside<br />

medicinal plants, aromatic herbs and many other crops. Everything<br />

is grown using a permaculture approach and special organic farming<br />

techniques. Visitors are welcome to explore the farm using all five of<br />

their senses. Stop by to experience the aromatic herbs and much more<br />

besides.<br />

The farm offers a wide range of courses on herbal medicine, organic<br />

cosmetics, permaculture farming and renewable energy, amongst<br />

others. And, of course, it also has a farm shop.<br />

Opening hours: Spring to autumn, Wed. – Fri. from 9 a.m. to 2 p.m. and<br />

Sun. from 10 a.m. to 8 p.m.<br />

www.esenciavivaibiza.com<br />

You can find a full list of farms online at www.ibizaeswellness.com.


Obst und Gemüse<br />

DIE SCHMACKHAFTEN IBIZA-SORTEN<br />

Ibiza ist seit je her sehr fruchtbar: Quellen versorgten die Felder<br />

– heute sind es Brunnen. Über Jahrhunderte sind eigene Obstund<br />

Gemüsesorten entstanden. Ihr Geschmack ist herausragend.<br />

Doch unter anderem die Zucht von Massenprodukten drohte die<br />

traditionellen Sorten zu verdrängen. Die im Juni <strong>2017</strong> ins Leben<br />

gerufene Initiative „Sabors d’Eivissa“ sorgt dafür, dass die Geschmäcke<br />

der Insel erhalten bleiben. Drei möchten wir Ihnen kurz<br />

vorstellen:<br />

Meló eriçó – die „See-Igel-Honigmelone“<br />

Nein, sie wächst nicht im Meer. Der Name stammt von der Struktur<br />

der Haut dieser kleinen Melone, die dem Gehäuse eines See-Igels<br />

ähnelt. Kaum einer kennt sie heute noch, denn die meló eriçó ist<br />

kommerziell fast nicht nutzbar. Sie wird kaum größer als eine Orange,<br />

muss reif geerntet und schnell verzehrt werden. Deshalb nutzen<br />

die meisten Bauern sie nur noch für den Eigen-Gebrauch. Was<br />

schade ist, denn diese kleine Melone ist unglaublich geschmacksintensiv-süß.<br />

Inzwischen haben aber verschiedene Restaurants die meló eriçó wieder<br />

auf der Karte: Ca n’Alfredo, Es Terral, Experimental Beach, Re-Art,<br />

S’Ametller, Sa Brisa und Unic.<br />

Mit viel Glück finden Sie die Melone auch auf einem der ibizenkischen<br />

Bauernmärkte. Dann zögern Sie nicht und greifen Sie zu!


57<br />

Fruit and vegetables<br />

TASTY VARIETIES UNIQUE TO IBIZA<br />

Ibiza has always been very fertile: natural springs irrigated the<br />

fields (today’s water is supplied by wells), and unique varieties<br />

of fruit and vegetables evolved over centuries. They taste fantastic.<br />

But these traditional varieties are under threat, particularly<br />

from intensive crop farming. The “Sabors d’Eivissa” initiative,<br />

launched in June <strong>2017</strong>, is designed to safeguard the island’s<br />

flavours. We want to tell you about three project that are currently<br />

under way:<br />

Meló eriçó – the “sea urchin honeydew”<br />

No, it doesn’t grow in the sea. The name comes from this little melon’s<br />

surface structure, which looks like the shell of a sea urchin. Nowadays,<br />

very few people are aware that this variety even exists, as the meló<br />

eriçó is very difficult to market. It is barely larger than an orange, needs<br />

to be harvested when ripe and has to be eaten almost immediately.<br />

Which is why most farmers tend to keep their crop for themselves – a<br />

pity, because this little melon is incredibly sweet and tasty.<br />

More recently, however, a number of restaurants have put meló eriçó<br />

back on the menu: Ca n’Alfredo, Es Terral, Experimental Beach, Re-Art,<br />

S’Ametller, Sa Brisa and Unic.<br />

If you’re in luck, you might also find these melons on sale at one of<br />

the island’s farming markets. If so, don’t hesitate – grab them while<br />

you can!


Sandía de Ibiza/ Síndria d‘Eivissa– die Wassermelone Ibizas<br />

Wassermelonen gehören einfach zu den Mittelmeer-Genüssen. Aber<br />

die Massenware hat nur noch wenig mit echtem Melonen-Genuss zu<br />

tun, wenn man den Vergleich hat. Oft ist das Fruchtfleisch eher weich<br />

und strukturlos, hat wenig Geschmack.<br />

Die Ibizenkische Wassermelone zeichnete sich immer durch ihr intensives<br />

Aroma und das feste, knackige Fruchtfleisch aus. Für eine Weile<br />

fast völlig verschwunden, fanden die Ibizenker schließlich wieder eine<br />

Sandía, die diese Eigenschaften mitbrachte. Mit ihren charakteristischen<br />

Streifen und dem Etikett „Sandía de Ibiza / Síndria d‘Eivissa“ ist sie nun<br />

für jeden Wassermelonen-Fan auf den Inselmärkten unverkennbar.<br />

Gegen den allgemeinen Trend, kernlose Sorten zu züchten, hat die<br />

Wassermelone Ibizas Kerne – unter anderem dadurch wird das feste<br />

und doch saftig-aromatische Fruchtfleisch erreicht.<br />

Patata roja – die „Rote Kartoffel“<br />

Die kleine Kartoffel mit ihrer roten Schale, dem intensiv-gelben Fleisch<br />

und kräftigem Aroma hat die Menschen der Insel über Jahrhunderte ernährt.<br />

Doch Krankheiten und die Tatsache, dass die Pflanze eher kleine<br />

und verhältnismäßig wenig Knollen hervorbrachte, ließen die patata<br />

roja fast aussterben.<br />

Im Jahr 2016 gelang es schließlich, die rote Kartoffel in stärkerer Form<br />

wieder zu beleben. Seither erobert sie immer mehr die kulinarische<br />

Szene. Nicht nur Traditions-Restaurants der Insel schwören auf die<br />

Ibiza-Knolle. Sie ist unverzichtbar für den Geschmack der typischen<br />

Inselgerichte wie „bullit de peix“, „ensalada pagesa“, „sofrit pagès“<br />

oder „frita de polp“.


59<br />

Sandía de Ibiza/ Síndria d’Eivissa– Ibiza’s water melon<br />

Water melons are one of the Mediterranean’s fundamental pleasures.<br />

But if you compare mass-farmed specimens with the real thing, you’ll<br />

find that they have very little in common. The intensively farmed varieties<br />

tend to be softer, with little texture or flavour.<br />

The Ibizan water melon has always been characterised by its intense<br />

aroma and firm, crunchy flesh. For a while, this sandía had all but disappeared,<br />

until the islanders finally rediscovered it, along with all its<br />

accompanying attributes. With its characteristic stripes and label marked<br />

“Sandía de Ibiza / Síndria d‘Eivissa”, water melon aficionados will<br />

no longer have any trouble spotting it on the island’s markets.<br />

Ibiza’s water melons buck the general trend for cultivating seedless<br />

varieties – in fact, their seeds help to make their flesh so firm yet both<br />

juicy and aromatic.<br />

Patata roja – the red potato<br />

These little potatoes, with their red skins, bright yellow pulp and intense<br />

aroma, nourished islanders for centuries. But potato blights,<br />

coupled with the fact that the size and number of nodules each plant<br />

could produce was relatively small, brought the patata roja to the<br />

brink of extinction.<br />

At last, in 2016, efforts to revive and re-establish the red potato succeeded.<br />

Since then, it has become an increasingly popular fixture on<br />

the culinary scene. It’s not just Ibiza’s traditional restaurants that swear<br />

by this local variety. It plays a crucial role in flavouring traditional island<br />

dishes such as “bullit de peix”, “ensalada pagesa”, “sofrit pagès” and<br />

“frita de polp”.


61


63


Zu Fuß, per Rad oder mit dem Auto…<br />

IBIZAS EINMALIGKEIT<br />

SELBST ENTDECKEN<br />

Ibiza bietet eine Schönheit, die einem den Atem raubt, Landschaften, die das Herz höher schlagen lassen<br />

und lebendige Geschichte, wohin man auch schaut. Es gibt fantastische Touren für Wanderer und Radfahrer –<br />

oder Sie erobern die abgelegenen Straßen der Insel mit dem Auto. Wir stellen Ihnen hier eine außergewöhnliche<br />

Wanderung, eine spannende Fahrrad-Route und eine abwechslungsreiche Auto-Tour vor.


65<br />

On foot, by bike or by car...<br />

DISCOVER FOR YOURSELF<br />

WHAT MAKES IBIZA UNIQUE<br />

Ibiza’s beauty is simply breath-taking, with landscapes that make your pulse race and living history<br />

as far as the eye can see. There are plenty of amazing trips for walkers and cyclists to take – alternatively,<br />

you can opt to conquer the island’s remote roads by car. We’ve designed a selection for you to sample:<br />

a sublime hike, a thrilling bike tour and a richly varied car trip.


Foto: Walk & Talk Ibiza<br />

Wandern im Insel-Norden<br />

NATUR, DIE SIE ZUM LÄCHELN BRINGT<br />

Man kann die Insel nicht intensiver erleben als zu Fuß. Die zum Teil<br />

uralten Wege der Ibizenker führen Sie in Landschaften, die man<br />

anders nicht erreichen kann. Wir haben für Sie eine besonders abwechslungsreiche<br />

Route ausgesucht, im urigen Inselnorden, bei<br />

Sant Joan.<br />

Gleich ein Tipp vorweg: Wenn Sie am Sonntag aufbrechen, erleben Sie<br />

den tollen Markt von Sant Joan. Hier treffen sich noch die alten Insulaner,<br />

die Bauern – ebenso aber Künstler, Musiker und junge Designer<br />

und viele mehr. Immer sonntags, von 10 bis 14 Uhr.<br />

Unsere Tour umfasst knapp 13 Kilometer. Sie führt vom etwa 190-Meter<br />

hoch gelegenen Sant Joan hinunter zum Meer und wieder herauf<br />

zum Ausgangsort. Die Pfade sind zum Teil sehr ursprünglich, festes<br />

Schuhwerk ist ebenso dringend zu empfehlen wie eine Flasche Wasser.<br />

Startpunkt ist der Ortskern, genau der Zebrastreifen vor der Kirche. Die<br />

ersten rund 450 Meter führen Sie entlang der Hauptstraße Richtung<br />

Ibiza/Eivissa. Am Schild „Can Fuster“ biegen Sie rechts in den kleinen<br />

Weg ab. Nach etwa 450 Metern gabelt sich der Weg, bleiben Sie<br />

rechts. Etwa 60 Meter nach der Gabelung geht links ein unscheinbarer<br />

Pfad in den Wald. Den nehmen Sie.<br />

Dieser uralte Einheimischen-Pfad führt Sie durch das Tal des Pinienwaldes<br />

abwärts. Es duftet nach Pinien, Rosmarin, Wachholder…<br />

Nach etwa 600 Metern öffnet sich das Tal zu den berühmten ibizenkischen<br />

Terrassenfeldern, die mit Mauern aus aufeinander geschichteten<br />

Steinen abgestützt werden. Mühsam haben die alten Bauern dem<br />

hügeligen Land die Felder abgerungen. Hier finden Sie die typischen<br />

Bäume, die seit jeher zur Ernährung von Mensch und Vieh dienten: Johannisbrot,<br />

