Winter_2017-2018
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ibizas Nebensaison-Guide<br />
Ibiza’s off-season guide <strong>2017</strong> / <strong>2018</strong><br />
Ibiza – mit allen Sinnen genieSSen<br />
Natur · Wellness & Beauty · Sport<br />
Kunst & Kreativität · Kulinarisch & gesund<br />
Aktiv entdecken · Märkte · Museen<br />
Kultur und Veranstaltungen · Event-Kalender<br />
experience the island with all five senses<br />
Nature · Well-being & beauty · Sport<br />
Arts & creative activities · Gastronomy & health<br />
For active explorers · Markets · Museums<br />
Culture and events · Events calendar
Ihr großes Magazin<br />
für Ibiza und Formentera<br />
Immer aktuell: Alles, was auf<br />
der Insel los und wichtig ist!<br />
• Veranstaltungen<br />
• Sport & Freizeit<br />
• Feste & Kultur<br />
• Essen & Trinken<br />
• Musik, Szene, Nightlife<br />
• Nachrichten<br />
• Reportagen<br />
• Hintergrundberichte<br />
IbizaHEUTE – als Hochglanzmagazin an den Insel-Kiosken<br />
sowie weltweit im Abo und Einzelheft-Versand,<br />
als e-Paper, in der App, bei YouTube, Facebook<br />
– und natürlich online unter www.ibiza-heute.de<br />
Está interesado en conseguir clientes<br />
de habla alemana en Ibiza?<br />
IbizaHEUTE es el medio gráfico periodístico líder en la isla para alemanes,<br />
suizos, austríacos, holandeses y muchos otros de habla alemana. Junto a<br />
nosotros consiga la máxima difusión: en revista, en versión digital, a través de<br />
la App de IbizaHEUTE y en internet.<br />
Interested in getting German speaking<br />
(Swiss, Austrians, Dutch…) customers?<br />
IbizaHEUTE is the leading magazin on the islands for German, Swiss, Austrian,<br />
Dutch and many more german speaking persons.<br />
With us you get the maximum ou of you‘r publicity: in the magazine,<br />
in the digital version through the App from IbizaHEUTE and on the Internet.<br />
Calle San Jaime 40 | E-07840 Santa Eulària des Riu<br />
Tel.: (0034) 971 31 92 62 | office@ibiza-heute.de<br />
www.ibiza-heute.de
Inhalt / Content<br />
HIGHLIGHTS IN BILDERN<br />
IN PICTURES: HIGHLIGHTS<br />
KREATIVE & ENTDECKER<br />
CREATIVE MINDS & EXPLORERS<br />
DIE INSEL-GEMEINDEN<br />
THE ISLAND MUNICIPALITIES<br />
AKTIV UNTERWEGS<br />
ACTIVE TRAVELLERS<br />
WELLNESS UND BEAUTY<br />
WELL-BEING AND BEAUTY<br />
INSEL-MÄRKTE & EVENTS<br />
ISLAND MARKETS & EVENTS<br />
KULINARISCH & GESUND<br />
GASTRONOMY & HEALTH<br />
HIGHLIGHT-KALENDER<br />
HIGHLIGHTS CALENDAR<br />
SPORTLER-PARADIES<br />
An Athlete’s pArAdise<br />
MUSEEN<br />
MUSEUMS
IbIza – das WInterparadIes!<br />
Ibiza ist für wahre Genießer dann am schönsten, wenn die Strände leer sind, sanfte Temperaturen<br />
die Haut streicheln, die Insel in sattem Grün und der Farbenpracht der Blumen<br />
erblüht – und die Sonne am blauem Himmel strahlt, während in vielen anderen Ländern kahle<br />
Bäume, graue Wolken, Regen oder Schnee dominieren.<br />
Die Nebensaison, zwischen Oktober und Mai, bietet auf Ibiza eine unendliche Vielfalt. Das<br />
Wetter bereitet eine perfekte Bühne für fantastische Feste, für Top-Sport-Events, für kulinarische<br />
Highlights, für Wanderungen, für Wellness, für Kreativität, für Entdecker – oder einfach<br />
für das Verwöhnen von Seele und Körper.<br />
Die Inselregierung hat neue Internet-Plattformen geschaffen, auf denen Inselbesucher ebenso<br />
wie (Wahl)-Insulaner die große Vielfalt nicht nur finden, sondern ihre Zeit auf Ibiza gleich<br />
in allen Facetten planen können.<br />
Wie „Ibiza es Wellness“, wo Sie alles Gute für Ihre Gesundheit, Ihren Körper und Geist finden.<br />
Oder „Ibiza Creativa“, dem Treffpunkt für Entdecker und Neugierige, die mehr wollen,<br />
als nur Ibizas Strände sehen. Und natürlich „Ibiza.Travel“, wo Sie alles Wissenswerte über<br />
Ibiza finden, von Unterkünften bis zu allen erdenklichen Veranstaltungen, seien es internationale<br />
Sport-Events, Fiestas oder gastronomische Aktionen.<br />
In diesen Buch stellen wir Ihnen all diese Plattformen vor – und viel mehr. Hier finden Sie<br />
alle Insel-Highlights zwischen Oktober und Mai. Dazu Touren, Tipps, Märkte, Museen und,<br />
und, und…<br />
Ibiza – wir sind sicher, dass die Insel Ihr Traumziel wird… im Herbst, <strong>Winter</strong> und Frühjahr!<br />
Verlag / Published by:<br />
Brieger Ibiza S.L.<br />
Calle San Jaime 40, 1°<br />
E-07840 Santa Eulària des Riu<br />
T.: (0034) 971 31 92 62<br />
Fax: (0034) 971 31 92 63<br />
office@ibiza-heute.de<br />
Geschäftsführer / Managing Director:<br />
Thomas Abholte<br />
Team:<br />
Mónica Janzen, Igor Brosius,<br />
Pia Steinhoff, Clea Waske,<br />
Marion Kossack, Hannah Mowat,<br />
Mauro Llop Miguel<br />
Druck / Printined by:<br />
Artes Graficas<br />
Jiménez Godoy S.A., Murcia<br />
Fotos / Photos:<br />
IbizaHEUTE, Rüdiger Eichhorn,<br />
Jon Izeta, Consell d’Eivissa
5<br />
IbIza – a WInter paradIse!<br />
Real hedonists will appreciate Ibiza most when its beaches are empty, its temperatures pleasantly mild,<br />
its landscape carpeted in green, its flowers in full bloom – and the sun is shining in a bright blue sky, in<br />
stark contrast to other countries where bare trees, grey clouds, rain and snow prevail at this time of year.<br />
During the off-season period, from October to May, the opportunities on Ibiza are infinitely diverse. The<br />
climate serves as the perfect backdrop to all kinds of amazing festivals, major sporting events, culinary<br />
highlights, spa holidays, creative breaks, discovery tours – and all kinds of other activities designed to<br />
pamper your body and soul.<br />
The government of Ibiza has created a new internet platform where holidaymakers, islanders and expats<br />
will not only get a taste of the wide variety of things that the island has to offer, but can also plan<br />
their time on the island down to the very last detail.<br />
Take, for example, “Ibiza es Wellness”, which lists everything needed to keep your health, body and<br />
soul in shape. Or “Ibiza Creativa” – a meeting place for explorers and anyone curious to see more of<br />
Ibiza than just its beaches. And, of course, “Ibiza.Travel”, which tells you all you need to know about Ibiza,<br />
from accommodation options to every conceivable kind of event, ranging from international sports<br />
tournaments to fiestas and culinary shows.<br />
We’ll be presenting all of these platforms to you in this book – along with plenty of other things, too. This<br />
is where you will find information about the highlights the island will be hosting between October and<br />
May: excursions, recommendations, markets, museums – and much more besides.<br />
Ibiza – we’re convinced that the island is the ideal destination for you… in autumn, winter<br />
and early spring!
Entspannung, Kreativität, Spaß, Abenteuer, Sport, Genuss und Wellness<br />
IBIZA IN DER NEBENSAISON – EINE<br />
GANZE WELT AN ERLEBNISSEN
Relaxation, creativity, fun, adventure, sports, leisure and wellbeing<br />
OFF-SEASON IBIZA – A WHOLE<br />
WORLD OF GREAT EXPERIENCES<br />
7
9
11
13
15
DIE GEMEINDEN<br />
Ibiza hat fünf Gemeinden – und jede von ihnen hat ihren ganz eigenen Charme und Charakter.<br />
Erleben Sie die Vielfalt selbst:<br />
EIVISSA<br />
SANTA EULÀRIA<br />
SANT JOSEP<br />
SANT ANTONI<br />
SANT JOAN
17<br />
THE MUNICIPALITIES<br />
Ibiza has five municipalities – each one with its own unique charm and personality.<br />
Experience the island’s diversity for yourself:
19
21
23
25
Online finden und planen: Eine ganze Welt an Möglichkeiten<br />
IHRE PERFEKTE IBIZA-ZEIT …<br />
ZUR SCHÖNSTEN IBIZA-ZEIT!<br />
Die Zeit zwischen Oktober und Mai ist für viele Inselkenner die schönste Ibiza-Zeit: Alles blüht, sattes Grün spielt<br />
mit strahlend blauem Himmel. Sie haben die Strände fast für sich allein – und die Fülle an Angeboten ist einfach<br />
fantastisch. Egal ob Kreatives, ob Wellness, ob körperliche und mentale Stärkung, ob gesunde Inselprodukte,<br />
ob kulinarische Highlights, Sport-Events oder Verwöhn-Programme… Die Liste ist fast endlos.<br />
Damit Sie alles schnell finden, hat die Inselregierung verschiedene Internetplattformen geschaffen<br />
und unterstützt, auf denen die vielfältigen Möglichkeiten und Anbieter vorgestellt werden.<br />
Wir bieten Ihnen auf den folgenden Seiten einen Überblick.
27<br />
Get informed and plan your stay online: a whole world of opportunity<br />
HAVE A PERFECT TIME ON IBIZA...<br />
DURING THE MOST BEAUTIFUL TIME!<br />
People who know the island well consider it to be at its most beautiful during the period from October to May:<br />
flowers are in full blossom, while verdant foliage set against a bright blue sky creates a colourful contrast.<br />
You practically have the beaches to yourself – and the number of activities on offer is just amazing. You can find<br />
anything your heart desires, whether you’re looking for creative activities, spa sessions, something to recharge<br />
your physical and mental reserves, healthy island produce, culinary highlights, sporting events or some serious<br />
pampering… To help you find the information you need, the government of Ibiza has set up and supported<br />
various internet platforms detailing the diverse opportunities available, along with a list of providers.<br />
Take a look at the following pages where we’ve put together an overview of what’s on offer.
Fitness, Schönheit und Wellness<br />
IBIZA ES WELLNESS<br />
Schön, fit und gesund – das sind große Themen unserer Zeit. Und<br />
Ibiza wird hier für immer mehr Menschen zum Top-Ziel: Die Insel<br />
bietet zu jeder Jahreszeit hochklassigen Service in allen Bereichen<br />
rund um diese Themen. So können Besucher beim Genießen<br />
des traumhaften Inselflairs aktiv viel für ihren Körper, ihr Wohlbefinden<br />
und ihre Schönheit tun. Damit die Angebote zukünftig<br />
schnell und umfassend gefunden werden, hat die Inselregierung<br />
die Internetseite www.ibizaeswellness.com aufgebaut. Dort<br />
finden Interessierte die Anbieter der Insel, in Kategorien geordnet,<br />
übersichtlich präsentiert:<br />
Spa-Hotels: Entdecken Sie die schönsten Spa’s der Insel, egal ob Sie<br />
als Gast in einem der edlen Spa-Hotels wohnen oder sich nur für einen<br />
Tag im Wellness-Tempel verwöhnen lassen möchten. Die Angebote<br />
sind umfassend, und vor allem die vielfältigen Behandlungen – von verschiedensten<br />
Massagen bis zu Beauty-Treatments – suchen ihresgleichen.<br />
Jeder Inselbesucher ist herzlich willkommen.<br />
Landhotels: Ibiza bietet eine Vielzahl individueller Land- und Boutique-Hotels<br />
voller Schönheit, die Luxus und Entspannung bieten, verbunden<br />
mit traditioneller Architektur und eingebettet in schönste Natur.<br />
Viele von ihnen bieten auch hervorragende Restaurants, umfangreiche<br />
Wellness-Programme, Spa, Ausflüge und Kurse. Die Seele baumeln<br />
lassen – und das Beste Ibizas genießen!<br />
Aktiv- und Gesundheits-Urlaub: Das Angebot auf der Insel an Yoga,<br />
Pilates, Detox, und vielem mehr wächst ständig weiter. Internationale<br />
Meister wählen Ibiza für ihre Angebote im Mittelmeer-Raum und residente<br />
Profis machen Ibiza zu jeder Jahreszeit zum attraktiven Ziel. Die<br />
Zentren bieten herausragende Kurse in traumhafter Umgebung – egal<br />
ob Yoga, Selbstbewusstseins-Förderung – oder sogar Entzug im Paradies…<br />
Gesunde Top-Gastronomie: Eine beeindruckende Vielfalt an abwechslungsreicher,<br />
gesunder Küche wartet auf Entdecker, die ihren<br />
Körper lieben. Kreativ und mit Leidenschaft zubereitet, finden Sie hier<br />
unter anderem Vegetarisches, Veganes, Makrobiotisches, Rohkost und<br />
natürlich Lokales mit dem Label „0-km“ – das alles mit exotischem<br />
Touch und dem guten Gefühl, das Beste zu bekommen, das die Insel<br />
zu bieten hat.