Oliven, Mandeln, Orangen, Zitronen, Pfirsiche. Alles steht<br />

im satten Grün – oder, wenn die Bauern ihre Felder frisch gepflügt haben,<br />

in der farbintensiven Erde der Insel, die von fast weiß über gelb,<br />

orange bis tief rot geradezu leuchtet.<br />

200 Meter links vor Ihnen liegt eine Finca. Links, gegenüber der Einfahrt,<br />

liegt der historische Brunnen „Font des Avencs“, den die Bauern<br />

für sich, ihr Vieh und die Felder nutzten. Ihr Weg führt Sie weiter<br />

bergab. Nach 450 Metern gehen Sie an der T-Gabelung rechts weiter<br />

auf einem Stück asphaltierten Weg. In dieser Gegend sehen Sie viele<br />

Mandelbäume, die Ende Januar, Anfang Februar in voller Blüte stehen.<br />

Dann geht es nach einer Links-Rechts-Kurve am nächsten Feldweg<br />

nach links ab, dieser Weg schlängelt sich dann das Tal entlang bis zur


Sant Joan<br />

67<br />

Hiking in the island’s north<br />

NATURE THAT WILL BRING A SMILE TO YOUR FACE<br />

By far the most intimate way to experience Ibiza is on foot. Paths<br />

beaten by the islanders, some of them dating back centuries, lead<br />

you through landscapes that you would have no way of accessing<br />

otherwise. We have selected a particularly varied route for you to<br />

try, located up in the island’s rural north near Sant Joan.<br />

A word of advice before we get started: by scheduling your excursion<br />

on a Sunday, you will also get the chance to visit Sant Joan’s excellent<br />

market. This is where all the island elders and farmers congregate,<br />

along with artists, musicians, young designers and many others besides.<br />

Every Sunday, from 10 a.m. to 2 p.m.<br />

Our tour today will cover around 13 kilometres. It will commence in<br />

Sant Joan, located some 190 metres above sea level, and take you<br />

down to the sea and then back up to your starting point. Some of the<br />

paths have been left to run wild, so we strongly recommend coming<br />

equipped with a pair of sturdy shoes as well as a bottle of water.<br />

We’ll be starting off in the centre of Sant Joan, by the zebra crossing<br />

next to the church. The first 450 metres or so take you along the main<br />

road towards Ibiza/Eivissa. When you reach the signpost for “Can Fuster”,<br />

turn right onto a small lane. After approximately 450 metres, you<br />

will reach a fork in the road. Keep to the right. After around 60 metres,<br />

you will see an unassuming little path to your left, leading into the<br />

woods: take it.<br />

This path, created by locals centuries ago, will take you downhill<br />

through the valley of pine trees. A heady aroma of pine, rosemary and<br />

juniper hangs in the air...<br />

Around 600 metres further on, the valley opens out to reveal a cluster<br />

of the terraced fields for which Ibiza is famous, demarcated by dry-stone<br />

walls. Farmers of old invested a great deal of time and energy in<br />

carving these fields out of the surrounding hills. They are full of carob,<br />

olive, almond, orange, lemon and peach trees – the kinds of trees that,<br />

since time immemorial, have traditionally provided sustenance for local<br />

people and animals alike. The area is covered in a lush blanket of greenery<br />

– except when the farmers have just ploughed their fields and<br />

the vibrant island earth emerges in a palette of colours ranging from<br />

off-white through yellow and orange to deepest red.<br />

200 metres ahead of you to your left is a finca. On the left, opposite the<br />

entrance, you will find the historic spring, “Font des Avencs”, that once<br />

supplied famers, their livestock and the surrounding fields with water.<br />

Your route today takes you further downhill. After 450 metres, when<br />

you reach the t-section, turn right onto a stretch of tarmac. The area


Hauptstraße. Diese gehen Sie nur 100 Meter weit rechts, dann geht es<br />

links ab zum Strand der Cala Xarraca.<br />

Die Bucht ist besonders schön. Das Wasser ist kristallklar, Fischerboots-Hütten<br />

schmiegen sich an die Klippen. Die Sandsteinfelsen sind<br />

bizarr-schön, geformt vom Wasser, dem Wind – und teilweise von kreativen<br />

Strandbesuchern.<br />

Zurück geht es über die rechte Zufahrts-Straße, wenn Sie das Meer<br />

hinter sich haben. Quasi auf der anderen Seite des weiten Tals geht<br />

es stetig bergauf. Nach 1200 Metern mündet die Straße in eine etwas<br />

größere Straße. Gehen sie einfach weiter geradeaus. Einen weiteren<br />

Kilometer geht es mit wundervollen Aussichten weiter, bevor Sie scharf<br />

rechts abbiegen, in die Straße mit dem „Stop“-Schild, die bald in einen<br />

Feldweg übergeht.<br />

Es geht wieder in den Wald, der Weg schlängelt sich ins nächste Tal mit<br />

Fincas und Terrassenfeldern. Bleiben Sie einfach auf dem Haupt-Feldweg,<br />

vorbei an der Font d‘Alzina (Quelle der Steineiche auf ibizenkisch),<br />

die ganzjährig Wasser führt. Der nächste Punkt, an dem man<br />

etwas achtsam sein muss, kommt nach 2,5 Kilometern. Hier geht es<br />

scharf links weiter, dem Hauptweg nach, zwischen den Weinfeldern<br />

entlang. Nach 2,1 Kilometern nochmal scharf rechts, dann noch 350<br />

Meter und Sie erreichen wieder eine geteerte Straße, auf der es nach<br />

links weiter geht.<br />

Am Ende dieser Straße erreichen Sie die Landstraße von Sant Joan<br />

Richtung Sant Miquel. Gehen Sie links weiter, nach 260 Metern, vor<br />

dem Rechts-Knick, gehen Sie geradeaus in den Feldweg hinein. Er<br />

führt Sie noch ein ganzes Stück parallel zur Hauptstraße nach Sant<br />

Joan, bevor er auf diese einmündet. Die letzten 1250 Meter führen<br />

Sie nun leider weniger romantisch entlang der Hauptstraße, bevor Sie<br />

wieder am Zebrastreifen vor der Kirche eintreffen. Aber das ist nur ein<br />

kleines Opfer für eine sehr schöne Wanderung – und in den ruhigen<br />

Nebensaison-Monaten ist selbst die Hauptstraße wenig befahren.<br />

Die gesamte Wanderung finden Sie auch auf der Internetseite der Gemeinde<br />

Sant Joan, http://www.santjoandelabritja.com/index.php/es/ –<br />

dort unter „Turismo“ und dann „7 Rutas de Senderimo en Sant Joan“.<br />

Es ist die Route Nummer 3. In der Beschreibung können Sie sich<br />

unter „Descargar en archivo .kml“ auch die Routen-Einzeichnung für<br />

„Google Earth“ runterladen.


69<br />

Cala Xarraca<br />

is full of almond trees, which will be in full bloom at the end of January<br />

and beginning of February.<br />

After the road curves left and then right, take the next country lane to<br />

your left. This winding path will lead you along the valley to the main<br />

road. Turn right and follow the road for just 100 metres before heading<br />

left to Cala Xarraca beach.<br />

The bay is a particularly attractive one. The water is crystal clear and a<br />

row of fishermen’s boathouses hugs the cliffs. These sandstone cliffs<br />

are strangely beautiful, sculpted by centuries of wind and water – as<br />

well as some of the beach’s more creative visitors.<br />

On your way back, taken the access road to your right with the sea behind<br />

you. From here on, you’ll be heading more or less constantly uphill<br />

on the opposite side of the broad valley. After 1200 metres, the road<br />

will feed into a slightly bigger road. Simply continue straight ahead.<br />

After another kilometre of magnificent views, you will take a sharp right<br />

onto the road marked with a “Stop” sign, which will soon turn into a<br />

pathway.<br />

The path takes you back into the woods, winding its way into the adjacent<br />

valley full of fincas and terraced fields. Stick to the main lane,<br />

passing the Font d’Alzina (‘holly oak spring’ in the language of Ibiza)<br />

that never runs dry, whatever the season. Keep your eyes peeled 2.5<br />

kilometres further down the track, when you will need to take a sharp<br />

left and follow the lane that cuts through the vineyard. After 2.1 kilometres,<br />

take a second sharp turn, this time to your right, and continue for<br />

350 metres, then turn left onto another tarmacked road.<br />

At the end of the road you will reach the main thoroughfare from Sant<br />

Joan to Sant Miquel. Head left and after 260 metres, just before the<br />

road curves right, take the path straight ahead of you. It will run parallel<br />

to the main road to Sant Joan for some time before rejoining it. Unfortunately,<br />

the last 1250 metres are somewhat less romantic: simply<br />

follow the main thoroughfare until you find yourself back by the zebra<br />

crossing opposite the church. But it’s a small sacrifice to make for a<br />

wonderful hike – and during the tranquil off-season months, even the<br />

main road tends to be pretty deserted.<br />

You can find a map of the route on the municipality of Sant Joan’s<br />

website, http://www.santjoandelabritja.com/index.php/es/ – click on<br />

“Turismo”. On the next page, scroll down to “7 Rutas de Senderismo<br />

en Sant Joan” and select route number 3. Choose the option marked<br />

“Descargar en archive .kml” in the description to download a “Google<br />

Earth”-compatible map.


Sant Carles<br />

Strand, Wehrturm, Hippiemarkt und mehr<br />

INSEL-HIGHLIGHTS PER FAHRRAD<br />

Die Insel bietet Radlern viel, sehr viel. Von familienfreundlichen Ausflugs-Touren<br />

bis hin zu Mountain-Trails für Sportler. Gerade in der<br />

Nebensaison werden hier verschiedenste nationale und internationale<br />

Radrennen veranstaltet, on- und offroad. Aber auch – und gerade<br />

für Entdecker gibt es hier tolle Touren. Die Gemeinden haben<br />

viele Strecken ausgearbeitet. Sie sind ausgeschildert und auch als<br />

Faltblätter erhältlich. Wir stellen Ihnen hier eine besonders interessante<br />

Tour vor, die familienfreundlich und sehr abwechslungsreich<br />

ist. Verschiedene Fahrrad-Verleiher bieten jede Art von Drahteseln<br />

– und sogar E-Bikes für all diejenigen, die – zum Beispiel in den Anstiegen<br />

– gerne etwas Unterstützung beim Treten haben.<br />

Die Gemeinde Santa Eulària ist stolz auf ihre Familienfreundlichkeit und<br />

auf ihre Radstrecken. Zwölf Stück beschreibt die Gemeinde in Faltblättern,<br />

jede ist außerdem ausgeschildert. Wir nehmen Sie mit auf eine<br />

17-Kilometer-Rundfahrt, die Sie zu Orten bringt, die Ibiza so typisch<br />

machen: die uralten Wehrtürme, die schönen Buchten, Ibizas berühmtesten<br />

Hippiemarkt – und natürlich zum urigen Örtchen Sant Carles.<br />

Sant Carles ist unser Start- und Zielpunkt. Sie können bequem um die<br />

Kirche herum parken. Los geht es gegenüber der Bar Anita, dort befinden<br />

sich auch gleich die bunten Rad-Wegweiser. Unsere Route ist die<br />

farblich rot markierte Nummer 1.<br />

Foto: Jim Bowen<br />

Es geht hinter der Kirche vorbei, geradeaus über den Kreisverkehr. Und<br />

schon knapp 300 Meter nach dem Start sollten Sie kurz Halt machen:<br />

An dem Schild „Es Trui de Ca N’Andreu / Font de Peralta“ liegt, direkt<br />

links am Straßenrand, der Eingang zur unterirdischen Quelle von<br />

Peralta. Seit dem 17. Jahrhundert versorgte sie die Dorfbewohner<br />

und die umliegenden Höfe mit Wasser, bevor das moderne Wasserleitungs-Netz<br />

entstand.<br />

Gleich zehn Meter weiter lohnt es sich, die Rad-Route kurz zu verlassen:<br />

Links geht es zum Mühlenmuseum, eigentlich einem alten Bauernhaus<br />

aus dem Jahr 1775. Hier erfahren Sie viel über den historischen<br />

Alltag und die Arbeit der Landbewohner.<br />

Zurück auf der Rad-Route Führt die Strecke Sie entlang der schönen<br />

Landschaft hinunter zur urigen Bucht „Cala Mestella“. Der kurze Abstecher<br />

lohnt sich, die Bucht ist von der Bebauung verschont geblieben:<br />

Pinien, Schilf, Strand – herrlich für eine kleine Pause und ein erfrischendes<br />

(Fuß)-Bad… Wobei Ibiza selbst im <strong>Winter</strong> zum Strandbesuch in<br />

Bikini und Badehose lädt. Links entlang der felsigen Bucht-Küste, sehen<br />

Sie den kleinen Naturhafen mit Fischerbötchen und den typischen,<br />

historischen Bootsgaragen. Dort befindet sich auch das berühmte<br />

„El Bigotes“, ein uriges Restaurant, das das serviert, was gerade vom<br />

Fischerboot kommt.


71<br />

Es Trui de Ca N‘Andreu<br />

Cala Mestella<br />

A beach, a fortified tower, a hippie market – and much more besides<br />

Exploring thE islAnd’s highlights by bikE<br />

The island has a whole lot to offer cyclists, from family-friendly excursions<br />

to mountain trails for athletes. It hosts a variety of national<br />

and international on- and off-road bike races, many of them during<br />

the off-season months. But there are plenty of other great options to<br />

choose from – especially for the more adventurous. The local municipalities<br />

have built plenty of cycle routes, all of which are signposted<br />

and available in leaflet form. We’ve come up with a family-friendly and<br />

very varied tour that should appeal to most. There are several companies<br />

renting out bikes for every occasion – including e-bikes for those<br />

who prefer a little extra support, for example when pedalling uphill.<br />

Santa Eulària is proud of its reputation as a family-friendly municipality<br />

– and equally proud of its cycle routes. Its leaflets list a total of twelve,<br />

each of which is clearly signposted. Today, we’ll be taking you on a<br />

17-kilometre round trip that will take you to some of the places that<br />

give Ibiza its traditional character: ancient fortified towers, beautiful<br />

bays, Ibiza’s most famous hippie market – and, of course, the rustic<br />

village of Sant Carles.<br />

Our trip starts and ends in Sant Carles. You should have no problem<br />

finding a parking space near the church. The tour kicks off opposite the<br />

“Anita” bar, where there is a cluster of colourful signposts for cyclists.<br />

We’ll be following route number 1, marked in red.<br />

Cycle round the back of the church. When you reach the roundabout,<br />

continue straight ahead. You will reach your first stop-off point<br />

after approximately 300 metres: the sign for “Es Trui de Ca N’Andreu<br />

/ Font de Peralta” is located to the left of the road, pointing towards<br />

the entrance to the underground Peralta spring. It supplied villagers<br />

and nearby farms with water from the 17th century until the modern<br />

pipeline was laid.<br />

It’s also worth taking another detour just ten metres further down the<br />

road: the lane to your left leads to the mill museum, located in an<br />

old farmhouse dating back to the year 1775. Here you can find out<br />

all sorts of things about local country folk’s daily lives and labours in<br />

times gone by.<br />

Back on the road, the route will take you through beautiful countryside<br />

down to the bucolic bay of “Cala Mestella”. Again, it’s worth deviating<br />

briefly from the designated route, as the bay has escaped the excesses<br />

of the construction boom. Its pine trees, reeds and beach beckon you<br />

over for a quick break and a refreshing (foot) dip... Nestling alongside<br />

the craggy coast of the bay, you will see the natural harbour with its tiny<br />

fishing boats and famed historical boathouses. It is also home to the<br />

renowned “El Bigotes”, a quaint little restaurant whose menu consists<br />

of the catch of the day.


Cala de Boix<br />

Für Sie geht es weiter, durch den schattigen Wald, in dem sich Pinienduft<br />

und der Duft des Meeres herrlich vermischen, zum Strand der<br />

„Cala de Boix“. Es sind nur gut anderthalb Kilometer – aber es geht ein<br />

ganzes Stück weit bergauf.<br />

Die „Cala de Boix“ ist weitläufiger als die „Cala Mestella“ und<br />

bietet einen tollen Blick. Folgen Sie weiter den Radweg-Schildern,<br />

die Sie nach einem kurzen Stück übers Land wieder zur<br />

Küste führen, direkt zum hoch-interessanten „Pou d’es Lleó“.<br />

Bevor wir die Bucht erkunden, folgen Sie den Rad-Schildern<br />

aber rechts bis zum alten Wehrturm „Torre d’en Valls“. Diese<br />

Türme finden sich rund um Ibiza. Sie waren Wachposten und<br />

standen immer in Sichtweite voneinander, sodass bei Gefahr<br />

per Feuer- oder Rauchzeichen die Warnung in Windeseile um<br />

die ganze Insel gehen konnte. Ibiza war begehrtes Angriffsziel<br />

für Piraten und Eroberer.<br />

Die Türme haben meterdicke Wände, die Zugänge liegen oft erhöht<br />

und schwer erreichbar. Der „Torre d’en Valls“ diente auch als Waffenlager.<br />

Erbaut wurde er um 1763. Einheimische sagen, um ihn herum<br />

findet man heute noch Musketen-Kugeln…<br />

Zurück geht es zum „Pou des Lleó“. Besonders interessant ist der Bereich,<br />

wenn Sie direkt am „Restaurant Pou d’es Lleó“ rechts zur Küste<br />

abbiegen. Hier liegt, direkt in der glatten Steilküste, über dem Wasser,<br />

ein runder Eingang in den Felsen. An dessen Ende liegt ein alter Brunnen.<br />

Ob damals ein Holzgestell dort hin führte oder eine Steintreppe<br />

den Wellen zum Opfer gefallen ist…? Noch interessanter wird es, wenn<br />

Sie zu Fuß die Bucht links weiter hoch gehen. Schon von weitem sehen<br />

Sie den schnurgeraden Kanal vor dem Kliff, rund 300 Meter vor Ihnen.<br />

Rund sieben Meter breit und 150 Meter lang verläuft er knapp unter<br />

der Wasserlinie. Eine Laune der Natur? Ein alter phönizischer Hafen?<br />

Klettern Sie ruhig runter und entscheiden Sie selbst.<br />

Im großen Bogen geht es nun zurück zu Ihrem Startpunkt Sant Carles.<br />

Wenn Sie die Tour an einem Samstag machen, empfehlen wir Ihnen<br />

von hier aus den Abstecher zum Hippiemarkt „Las Dalias“. Er ist der<br />

bekannteste Hippiemarkt der Insel. Hier finden Sie noch viele echte<br />

Inselprodukte, von Mode über Pflege, Schmuck und Deko bis zu Gewürzen<br />

& Co. Dazu gibt es oft Live-Musik. Auch in der Nebensaison<br />

ist er jeden Samstag ab 10 Uhr vormittags geöffnet. Der Markt liegt<br />

an der Hauptstraße Richtung Santa Eulària, 900 Meter außerhalb von<br />

Sant Carles.


Pou des Lleó<br />

73<br />

Pou des Lleó<br />

Torre d‘en Valls<br />

Las Dalias<br />

It’s time to get back on track and cycle through the shady woods, the<br />

air an aromatic blend of pine trees and the nearby sea, en route to<br />

“Cala de Boix” beach. It’s just one and a half kilometres to your destination<br />

– though a good stretch of it is uphill.<br />

“Cala de Boix” is broader and longer than “Cala Mestella”, with a<br />

fantastic view. Keep following the signposts for cyclists; after a short<br />

cross-country stretch, it will lead you back to the coast and straight to<br />

the fascinating bay known as “Pou des Lleó”. But before you start exploring<br />

the area, follow the signposts and head right to the old fortified<br />

tower of “Torre d’en Valls”. Towers like this are common on Ibiza. They<br />

served as sentry posts and were built within eyeshot of one another so<br />

that guards could trigger a rapid chain of smoke signals to warn people<br />

across the island of impending danger. Ibiza was once a coveted target<br />

for pirates and conquerors.<br />

The walls of these towers are several metres thick and the entrances<br />

are often situated high above ground, making them difficult to access.<br />

“Torre d’en Valls” was also used as a weapons store. It was built<br />

around 1763. Locals say that you can still find the occasional musket<br />

ball nearby...<br />

Time to return to “Pou des Lleó”. Your best option is to turn right by the<br />

“Restaurant Pou d’es Lleó” and continue towards the coast. When you<br />

reach the smooth cliff face, you will spot a round entrance, located some<br />

metres above sea level. It leads to an ancient spring. Whether people used<br />

to access it using a wooden platform or via stone steps that have long since<br />

been washed away, nobody knows. Things get even more interesting<br />

when you turn left and walk further up the bay. From afar, you will already<br />

be able to see the cliffside canal, stretching out straight as an arrow some<br />

300 metres ahead of you. Around seven metres wide and 150 metres long,<br />

it is barely above sea level. A freak of nature, perhaps? Or an ancient Phoenician<br />

harbour? Clamber down and decide for yourself.<br />

The tour ends via a circuitous route that will take you back to your starting<br />

point in Sant Carles. If you decide to do the tour on a Saturday, we<br />

recommend factoring in a detour to the “Las Dalias” hippie market – the<br />

most famous of its kind on the island. Here you will find a wide selection<br />

of traditional island wares, ranging from clothes, toiletries, jewellery and<br />

ornaments to herbs and spices. A live band is often playing. The market<br />

is open every Saturday from 10 a.m., including during the off-season<br />

months. It is located on the main road to Santa Eulària, 900 metres outside<br />

Sant Carles.