29<br />
Fitness, beauty and health<br />
IBIZA = WELLBEING<br />
Three issues shape the age we live in: beauty, fitness and health.<br />
Which is why more and more people are opting to visit Ibiza.<br />
The island offers top-quality service in all of these areas, all year<br />
round. Visitors who come to bask in Ibiza’s unique atmosphere will<br />
find that the island can also work wonders for their bodies, sense<br />
of wellbeing and overall appearance. Now, the government of Ibiza<br />
has launched a website, www.ibizaeswellness.com, to enable<br />
people to access comprehensive information about the facilities<br />
and services on offer. Site visitors will find a clearly-presented list<br />
of providers sorted according to category:<br />
Spa hotels: Discover the finest spas on Ibiza by checking in as a guest<br />
at one of the island’s premium spa hotels or by treating yourself to a<br />
day of pampering at one of the local facilities. They offer all-round service,<br />
including an outstanding range of different massage and beauty<br />
treatments. Visitors to the island are very welcome.<br />
Country house hotels: Ibiza is home to many uniquely beautiful country<br />
house and boutique hotels that combine traditional architecture<br />
with breath-takingly beautiful natural surroundings to offer guests a<br />
taste of luxury and the opportunity to sit back and relax. Many also<br />
feature excellent restaurants, comprehensive spa packages, excursion<br />
programmes and courses. Let yourself unwind – and make the most of<br />
what’s available on Ibizas!<br />
Activity and health holidays: Yoga sessions, pilates courses, detox<br />
plans: Ibiza’s health-centric services are constantly expanding. International<br />
specialists are choosing to come here to ply their trade in the<br />
Mediterranean, and resident professionals make Ibiza an attractive<br />
destination throughout the year. Centres across the island offer excellent<br />
courses in idyllic settings – ranging from yoga to self-esteem workshops<br />
– or even rehab in paradise...<br />
Healthy, high-quality cuisine: Adventurous souls who love their bodies<br />
will find an impressive variety of healthy food to enjoy on Ibiza.<br />
Lovingly – and creatively – prepared dishes include vegetarian, vegan,<br />
macrobiotic and raw food options as well, of course, as local delicacies<br />
bearing the “0 km” label – all served with a pleasantly exotic<br />
twist and the knowledge that you are getting the very best that the<br />
island has to offer.
Bio, Kräuter und lokale Produkte: Für alle, die bewusst kochen: Immer<br />
mehr Geschäfte bieten Saisonales, Lokales, zertifizierte Bioprodukte<br />
und gesunde Kräuter an. Viele haben sich ganz darauf spezialisiert.<br />
Bio-Höfe: Noch frischer kaufen Sie direkt auf den Insel-Höfen, die das<br />
anbieten, was sie selbst anbauen und züchten. Oft nach Öko-Standard<br />
– und mit dem Fokus auf das Wohl von Mensch, Tier und Natur.<br />
Lokale, zertifizierte Produkte: In diesem Verzeichnis finden Sie die<br />
zertifizierten Produkte, die auf der Insel hergestellt werden sowie<br />
die Geschäfte, in denen Sie diese erwerben können. Dazu gehören<br />
Olivenöl, Wein, Bier, Kaffee, Salz, Milchprodukte, Kosmetik, Superfood<br />
und andere in Handarbeit gefertigte Waren.<br />
Beauty-Kliniken und Wellness-Zentren: Hier steht die Schönheit und<br />
Pflege im Mittelpunkt. Ibiza wartet mit einer großen Vielfalt von Zentren<br />
und Kliniken auf, die sich der Schönheit und dem persönlichen<br />
Wohlbefinden widmen. Von Kliniken mit medizinisch-ästhetischen<br />
Fachbereichen über Beauty-Zentren bis hin zu Gesundheits- und Wellness-Therapien.<br />
Fitness für Geist und Körper: Bleiben Sie in Form – und wählen Sie<br />
hier das spezialisierte Zentrum, das genau Ihren Anspruch erfüllt. Egal<br />
ob Fitness, Body-Building, Kampfsport, Yoga oder Pilates.<br />
Sport-Clubs und -Vereine: Auf der Insel gibt es eine große Zahl an<br />
öffentlichen Zentren, Clubs und Vereinen im Sportbereich. Die Möglichkeiten<br />
sind groß und hier zu finden. Oft wird auch Ausrüstung zur<br />
Verfügung gestellt oder Angeboten.<br />
Aktiv-Tourismus: Entdecken Sie das „Abenteuer Ibiza“ mit Aktivitäten,<br />
die fast das gesamte Jahr über locken, wie Trekking, Kajak, Stand Up<br />
Paddle, Tauchen, Segeln, Biken, Reiten, Wandern, Freeclimbing,<br />
Kitesurfen und viele andere Fun- und Abenteuersportarten.<br />
Fach-Profis: Sie bevorzugen private Einzelbetreuung? Hier finden<br />
Sie Profis wie Bio-Köche, Coaches, Yoga-Lehrer, Therapeuten und<br />
viele mehr.<br />
Wellness-Concierges: Hier finden Sie Wellness-Heimservice für sich:<br />
Masseure, Friseure, Kosmetiker, Personal Trainer, Ernährungsberater…
31<br />
Organic produce, herbs and local products: For discerning cooks:<br />
more and more shops are starting to stock – or even specialising in –<br />
seasonal, local and organically certified produce, along with a range of<br />
healthy herbs.<br />
Organic farms: For the freshest wares, visit a local farm selling produce<br />
grown and reared on-site, often organically so as to maintain a<br />
balance between humans, animals and nature.<br />
Locally certified products: Here you will find an index of certified<br />
products manufactured on the island – including olive oil,<br />
wine, beer, coffee, salt, dairy products, cosmetics, superfoods and<br />
hand-crafted items – along with a list of shops where you can buy<br />
them.<br />
Beauty clinics and spa centres: This section is all about beauty<br />
and personal care. Ibiza hosts a wide selection of centres and clinics<br />
specialising in beauty care and wellbeing, ranging from medical<br />
and aesthetic clinics and beauty parlours to health and wellbeing<br />
treatments.<br />
A healthy mind in a healthy body: Stay fit – and select a specialist<br />
centre that suits your needs. Choose from a list that covers everything<br />
from fitness and bodybuilding to martial arts, yoga and pilates.<br />
Sport clubs and associations: The island boasts a large number of<br />
public sports centres, clubs and associations. There are many opportunities<br />
on offer and available to all, which are listed here. In many<br />
cases, you will be provided with any equipment you need, or be able<br />
to hire it on-site.<br />
Adventure tourism: Experience the “Ibiza adventure” through<br />
a range of activities available practically all year round, including<br />
trekking, kayaking, standup paddleboarding, diving, sailing, biking,<br />
hiking, free climbing, kite surfing and many other fun activities and<br />
outdoor sports.<br />
Top professionals: Are you one of those people who prefer one-toone<br />
service? Here is a list of specialists offering individual sessions, including<br />
organic chefs, coaches, yoga instructors, therapists and many<br />
others besides.
Vereinigungen: Auf Ibiza gibt es viele Vereine und Kooperativen, die<br />
sich für das Wohlergehen und die Nachhaltigkeit der Insel und der<br />
Menschen einsetzen. Diese finden Sie hier.<br />
Publikationen: Seien Sie auf dem Laufenden über die Angebote der<br />
Insel, mit diesen Medien – offline und online.<br />
Veranstaltungen: Die Zahl der Veranstaltungen und Festivals, die sich<br />
um die Themen Gesundheit, Wohlbefinden und Nachhaltigkeit drehen,<br />
steigt ständig. Wann dürfen wir Sie begrüßen?<br />
Das gesamte Angebot von „Ibiza es Wellness“ finden Sie im Internet<br />
unter www.ibizaeswellness.com
33<br />
Spa services on demand: Find out more about the people who will<br />
bring their services to your door: masseurs, hairdressers, beauticians,<br />
personal trainers, dieticians, etc.<br />
Associations: There are plenty of local associations and cooperatives<br />
working to improve the welfare and sustainability of the island and the<br />
people who live here or are just visiting. You will find a full list here.<br />
Publications: Stay up-to-date with what’s happening on the island by<br />
browsing through a selection of publications – available offline and online.<br />
Events: The number of events and festivals centring on health, wellbeing<br />
and sustainability is constantly increasing. So when will you be<br />
stopping by to pay us a visit?<br />
You can find details of all of the services and activities on offer by visiting<br />
www.ibizaeswellness.com.
Online zu finden unte www.ibizacreativa.com<br />
„IbIza CreatIva“ – IbIza für KreatIve, entdeCKer und aKtIve<br />
Jetzt dürfen sich alle mit künstlerischer und aktiver<br />
Ader besonders freuen: Ibiza hat in einem großen Gemeinschaftsprojekt<br />
des Inselrates, der Gemeinden und der Tourismusförderung<br />
„Ibiza Creativa“ geschaffen. Unter diesem<br />
neuen Label finden Besucher wie Residenten im Internet<br />
besondere Inselaktivitäten, von Natur-Malerei über Traditionsund<br />
Kunst-Handwerk, Musik bis zu Yoga an spektakulären<br />
Inselorten und Entdeckungs-Angebote zum Thema der Tierwelt<br />
an Land und im Wasser.<br />
Dieses neue Konzept zeigt beeindruckend, wie viel die Insel zu bieten<br />
hat. Dass die Schätze der Insel in einer ganz besonderen Natur, in<br />
der Kreativität und in der kulturellen Vielfalt liegen. All dies können Sie<br />
hautnah erleben. Während Tourismus oft die Auszehrung eines Ortes<br />
bedeutet, stehen bei „Ibiza Creativa“ die Werte der Insel und die Nachhaltigkeit<br />
im Mittelpunkt.<br />
Ibiza möchte damit auch die steigende Zahl der Menschen besser erreichen,<br />
die um die Welt reisen, um Neues zu erleben und kennenzulernen,<br />
die ihren Horizont erweitern möchten… Darum ist Ibiza auch<br />
dem „Creative Tourisme Network“ beigetreten, einer internationalen<br />
Plattform für kreative Besucher-Konzepte.
35<br />
available online at www.ibizacreativa.com<br />
“IbIza CreatIva” – fOr CreatIve types, IntrepId explOrers & aCtIve partICIpants<br />
Anyone with a creative impulse and an active outlook now has<br />
good reason to rejoice: following a large-scale cooperation involving<br />
the Island Council, local municipalities and the tourist board,<br />
Ibiza has just launched “Ibiza Creativa”. A new name that will guide<br />
visitors and residents alike to online information about specific<br />
activities on the island, ranging from landscape painting, traditional<br />
and creative handicrafts and music to yoga classes taking<br />
place at spectacular locations across the island, and discovery<br />
tours offering insights into Ibiza’s inland and maritime animal species.<br />
This new concept proves just how much the island has to offer, showing<br />
that its main assets are its unique natural environment, creativity<br />
and cultural diversity. Now you can experience all of these things up<br />
close and in person. Whereas tourism is all too often a drain on local<br />
resources, “Ibiza Creativa” centres its activities on the island’s underlying<br />
assets to prioritise sustainability.<br />
In this way, Ibiza’s initiative aims to target the growing numbers of people<br />
who travel around the globe to discover and experience new things;<br />
people who want to expand their horizons. Which is why Ibiza has also<br />
joined the “Creative Tourism Network”: an international platform used<br />
to develop innovative holiday concepts.
Die Internetseite ist in drei Abschnitte unterteilt:<br />
Zum Mitmachen: Workshops und Kunst-Kurse, Mode, Kochen und<br />
Küche, Handwerk und traditionelles Handwerk, Fotografie, ökologischer<br />
Landbau etc. Hier können die Besucher aktiv werden, lernen und<br />
sich etwas Bleibendes mit nach Hause nehmen.<br />
Erlebnis-Besuche: Besichtigen Sie die interessanten Betriebe der<br />
Insel: Weingüter, Agrarbetriebe, Modeateliers, Handwerksbetriebe,<br />
Bio-Höfe und alle, die bereit sind, Besuchern ihre Türen zu öffnen und<br />
ihnen ihre Leidenschaft nahzubringen.<br />
Networking: Hier können sich kreative Profis und Geschäfte mit besonderen<br />
Angeboten vorstellen und Kontakte oder Verbindungen mit<br />
anderen ihrer Branche oder eines passenden Bereiches schaffen.<br />
Dieser Abschnitt steht allen kreativen und aktiven Bereichen offen,<br />
sei es Design oder Architektur, Kunst, Musik, Kochen, Mode und<br />
Accessoires oder Schmuck, Fotografie und auch Fachleute aus dem<br />
Sportbereich.<br />
Das Angebot von „Ibiza Creativa“ finden Sie online unter<br />
www.ibizacreativa.com
37<br />
The website is divided into three sections:<br />
Participatory activities: Workshops and art courses, fashion, cooking,<br />
handicrafts and traditional arts & crafts, photography, organic farming,<br />
etc. Visitors can play an active role while learning – and have something<br />
to take home with them at the end of the day.<br />
Discovery tours: Visit the island’s most interesting industries:<br />
vineyards, agribusinesses, fashion studios, arts & crafts workshops,<br />
organic farms and everyone else who is happy to throw open their<br />
doors to visitors and share their passion with them.<br />
Networking: This is where creative professionals and businesses can<br />
introduce themselves, as well as set up contacts and connections<br />
with other people from their own sector and related areas. This section<br />
is open to people across the creative and participatory sectors,<br />
covering everything from design, architecture, art, music, cooking,<br />
fashion and accessories to jewellery, photography and sporting specialists.<br />
You can access the full list of activities that “Ibiza Creativa” has to offer<br />
online at www.ibizacreativa.com.