Sant Rafel<br />

Mit dem Auto die Insel entdecken<br />

TRAUM-BLICKE UND LEBENDIGE GESCHICHTE<br />

Ibiza in der ruhigen Jahreszeit mit dem Auto zu erkunden, ist<br />

einfach wunderschön. Die Insel ist so überschaubar, dass man<br />

spontan losfahren kann. Verlassen Sie die Hauptstraßen, und Sie<br />

werden automatisch viele schöne Ecken entdecken. Irgendwann<br />

kommen Sie fast automatisch wieder auf eine Hauptstrecke. Zum<br />

„Warmwerden“ stellen wir Ihnen hier eine abwechslungsreiche<br />

Route vor, die Sie mit herrlichen Landschaften, tollen Blicken und<br />

interessanten Einblicken in Ibizas große Geschichte belohnt.<br />

Sant Rafel, zwischen Ibizas Inselhauptstadt und Sant Antoni, hat sich<br />

viel Tradition bewahrt. Der kleine Ort ist das Zentrum des ibizenkischen<br />

Handwerks. Töpfer- und Flechtwaren werden hier noch nach alter Tradition<br />

in kleinen Werkstätten hergestellt und angeboten. Nehmen Sie<br />

sich zum Beginn der Tour, die hier startet, ruhig etwas Zeit zum Stöbern<br />

und Entdecken.<br />

Auf geht’s: Mit dem Wagen fahren Sie auf die Schnellstraße Richtung<br />

Eivissa, Ibizas Inselhauptstadt. Aber nur für knapp einen Kilometer.<br />

Beim Restaurant „Las dos lunas“, mit seiner markanten Säule, die von<br />

sichelförmigen Monden gekrönt wird, biegen Sie rechts ab – genau vor<br />

der Feuerwache „Parc de bombers“.<br />

200 Meter ist die kurze Straße lang, an deren Ende Sie links abbiegen.<br />

Die Straße führt Sie durch das urige Benimussa-Tal, vorbei an alten<br />

Fincas, Olivenbäumen, Feldern, Schafen und Ziegen. Folgen Sie immer<br />

der geteerten Straße.<br />

Nach fünf Kilometern erreichen Sie den Hügel-Pass und vor Ihnen öffnet<br />

sich der Blick übers Tal. In der Ferne glitzert das Meer. Die Straße<br />

schlängelt sich bergab, nach knapp 600 Metern geht rechts der Feldweg<br />

zum Öko-Projekt-Hof „Casita Verde“ ab.<br />

Unser Weg führt aber weiter geradeaus. Auf der geteerten Straße,<br />

und rund 80 Meter nach der „Casita Verde“-Einfahrt, biegen<br />

Sie links ab. Diese – ebenfalls geteerte – Straße empfängt<br />

Sie gleich mit zwei 90-Grad-Knicken. Sie Steigt wieder in die<br />

Hügel hinauf, anschließend langsam abfallend, durch duftende<br />

Pinienwälder, Richtung Süden, bis Sie auf die Schnellstraße Eivissa-Sant<br />

Josep treffen.<br />

Hier biegen Sie rechts ab. Aber auch hier bleiben wir der Schnellstraße<br />

nur kurz treu, sehr kurz. Direkt am nächsten Kreisverkehr,<br />

nach nur 200 Metern, biegen Sie links ab, Richtung Flughafen.<br />

Folgen Sie der Straße rund 1,8 Kilometer, biegen Sie dann Richtung<br />

Sa Caleta/Cala Jondal rechts ab. Etwa 2,3 Kilometer weiter<br />

erreichen Sie die Küste.<br />

Ein kurzer Stopp lohnt sich: Links erstreckt sich die lange Kiesbucht<br />

„Platja des Codolar“ vorm Flughafen, mit der spektakulären<br />

Steilküste des „Cap des Falcó“ am Ende. Bei Stürmen aus<br />

südlicher Richtung tobt das Meer hier spektakulär und in tollem<br />

Jade-Grün! Vor Ihnen, entlang der Küste, sehen Sie dagegen bereits<br />

„Sa Caleta“. Hier finden Sie die Ur-Siedlung Ibizas.


75<br />

Platja des Codolar<br />

Discovering the island by car<br />

HEAVENLY VIEWS AND LIVING HISTORY<br />

Exploring Ibiza off-season by car is a wonderful experience.<br />

The island is so small that you can decide to go for a drive<br />

whenever the whim takes you. The beauty spots will come<br />

hard and fast the moment you leave the main roads behind.<br />

And at some point, you will find that most of the side roads<br />

automatically lead you back to a main thoroughfare. To get you<br />

“in the mood” for a drive, we’ve put together a richly diverse<br />

route that will reward you with gorgeous stretches of countryside,<br />

amazing views and fascinating insights into Ibiza’s auspicious<br />

history.<br />

Located between Ibiza’s capital and Sant Antoni, Sant Rafel has held<br />

on to its age-old traditions. The little town is at the epicentre of Ibiza’s<br />

arts and crafts trade: small workshops specialising in traditional pottery<br />

and basket-weaving manufacture and sell their goods on site. As<br />

our tour gets under way, make sure you allow yourself enough time to<br />

browse the shops and discover what’s on offer.<br />

When you get back behind the wheel, take the main road that leads<br />

to Eivissa, Ibiza’s island capital – but only for a kilometre or so. When<br />

you see the restaurant “Las dos lunas” with its striking pillars topped<br />

with crescent moons, turn right – by the “Parc de bombers” fire station.<br />

This short stretch of road is only 200 metres long. When you reach the<br />

end, turn left. The road will take you through the unspoiled Benimussa<br />

Valley, past old fincas, olive trees, fields, sheep and goats. Keep following<br />

the tarmacked road.<br />

After five kilometres, you will reach the hill pass, offering an expansive<br />

view of the valley below and the shimmering sea in the distance. The<br />

winding road will take you downhill. After around 600 metres, you will<br />

see a country lane leading to the Casita Verde eco-project.<br />

Today, however, we’re going to keep driving straight ahead, so stick<br />

to the tarmacked road for another 80 metres after passing the entrance<br />

to Casita Verde, then take a left turn. After navigating two 90-degree<br />

curves, this new road – also tarmacked – will take you back up<br />

into the hills before slowly starting to descend southwards through<br />

fragrant pine forests until you reach the main road from Eivissa to<br />

Sant Josep.<br />

Now take a right turn. Again, we’ll only be paying this road a fleeting<br />

visit. After around 200 metres, you will reach a roundabout:<br />

turn left and continue towards the airport. Follow the road for<br />

approximately 1.8 kilometres. then turn right and head towards Sa<br />

Caleta/Cala Jondal.<br />

After another 2.3 kilometres or so, you will reach the coast. It’s worth<br />

stopping to have a quick look around: to your left, next to the airport,<br />

is the long, pebble beach, “Platja des Codolar”, which culminates in<br />

the spectacular crags of “Cap des Falcó”. Every time a storm comes in<br />

from the south, the sea whips itself up into a breath-taking, jade-green<br />

frenzy. If you look straight ahead, you will already be able to see “Sa<br />

Caleta”, home to Ibiza’s earliest settlement.


Poblado fenicio de sa Caleta<br />

Und dort wollen wir jetzt hin: Fahren Sie einen halben Kilometer weiter und<br />

biegen Sie dann links in den Feldweg ein. Er schlängelt sich hinunter zur<br />

Bucht mit ihren bunten Sandstein-Kliffs. Zu Fuß gehen Sie weiter zum Plateau,<br />

wo noch alte Wehr-Gebäude und Geschützfundamente aus dem Krieg<br />

von schlechteren Zeiten berichten. Ein paar Meter weiter liegen eingezäunt<br />

die Fundamente der Ur-Siedlung Ibizas. Hier, so sind sich die Archäologen<br />

sicher, siedelten die ersten Menschen der Insel, lange bevor sie den Hügel<br />

von Eivissa mit der Hafenbucht entdeckten und besiedelten – dort, wo heute<br />

die Inselhauptstadt Eivissa mit der Festung und der Kathedrale thront.<br />

Folgen Sie der Bucht noch 100 Meter weiter. Fast kreisrund empfängt<br />

Sie die kleine Bucht, die damals als Hafen diente und in der dicht an<br />

dicht die traditionellen Fischerboots-Garagen der Einheimischen liegen.<br />

Sie gehören fest zur uralten Inseltradition und werden bis heute<br />

für Schiffe – und Wochenend-Ausflüge der Familien genutzt. Es wird<br />

gefischt, gegrillt, gelacht.<br />

Zurück auf der Hauptstraße geht es links weiter, an der Gabelung, nach<br />

gut 200 Metern, wieder links, Richtung „Cala Jondal“. Die Straße führt<br />

hinunter zur Bucht und am Ende der Cala steil bergauf – mit einem<br />

tollen Blick nach dem scharfen Rechts-Knick.<br />

Am Ende der Steigung kommen Sie auf eine T-Kreuzung. Sie biegen<br />

links ab, Richtung „Es Xarco“. Nach gut 150 Metern verwandelt sich<br />

die geteerte Straße in einen Feldweg, der sich hinab zur Küste schlängelt.<br />

Die urige, pinien-bewaldete Bucht ist einen Stopp wert.<br />

(Achtung: Der Weg ist steil und kann besonders nach starken Regenfällen<br />

sehr ausgewaschen sein. Wenn Sie ihn nicht nehmen möchten,<br />

biegen Sie an der oben erwähnten T-Kreuzung rechts ab. Nach 1,9 Kilometern<br />

trifft diese Straße auf die Straße, die von der Halbinsel Porroig<br />

kommt. Fahren Sie hier rechts. Ab hier geht es weiter, wie drei Absätze<br />

weiter beschrieben, nur sind es statt der vier Kilometer nur rund 1,6 bis<br />

zur Abzweigung nach Es Cubells, die Sie ignorieren.)<br />

Der Feldweg bringt Sie zur edlen Porroig-Halbinsel. Sobald Sie wieder<br />

Asphalt unter die Räder bekommen, ginge es links zur Halbinsel mit<br />

ihren Prachtvillen, von denen aber von der Straße aus nicht viel zu sehen<br />

ist. Wer trotzdem mal schauen möchte: Die Straße ist eine lange<br />

Sackgasse, Sie kommen automatisch zu Ihrem Startpunkt zurück.<br />

Wer gleich rechts abbiegt, schlängelt sich kurz bergauf, bleibt<br />

noch etwas an der Küste und fährt dann landeinwärts weiter. Das<br />

ist unsere Route.<br />

Nach rund vier Kilometern kommt die Abbiegung nach Es Cubells. Die<br />

ignorieren Sie und fahren noch 500 Meter weiter, bevor Sie direkt vor<br />

der kleinen Brücke links in die schmale Straße einbiegen.<br />

Rechts unter Ihnen erstreckt sich ein kleines, fruchtbares Tal, auf der<br />

anderen Seite die steinernen Überreste eines Brunnens, aus dem<br />

durch die Kraft von Eseln, Mulis oder Pferden Wasser gefördert wurde.<br />

Es geht durch das urige, grüne Tal, Sie bleiben auf der geteerten Stra-


77<br />

Sa Caleta<br />

Rest. Es Xarco<br />

And this is exactly where we are headed. Drive another half kilometre<br />

and then turn left onto a winding country lane that leads down to the<br />

bay and its vibrant sandstone cliffs. From there, continue on foot to<br />

the plateau dotted with ancient fortifications and the remains of wartime<br />

artillery posts that bear testament to darker times. A few metres<br />

further on, you will come across the fenced-in ruins of Ibiza’s earliest<br />

settlement. Archaeologists are convinced that this is where the first<br />

people to reach the island chose to settle, long before they discovered<br />

and colonised Eivissa’s hills and harbour – today home to the island’s<br />

capital, dominated by the city’s fortifications and imposing cathedral.<br />

Walk another 100 metres to reach the little bay, which forms an almost<br />

perfect circle and was once a harbour. Today, it is densely packed with<br />

traditional fisherman’s huts belonging to local inhabitants. They are<br />

part and parcel of the island’s long-standing traditions and even now<br />

are still used by local families heading off for a boat trip or weekend<br />

excursion. This is a place where people come to fish, have a barbecue<br />

and enjoy each other’s company.<br />

When you’re back in your car, head left on the main road. After a good<br />

200 metres you will reach a fork in the road; turn left again and continue<br />

towards “Cala Jondal”. The road leads down to the bay. When<br />

you reach the end of the Cala, it rises steeply and curves sharply to the<br />

right, offering a magnificent view of the surrounding area. At the top<br />

of the incline you will reach a T-junction. Turn left towards “Es Xarco”.<br />

After around 150 metres, the tarmacked surface will give way to a meandering<br />

country lane leading down to the coast. It’s worth factoring<br />

in a break to explore the unspoiled pinewoods that flank the bay. (Be<br />

aware that the lane is steep and can be slippery, particularly after heavy<br />

rainfall. If you prefer not to venture down it, you can turn right at the<br />

T-junction instead. After 1.9 kilometres, the road feeds into the Porroig<br />

peninsula thoroughfare. Turn right. From here onwards, follow the route<br />

described three paragraphs further down, bearing in mind that it is 1.6<br />

rather than 4 kilometres to the turn-off to Es Cubells, which you will<br />

pass without turning.)<br />

The country lane will take you to the exclusive Porroig peninsula. As<br />

soon as you are back on asphalt, turn left to reach the peninsula with<br />

its grand villas – although few of them will be visible from the road. If<br />

you would like to have a look around nonetheless, simply keep driving:<br />

the road is a long cul-de-sac that will automatically take you back to<br />

where you started.<br />

If you’ve opted to turn right at the T-junction, you will find yourself on<br />

a winding road that rises briefly, follows the coast for a while and then<br />

continues inland. This is where we’re headed next. After some four<br />

kilometres, you will reach the access road to Es Cubells. Ignore it and<br />

drive another 500 metres. Just before you reach the small bridge, turn<br />

left onto a narrow road.<br />

Below you to your right you will see a small, verdant valley; on the other<br />

side, the ruins of a well where people used to come with their donkeys,<br />

mules and horses to draw water.


Font des Verger<br />

Es Cubells<br />

ße. Nach gut 1,2 Kilometern kommt links eine Finca. Gut 300 Meter<br />

weiter, am zweiten Feldweg rechts, sollten Sie parken. Auf der anderen<br />

Straßenseite führt ein kleiner Weg hinunter ins Tal, direkt zum Brunnen<br />

„Font des Verger“. Brunnen sind die Lebensquellen der Insel, sie werden<br />

gepflegt und geehrt. Jedes Jahr veranstalten die Ibizenker prächtige<br />

Feste für ihre Brunnen. Der „Font des Verger“ ist ein besonderes<br />

Kleinod. Wie eine Oase plätschert das Wasser durch kleine Kanäle,<br />

Schilf umrahmt die alten Mauern. Der Brunnen wird mindestens seit<br />

dem 18. Jahrhundert genutzt und bis heute gepflegt.<br />

Fahren Sie nun weiter, immer der Straße folgend, bis Sie in Sant Josep<br />

ankommen, dem Haupt-Ort der gleichnamigen Gemeinde, in der wir<br />

uns bewegen. Sie kommen automatisch auf die Hauptstraße, auf die<br />

Sie halb rechts einbiegen, nur um gleich anschließend wieder rechts,<br />

am Busbahnhof, zu parken.<br />

Schlendern Sie die Hauptstraße entlang bis zur Kirche, die gleichzeitig<br />

den Ortskern markiert. Sant Josep gehört zu den gepflegtesten Inselorten:<br />

weiße Wände, liebevolle Bepflanzungen. Auch in der Nebensaison<br />

treffen sich hier viele Einheimische, Wahlinsulaner und Inselbesucher.<br />

Es geht entspannt zu.<br />

Wenn die Kirche geöffnet hat, ist sie einen Besuch wert. Vor allem der<br />

reich verzierte, goldene Altar ist prächtig. Cafés und Restaurants laden<br />

zur Pause ein, danach lohnt sich ein Spaziergang durch die Gassen,<br />

bevor Sie, vielleicht vorbei am Rathaus, im Bogen zurück zum Auto<br />

gehen.<br />

Biegen Sie nun wieder auf die Hauptstraße ein – links, orts-auswärts.<br />

Sie führt Sie direkt zum Küstenörtchen Es Cubells, mit seiner großartigen<br />

Aussicht übers Meer und der wehrhaften Dorfkirche. Unsere<br />

Route führt über dieselbe Straße aus Es Cubells heraus, wie Sie auch<br />

hineingefahren sind. Allerdings biegen Sie bereits nach ca. 900 Metern<br />

links ein, Richtung „Cala d’Hort“.<br />

Die nächsten Meter gehören zu den schönsten Blicken der Insel. Vor<br />

allem im Bereich des leichten Links-Knicks nach rund 1,1 Kilometern.<br />

Links von Ihnen geht der Blick übers Land, vorbei am alten Kloster<br />

auf die spektakuläre Küstenlinie mit Hügeln und Buchten. In der Ferne<br />

schließt Formentera die Szene ab.<br />

Sie folgen der Straße nun weiter Richtung Cala d’Hort. An der Abzweigung<br />

nach Sant Josep/Cala Carbó/Cala Vedella fahren Sie vorbei, und<br />

parken knapp 700 Meter weiter. Gehen Sie links zur Steilküste. Hier<br />

empfängt Sie beeindruckend die mystische Felseninsel Es Vedrà. 380<br />

Meter erhebt sie sich steil aus dem Meer. Viele sagen ihr eine besondere,<br />

magische Ausstrahlung nach – zweifelsohne bietet sie einen erhabenen<br />

Anblick. Hier endet unsere Tour. Vielleicht für Sie mit einem<br />

Drink unten am Strand? Jetzt, in der Nebensaison findet man dort unten<br />

leicht einen Parkplatz – und kann die Atmosphäre und das Meer in<br />

Ruhe genießen…<br />

Die Gesamtlänge der Tour umfasst rund 42 Kilometer, mit dem Porroig-Abstecher<br />

sind es rund zwei Kilometer mehr. Rechnen Sie mit den<br />

Pausen und Spaziergängen mindestens einen halben Tag ein.


79<br />

Es Vedrà<br />

The route continues through the unspoiled green valley. Stay on the<br />

tarmacked road. After a good 1.2 kilometres, you will see a finca to<br />

your left. Continue for another 300 metres until you reach the second<br />

lane on your right, where you can turn in and park your car. On the<br />

opposite side of the lane, a small path leads down into the valley. It will<br />

take you straight to the “Font des Verger” spring. Springs are the lifeblood<br />

of Ibiza, and local people care for and respect them. Every year,<br />

they hold lavish festivals in honour of their springs. “Font des Verger“ is<br />

a real gem. Rivulets of water trickle oasis-like through narrow channels;<br />

reeds flourish around the ancient walls. The spring has been in constant<br />

use since at least the 18th century and is still lovingly maintained.<br />

Back in your car, keep following the road until you reach Sant Josep,<br />

the capital of the eponymous municipality that we are currently travelling<br />

through. You will automatically reach the main road. Bear right<br />

and, almost immediately afterwards, take another right turn by the bus<br />

station, and park your car.<br />

Walk along the main street to the church, which marks the town centre.<br />

Sant Josep is one of the best-kept towns on the island, full of gleaming<br />

white walls and well-tended plants. Locals, ex-pats and holidaymakers<br />

flock here even in the off-season months. The atmosphere is relaxed.<br />

It is worth visiting the church if it happens to be open. Its notable features<br />

include an ornately decorated, gilded altar. There are plenty of welcoming<br />

cafés and restaurants, and you can follow up with a pleasant<br />

wander through the narrow streets, maybe taking in the town hall on<br />

your way, before returning to your car.<br />

Turn left and continue along the main street, heading out of town. It will<br />

lead you straight to the coastal village of Es Cubells, which boasts a<br />

magnificent view of the sea and a charming little church. For the route<br />

we’re following today, take the same road out of Es Cubells as you took<br />

driving in, but this time turn left after 900 metres or so and continue<br />

towards “Cala d’Hort”.<br />

The next few metres will offer some of the loveliest views to be found on<br />

the island, especially around the 1.1 kilometre mark as the road curves<br />

gently to the left. To your left, you have a view of the surrounding countryside,<br />

taking in the old monastery and a spectacular coastline full of hills<br />

and inlets. The distant island of Formentera rounds off this magical scene.<br />

Stay on the road to Cala d’Hort until you reach the crossroad (Sant Josep/Cala<br />

Carbó/Cala Vedella) and then travel another 700 metres before<br />

parking your car. On foot, head left towards the cliffs, where you will<br />

be greeted by a view of the mystical rocky island known as Es Vedrà.<br />

Its 380-metre crags rise steeply from the sea. Many people say it has<br />

a special, almost magical, aura – and it is certainly an impressive sight.<br />

This is where our tour ends. Maybe you will round it off with a drink<br />

down on the beach? Off-season, there are always parking spaces to<br />

be had – and it’s a great opportunity to enjoy the atmosphere and the<br />

sea in peace and quiet...<br />

The total length of our trip is approximately 42 kilometres – around 2 kilometres<br />

more if you factor in a detour to Porroig. You should plan at least half a<br />

day to complete it, making allowances for breaks and walks en route.