Alles, was für Ihre Ibiza-Planung interessant ist<br />
ALL-ROUND-INFOS MIT IBIZA.TRAVEL<br />
Wenn Sie nicht nur nach speziellen Angeboten suchen, sondern<br />
sich generell Tipps holen möchten, dann sind Sie bei der offiziellen<br />
Tourismusseite www.ibiza.travel genau richtig aufgehoben.<br />
Die brandneu gestaltete Seite bietet Ihnen alles rund um Ihre beste Zeit<br />
auf Ibiza: Strände, Unterkünfte, Gastronomie, Geschichte, Veranstaltungen,<br />
Sport, Abenteuer, Wellness, Natur, Musik, das Weltkulturerbe,<br />
die Insel für Familien oder Singles… die Liste ist fast endlos. Begeben<br />
Sie sich online gedanklich schon mal auf die Reise. Lassen Sie sich<br />
inspirieren zu Aktivitäten, die Sie so vielleicht gar nicht im Sinn hatten<br />
– noch nicht.<br />
Ibiza ist eine kleine Insel, aber eine Welt mit 1000 Facetten. Entdecken<br />
Sie die, die Ihren Urlaub unvergesslich machen!<br />
Ibiza, nur für Sie – auf www.ibiza.travel
39<br />
Everything you need to plan your time on Ibiza<br />
GET INFORMED WITH IBIZA.TRAVEL<br />
Whether you’re looking for tailored packages or general recommendations,<br />
Ibiza’s official tourist website, www.ibiza.travel, is the<br />
place to go.<br />
The newly redesigned website provides you with all the information you<br />
need to make the most of your time on Ibiza. The list is practically endless,<br />
covering everything from beaches, accommodation, eating out,<br />
local history, events, sports and spa facilities to beauty spots, music,<br />
world heritage sites and activities for families and singles. Start mentally<br />
planning your trip by going online. Get inspired to try out activities<br />
you may never have considered before – until now.<br />
Ibiza is a small island, but a multi-faceted world of opportunities.<br />
Discover the ones that will make your holiday a truly unforgettable<br />
experience.<br />
Ibiza, just for you – at www.ibiza.travel
Freizeit, Amateur, Profi<br />
EIN TRAUM FÜR SPORTLER<br />
Das Klima, die Schönheit, die Gegebenheiten – wenn all das passt,<br />
dann sind Sportler glücklich, egal welcher Leistungsklasse. Ibiza<br />
ist längst fester Bestandteil in den Kalendern Internationaler Athleten.<br />
Bevor wir Ihnen die Top-Highlights <strong>2017</strong>/<strong>2018</strong> hier vorstellen,<br />
wollen wir aber unterstreichen, dass sich JEDER hier extrem wohl<br />
fühlt, der aktiv unterwegs sein möchte. Alles erdenkliche zu Wasser<br />
und zu Land steht Ihnen auf Ibiza zur Verfügung. Geben Sie einfach<br />
Ihre Vorlieben mit dem Stichwort „Ibiza“ im Internet ein – und<br />
Sie werden eine Vielzahl an Anbietern finden. Hier nun die Wettkampf-Highlights<br />
<strong>2017</strong>/<strong>2018</strong>, die Sportler aus aller Welt locken:<br />
<strong>2017</strong><br />
Ibiza Rundfahrt: Wenn die Sommerhitze vorbei ist, lädt Ibiza wieder<br />
zum großen Radrennen: Vom 12. bis zum 15. Oktober findet zum 15.<br />
Mal die Ibiza-Rundfahrt statt. Die Rennradfahrer erleben im Wettkampf<br />
die gesamte Insel. Neben der Profi-Strecke gibt es auch Jedermann-Rennen<br />
für ambitionierte Amateure. Einschreibung und mehr im<br />
Internet unter www.ibizabtt.com<br />
Langstrecken- und Halbtriathlon: Die härtesten Athleten treffen sich<br />
vom 20. bis zum 22. Oktober auf der Insel zum Langstrecken- oder<br />
zum Halbtriathlon: 4 km Schwimmen, 120 km Rad, 30 km Laufen –<br />
beziehungsweise 2 km Schwimmen, 80 km Rad und 20 km Laufen.<br />
Die Veranstaltung ist Teil der internationalen spanischen Meisterschaft,<br />
nationale und internationale Athleten treffen hier aufeinander.<br />
Einschreibung und mehr im Internet unter www.triatlonibiza.com<br />
Ibiza Trail: Ab ins Gelände, und zwar zu Fuß: Das Geländerennen am<br />
29. Oktober ist längst fester Bestandteil der internationalen Szene und<br />
fester Punkt auf dem Wettkampfkalender. Zur Wahl stehen drei Distanzen<br />
durch die Natur mit spektakulären Ausblicken: 10, 21 und 42 Kilometer<br />
Laufstrecke. Alle Strecken eint die tolle Landschaft mit gigantischen<br />
Ausblicken. Start und Ziel ist jeweils die Promenade von Sant<br />
Antoni. Einschreibung und mehr im Internet unter www.ibizabtt.com<br />
Ultra Trail: Die ganz „harten Hunde“ kommen vom 1. bis zum 3.<br />
Dezember auf Ibiza zusammen. An drei Wettkampftagen lernen die<br />
Geländeläufer so ziemlich jeden versteckten Winkel Ibizas kennen:<br />
83, 51 und 27 Kilometer warten, dazu der 10 km Nachtlauf! Bei<br />
dem Event wird auch der Spanien-Cup ausgetragen. Eine unvergessliche<br />
Veranstaltung… Einschreibung und mehr im Internet unter<br />
www.trailibiza.com<br />
<strong>2018</strong><br />
Ruta de la Sal: In Erinnerung an die Routen der Salz-Frachtsegler entstand<br />
diese Regatta als Rennen von Tourenseglern. Inzwischen ist sie
41<br />
For hobbyists, amateurs and pros<br />
An Athlete’s PArAdise<br />
A good climate, beautiful surroundings, the right conditions – these<br />
are the three ingredients that make athletes happy, whatever their<br />
level. Ibiza has long been a permanent fixture on international athlete’s<br />
calendars. Before we introduce you to the sporting highlights<br />
for <strong>2017</strong>/<strong>2018</strong>, we just want to emphasise that EVERYONE who fancies<br />
an active break on the island will be made to feel completely at<br />
home here. The range of water and inland sports available on Ibiza<br />
is practically endless. Simply google “Ibiza” along with your preferences<br />
– and you’ll find a long list of facilities to choose from. So<br />
here are the <strong>2017</strong>/<strong>2018</strong> competition highlights that will be drawing<br />
in athletes from across the world in their droves:<br />
<strong>2017</strong><br />
Ibiza tour: Once the summer heat is over, Ibiza hosts its big annual road<br />
race: the Ibiza tour will take place from 12th to 15th October for the 15th<br />
year running. During the contest, participants will visit every part of the<br />
island. As well as the pro circuit, there is a second race open to keen<br />
amateurs. To sign up and find out more online, see www.ibizabtt.com.<br />
Long-distance and half triathlons: From 20th to 22nd October, the<br />
toughest athletes will be getting together to participate in the island’s<br />
long-distance and half triathlons: a 4-km swim, a 120-km bike race and<br />
a 30-km run – or, alternatively, a 2-km swim followed by an 80-km bike<br />
race and a 20-km run. The event counts as part of the Spanish championship,<br />
and attracts both national and international athletes. Sign up<br />
online and find out more by visiting www.triatlonibiza.com.<br />
Ibiza trail marathon: Time to get off-road – on foot: the trail running<br />
race, taking place on 29th October, has long been a fixture on the international<br />
scene, and a permanent feature of the competition calendar.<br />
There are three distances to choose from, 10, 21 and 42 kilometres,<br />
each of which leads through glorious countryside rich in spectacular<br />
views. All three start and finish on the promenade in Sant Antoni.To<br />
sign up online and find out more, visit www.ibizabtt.com.<br />
Trail-running ultramarathon: The “hardcore” runners will be congregating<br />
on Ibiza from 1st to 3rd December. During the three-day contest<br />
– covering 83, 51 or 27 kilometres, plus a 10-kilometre night run – these<br />
off-road enthusiasts will get to know pretty much all of Ibiza’s hidden<br />
nooks and crannies. The event will also decide the outcome of the<br />
Spain Cup. An unforgettable occasion...To sign up online and find out<br />
more, go to www.trailibiza.com.<br />
<strong>2018</strong><br />
Ibiza marathon: While most of Europe is still freezing, Ibiza will be hosting<br />
its marathon, scheduled for 7th and 8th April and taking in some
Termine und Informationen rund um Sportmöglichkeiten und Wettkämpfe finden Sie immer aktuell im Internet, unter anderem hier:<br />
www.ibiza.travel<br />
www.ibizabtt.com<br />
www.triatlonibiza.com<br />
www.trailibiza.com<br />
www.ibizamarathon.com<br />
www.larutadelasal.com<br />
www.mediomaratonibiza.com<br />
www.eivissa.es<br />
www.santaeulalia.net<br />
www.santantoni.net<br />
www.santjosep.org<br />
www.santjoandelabritja.com<br />
die größte Yacht-Regattaveranstaltung des Mittelmeers, das leidenschaftliche<br />
Tourensegler ebenso lockt wie die Szene der Rennsegler.<br />
Vom 29. März bis zum 1. April findet die inzwischen 31. Auflage der<br />
Regatta statt. Gestartet wird von Barcelona und Dénia. Ziel ist natürlich<br />
Ibiza. Ein wirkliches Traditions-Abenteuer! Einschreibung und mehr im<br />
Internet unter www.larutadelasal.com<br />
Mountainbike Insel-Rundrennen: 1000 Anmeldungen in nur zwei<br />
Stunden – Passionierte Biker und die Welt-Elite der Mountainbiker fiebern<br />
dem Rennen vom 30. März bis 1. April auf abenteuerlichen Pfaden<br />
durch und um die Insel entgegen. Zum 18. Mal findet der Wettkampf<br />
„Vuelta a Ibiza en BTT“ hier bereits statt. Es warten drei Etappen an<br />
drei Tagen: 69 Kilometer, 71 Kilometer und 50 Kilometer, jeweils mit<br />
reichlich Steigungen und Abfahrten. Harter Wettkampf und große<br />
Sportler-Partys – das zieht! Das <strong>2017</strong>er-Rennen war innerhalb von nur<br />
zwei Stunden ausgebucht. Für alle, die im nächsten Jahr dabei sein<br />
möchten: Um den 20. Dezember <strong>2017</strong> wird vermutlich die Anmeldung<br />
freigegeben. Mehr gibt’s im Netz unter www.ibizabtt.com<br />
Ibiza Marathon: Wenn der größte Teil Europas noch friert, lädt die<br />
Insel am 7. und 8. April zum Marathon entlang der schönsten Insel-Flecken<br />
und atemberaubendsten Ausblicke. 3000 Teilnehmer<br />
werden zu dem Event erwartet, das zum abwechslungsreichsten in<br />
ganz Europa gezählt wird. Highlight ist sicherlich der Sonnenuntergang,<br />
der Land und Läufer in goldenes Licht taucht. Zur Wahl stehen<br />
die 42,195-Kilometer am 7. April und die 12-Kilometer Distanz<br />
am 8. April (Start/Ziel: Santa Eulària). Einschreibung und mehr im<br />
Internet unter www.ibizamarathon.com<br />
Ibiza Halb-Marathon: Ein besonderes Lauf-Erlebnis, nicht nur für<br />
Profis! Am 29. April starten passionierte Läufer auf die 21- oder<br />
10-Kilometer-Strecke. Das Motto: Run & Fun. Schlagen Sie Ihre<br />
Bestzeit entlang der urigen Dörfer, blühenden Felder und duftenden<br />
Pinienwälder! Einschreibung und mehr im Internet unter<br />
www.mediomaratonibiza.com<br />
Weitere Termine <strong>2017</strong>:<br />
24.9.: Sant Mateu Volkslauf<br />
7.10.: Lauf-Event „Milla urbana“<br />
14./15.10.: Motorsport auf 2 und 4 Rädern: Bergrennen<br />
„Pujada sa Cala“<br />
21./22.10.: Internationales Schachturnier<br />
„Campeonato int. Ajedrez ciudad Eivissa“<br />
10.12.: Radrennen „Carrera de s’Indiot“<br />
17.12.: Volkslauf „Carrera popular de sa Salsa“
You will find dates and all the latest information about sporting opportunities and contests online, e.g. here:<br />
43<br />
www.ibiza.travel<br />
www.ibizabtt.com<br />
www.triatlonibiza.com<br />
www.trailibiza.com<br />
www.ibizamarathon.com<br />
www.larutadelasal.com<br />
www.mediomaratonibiza.com<br />
www.eivissa.es<br />
www.santaeulalia.net<br />
www.santantoni.net<br />
www.santjosep.org<br />
www.santjoandelabritja.com<br />
of the island’s most beautiful locations and breath-taking views. 3000<br />
runners will be participating in an event that counts as one of the most<br />
varied in Europe. The sunset is one of the race’s incontestable highlights,<br />
bathing the island and contestants in golden light. Two events are<br />
scheduled to take place: the 42.195-kilometre race on 7th April and the<br />
12-kilometre race on 8th April (starting point/destination: Santa Eulària).<br />
To sign up online and find out more, go to www.ibizamarathon.com.<br />
Ruta de la Sal: This regatta – a cruising yacht race – was first established<br />
to pay homage to the route followed by the salt freighters of old.<br />
Today, it is the largest yachting regatta in the Mediterranean, attracting<br />
dedicated (cruising and racing) yachtsmen and women. Now in its 31st<br />
year, the regatta will be taking place from 29th March to 1st April. It will<br />
start off in Barcelona and Dénia. The destination, of course, is Ibiza. A<br />
truly traditional escapade! To register and find out more, visit the website<br />
at www.larutadelasal.com.<br />
Mountain bike island circuit race: 1000 available slots had been filled<br />
just two hours after registration had opened: from 30th March to 1st<br />
April, dedicated cyclists and elite mountain bikers alike will be hotly<br />
contesting the race that will take them along challenging tracks and<br />
around the island. This will be the 18th time that the “Vuelta a Ibiza en<br />
BTT” has been held on Ibiza. It consists of three stages – measuring 69<br />
kilometres, 71 kilometres and 50 kilometres, respectively – held over<br />
three days and boasting plenty of uphill and downhill action. A gruelling<br />
contest followed by big parties for competitors: a compelling combination!<br />
All of the places available for the <strong>2017</strong> race were booked out<br />
within two hours. If you want to take part next year, you should be able<br />
to register on or around 20th December, <strong>2017</strong>. For more information,<br />
see www.ibizabtt.com.<br />
Ibiza half marathon:<br />
A unique running experience that is not just for pros! On 29th April,<br />
keen runners start off at the 21- or 10-kilometre mark. The philosophy<br />
behind the race is to run and have fun. Beat your personal best while<br />
jogging through the island’s rustic villages, flowering fields and fragrant<br />
pine groves! To sign up online and find out more, see<br />
www.mediomaratonibiza.com<br />
More dates in <strong>2017</strong>:<br />
24.9: Sant Mateu fun run.<br />
7.10: “Milla urbana” running event.<br />
14/15.10: 2 and 4-wheeled motor sports:<br />
“Pujada sa Cala” mountain race.<br />
21/22.10: International chess tournament:<br />
“Campeonato int. Ajedrez ciudad Eivissa”.<br />
10.12: “Carrera de s’Indiot” bike race.<br />
17.12: “Carrera popular de sa Salsa” fun run.