81


83


Veranstaltungen, Märkte und mehr…<br />

IBIZA AUF EINEN BLICK –<br />

DER AKTIVITÄTEN-KALENDER<br />

All das, was Sie auf Ibiza planen, können wir vielleicht noch etwas bunter gestalten, etwas bereichern.<br />

Hier finden Sie, übersichtlich geordnet, Anregungen und Veranstaltungen.


85<br />

Events, markets and much, much more...<br />

IBIZA AT A GLANCE –<br />

OUR CALENDAR OF EVENTS<br />

Whatever you are planning to do on Ibiza, we can probably help you add a little local colour and flavour.<br />

To get you started, here is a structured overview of suggestions and events.


IBIZAS WINTER-MÄRKTE<br />

SAMSTAGS:<br />

9 – 14.30 Uhr: Flohmarkt auf der<br />

Trabrennbahn in Sant Jordi<br />

10 – 16 Uhr: Markt mit lokalen Produkten<br />

gegenüber Can Tixedo Art-Café. Ctra.<br />

Santa Agnès, km 5, Forada – Buscastell<br />

10 – 18 Uhr: Hippie-Markt im Las Dalias<br />

bei Sant Carles<br />

SONNTAGS:<br />

10 – 14 Uhr: Hippiemarkt Passeig de ses<br />

Fonts, Hafenpromenade Sant Antoni<br />

10 – 15 Uhr: Markt in Sant Joan mit<br />

Live-Musik und Kunsthandwerks-<br />

Produkten<br />

APRIL <strong>2018</strong>:<br />

Der Hippiemarkt Punta Arabí eröffnet wieder.<br />

Ab dann wieder jeden Mittwoch, 10-18 Uhr<br />

AB OSTERN <strong>2018</strong>:<br />

Täglich, außer mittwochs und sonntags:<br />

10-14 Uhr: Markt mit Inselprodukten und<br />

Kunsthandwerk auf dem Paseo s‘Alamera<br />

in Santa Eulària<br />

WEIHNACHTSMÄRKTE:<br />

Nacht-Weihnachtsmarkt in der<br />

Calle de la Virgen, Ibiza/Eivissa.<br />

Verschiedene Geschäfte entlang der<br />

Calle de la Virgen laden zum Schlendern,<br />

Schlemmen und Shoppen ein.<br />

Vom 4. – 8. und 19. – 31. Dezember,<br />

jeweils von 20 – 3 Uhr<br />

Weihnachtsmarkt auf dem<br />

Paseo Vara de Rey, Ibiza/Eivissa.<br />

Mit Produkten der Insel, Weihnachtsdeko<br />

und Geschenken.<br />

Ab Ende November, täglich 10 – 14 und<br />

17 – 22 Uhr, bis 6. Januar<br />

Hippie-Weihnachtsmarkt<br />

Las Dalias „Love, Peace & Christmas“ mit<br />

Glühwein, Kunst und Handgemachtem.<br />

16. Dezember bis 5. Januar auf dem<br />

Gelände des Hippiemarktes<br />

bei Sant Carles.<br />

Mo. bis Fr. 17 – 21 Uhr, Sa. 10 – 21 Uhr,<br />

So. 15 – 21 Uhr. 25.12. und 1.1.<br />

geschlossen<br />

WEIHNACHTS-AKTIVITÄTEN:<br />

Dezember bis Anfang Januar<br />

„Große Eislaufbahn“, Parque Reina Sofía.<br />

Große Weihnachts Kirmes an der<br />

Straße vom Multicines, Ibiza/Eivissa.<br />

REGELMÄSSIGE<br />

VERANSTALTUNG<br />

Kostüm-Führungen durch die Altstadt<br />

Jeden Samstag um 21 Uhr, Start am alten<br />

Markt (Mercat Vell) von Ibiza/Eivissa.<br />

10 Euro (5 Euro für Restidenten)<br />

Reservierungen unter (0034) 971 399 232<br />

Sprachen: Spanisch und Katalan


87<br />

IbIza’s wInter markets<br />

SATURDAYS:<br />

9 a.m. to 2.30 p.m.: Flea market in the<br />

Sant Jordi hippodrome.<br />

10 a.m. to 4 p.m.: Market selling local<br />

products, located opposite the Can Tixedo<br />

Art-Café. Ctra. Santa Agnès, km 5,<br />

Forada-Buscastell.<br />

10 a.m. to 6 p.m.: Las Dalias hippie market<br />

near Sant Carles.<br />

SUNDAYS:<br />

10 a.m. to 2 p.m.: Passeig de ses Fonts<br />

hippie market on the Sant Antoni harbour<br />

promenade.<br />

10 a.m. to 3 p.m.: Market in Sant Joan,<br />

with live music and handmade arts & crafts.<br />

APRIL, <strong>2018</strong>:<br />

The Punta Arabí hippie market is scheduled<br />

to re-open. Open every Wednesday from<br />

10 a.m. to 6 p.m.<br />

FROM EASTER, <strong>2018</strong>:<br />

Open daily from 10 a.m. to 2 p.m. except<br />

Wednesdays and Sundays: market featuring<br />

local products and handicrafts on<br />

Paseo s’Alamera in Santa Eulària.<br />

CHRISTMAS MARKETS:<br />

Night-time Christmas market on Calle de<br />

la Virgen, Ibiza/Eivissa, with plenty of places<br />

to browse, shop and eat.<br />

From 4th to 8th December and again from<br />

19th to 31st December, between 8 p.m.<br />

and 3 a.m.<br />

Christmas market on Paseo Vara de Rey,<br />

Eivissa, selling local products, Christmas<br />

decorations and gifts. Daily from the end<br />

of November to 6th January, from 10 a.m.<br />

to 2 p.m. and 5 to 10 p.m.<br />

Las Dalias Hippie Christmas market,<br />

“Love, Peace & Christmas”, featuring mulled<br />

wine, artworks and handicrafts.<br />

From 16th December to 5th January on the<br />

premises of the hippie market near Sant<br />

Carles. Mon. to Fri. from 5 to 9 p.m.; Sat.<br />

from 10 a.m. to 9 p.m.; Sun. from 3 to 9 p.m.<br />

Closed on 25.12. and 1.1.<br />

CHRISTMAS ACTIVITIES:<br />

From December to early January:<br />

Big skating rink, Parque Reina Sofía.<br />

Large Christmas market by the<br />

Multicines complex, Ibiza/Eivissa.<br />

REGULAR<br />

EVENT<br />

Theatrical visits of Ibiza Town<br />

Every Saturday at 9 p.m. in Ibiza’s<br />

old market (Mercat Vell).<br />

10 euros per person -<br />

5 euros per person (residents)<br />

Places must be booked in advance on:<br />

971 399 232. Languages: Spanish - Catalan


OKTOBER<br />

OCTOBER<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


Ibiza Light Festival<br />

89<br />

Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.


Erster Samstag oder Sonntag:<br />

Brunnenfest beim Pou de Gatzara in Santa Gertrudis<br />

Sa., 7.: Lauf-Event „Milla urbana“. Details: www.ibiza.travel<br />

Do., 12.: Patronatsfest der Cala de Bou<br />

Do., 12. – So., 15.: Rennrad: Ibiza Rundfahrt<br />

(s. Bericht in den Sportseiten)<br />

Fr., 13. – Sa., 14.: „Ibiza Light Festival“<br />

Sa., 14. – So., 15.: Motorsport auf 2 und 4 Rädern:<br />

Bergrennen „Pujada cala de Sant Vicent“. Details: www.ibiza.travel<br />

So., 15.: Patronatsfest zu Ehren der heiligen Teresa in Es Cubells<br />

Sa., 21. – So., 22.: Internationales Schachturnier<br />

„Campeonato int. Ajedrez ciudad Eivissa“. Details: www.ibiza.travel<br />

Fr., 20. – So., 22.: Langstrecken und Halbstreckentriathlon<br />

(s. Bericht in den Sportseiten)<br />

Di., 24.: Patronatsfest von Sant Rafel<br />

Sa., 28.: „Feria de la Sal“, Ses Salines.<br />

So., 29.: Ibiza Trail (s. Bericht in den Sportseiten)<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


91<br />

First Saturday or Sunday of the month:<br />

Festival in honour of the Pou de Gatzara spring, in Santa Gertrudis.<br />

Sat. 7th: “Milla urbana” running event. Details: www.ibiza.travel<br />

Thurs. 12th: Patron saint’s day festival in Cala de Bou.<br />

Thurs. 12th-Sun. 15th: Ibiza Tour road race<br />

(see the sports section for details)<br />

Fri. 13th-Sat. 14th: “Ibiza Light Festival”.<br />

Sat. 14th-Sun. 15th: 2 and 4-wheeled motor sports:<br />

“Pujada Cala de Sant Vicent” mountain race. Details: www.ibiza.travel.<br />

Sun. 15th: Patron saint’s day festivities in honour of<br />

St. Teresa, in Es Cubells.<br />

Sat. 21st-Sun. 22nd: International chess tournament,<br />

“Campeonato int. Ajedrez ciudad Eivissa”. Details: www.ibiza.travel.<br />

Fri. 20th-Sun. 22nd: Long-distance and half triathlons<br />

(see the sports section for details).<br />

Tues. 24th: Patron saint’s day festival in Sant Rafel.<br />

Sat. 28th: “Feria de la Sal”, Ses Salines.<br />

Sun. 29th: Ibiza Trail (see the sports section for details).<br />

Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.


NOVEMBER<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />

93


In den <strong>Winter</strong>monaten gibt es in Can Jeroni (Sant Josep)<br />

„Tapacine“: Jeden Freitag Kino und Drinks sowie Tapas<br />

zu günstigen Preisen in umliegenden Bars<br />

Sa., 4.: Patronatsfest von Sant Carles<br />

Do.,16.: Patronatsfest von Santa Gertrudis<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


95<br />

Every Friday during the winter months, Can Jeroni<br />

(Sant Josep) hosts “Tapacine”: free cinema screenings<br />

(orig. version) with reasonably priced tapas and drinks<br />

served in local bars.<br />

Sat. 4th: Patron saint’s day festival in Sant Carles.<br />

Thurs. 16th: Patron saint’s day festival in Santa Gertrudis.<br />

Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.


DEZEMBER<br />

DECEMBER<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />

97


Im Laufe des Dezembers: „Cañas’n’Roll“:<br />

Musik und günstige Tapas in vielen Bars rund<br />

um Sant Josep<br />

Ende Dezember: Kinder Spiel- und<br />

Verbrauchermesse DIVERESPAI<br />

Fr., 1. – So., 3.: Ultra Trail (s. Bericht in den Sportseiten)<br />

Fr., 8.: Patronatsfest in Buscastell<br />

So., 10.: Weinfest in Sant Mateu<br />

So., 10.: Radrennen „Carrera de s’Indiot“.<br />

Details: www.ibiza.travel<br />

So., 17.: Volkslauf „Carrera popular de sa Salsa“.<br />

Details: www.ibiza.travel<br />

Mo., 18.: Patronatsfest in Can Bonet<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


99<br />

All month long: “Cañas’n’Roll”: music and reasonably<br />

priced tapas in a variety of bars in and around Sant Josep.<br />

End of December: DIVERESPAI children’s leisure<br />

and activities trade fair.<br />

Fri. 1st-Sun. 3rd: Ultra Trail (see the sports section for details).<br />

Fri. 8th: Patron saint’s day festival in Buscastell.<br />

Sun. 10th: Wine festival in Sant Mateu.<br />

Sun. 10th: “Carrera de s’Indiot” bike race.<br />

Details: www.ibiza.travel.<br />

Sun. 17th: “Carrera popular de sa Salsa” fun run.<br />

Details: www.ibiza.travel.<br />

Mon. 18th: Patron saint’s day festival in Can Bonet.<br />

Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.


JANUAR<br />

JANUARY<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />

101


Fr./Sa., 5./6.: Heilige Drei Könige,<br />

große Pracht-Umzüge in den Inselorten<br />

Mi., 17.: Patronatsfest von Sant Antoni<br />

So., 21.: Patronatsfest von Santa Agnès<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


103<br />

Fri. 5th/Sat. 6th: Three Kings’ Day festivities, featuring large<br />

processions of decorated floats in locations across the island.<br />

Wed. 17th: Patron saint’s day festival in Sant Antoni.<br />

Sun. 21st: Patron saint’s day festival in Santa Agnès.<br />

Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.


FEBRUAR<br />

FEBRUARY<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />

105


Karneval in Ibiza/Eivissa, Santa Eulària und Sant Antoni<br />

Mo., 12.: Patronatsfest von Santa Eulària<br />

Mo., 12.: Karnevalsumzüge<br />

Mi., 14.: Aschermittwoch: traditionelles<br />

„Begräbnis der Sardine“ – mit Sardinen-Essen<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


107<br />

Carnival in Ibiza/Eivissa, Santa Eulària and Sant Antoni.<br />

Mon. 12th: Patron saint’s festival in Santa Eulària.<br />

Mon. 12th: Carnival processions.<br />

Wed. 14th: Ash Wednesday: traditional ceremony<br />

to “bury the sardine”, followed by grilled sardines.<br />

Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.


MÄRZ<br />

MARCH<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />

109


Do., 1.: Tag der Balearen. Große Umzüge auf Ibiza<br />

Sa., 3.: Fira des Gerret. Das Fest zu Ehren einer der begehrtesten Fischarten<br />

Ibizas, mit Fischerparade und großem Fischessen in Santa Eulària<br />

Mo., 19.: Patronatsfest von Sant Josep<br />

So., 25.: Palmsonntag: Die Ibizenker bringen aufwendig<br />

geflochtene Palmwedel in die Kirchen<br />

Karwoche: Kunsthandwerkmarkt „Plaça d’Art“ am Paseo Vara de Rey<br />

Do., 29.3. – So., 01.04.: Regatta Ruta de la Sal, vom Festland nach<br />

Ibiza (s. Bericht in den Sportseiten)<br />

Fr., 30.3. – So., 01.04.: Mountainbike-Inselrennen<br />

„Vuelta a Ibiza en mountain bike“ (s. Bericht in den Sportseiten)<br />

Fr., 30.: Karfreitag: Die Haupt-Osterfeierlichkeiten mit großen<br />

Prozessionen am Tag und am Abend auf der ganzen Insel<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


111<br />

Thurs. 1st: Balearic Islands’ Day, with large processions in Eivissa.<br />

Sat. 3rd: Fira des Gerret. The festival in honour of one of Ibiza’s<br />

most sought-after species of fish, featuring a fishermen’s parade<br />

and a big fish dinner in Santa Eulària.<br />

Mon. 19th: Patron saint’s day festival in Sant Josep.<br />

Sun. 25th: Palm Sunday: local residents attend church carrying<br />

intricately woven palm leaves.<br />

Holy Week: “Plaça d’Art” arts & crafts fair on the Paseo Vara de Rey.<br />

Thurs. 29th-Sun. 1st April: Ruta de la Sal regatta from the<br />

Spanish mainland to Ibiza (see the sports section for details).<br />

Fri. 30th-Sun. 1st April: Mountain bike race around the island,<br />

“Vuelta a Ibiza en mountain bike” (see the sports section for details).<br />

Fr., 30th: Good Friday: Ibiza’s main Easter celebration, with huge<br />

processions taking place day and night across the island.<br />

Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.


APRIL<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />

113


Der Hippiemarkt Punta Arabí in Es Canar eröffnet im April wieder<br />

(siehe Kapitel „Märkte“)<br />

So., 1.: Ostersonntag mit Festivitäten, Zeremonien und Prozessionen<br />

Mo., 2.: Patronatsfest von Sant Francesc<br />

Do., 5.: Patronatsfest von Sant Vicent<br />

Sa./So., 7./8.: Ibiza-Marathon (s. Bericht in den Sportseiten)<br />

Mo., 23.: Patronatsfest von Sant Jordi<br />

So., 29.: Ibiza-Halbmarathon. Ein besonderes<br />

Lauf-Erlebnis nicht nur für Profis.<br />

(s. Bericht in den Sportseiten)<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


115<br />

The Punta Arabí hippie market in Es Canar will be open<br />

to the public again in April (see the section on “markets” for details).<br />

Sun. 1st: Easter Sunday, featuring festivities,<br />

ceremonies and processions.<br />

Mon. 2nd: Patron saint’s day festival in Sant Francesc.<br />

Thurs. 5th: Patron saint’s day festival in Sant Vicent.<br />

Sat./Sun. 7th/8th: Ibiza marathon (see the sports section for details).<br />

Mon. 23rd: Patron saint’s day festival in Sant Jordi.<br />

Sun. 29th: Ibiza half marathon. A unique experience, and not just<br />

for professional runners (see the sports section for details).<br />

Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.


MAI<br />

MAY<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />

117


So., 6.: „Anem a Maig“, Maifest in Santa Eulària des Riu<br />

Do. – So., 10. – 13.: Mittelalterfest in der Festungsstadt<br />

und dem Viertel vor den Stadtmauern<br />

Do., 17.: Patronatsfest von Puig d´en Valls<br />

Fr. – So., 25. – 27.: Kinder-Theaterfestival „Es Barruguet“<br />

in Santa Eulària. Theaterfest mit Kindervorstellungen,<br />

Akrobatik und Musik<br />

Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel


119<br />

Sun. 6th: “Anem a Maig”, May festival in Santa Eulària des Riu.<br />

Thurs. 10th-Sun. 13th: medieval festival in the fortified town<br />

and district around the city walls.<br />

Thurs. 17th: Patron saint’s day festival in Puig d’en Valls.<br />

Fri. 25th-Sun. 27th: Children’s theatre festival, “Es Barruguet”,<br />

in Santa Eulària. Theatre festival featuring performances<br />

for children, acrobatic displays and music.<br />

Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.


IBIZAS WINTER MUSEEN<br />

Centre d‘Interpertació Madina Yabisa<br />

Das Centre d‘Interpretació setzt vor allem auf seine audiovisuelle<br />

Technologie, um die Geschichte der Stadt zu vermitteln. Insbesondere<br />

gibt es umfassende Informationen zu allem, was die islamische Zeit und<br />

die arabischen Festungen betrifft.<br />

Carrer Major 2, Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />

Öffnungszeiten (www.eivissa.es): 1. Okt. bis 31. März, Di. bis Sa. von<br />

10 – 15 Uhr und So. von 10 – 13 Uhr. Montags und feiertags geschlossen.<br />

Eintrittspreis: Erwachsene 2 Euro; Studenten und Gruppen 1,50 Euro;<br />

Kinder unter 12 Jahre, Erwachsene über 65 Jahre und Residenten gratis<br />

Museo Diocesano<br />

Das Diözesanmuseum, das sich in der Kathedrale von Ibiza befindet, beherbergt<br />

eine Ausstellung von Gemälden, Skulpturen, Goldschmiedearbeiten<br />

und anderen liturgischen Objekten vom XIV bis zum XX Jahrhundert.<br />

Kathedrale von Ibiza, Plaza de la Catedral, Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />

Öffnungszeiten: Ganzjährig außer Nov., Mo. bis Sa. von 10 – 13.30 Uhr<br />

und Di. bis Fr. von 17 – 20 Uhr. Nov.: Mi. bis Sa. von 10 – 13.30 Uhr.<br />

Museo Puget<br />

Das Puget-Museum beherbergt eine Sammlung von 130 Gemälden,<br />

unter denen sich Ölgemälde, Aquarell und Zeichnungen des berühmten<br />

ibizenkischen Malers Narciso Puget Viñas und seinem Sohn Narciso<br />

Puget Riquer befinden.<br />

Carrer Sant Ciriac 18, Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />

Öffnungszeiten (www.museopuget.com): 1. Okt. bis 31. März,<br />

Di. bis Fr. von 10 – 13.30 Uhr und 16 – 18 Uhr, Sa. und So. 10 – 13.30 Uhr.<br />