Eine Welt an Aromen<br />
SO SCHMECKT IBIZA<br />
Ibiza hat sich in den vergangenen Jahren zum Hot-Spot für Genießer<br />
entwickelt. Das Land und das Meer bringen Spitzen-Qualität<br />
an lokalen Produkten hervor, die zu fantastischen klassischen und<br />
neu interpretierten Inselgerichten werden. Dazu kommen auf dem<br />
multikulturellen Ibiza Kochstile aus aller Welt zusammen. Das alles<br />
zu erleben, ist einmalig. Und die Insel feiert die kulinarische<br />
Vielfalt mit vielen Gastro-Events.<br />
Die Luft Ibizas ist erfüllt von ganz besonderen Einflüssen: Kräuter, Pinien,<br />
Zitrusfrüchte – und sogar das Meer – all das macht Ibizas Luft nicht<br />
nur zu einer der besten des gesamten Mittelmeer-Raumes. Sie wird<br />
auch beeinflussen, wie Sie die Geschmäcker der Gerichte wahrnehmen,<br />
die Sie hier essen.<br />
Ibiza ist stolz auf seine Produkte und die Gerichte, die daraus entstehen.<br />
Gütesiegel schützen Ibizas Schätze: Wie „Peix Nostrum“, für den<br />
Fisch aus den Inselgewässern, „Vins de la Terra“, für den hervorragenden<br />
Wein Ibizas, „Oli d’E“, für das Olivenöl, „Herbas Ibicencas“, für<br />
den traditionellen Kräuterlikör, „Flaó“, für die süße Eier-Teigspeise oder<br />
„Mel Certificada d’Eivissa“, für Ibizas intensiven Honig. All diese Siegel<br />
garantieren, dass Sie Ibiza „pur“ kaufen.<br />
Die Insel bietet alles was das Herz begehrt: Urige Fischrestaurants<br />
direkt am Meer, Land-Gasthäuser – und immer mehr ist sie Anziehungspunkt<br />
für internationale Spitzenköche. Sie wird in der Foodie-Szene<br />
als einer der großen weltweiten Hotspots für Genießer<br />
gehandelt.
A world of aromas<br />
A TASTE OF IBIZA<br />
Over the past few years, Ibiza has developed into a gourmet<br />
hot spot. Its soil and sea guarantee top-quality local produce,<br />
which in turn is transformed into wonderful traditional and<br />
innovative island cuisine. A multicultural island like Ibiza<br />
naturally attracts culinary expertise from across the world.<br />
Experiencing it in person is quite something. And the island<br />
holds plenty of food-related events to celebrate its culinary<br />
variety.<br />
Ibiza’s air is rich in unique aromas: herbs, pine trees, citrus fruits – even<br />
the sea – not only making it the best you can breathe in the Mediterranean,<br />
but also influencing the way you experience the flavours of the<br />
food you eat here on the island.<br />
Ibiza is proud of its produce and the dishes made from it. Ibiza’s<br />
treasures are protected by quality seals: “Peix Nostrum” for locally<br />
sourced fish, “Vins de la Terra” for Ibiza’s outstanding wines,<br />
“Oli d’E” for olive oil, “Herbas Ibicencas” for the island’s traditional<br />
herbal liqueur, “Flaó” for its sweet, egg-based dessert and<br />
“Mel Certificada d’Eivissa” for its richly flavoured honey. All of<br />
these seals guarantee that you are buying authentic local products.<br />
The island offers everything the heart desires: rustic seaside fish<br />
restaurants, country house hotels – and it is increasingly attracting<br />
top chefs from across the world. The foodie scene considers<br />
it a major gourmet hot spot.<br />
45
Besonders interessant sind die vielen Gastro-Events:<br />
Immer im Frühling findet „Ibiza Sabor“ statt. Dann dreht sich alles um<br />
die Inselprodukte und den Geschmack Ibizas. Dutzende Restaurants<br />
bieten besondere Menüs an, dazu gibt es Koch-Workshops und Besichtigungen<br />
der Inselhersteller wie Weingüter oder Biohöfe.<br />
Doch die gesamte Zeit zwischen Oktober und Mai ist ein einziges Feuerwerk<br />
an gastronomischen Events. Halten Sie Ausschau – im Internet<br />
oder auf Plakaten – nach dem Gastronomie-Forum der Mittelmeerküche,<br />
nach „Ibiza Sabor“, „Restaurat“, „Gastro Jueves“, „Pintxa“, „TapaCine“,<br />
„Patrimoni Gastronòmic“, „Tapavi“, „Cañas’n’Roll“, „Primavera<br />
Gastronòmica“ oder dem berühmten Schlachtfest „Matanzas“.<br />
Der Erhalt der Traditionen<br />
In einer immer schnell-lebigeren Welt – und auf einem Ibiza, auf das<br />
immer mehr moderne Kochstile drängen, läuft man Gefahr, die alten<br />
Werte zu verlieren. Die Inselregierung ruft deshalb Initiativen ins Leben,<br />
die die wertvollen – und geschmacklich so besonderen – Traditionen<br />
zu erhalten.<br />
Auf Ibiza entstehen so zum Beispiel besondere Käse. Schaf- und Ziegenkäse,<br />
„Made on Ibiza“, sind wahre Delikatessen.<br />
Besonders der „Queso de Ses Cabretes“ ist außergewöhnlich. Er entstand<br />
aus dem Bestreben, den klassischen Ibiza-Käse zu erhalten,<br />
er ist ein lebendiges Stück Geschichte. Dieser Ziegenkäse wird nach<br />
uralter handwerklicher Bauerntradition hergestellt. Die Milch stammt<br />
von Ur-Rassen, die inzwischen vom Aussterben bedroht sind. Die<br />
Produktion erfolgt unter Verwendung eines Labes, das aus Pflanzen<br />
gewonnen wird.<br />
„Queso de Ses Cabretes“ sorgt dafür, dass wir dieses Stück Ibiza-Kultur<br />
weiterhin erleben und schmecken können – und es nicht bald nur<br />
noch von alten Fotografien her kennen…
47<br />
Its culinary events are of particular interest:<br />
“Ibiza Sabor” takes places every spring, focusing on local produce and<br />
the flavours of Ibiza. Dozens of restaurants serve special menus, accompanied<br />
by cooking workshops and tours of local vineyards and<br />
organic farms.<br />
In fact, the whole period from October to May is one long parade of<br />
culinary events. Keep an eye out for online information or street posters<br />
advertising the Mediterranean Gastronomy Forum, “Ibiza Sabor”,<br />
“Restaurat”, “Gastro Jueves”, “Pintxa”, “TapaCine”, “Patrimoni Gastronòmic”,<br />
“Tapavi”, “Cañas’n’Roll”, “Primavera Gastronòmica” or the<br />
famous “Matanzas” butcher’s festival.<br />
Keeping old traditions alive<br />
In a world where the pace of life is constantly increasing – and on Ibiza,<br />
where a whole host of modern cooking styles are increasingly jostling<br />
for attention, there is always a danger that old values will be overwhelmed.<br />
As a result, the government of Ibiza has launched a series of<br />
initiatives designed to maintain the island’s priceless – and particularly<br />
flavoursome - traditions.<br />
These are the traditions that underpin Ibiza’s cheeses. Local sheep and<br />
goat milk cheeses are authentic delicacies.<br />
“Queso de Ses Cabretes”, in particular, is one of a kind. Established<br />
thanks to efforts to safeguard Ibiza’s traditional cheeses, it is a living<br />
testament to the island’s history. This goat’s cheese is produced using<br />
a traditional and age-old artisanal method developed by farmers. The<br />
milk comes from an ancient species of goat currently in danger of dying<br />
out. The cheese is produced using a type of rennet derived from plants.<br />
“Queso de Ses Cabretes” guarantees that we can continue to experience<br />
and enjoy this taste of Ibiza’s culture for years to come – saving it<br />
from being relegated to a hazy memory captured in old photographs...
49
Ibizas Traditions- und Bio-Höfe<br />
EIN HERZ FÜR INSELPRODUKTE<br />
Wenn es um die Ernährung geht, legen immer mehr Menschen auf der Insel – Einheimische ebenso wie Besucher –<br />
großen Wert auf höchste Qualität, auf verantwortungsvollen Umgang mit der Natur und mit den Tieren. Die Insel bietet<br />
eine immer weiter steigende Zahl von Höfen, die sich genau diesem verschrieben haben – und bei denen man oft sogar<br />
direkt einkaufen kann. Viele bieten noch einiges zusätzlich: eigene Restaurants, Besichtigungen, Kinderfeste und mehr.<br />
Es Senalló
51<br />
D’es Xebel·lins<br />
Ibiza’s traditions – and organic farms<br />
ISLAND PRODUCE TO LOVE<br />
AND CHERISH<br />
When it comes to food, people on the island – locals and visitors alike – are increasingly prioritising top-quality produce,<br />
along with farming practices that respect livestock and the environment. The number of farms on the island that have<br />
committed to these practices continues to grow – and you can often visit them to buy their wares in person. Many offer<br />
a great deal more besides, including in-house restaurants, guided tours and children’s parties, among other things.
Can Muson<br />
Ca Na Berri<br />
Ca na Berri<br />
Ein Bio-Hof für Entdecker: Felder und Farm-Tiere, Kalk-Ofen, ibizenkischer<br />
Ur-Wald, in dem man noch die seltenen Steineichen, Erdbeerbäume<br />
(arbutus) und Myrte findet. Hier wird noch, nach ältester Tradition,<br />
das Seegras von den Stränden genutzt, um die Felder zu düngen.<br />
Das Ergebnis sind außergewöhnliche Bioprodukte, die im eigenen<br />
Shop angeboten werden. Besucher sind auch zu Besichtigungen herzlich<br />
willkommen.<br />
Geöffnet: Die.-Sa.: 10-14 Uhr.<br />
E-Mail: canaberrifincaecologica@gmail.com<br />
Can Caus Companatge<br />
Wenn Fleisch und tierische Produkte, dann am besten von glücklichen<br />
Tieren… Hier, an der Straße von Ibizas Inselhauptstadt Eivissa<br />
nach Santa Gertrudis, finden Sie nicht nur Käse und Eier der<br />
eigenen Farmtiere sondern auch Fleisch von Tieren, die ein gutes<br />
Leben auf Ibiza hatten. Die Tiere bekommen ausschließlich natürliches<br />
Futter aus eigenem Anbau oder von Höfen aus der Gegend,<br />
die nachhaltig anbauen.<br />
Neben dem eigenen Shop gibt es auch ein Grill-Restaurant.<br />
Geöffnet: Mo. – Fr.: 8-13 und 17 – 19.30 Uhr,<br />
Sa.: 8-13 Uhr.<br />
www.companatge.com<br />
Can Muson<br />
Zwischen Santa Eulària und Ibizas Inselhauptstadt Eivissa liegt dieser<br />
Bio-Hof. Es gibt Obst und Gemüse. Was angeboten wird, kommt aus<br />
den eigenen Bio-Gärten. Zusätzlich bietet die Eco-Finca unter anderem<br />
ein kleines Restaurant, Kinderfeste und Besichtigungen an – mit<br />
und ohne Führung.<br />
Besonders interessant sind aber die Workshops, von der traditionellen<br />
Brotbäckerei über das Ansetzen des Insel-Kräuterlikörs „Hierbas“ bis<br />
hin zur Ziegenkäse-Herstellung oder zu den Grundlagen des Bio-Farmings.<br />
Geöffnet Mo.-Sa. 9 – 17h, So. 9 – 14.30 Uhr<br />
Sommer: Täglich 9 – 18.30 Uhr.<br />
www.ibizacanmuson.com<br />
Can Obrador<br />
Permakultur ist eine hohe Kunst, die hier angewandt – und gelehrt wird.<br />
Angebaut wird regenerativ, besondere Dünger werden selbst gewonnen.<br />
Hierfür gibt es Kurse, ebenso wie für makrobiotisches Kochen<br />
unter Einbeziehung der chinesischen Medizin und mehr.<br />
Mittwochs, zwischen 10 und 13 Uhr, steht die Farm allen offen, die das<br />
Permakultur-Anbauen erleben möchten. Die Farm liegt beim Insel-Ort<br />
Ca Na Negreta.<br />
E-Mail: coopermaculturaibiza@gmail.com
Can Caus<br />
53<br />
Ca na Berri<br />
An organic farm for the more adventurous, full of fields and farm animals,<br />
along with a lime kiln and a stretch of unspoiled Ibizan forest<br />
where you will still find rare species such as holly oaks, arbutus (known<br />
locally as strawberry trees) and myrtles. The farm has maintained the<br />
age-old tradition of fertilising its fields with seaweed from nearby beaches,<br />
cultivating a range of unusual organic produce that is sold in its<br />
on-site shop. Visitors are also welcome to take a guided tour.<br />
Opening hours: Tues.-Sat. from 10 a.m. to 2 p.m.<br />
E-mail: canaberrifincaecologica@gmail.com<br />
Can Caus Companatge<br />
If you’re going to eat meat and animal produce, then you want to make<br />
sure that the animals are treated well... Located on the road from Ibiza’s<br />
island capital, Eivissa, to Santa Gertrudis, this farm not only sells<br />
cheese and eggs produced by its own animals; it also sells meat from<br />
livestock guaranteed to have had a good life on Ibiza. Their animal feed<br />
is 100 percent natural and made from foodstuffs either cultivated on-site<br />
or sourced from sustainable crops grown on nearby farms.<br />
As well as a shop, the farm also has a grill restaurant.<br />
Opening hours: Mon. – Fri. from 8 a.m. to 1 p.m. and from 5 to<br />
7.30 p.m.; Sat. from 8 a.m. to 1 p.m.<br />
www.companatge.com<br />
Can Muson<br />
This organic farm is located halfway between Santa Eulària and<br />
Ibiza’s island capital, Eivissa. It sells fruit and vegetables from its<br />
own organic gardens. In addition, the eco-finca has a small restaurant,<br />
caters for children’s parties and offers tours, with or without<br />
a guide.<br />
Of particular interest are its workshops, ranging from how to bake traditional-style<br />
bread or distil the local herbal liqueur known as “hierbas”,<br />
to making goat’s cheese or learning the basics of organic farming.<br />
Opening hours: Mon. – Sat. from 9 a.m. to 5 p.m.; Sun. from 9 a.m. to<br />
2.30 p.m. / Summer: daily from 9 a.m. to 6.30 p.m.<br />
www.ibizacanmuson.com<br />
Can Obrador<br />
Permaculture is an art in itself, and one that is applied – and taught –<br />
here. Sustainable crops are planted, and special fertilisers produced<br />
on-site. The farm offers related courses, as well as macrobiotic cookery<br />
courses drawing on the principles of traditional Chinese medicine,<br />
among other things.<br />
If you want to discover the farm’s permaculture practices for yourself, it<br />
is open to the public on Wednesdays from 10 a.m. to 1 p.m. The farm<br />
is located near the island village of Ca Na Negreta.<br />
E-mail: coopermaculturaibiza@gmail.com
D’es Xebel·lins<br />
D’es Xebel·lins<br />
Eine Zeitreise ist der Besuch dieser Farm, die in die Zeit der Araber<br />
zurück-datiert – rund 700 Jahre. Entsprechend interessant sind schon<br />
die Gebäude: Haus, der sechseckige Mühl-Turm, Brunnen, Wasser-Reservoir…<br />
Hier geht alles Hand in Hand: Uralte Oliven- und Obstbäume sind umgeben<br />
von Blumenwiesen, die Bienen anziehen. Farm- und Haustiere<br />
leben mit den wilden Inseltieren in Harmonie, die Felder bieten Obst<br />
und Gemüse frei von Pestiziden, das im Farm-Shop angeboten wird.<br />
Auch Workshops stehen auf dem Programm der Finca am Rand des<br />
Örtchens Ca Na Negreta.<br />
Geöffnet: Okt. – Mai.: Die., Do., Sa.: 10 – 14 Uhr. Jun. – Sept.: Mo.– Sa.:<br />
11 – 20 Uhr. Dezember und Januar geschlossen.<br />
E-Mail: xebellinsibiza@gmail.com<br />
Es Senalló<br />
Hier, im Herzen der Insel, bei Sant Rafel, wird größter Wert auf die traditionellen<br />
Inselprodukte gelegt. Hier findet man noch – und wieder<br />
– das, was die Ibizenker schon vor hunderten von Jahren anbauten.<br />
Gleichzeitig werden Erde und Pflanzen durch abwechslungsreiche Anbaumethoden<br />
stark gehalten. Eine tolle Kombination aus Tradition und<br />
Bio-Farming. Der Hof bietet einen Farm-Shop und Kurse, unter anderem<br />
für Gartenanbau, Obstanbau und Ernährung.<br />
Geöffnet: 15. Okt. – 31.Mai.: Die. + Sa.: 9.30 – 15 Uhr,<br />
1. Jun. – 14. Okt.: 9.30 – 16 Uhr.<br />
E-Mail: essenallobio@gmail.com<br />
Esencia Viva<br />
Fest verbunden mit der Erde und allem, was sie Gutes für den Menschen<br />
bringt: Hier, im Insel-Norden, finden Sie nicht nur Obst und Gemüse,<br />
sondern auch medizinische Pflanzen, aromatische Kräuter und<br />
mehr. Alles angebaut in Permakultur und besonderen Bio-Techniken.<br />
Gäste sind herzlich willkommen, den Hof mit allen Sinnen zu genießen.<br />
Erleben Sie die duftenden Kräuter und mehr.<br />
Der Hof bietet viele Kurse, darunter Pflanzen-Medizin, Biokosmetik,<br />
Permakultur und erneuerbare Energie. Natürlich gibt es auch einen eigenen<br />
Farm-Shop.<br />
Geöffnet: Frühling bis Herbst Mi. – Fr.: 9 – 14 Uhr und So. 10 – 20 Uhr.<br />
www.esenciavivaibiza.com<br />
Alle Höfe finden Sie auch online unter<br />
www.ibizaeswellness.com.
Esencia Viva<br />
55<br />
D’es Xebel·lins<br />
Visiting this farm is like travelling back in time 700 years or so to the era<br />
of Arab rule. The buildings themselves are fascinating: the house, the<br />
hexagonal mill tower, the running water system and reservoir...<br />
Everything here is in harmony: ancient olive and fruit trees are surrounded<br />
by fields of flowers that attract bees in their droves. Domestic and<br />
farm animals live peacefully alongside the island’s fauna; the fields are<br />
used to cultivate pesticide-free fruit and vegetables for sale in the farm<br />
shop. The finca on the outskirts of the village of Ca Na Negreta also<br />
hosts a programme of workshops.<br />
Opening hours: Oct.-May, Tue., Thurs. and Sat. from 10 a.m. to 2 p.m.<br />
June – Sept., Mon.-Sat. from 11 a.m. to 8 p.m. Closed in December<br />
and June.<br />
E-mail: xebellinsibiza@gmail.com<br />
Es Senalló<br />
Here, at the heart of the island near Sant Rafel, people hold traditional<br />
island produce in the highest esteem. This is a place where you<br />
will still – regularly – find crops that the islanders started planting<br />
centuries ago. At the same time, a variety of agricultural approaches<br />
are used to keep the soil and plant life healthy. A wonderful blend of<br />
traditional and organic farming practices. The farm hosts a shop and<br />
various courses on horticulture, fruit-growing and nutrition, among<br />
others.<br />
Opening hours: 15th Oct. – 31st May, Tues. + Sat. from 9.30 a.m. to 3 p.m.;<br />
1st June – 14th Oct. from 9.30 a.m. to 4 p.m.<br />
E-mail: essenallobio@gmail.com<br />
Esencia Viva<br />
A farm that is firmly rooted in the local soil and all the good things it offers:<br />
here, in the island’s north, fruit and vegetables are grown alongside<br />
medicinal plants, aromatic herbs and many other crops. Everything<br />
is grown using a permaculture approach and special organic farming<br />
techniques. Visitors are welcome to explore the farm using all five of<br />
their senses. Stop by to experience the aromatic herbs and much more<br />
besides.<br />
The farm offers a wide range of courses on herbal medicine, organic<br />
cosmetics, permaculture farming and renewable energy, amongst<br />
others. And, of course, it also has a farm shop.<br />
Opening hours: Spring to autumn, Wed. – Fri. from 9 a.m. to 2 p.m. and<br />
Sun. from 10 a.m. to 8 p.m.<br />
www.esenciavivaibiza.com<br />
You can find a full list of farms online at www.ibizaeswellness.com.
Obst und Gemüse<br />
DIE SCHMACKHAFTEN IBIZA-SORTEN<br />
Ibiza ist seit je her sehr fruchtbar: Quellen versorgten die Felder<br />
– heute sind es Brunnen. Über Jahrhunderte sind eigene Obstund<br />
Gemüsesorten entstanden. Ihr Geschmack ist herausragend.<br />
Doch unter anderem die Zucht von Massenprodukten drohte die<br />
traditionellen Sorten zu verdrängen. Die im Juni <strong>2017</strong> ins Leben<br />
gerufene Initiative „Sabors d’Eivissa“ sorgt dafür, dass die Geschmäcke<br />
der Insel erhalten bleiben. Drei möchten wir Ihnen kurz<br />
vorstellen:<br />
Meló eriçó – die „See-Igel-Honigmelone“<br />
Nein, sie wächst nicht im Meer. Der Name stammt von der Struktur<br />
der Haut dieser kleinen Melone, die dem Gehäuse eines See-Igels<br />
ähnelt. Kaum einer kennt sie heute noch, denn die meló eriçó ist<br />
kommerziell fast nicht nutzbar. Sie wird kaum größer als eine Orange,<br />
muss reif geerntet und schnell verzehrt werden. Deshalb nutzen<br />
die meisten Bauern sie nur noch für den Eigen-Gebrauch. Was<br />
schade ist, denn diese kleine Melone ist unglaublich geschmacksintensiv-süß.<br />
Inzwischen haben aber verschiedene Restaurants die meló eriçó wieder<br />
auf der Karte: Ca n’Alfredo, Es Terral, Experimental Beach, Re-Art,<br />
S’Ametller, Sa Brisa und Unic.<br />
Mit viel Glück finden Sie die Melone auch auf einem der ibizenkischen<br />
Bauernmärkte. Dann zögern Sie nicht und greifen Sie zu!
57<br />
Fruit and vegetables<br />
TASTY VARIETIES UNIQUE TO IBIZA<br />
Ibiza has always been very fertile: natural springs irrigated the<br />
fields (today’s water is supplied by wells), and unique varieties<br />
of fruit and vegetables evolved over centuries. They taste fantastic.<br />
But these traditional varieties are under threat, particularly<br />
from intensive crop farming. The “Sabors d’Eivissa” initiative,<br />
launched in June <strong>2017</strong>, is designed to safeguard the island’s<br />
flavours. We want to tell you about three project that are currently<br />
under way:<br />
Meló eriçó – the “sea urchin honeydew”<br />
No, it doesn’t grow in the sea. The name comes from this little melon’s<br />
surface structure, which looks like the shell of a sea urchin. Nowadays,<br />
very few people are aware that this variety even exists, as the meló<br />
eriçó is very difficult to market. It is barely larger than an orange, needs<br />
to be harvested when ripe and has to be eaten almost immediately.<br />
Which is why most farmers tend to keep their crop for themselves – a<br />
pity, because this little melon is incredibly sweet and tasty.<br />
More recently, however, a number of restaurants have put meló eriçó<br />
back on the menu: Ca n’Alfredo, Es Terral, Experimental Beach, Re-Art,<br />
S’Ametller, Sa Brisa and Unic.<br />
If you’re in luck, you might also find these melons on sale at one of<br />
the island’s farming markets. If so, don’t hesitate – grab them while<br />
you can!