Mo. und feiertags geschlossen. Eintrittspreis: gratis<br />

Centre d‘interpretació im Baluarte Sant Jaume<br />

Informationszentrum über die Waffen zur Verteidigung der Festung.<br />

Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />

Öffnungszeiten (www.wivissa.es): 1. Okt. bis 9. Dez. und März: Di. bis Fr.<br />

von 10 – 16.30 Uhr, Sa. und So. 10 – 14 Uhr. Montags und feiertags geschlossen.<br />

Vom 10. Dez. bis zum 28. Feb. nur für Gruppen ab 5 Personen<br />

geöffnet. Eintrittspreis: 2 Euro<br />

Museo Etnográfico de Ibiza<br />

Ethnografisches Museum, gelegen am Puig de Missa in Santa Eulària in<br />

der Bauernfinca „Can Ros“. Zu sehen ist eine permanente Ausstellung,<br />

welche das traditionelle Leben auf den Inseln aus früherer Zeit darstellt.<br />

Zusätzlich gibt es verschiedene wechselnde Ausstellungen.<br />

Puig de Missa, 07840 Santa Eulària des Riu.<br />

Öffnungszeiten: 1. Okt. bis 31. März, Di. bis Sa. von 10 – 14 Uhr,<br />

So. 11 – 13.30Uhr. Mo. und feiertags geschlossen. Eintrittspreis. 2 Euro<br />

Museo Etnográfico Ses Païsses de Cala D‘Hort<br />

Zu besichtigen ist eine archäologische Stätte (punisch-römische Siedlung<br />

und Grabstätte) und das Bauernhaus als ethnografisches Museum von<br />

Ibiza mit Blick auf Es Vedrà.<br />

Ctra. Es Cubells - Cala Vadella, Cala D‘Hort,<br />

Sant Josep de sa Talaia.<br />

Zurzeit geschlossen.<br />

Centre d‘Interpretació des Amunts<br />

Es Amunts ist ein Informationszentrum zur Darstellung der Kultur, der<br />

natürlichen Umwelt, der Landschaft, der Geschichte, der Leute und deren<br />

Bräuche und Lebensformen.<br />

Ctra. Sant Llorenç de Balàfia, 07810 Sant Joan de Labritja<br />

Öffnungszeiten (www.elsamunts.com):<br />

Di. bis Fr. von 9 – 16 Uhr und So. von 11 – 17 Uhr. Di. und<br />

Do. Workshops von 17 – 19 Uhr. Sa. und Mo. geschlossen.<br />

Centro de Interpretación ses Salines<br />

Im Gebäude der Kirche von Sant Francesc de S‘Estany, direkt an den<br />

Salzbecken, befindet sich das Informationszentrum „Lebensraum Ses Salines“.<br />

Darin finden Sie die Geschichte der Salzgewinnung ebenso wie die<br />

Bedeutung der Salinen als Lebensraum für Flora und Fauna. Der Eintritt<br />

ist kostenlos.<br />

Öffnungszeiten: Oktober bis Mai: samstags und sonntags 10 bis 14 Uhr.<br />

Museo de Arte Contemporáneo d‘Eivissa „MACE“<br />

Eröffnet 1969, ist das MACE eines der ältesten Museen für Zeitgenössische<br />

Kunst in ganz Spanien. Neben den hoch interessanten Ausstellungs-Stücken<br />

ist der verglaste Boden ein Highlight. Er zeigt die Fundamente,<br />

die bis ins Jahr 600 v. Chr. zurück reichen.<br />

Ronda de Narcís Puget, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />

Öffnungszeiten (www.eivissa.es):<br />

1. Okt. bis 31. März, Di. bis Fr. 10 – 16.30 Uhr, Sa. und So. 10 – 14 Uhr.<br />

Montags geschlossen.<br />

Eintrittspreis: gratis<br />

Necrópolis / Museo Arqueológico de Ibiza y Formentera<br />

Die „Stadt der Toten“ gehört, wie viele andere Plätze Ibizas, zum UNES-<br />

CO-Weltkulturerbe. Seit dem 7. Jh. v. Chr. begruben die Menschen Ibizas<br />

hier Ihre Toten. Erfahren Sie in dem Museum alles über das Sterben auf<br />

Ibiza in Altertum, sehen Sie die Grabstätten und viele Artefakte.<br />

Vía Romana 31, 07800 Ibiza/Eivissa<br />

Öffnungszeiten (www.eivissa.es): 1. Okt. bis 31. März,<br />

Di. bis Sa. 9.30 – 15 Uhr, So. 10 – 14 Uhr. Mo. und feiertags geschlossen.<br />

Eintrittspreis: 2,40 Euro


WINTER MUSEUMS ON IBIZA<br />

121<br />

Centre d’Interpretació Madina Yabisa<br />

The Centre d’Interpretació has focused its time and efforts on providing<br />

audio-visual resources that tell the city’s story. The information about the<br />

Islamic era and Arabic fortresses is particularly comprehensive. Carrer<br />

Major 2, Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />

Opening hours (www.eivissa.es): 1st Oct. to 31st March: Tue. to Sat. from<br />

10 a.m. to 3 p.m. and Sun. from 10 a.m. to 1 p.m. Closed on Mon. and<br />

public holidays. Price of admission: Adults 2 Euro; students and groups<br />

1.50 Euro; free for children under 12, adults over 65 and residents.<br />

Museo Diocesano<br />

The Diocesan museum, which is situated in Ibiza’s cathedral, is home to<br />

an exhibition of paintings, sculptures, gold work and a variety of other liturgical<br />

artefacts from the 14th to the 20th centuries. Ibiza Cathedral, Plaza<br />

de la Catedral, Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />

Opening hours: All year round except for Nov.: Mon.s to Sat. from 10 a.m.<br />

to 1.30 p.m. and Tue. to Sat. from 5 to 8 p.m. Nov.: Wed.s to Sat. from 10<br />

a.m. to 1.30 p.m.<br />

Museo Puget<br />

The Puget Museum houses a collection of 130 paintings, including oils,<br />

watercolours and sketches by the renowned local artists, Narciso Puget<br />

Viñas and his son, Narciso Puget Riquer. Carrer Sant Ciriac 18, Dalt Vila,<br />

07800 Ibiza/Eivissa.<br />

Opening hours (www.museopuget.com): 1st Oct. to 31st March: Tue. to<br />

Sat. from 10 a.m. to 1.30 p.m. and 4 to 6 p.m., Sat. and Sun. 10 a.m. to<br />

1.30 p.m. Closed on Mon.s and public holidays. Price of admission: free<br />

Centre d’interpretació in the Baluarte Sant Jaume<br />

Information centre showcasing the weapons used to defend the fortress.<br />

Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />

Opening hours (www.eivissa.es): 1st Oct. to 9th Dec. and throughout<br />

March: Tue. to Sat. from 10 a.m. to 4.30 p.m., Sat. and Sun. from 10 a.m.<br />

to 2 p.m. 10th Dec. to 28th February: only open to groups of 5 or more.<br />

Closed on Mon.s and public holidays. Price of admission: 2 Euro<br />

Museo Etnográfico de Ibiza<br />

Ethnographic museum situated in the “Can Ros” farmhouse by Puig de<br />

Missa, in Santa Eulalia. A permanent exhibition gives visitors an insight<br />

into island life and traditions from bygone eras. There are also a number<br />

of temporary exhibitions on display. Puig de Missa, 07840 Santa Eulària<br />

des Riu.<br />

Opening hours: 1st Oct. to 31st March: Tue. to Sat. from 10 a.m. to 2 p.m.,<br />

Sun. 11 a.m. to 1.30 p.m. Closed on Mon. and public holidays. Price of<br />

admission. 2 Euro<br />

Museo Etnográfico Ses Païsses de Cala d’Hort<br />

The visit comprises an archaeological site (a Punic-Roman settlement and<br />

burial ground) and a farmhouse that now serves as Ibiza’s ethnological<br />

museum, with a view of Es Vedrà. Ctra. Es Cubells-Cala Vadella, Cala<br />

d’Hort, Sant Josep de sa Talaia. Currently closed<br />

Centre d’Interpretació des Amunts<br />

Es Amunts is a centre providing information about the area and its culture,<br />

natural environment, countryside, history, people and their customs and<br />

traditional ways of life. Ctra. Sant Llorenç de Balàfia, 07810 Sant Joan de<br />

Labritja.<br />

Opening hours (www.elsamunts.com):<br />

Tue. to Sat. from 9 a.m. to 4 p.m., and Sun. from 11 a.m. to 5 p.m.<br />

Workshops take place on Tue. and Thu. from 5 to 7 p.m.<br />

Closed on Sat. and Mon.<br />

Centro de Interpretación ses Salines<br />

Inside the church of Sant Francesc de S‘Estany, right next to the salt flats,<br />

you will find an information centre, “The interpretation center of Ses Salines”.<br />

It tells the story of the island’s salt industry, and illustrates the crucial<br />

role that the salt flats have played as a natural habitat for flora and fauna.<br />

Entry is free of charge.<br />

Opening hours from October to May:<br />

Saturdays and Sundays from 10 a.m. to 2 p.m.<br />

Museo de Arte Contemporáneo d‘Eivissa “MACE”<br />

Founded in 1969, MACE is one of the oldest museums of contemporary<br />

art in Spain. As well as hosting fascinating exhibits, the museum also features<br />

a unique glass floor, revealing foundations that date back as far as<br />

the year 600 B.C.<br />

Ronda de Narcís Puget, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />

Opening hours (www.eivissa.es):<br />

1st Oct. to 31st March: Tue. to Fri. 10 a.m. to 4.30 p.m.,<br />

Sat. and Sun. 10 a.m. to 2 p.m. Closed on Mondays. Entry free of charge<br />

Necrópolis / Museo Arqueológico de Ibiza y Formentera<br />

Like so many other sites across Ibiza, the “city of the dead” has been<br />

awarded UNESCO World Heritage status. The people of Ibiza have been<br />

burying their dead here since the 7th century B.C. Visit the museum to find<br />

out all about Ibiza’s ancient culture of dying, and view the burial grounds<br />

and large collection of artefacts.<br />

Vía Romana 31, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />

Opening hours (www.eivissa.es): 1st Oct. to 31st March:<br />

Tue. to Sat. 9.30 a.m. to 3 p.m., Sun. 10 a.m. to 2 p.m.<br />

Closed on Mon. and public holidays. Entry: 2.40 Euro


Ibiza…<br />

stellt den<br />

<strong>Winter</strong> auf<br />

den Kopf!<br />

Ibiza –<br />

turns<br />

winter on<br />

its head!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!