Sandía de Ibiza/ Síndria d‘Eivissa– die Wassermelone Ibizas<br />
Wassermelonen gehören einfach zu den Mittelmeer-Genüssen. Aber<br />
die Massenware hat nur noch wenig mit echtem Melonen-Genuss zu<br />
tun, wenn man den Vergleich hat. Oft ist das Fruchtfleisch eher weich<br />
und strukturlos, hat wenig Geschmack.<br />
Die Ibizenkische Wassermelone zeichnete sich immer durch ihr intensives<br />
Aroma und das feste, knackige Fruchtfleisch aus. Für eine Weile<br />
fast völlig verschwunden, fanden die Ibizenker schließlich wieder eine<br />
Sandía, die diese Eigenschaften mitbrachte. Mit ihren charakteristischen<br />
Streifen und dem Etikett „Sandía de Ibiza / Síndria d‘Eivissa“ ist sie nun<br />
für jeden Wassermelonen-Fan auf den Inselmärkten unverkennbar.<br />
Gegen den allgemeinen Trend, kernlose Sorten zu züchten, hat die<br />
Wassermelone Ibizas Kerne – unter anderem dadurch wird das feste<br />
und doch saftig-aromatische Fruchtfleisch erreicht.<br />
Patata roja – die „Rote Kartoffel“<br />
Die kleine Kartoffel mit ihrer roten Schale, dem intensiv-gelben Fleisch<br />
und kräftigem Aroma hat die Menschen der Insel über Jahrhunderte ernährt.<br />
Doch Krankheiten und die Tatsache, dass die Pflanze eher kleine<br />
und verhältnismäßig wenig Knollen hervorbrachte, ließen die patata<br />
roja fast aussterben.<br />
Im Jahr 2016 gelang es schließlich, die rote Kartoffel in stärkerer Form<br />
wieder zu beleben. Seither erobert sie immer mehr die kulinarische<br />
Szene. Nicht nur Traditions-Restaurants der Insel schwören auf die<br />
Ibiza-Knolle. Sie ist unverzichtbar für den Geschmack der typischen<br />
Inselgerichte wie „bullit de peix“, „ensalada pagesa“, „sofrit pagès“<br />
oder „frita de polp“.
59<br />
Sandía de Ibiza/ Síndria d’Eivissa– Ibiza’s water melon<br />
Water melons are one of the Mediterranean’s fundamental pleasures.<br />
But if you compare mass-farmed specimens with the real thing, you’ll<br />
find that they have very little in common. The intensively farmed varieties<br />
tend to be softer, with little texture or flavour.<br />
The Ibizan water melon has always been characterised by its intense<br />
aroma and firm, crunchy flesh. For a while, this sandía had all but disappeared,<br />
until the islanders finally rediscovered it, along with all its<br />
accompanying attributes. With its characteristic stripes and label marked<br />
“Sandía de Ibiza / Síndria d‘Eivissa”, water melon aficionados will<br />
no longer have any trouble spotting it on the island’s markets.<br />
Ibiza’s water melons buck the general trend for cultivating seedless<br />
varieties – in fact, their seeds help to make their flesh so firm yet both<br />
juicy and aromatic.<br />
Patata roja – the red potato<br />
These little potatoes, with their red skins, bright yellow pulp and intense<br />
aroma, nourished islanders for centuries. But potato blights,<br />
coupled with the fact that the size and number of nodules each plant<br />
could produce was relatively small, brought the patata roja to the<br />
brink of extinction.<br />
At last, in 2016, efforts to revive and re-establish the red potato succeeded.<br />
Since then, it has become an increasingly popular fixture on<br />
the culinary scene. It’s not just Ibiza’s traditional restaurants that swear<br />
by this local variety. It plays a crucial role in flavouring traditional island<br />
dishes such as “bullit de peix”, “ensalada pagesa”, “sofrit pagès” and<br />
“frita de polp”.
61
63
Zu Fuß, per Rad oder mit dem Auto…<br />
IBIZAS EINMALIGKEIT<br />
SELBST ENTDECKEN<br />
Ibiza bietet eine Schönheit, die einem den Atem raubt, Landschaften, die das Herz höher schlagen lassen<br />
und lebendige Geschichte, wohin man auch schaut. Es gibt fantastische Touren für Wanderer und Radfahrer –<br />
oder Sie erobern die abgelegenen Straßen der Insel mit dem Auto. Wir stellen Ihnen hier eine außergewöhnliche<br />
Wanderung, eine spannende Fahrrad-Route und eine abwechslungsreiche Auto-Tour vor.
65<br />
On foot, by bike or by car...<br />
DISCOVER FOR YOURSELF<br />
WHAT MAKES IBIZA UNIQUE<br />
Ibiza’s beauty is simply breath-taking, with landscapes that make your pulse race and living history<br />
as far as the eye can see. There are plenty of amazing trips for walkers and cyclists to take – alternatively,<br />
you can opt to conquer the island’s remote roads by car. We’ve designed a selection for you to sample:<br />
a sublime hike, a thrilling bike tour and a richly varied car trip.
Foto: Walk & Talk Ibiza<br />
Wandern im Insel-Norden<br />
NATUR, DIE SIE ZUM LÄCHELN BRINGT<br />
Man kann die Insel nicht intensiver erleben als zu Fuß. Die zum Teil<br />
uralten Wege der Ibizenker führen Sie in Landschaften, die man<br />
anders nicht erreichen kann. Wir haben für Sie eine besonders abwechslungsreiche<br />
Route ausgesucht, im urigen Inselnorden, bei<br />
Sant Joan.<br />
Gleich ein Tipp vorweg: Wenn Sie am Sonntag aufbrechen, erleben Sie<br />
den tollen Markt von Sant Joan. Hier treffen sich noch die alten Insulaner,<br />
die Bauern – ebenso aber Künstler, Musiker und junge Designer<br />
und viele mehr. Immer sonntags, von 10 bis 14 Uhr.<br />
Unsere Tour umfasst knapp 13 Kilometer. Sie führt vom etwa 190-Meter<br />
hoch gelegenen Sant Joan hinunter zum Meer und wieder herauf<br />
zum Ausgangsort. Die Pfade sind zum Teil sehr ursprünglich, festes<br />
Schuhwerk ist ebenso dringend zu empfehlen wie eine Flasche Wasser.<br />
Startpunkt ist der Ortskern, genau der Zebrastreifen vor der Kirche. Die<br />
ersten rund 450 Meter führen Sie entlang der Hauptstraße Richtung<br />
Ibiza/Eivissa. Am Schild „Can Fuster“ biegen Sie rechts in den kleinen<br />
Weg ab. Nach etwa 450 Metern gabelt sich der Weg, bleiben Sie<br />
rechts. Etwa 60 Meter nach der Gabelung geht links ein unscheinbarer<br />
Pfad in den Wald. Den nehmen Sie.<br />
Dieser uralte Einheimischen-Pfad führt Sie durch das Tal des Pinienwaldes<br />
abwärts. Es duftet nach Pinien, Rosmarin, Wachholder…<br />
Nach etwa 600 Metern öffnet sich das Tal zu den berühmten ibizenkischen<br />
Terrassenfeldern, die mit Mauern aus aufeinander geschichteten<br />
Steinen abgestützt werden. Mühsam haben die alten Bauern dem<br />
hügeligen Land die Felder abgerungen. Hier finden Sie die typischen<br />
Bäume, die seit jeher zur Ernährung von Mensch und Vieh dienten: Johannisbrot,<br />
Oliven, Mandeln, Orangen, Zitronen, Pfirsiche. Alles steht<br />
im satten Grün – oder, wenn die Bauern ihre Felder frisch gepflügt haben,<br />
in der farbintensiven Erde der Insel, die von fast weiß über gelb,<br />
orange bis tief rot geradezu leuchtet.<br />
200 Meter links vor Ihnen liegt eine Finca. Links, gegenüber der Einfahrt,<br />
liegt der historische Brunnen „Font des Avencs“, den die Bauern<br />
für sich, ihr Vieh und die Felder nutzten. Ihr Weg führt Sie weiter<br />
bergab. Nach 450 Metern gehen Sie an der T-Gabelung rechts weiter<br />
auf einem Stück asphaltierten Weg. In dieser Gegend sehen Sie viele<br />
Mandelbäume, die Ende Januar, Anfang Februar in voller Blüte stehen.<br />
Dann geht es nach einer Links-Rechts-Kurve am nächsten Feldweg<br />
nach links ab, dieser Weg schlängelt sich dann das Tal entlang bis zur
Sant Joan<br />
67<br />
Hiking in the island’s north<br />
NATURE THAT WILL BRING A SMILE TO YOUR FACE<br />
By far the most intimate way to experience Ibiza is on foot. Paths<br />
beaten by the islanders, some of them dating back centuries, lead<br />
you through landscapes that you would have no way of accessing<br />
otherwise. We have selected a particularly varied route for you to<br />
try, located up in the island’s rural north near Sant Joan.<br />
A word of advice before we get started: by scheduling your excursion<br />
on a Sunday, you will also get the chance to visit Sant Joan’s excellent<br />
market. This is where all the island elders and farmers congregate,<br />
along with artists, musicians, young designers and many others besides.<br />
Every Sunday, from 10 a.m. to 2 p.m.<br />
Our tour today will cover around 13 kilometres. It will commence in<br />
Sant Joan, located some 190 metres above sea level, and take you<br />
down to the sea and then back up to your starting point. Some of the<br />
paths have been left to run wild, so we strongly recommend coming<br />
equipped with a pair of sturdy shoes as well as a bottle of water.<br />
We’ll be starting off in the centre of Sant Joan, by the zebra crossing<br />
next to the church. The first 450 metres or so take you along the main<br />
road towards Ibiza/Eivissa. When you reach the signpost for “Can Fuster”,<br />
turn right onto a small lane. After approximately 450 metres, you<br />
will reach a fork in the road. Keep to the right. After around 60 metres,<br />
you will see an unassuming little path to your left, leading into the<br />
woods: take it.<br />
This path, created by locals centuries ago, will take you downhill<br />
through the valley of pine trees. A heady aroma of pine, rosemary and<br />
juniper hangs in the air...<br />
Around 600 metres further on, the valley opens out to reveal a cluster<br />
of the terraced fields for which Ibiza is famous, demarcated by dry-stone<br />
walls. Farmers of old invested a great deal of time and energy in<br />
carving these fields out of the surrounding hills. They are full of carob,<br />
olive, almond, orange, lemon and peach trees – the kinds of trees that,<br />
since time immemorial, have traditionally provided sustenance for local<br />
people and animals alike. The area is covered in a lush blanket of greenery<br />
– except when the farmers have just ploughed their fields and<br />
the vibrant island earth emerges in a palette of colours ranging from<br />
off-white through yellow and orange to deepest red.<br />
200 metres ahead of you to your left is a finca. On the left, opposite the<br />
entrance, you will find the historic spring, “Font des Avencs”, that once<br />
supplied famers, their livestock and the surrounding fields with water.<br />
Your route today takes you further downhill. After 450 metres, when<br />
you reach the t-section, turn right onto a stretch of tarmac. The area
Hauptstraße. Diese gehen Sie nur 100 Meter weit rechts, dann geht es<br />
links ab zum Strand der Cala Xarraca.<br />
Die Bucht ist besonders schön. Das Wasser ist kristallklar, Fischerboots-Hütten<br />
schmiegen sich an die Klippen. Die Sandsteinfelsen sind<br />
bizarr-schön, geformt vom Wasser, dem Wind – und teilweise von kreativen<br />
Strandbesuchern.<br />
Zurück geht es über die rechte Zufahrts-Straße, wenn Sie das Meer<br />
hinter sich haben. Quasi auf der anderen Seite des weiten Tals geht<br />
es stetig bergauf. Nach 1200 Metern mündet die Straße in eine etwas<br />
größere Straße. Gehen sie einfach weiter geradeaus. Einen weiteren<br />
Kilometer geht es mit wundervollen Aussichten weiter, bevor Sie scharf<br />
rechts abbiegen, in die Straße mit dem „Stop“-Schild, die bald in einen<br />
Feldweg übergeht.<br />
Es geht wieder in den Wald, der Weg schlängelt sich ins nächste Tal mit<br />
Fincas und Terrassenfeldern. Bleiben Sie einfach auf dem Haupt-Feldweg,<br />
vorbei an der Font d‘Alzina (Quelle der Steineiche auf ibizenkisch),<br />
die ganzjährig Wasser führt. Der nächste Punkt, an dem man<br />
etwas achtsam sein muss, kommt nach 2,5 Kilometern. Hier geht es<br />
scharf links weiter, dem Hauptweg nach, zwischen den Weinfeldern<br />
entlang. Nach 2,1 Kilometern nochmal scharf rechts, dann noch 350<br />
Meter und Sie erreichen wieder eine geteerte Straße, auf der es nach<br />
links weiter geht.<br />
Am Ende dieser Straße erreichen Sie die Landstraße von Sant Joan<br />
Richtung Sant Miquel. Gehen Sie links weiter, nach 260 Metern, vor<br />
dem Rechts-Knick, gehen Sie geradeaus in den Feldweg hinein. Er<br />
führt Sie noch ein ganzes Stück parallel zur Hauptstraße nach Sant<br />
Joan, bevor er auf diese einmündet. Die letzten 1250 Meter führen<br />
Sie nun leider weniger romantisch entlang der Hauptstraße, bevor Sie<br />
wieder am Zebrastreifen vor der Kirche eintreffen. Aber das ist nur ein<br />
kleines Opfer für eine sehr schöne Wanderung – und in den ruhigen<br />
Nebensaison-Monaten ist selbst die Hauptstraße wenig befahren.<br />
Die gesamte Wanderung finden Sie auch auf der Internetseite der Gemeinde<br />
Sant Joan, http://www.santjoandelabritja.com/index.php/es/ –<br />
dort unter „Turismo“ und dann „7 Rutas de Senderimo en Sant Joan“.<br />
Es ist die Route Nummer 3. In der Beschreibung können Sie sich<br />
unter „Descargar en archivo .kml“ auch die Routen-Einzeichnung für<br />
„Google Earth“ runterladen.
69<br />
Cala Xarraca<br />
is full of almond trees, which will be in full bloom at the end of January<br />
and beginning of February.<br />
After the road curves left and then right, take the next country lane to<br />
your left. This winding path will lead you along the valley to the main<br />
road. Turn right and follow the road for just 100 metres before heading<br />
left to Cala Xarraca beach.<br />
The bay is a particularly attractive one. The water is crystal clear and a<br />
row of fishermen’s boathouses hugs the cliffs. These sandstone cliffs<br />
are strangely beautiful, sculpted by centuries of wind and water – as<br />
well as some of the beach’s more creative visitors.<br />
On your way back, taken the access road to your right with the sea behind<br />
you. From here on, you’ll be heading more or less constantly uphill<br />
on the opposite side of the broad valley. After 1200 metres, the road<br />
will feed into a slightly bigger road. Simply continue straight ahead.<br />
After another kilometre of magnificent views, you will take a sharp right<br />
onto the road marked with a “Stop” sign, which will soon turn into a<br />
pathway.<br />
The path takes you back into the woods, winding its way into the adjacent<br />
valley full of fincas and terraced fields. Stick to the main lane,<br />
passing the Font d’Alzina (‘holly oak spring’ in the language of Ibiza)<br />
that never runs dry, whatever the season. Keep your eyes peeled 2.5<br />
kilometres further down the track, when you will need to take a sharp<br />
left and follow the lane that cuts through the vineyard. After 2.1 kilometres,<br />
take a second sharp turn, this time to your right, and continue for<br />
350 metres, then turn left onto another tarmacked road.<br />
At the end of the road you will reach the main thoroughfare from Sant<br />
Joan to Sant Miquel. Head left and after 260 metres, just before the<br />
road curves right, take the path straight ahead of you. It will run parallel<br />
to the main road to Sant Joan for some time before rejoining it. Unfortunately,<br />
the last 1250 metres are somewhat less romantic: simply<br />
follow the main thoroughfare until you find yourself back by the zebra<br />
crossing opposite the church. But it’s a small sacrifice to make for a<br />
wonderful hike – and during the tranquil off-season months, even the<br />
main road tends to be pretty deserted.<br />
You can find a map of the route on the municipality of Sant Joan’s<br />
website, http://www.santjoandelabritja.com/index.php/es/ – click on<br />
“Turismo”. On the next page, scroll down to “7 Rutas de Senderismo<br />
en Sant Joan” and select route number 3. Choose the option marked<br />
“Descargar en archive .kml” in the description to download a “Google<br />
Earth”-compatible map.
Sant Carles<br />
Strand, Wehrturm, Hippiemarkt und mehr<br />
INSEL-HIGHLIGHTS PER FAHRRAD<br />
Die Insel bietet Radlern viel, sehr viel. Von familienfreundlichen Ausflugs-Touren<br />
bis hin zu Mountain-Trails für Sportler. Gerade in der<br />
Nebensaison werden hier verschiedenste nationale und internationale<br />
Radrennen veranstaltet, on- und offroad. Aber auch – und gerade<br />
für Entdecker gibt es hier tolle Touren. Die Gemeinden haben<br />
viele Strecken ausgearbeitet. Sie sind ausgeschildert und auch als<br />
Faltblätter erhältlich. Wir stellen Ihnen hier eine besonders interessante<br />
Tour vor, die familienfreundlich und sehr abwechslungsreich<br />
ist. Verschiedene Fahrrad-Verleiher bieten jede Art von Drahteseln<br />
– und sogar E-Bikes für all diejenigen, die – zum Beispiel in den Anstiegen<br />
– gerne etwas Unterstützung beim Treten haben.<br />
Die Gemeinde Santa Eulària ist stolz auf ihre Familienfreundlichkeit und<br />
auf ihre Radstrecken. Zwölf Stück beschreibt die Gemeinde in Faltblättern,<br />
jede ist außerdem ausgeschildert. Wir nehmen Sie mit auf eine<br />
17-Kilometer-Rundfahrt, die Sie zu Orten bringt, die Ibiza so typisch<br />
machen: die uralten Wehrtürme, die schönen Buchten, Ibizas berühmtesten<br />
Hippiemarkt – und natürlich zum urigen Örtchen Sant Carles.<br />
Sant Carles ist unser Start- und Zielpunkt. Sie können bequem um die<br />
Kirche herum parken. Los geht es gegenüber der Bar Anita, dort befinden<br />
sich auch gleich die bunten Rad-Wegweiser. Unsere Route ist die<br />
farblich rot markierte Nummer 1.<br />
Foto: Jim Bowen<br />
Es geht hinter der Kirche vorbei, geradeaus über den Kreisverkehr. Und<br />
schon knapp 300 Meter nach dem Start sollten Sie kurz Halt machen:<br />
An dem Schild „Es Trui de Ca N’Andreu / Font de Peralta“ liegt, direkt<br />
links am Straßenrand, der Eingang zur unterirdischen Quelle von<br />
Peralta. Seit dem 17. Jahrhundert versorgte sie die Dorfbewohner<br />
und die umliegenden Höfe mit Wasser, bevor das moderne Wasserleitungs-Netz<br />
entstand.<br />
Gleich zehn Meter weiter lohnt es sich, die Rad-Route kurz zu verlassen:<br />
Links geht es zum Mühlenmuseum, eigentlich einem alten Bauernhaus<br />
aus dem Jahr 1775. Hier erfahren Sie viel über den historischen<br />
Alltag und die Arbeit der Landbewohner.<br />
Zurück auf der Rad-Route Führt die Strecke Sie entlang der schönen<br />
Landschaft hinunter zur urigen Bucht „Cala Mestella“. Der kurze Abstecher<br />
lohnt sich, die Bucht ist von der Bebauung verschont geblieben:<br />
Pinien, Schilf, Strand – herrlich für eine kleine Pause und ein erfrischendes<br />
(Fuß)-Bad… Wobei Ibiza selbst im <strong>Winter</strong> zum Strandbesuch in<br />
Bikini und Badehose lädt. Links entlang der felsigen Bucht-Küste, sehen<br />
Sie den kleinen Naturhafen mit Fischerbötchen und den typischen,<br />
historischen Bootsgaragen. Dort befindet sich auch das berühmte<br />
„El Bigotes“, ein uriges Restaurant, das das serviert, was gerade vom<br />
Fischerboot kommt.
71<br />
Es Trui de Ca N‘Andreu<br />
Cala Mestella<br />
A beach, a fortified tower, a hippie market – and much more besides<br />
Exploring thE islAnd’s highlights by bikE<br />
The island has a whole lot to offer cyclists, from family-friendly excursions<br />
to mountain trails for athletes. It hosts a variety of national<br />
and international on- and off-road bike races, many of them during<br />
the off-season months. But there are plenty of other great options to<br />
choose from – especially for the more adventurous. The local municipalities<br />
have built plenty of cycle routes, all of which are signposted<br />
and available in leaflet form. We’ve come up with a family-friendly and<br />
very varied tour that should appeal to most. There are several companies<br />
renting out bikes for every occasion – including e-bikes for those<br />
who prefer a little extra support, for example when pedalling uphill.<br />
Santa Eulària is proud of its reputation as a family-friendly municipality<br />
– and equally proud of its cycle routes. Its leaflets list a total of twelve,<br />
each of which is clearly signposted. Today, we’ll be taking you on a<br />
17-kilometre round trip that will take you to some of the places that<br />
give Ibiza its traditional character: ancient fortified towers, beautiful<br />
bays, Ibiza’s most famous hippie market – and, of course, the rustic<br />
village of Sant Carles.<br />
Our trip starts and ends in Sant Carles. You should have no problem<br />
finding a parking space near the church. The tour kicks off opposite the<br />
“Anita” bar, where there is a cluster of colourful signposts for cyclists.<br />
We’ll be following route number 1, marked in red.<br />
Cycle round the back of the church. When you reach the roundabout,<br />
continue straight ahead. You will reach your first stop-off point<br />
after approximately 300 metres: the sign for “Es Trui de Ca N’Andreu<br />
/ Font de Peralta” is located to the left of the road, pointing towards<br />
the entrance to the underground Peralta spring. It supplied villagers<br />
and nearby farms with water from the 17th century until the modern<br />
pipeline was laid.<br />
It’s also worth taking another detour just ten metres further down the<br />
road: the lane to your left leads to the mill museum, located in an<br />
old farmhouse dating back to the year 1775. Here you can find out<br />
all sorts of things about local country folk’s daily lives and labours in<br />
times gone by.<br />
Back on the road, the route will take you through beautiful countryside<br />
down to the bucolic bay of “Cala Mestella”. Again, it’s worth deviating<br />
briefly from the designated route, as the bay has escaped the excesses<br />
of the construction boom. Its pine trees, reeds and beach beckon you<br />
over for a quick break and a refreshing (foot) dip... Nestling alongside<br />
the craggy coast of the bay, you will see the natural harbour with its tiny<br />
fishing boats and famed historical boathouses. It is also home to the<br />
renowned “El Bigotes”, a quaint little restaurant whose menu consists<br />
of the catch of the day.
Cala de Boix<br />
Für Sie geht es weiter, durch den schattigen Wald, in dem sich Pinienduft<br />
und der Duft des Meeres herrlich vermischen, zum Strand der<br />
„Cala de Boix“. Es sind nur gut anderthalb Kilometer – aber es geht ein<br />
ganzes Stück weit bergauf.<br />
Die „Cala de Boix“ ist weitläufiger als die „Cala Mestella“ und<br />
bietet einen tollen Blick. Folgen Sie weiter den Radweg-Schildern,<br />
die Sie nach einem kurzen Stück übers Land wieder zur<br />
Küste führen, direkt zum hoch-interessanten „Pou d’es Lleó“.<br />
Bevor wir die Bucht erkunden, folgen Sie den Rad-Schildern<br />
aber rechts bis zum alten Wehrturm „Torre d’en Valls“. Diese<br />
Türme finden sich rund um Ibiza. Sie waren Wachposten und<br />
standen immer in Sichtweite voneinander, sodass bei Gefahr<br />
per Feuer- oder Rauchzeichen die Warnung in Windeseile um<br />
die ganze Insel gehen konnte. Ibiza war begehrtes Angriffsziel<br />
für Piraten und Eroberer.<br />
Die Türme haben meterdicke Wände, die Zugänge liegen oft erhöht<br />
und schwer erreichbar. Der „Torre d’en Valls“ diente auch als Waffenlager.<br />
Erbaut wurde er um 1763. Einheimische sagen, um ihn herum<br />
findet man heute noch Musketen-Kugeln…<br />
Zurück geht es zum „Pou des Lleó“. Besonders interessant ist der Bereich,<br />
wenn Sie direkt am „Restaurant Pou d’es Lleó“ rechts zur Küste<br />
abbiegen. Hier liegt, direkt in der glatten Steilküste, über dem Wasser,<br />
ein runder Eingang in den Felsen. An dessen Ende liegt ein alter Brunnen.<br />
Ob damals ein Holzgestell dort hin führte oder eine Steintreppe<br />
den Wellen zum Opfer gefallen ist…? Noch interessanter wird es, wenn<br />
Sie zu Fuß die Bucht links weiter hoch gehen. Schon von weitem sehen<br />
Sie den schnurgeraden Kanal vor dem Kliff, rund 300 Meter vor Ihnen.<br />
Rund sieben Meter breit und 150 Meter lang verläuft er knapp unter<br />
der Wasserlinie. Eine Laune der Natur? Ein alter phönizischer Hafen?<br />
Klettern Sie ruhig runter und entscheiden Sie selbst.<br />
Im großen Bogen geht es nun zurück zu Ihrem Startpunkt Sant Carles.<br />
Wenn Sie die Tour an einem Samstag machen, empfehlen wir Ihnen<br />
von hier aus den Abstecher zum Hippiemarkt „Las Dalias“. Er ist der<br />
bekannteste Hippiemarkt der Insel. Hier finden Sie noch viele echte<br />
Inselprodukte, von Mode über Pflege, Schmuck und Deko bis zu Gewürzen<br />
& Co. Dazu gibt es oft Live-Musik. Auch in der Nebensaison<br />
ist er jeden Samstag ab 10 Uhr vormittags geöffnet. Der Markt liegt<br />
an der Hauptstraße Richtung Santa Eulària, 900 Meter außerhalb von<br />
Sant Carles.
Pou des Lleó<br />
73<br />
Pou des Lleó<br />
Torre d‘en Valls<br />
Las Dalias<br />
It’s time to get back on track and cycle through the shady woods, the<br />
air an aromatic blend of pine trees and the nearby sea, en route to<br />
“Cala de Boix” beach. It’s just one and a half kilometres to your destination<br />
– though a good stretch of it is uphill.<br />
“Cala de Boix” is broader and longer than “Cala Mestella”, with a<br />
fantastic view. Keep following the signposts for cyclists; after a short<br />
cross-country stretch, it will lead you back to the coast and straight to<br />
the fascinating bay known as “Pou des Lleó”. But before you start exploring<br />
the area, follow the signposts and head right to the old fortified<br />
tower of “Torre d’en Valls”. Towers like this are common on Ibiza. They<br />
served as sentry posts and were built within eyeshot of one another so<br />
that guards could trigger a rapid chain of smoke signals to warn people<br />
across the island of impending danger. Ibiza was once a coveted target<br />
for pirates and conquerors.<br />
The walls of these towers are several metres thick and the entrances<br />
are often situated high above ground, making them difficult to access.<br />
“Torre d’en Valls” was also used as a weapons store. It was built<br />
around 1763. Locals say that you can still find the occasional musket<br />
ball nearby...<br />
Time to return to “Pou des Lleó”. Your best option is to turn right by the<br />
“Restaurant Pou d’es Lleó” and continue towards the coast. When you<br />
reach the smooth cliff face, you will spot a round entrance, located some<br />
metres above sea level. It leads to an ancient spring. Whether people used<br />
to access it using a wooden platform or via stone steps that have long since<br />
been washed away, nobody knows. Things get even more interesting<br />
when you turn left and walk further up the bay. From afar, you will already<br />
be able to see the cliffside canal, stretching out straight as an arrow some<br />
300 metres ahead of you. Around seven metres wide and 150 metres long,<br />
it is barely above sea level. A freak of nature, perhaps? Or an ancient Phoenician<br />
harbour? Clamber down and decide for yourself.<br />
The tour ends via a circuitous route that will take you back to your starting<br />
point in Sant Carles. If you decide to do the tour on a Saturday, we<br />
recommend factoring in a detour to the “Las Dalias” hippie market – the<br />
most famous of its kind on the island. Here you will find a wide selection<br />
of traditional island wares, ranging from clothes, toiletries, jewellery and<br />
ornaments to herbs and spices. A live band is often playing. The market<br />
is open every Saturday from 10 a.m., including during the off-season<br />
months. It is located on the main road to Santa Eulària, 900 metres outside<br />
Sant Carles.
Sant Rafel<br />
Mit dem Auto die Insel entdecken<br />
TRAUM-BLICKE UND LEBENDIGE GESCHICHTE<br />
Ibiza in der ruhigen Jahreszeit mit dem Auto zu erkunden, ist<br />
einfach wunderschön. Die Insel ist so überschaubar, dass man<br />
spontan losfahren kann. Verlassen Sie die Hauptstraßen, und Sie<br />
werden automatisch viele schöne Ecken entdecken. Irgendwann<br />
kommen Sie fast automatisch wieder auf eine Hauptstrecke. Zum<br />
„Warmwerden“ stellen wir Ihnen hier eine abwechslungsreiche<br />
Route vor, die Sie mit herrlichen Landschaften, tollen Blicken und<br />
interessanten Einblicken in Ibizas große Geschichte belohnt.<br />
Sant Rafel, zwischen Ibizas Inselhauptstadt und Sant Antoni, hat sich<br />
viel Tradition bewahrt. Der kleine Ort ist das Zentrum des ibizenkischen<br />
Handwerks. Töpfer- und Flechtwaren werden hier noch nach alter Tradition<br />
in kleinen Werkstätten hergestellt und angeboten. Nehmen Sie<br />
sich zum Beginn der Tour, die hier startet, ruhig etwas Zeit zum Stöbern<br />
und Entdecken.<br />
Auf geht’s: Mit dem Wagen fahren Sie auf die Schnellstraße Richtung<br />
Eivissa, Ibizas Inselhauptstadt. Aber nur für knapp einen Kilometer.<br />
Beim Restaurant „Las dos lunas“, mit seiner markanten Säule, die von<br />
sichelförmigen Monden gekrönt wird, biegen Sie rechts ab – genau vor<br />
der Feuerwache „Parc de bombers“.<br />
200 Meter ist die kurze Straße lang, an deren Ende Sie links abbiegen.<br />
Die Straße führt Sie durch das urige Benimussa-Tal, vorbei an alten<br />
Fincas, Olivenbäumen, Feldern, Schafen und Ziegen. Folgen Sie immer<br />
der geteerten Straße.<br />
Nach fünf Kilometern erreichen Sie den Hügel-Pass und vor Ihnen öffnet<br />
sich der Blick übers Tal. In der Ferne glitzert das Meer. Die Straße<br />
schlängelt sich bergab, nach knapp 600 Metern geht rechts der Feldweg<br />
zum Öko-Projekt-Hof „Casita Verde“ ab.<br />
Unser Weg führt aber weiter geradeaus. Auf der geteerten Straße,<br />
und rund 80 Meter nach der „Casita Verde“-Einfahrt, biegen<br />
Sie links ab. Diese – ebenfalls geteerte – Straße empfängt<br />
Sie gleich mit zwei 90-Grad-Knicken. Sie Steigt wieder in die<br />
Hügel hinauf, anschließend langsam abfallend, durch duftende<br />
Pinienwälder, Richtung Süden, bis Sie auf die Schnellstraße Eivissa-Sant<br />
Josep treffen.<br />
Hier biegen Sie rechts ab. Aber auch hier bleiben wir der Schnellstraße<br />
nur kurz treu, sehr kurz. Direkt am nächsten Kreisverkehr,<br />
nach nur 200 Metern, biegen Sie links ab, Richtung Flughafen.<br />
Folgen Sie der Straße rund 1,8 Kilometer, biegen Sie dann Richtung<br />
Sa Caleta/Cala Jondal rechts ab. Etwa 2,3 Kilometer weiter<br />
erreichen Sie die Küste.<br />
Ein kurzer Stopp lohnt sich: Links erstreckt sich die lange Kiesbucht<br />
„Platja des Codolar“ vorm Flughafen, mit der spektakulären<br />
Steilküste des „Cap des Falcó“ am Ende. Bei Stürmen aus<br />
südlicher Richtung tobt das Meer hier spektakulär und in tollem<br />
Jade-Grün! Vor Ihnen, entlang der Küste, sehen Sie dagegen bereits<br />
„Sa Caleta“. Hier finden Sie die Ur-Siedlung Ibizas.
75<br />
Platja des Codolar<br />
Discovering the island by car<br />
HEAVENLY VIEWS AND LIVING HISTORY<br />
Exploring Ibiza off-season by car is a wonderful experience.<br />
The island is so small that you can decide to go for a drive<br />
whenever the whim takes you. The beauty spots will come<br />
hard and fast the moment you leave the main roads behind.<br />
And at some point, you will find that most of the side roads<br />
automatically lead you back to a main thoroughfare. To get you<br />
“in the mood” for a drive, we’ve put together a richly diverse<br />
route that will reward you with gorgeous stretches of countryside,<br />
amazing views and fascinating insights into Ibiza’s auspicious<br />
history.<br />
Located between Ibiza’s capital and Sant Antoni, Sant Rafel has held<br />
on to its age-old traditions. The little town is at the epicentre of Ibiza’s<br />
arts and crafts trade: small workshops specialising in traditional pottery<br />
and basket-weaving manufacture and sell their goods on site. As<br />
our tour gets under way, make sure you allow yourself enough time to<br />
browse the shops and discover what’s on offer.<br />
When you get back behind the wheel, take the main road that leads<br />
to Eivissa, Ibiza’s island capital – but only for a kilometre or so. When<br />
you see the restaurant “Las dos lunas” with its striking pillars topped<br />
with crescent moons, turn right – by the “Parc de bombers” fire station.<br />
This short stretch of road is only 200 metres long. When you reach the<br />
end, turn left. The road will take you through the unspoiled Benimussa<br />
Valley, past old fincas, olive trees, fields, sheep and goats. Keep following<br />
the tarmacked road.<br />
After five kilometres, you will reach the hill pass, offering an expansive<br />
view of the valley below and the shimmering sea in the distance. The<br />
winding road will take you downhill. After around 600 metres, you will<br />
see a country lane leading to the Casita Verde eco-project.<br />
Today, however, we’re going to keep driving straight ahead, so stick<br />
to the tarmacked road for another 80 metres after passing the entrance<br />
to Casita Verde, then take a left turn. After navigating two 90-degree<br />
curves, this new road – also tarmacked – will take you back up<br />
into the hills before slowly starting to descend southwards through<br />
fragrant pine forests until you reach the main road from Eivissa to<br />
Sant Josep.<br />
Now take a right turn. Again, we’ll only be paying this road a fleeting<br />
visit. After around 200 metres, you will reach a roundabout:<br />
turn left and continue towards the airport. Follow the road for<br />
approximately 1.8 kilometres. then turn right and head towards Sa<br />
Caleta/Cala Jondal.<br />
After another 2.3 kilometres or so, you will reach the coast. It’s worth<br />
stopping to have a quick look around: to your left, next to the airport,<br />
is the long, pebble beach, “Platja des Codolar”, which culminates in<br />
the spectacular crags of “Cap des Falcó”. Every time a storm comes in<br />
from the south, the sea whips itself up into a breath-taking, jade-green<br />
frenzy. If you look straight ahead, you will already be able to see “Sa<br />
Caleta”, home to Ibiza’s earliest settlement.
Poblado fenicio de sa Caleta<br />
Und dort wollen wir jetzt hin: Fahren Sie einen halben Kilometer weiter und<br />
biegen Sie dann links in den Feldweg ein. Er schlängelt sich hinunter zur<br />
Bucht mit ihren bunten Sandstein-Kliffs. Zu Fuß gehen Sie weiter zum Plateau,<br />
wo noch alte Wehr-Gebäude und Geschützfundamente aus dem Krieg<br />
von schlechteren Zeiten berichten. Ein paar Meter weiter liegen eingezäunt<br />
die Fundamente der Ur-Siedlung Ibizas. Hier, so sind sich die Archäologen<br />
sicher, siedelten die ersten Menschen der Insel, lange bevor sie den Hügel<br />
von Eivissa mit der Hafenbucht entdeckten und besiedelten – dort, wo heute<br />
die Inselhauptstadt Eivissa mit der Festung und der Kathedrale thront.<br />
Folgen Sie der Bucht noch 100 Meter weiter. Fast kreisrund empfängt<br />
Sie die kleine Bucht, die damals als Hafen diente und in der dicht an<br />
dicht die traditionellen Fischerboots-Garagen der Einheimischen liegen.<br />
Sie gehören fest zur uralten Inseltradition und werden bis heute<br />
für Schiffe – und Wochenend-Ausflüge der Familien genutzt. Es wird<br />
gefischt, gegrillt, gelacht.<br />
Zurück auf der Hauptstraße geht es links weiter, an der Gabelung, nach<br />
gut 200 Metern, wieder links, Richtung „Cala Jondal“. Die Straße führt<br />
hinunter zur Bucht und am Ende der Cala steil bergauf – mit einem<br />
tollen Blick nach dem scharfen Rechts-Knick.<br />
Am Ende der Steigung kommen Sie auf eine T-Kreuzung. Sie biegen<br />
links ab, Richtung „Es Xarco“. Nach gut 150 Metern verwandelt sich<br />
die geteerte Straße in einen Feldweg, der sich hinab zur Küste schlängelt.<br />
Die urige, pinien-bewaldete Bucht ist einen Stopp wert.<br />
(Achtung: Der Weg ist steil und kann besonders nach starken Regenfällen<br />
sehr ausgewaschen sein. Wenn Sie ihn nicht nehmen möchten,<br />
biegen Sie an der oben erwähnten T-Kreuzung rechts ab. Nach 1,9 Kilometern<br />
trifft diese Straße auf die Straße, die von der Halbinsel Porroig<br />
kommt. Fahren Sie hier rechts. Ab hier geht es weiter, wie drei Absätze<br />
weiter beschrieben, nur sind es statt der vier Kilometer nur rund 1,6 bis<br />
zur Abzweigung nach Es Cubells, die Sie ignorieren.)<br />
Der Feldweg bringt Sie zur edlen Porroig-Halbinsel. Sobald Sie wieder<br />
Asphalt unter die Räder bekommen, ginge es links zur Halbinsel mit<br />
ihren Prachtvillen, von denen aber von der Straße aus nicht viel zu sehen<br />
ist. Wer trotzdem mal schauen möchte: Die Straße ist eine lange<br />
Sackgasse, Sie kommen automatisch zu Ihrem Startpunkt zurück.<br />
Wer gleich rechts abbiegt, schlängelt sich kurz bergauf, bleibt<br />
noch etwas an der Küste und fährt dann landeinwärts weiter. Das<br />
ist unsere Route.<br />
Nach rund vier Kilometern kommt die Abbiegung nach Es Cubells. Die<br />
ignorieren Sie und fahren noch 500 Meter weiter, bevor Sie direkt vor<br />
der kleinen Brücke links in die schmale Straße einbiegen.<br />
Rechts unter Ihnen erstreckt sich ein kleines, fruchtbares Tal, auf der<br />
anderen Seite die steinernen Überreste eines Brunnens, aus dem<br />
durch die Kraft von Eseln, Mulis oder Pferden Wasser gefördert wurde.<br />
Es geht durch das urige, grüne Tal, Sie bleiben auf der geteerten Stra-
77<br />
Sa Caleta<br />
Rest. Es Xarco<br />
And this is exactly where we are headed. Drive another half kilometre<br />
and then turn left onto a winding country lane that leads down to the<br />
bay and its vibrant sandstone cliffs. From there, continue on foot to<br />
the plateau dotted with ancient fortifications and the remains of wartime<br />
artillery posts that bear testament to darker times. A few metres<br />
further on, you will come across the fenced-in ruins of Ibiza’s earliest<br />
settlement. Archaeologists are convinced that this is where the first<br />
people to reach the island chose to settle, long before they discovered<br />
and colonised Eivissa’s hills and harbour – today home to the island’s<br />
capital, dominated by the city’s fortifications and imposing cathedral.<br />
Walk another 100 metres to reach the little bay, which forms an almost<br />
perfect circle and was once a harbour. Today, it is densely packed with<br />
traditional fisherman’s huts belonging to local inhabitants. They are<br />
part and parcel of the island’s long-standing traditions and even now<br />
are still used by local families heading off for a boat trip or weekend<br />
excursion. This is a place where people come to fish, have a barbecue<br />
and enjoy each other’s company.<br />
When you’re back in your car, head left on the main road. After a good<br />
200 metres you will reach a fork in the road; turn left again and continue<br />
towards “Cala Jondal”. The road leads down to the bay. When<br />
you reach the end of the Cala, it rises steeply and curves sharply to the<br />
right, offering a magnificent view of the surrounding area. At the top<br />
of the incline you will reach a T-junction. Turn left towards “Es Xarco”.<br />
After around 150 metres, the tarmacked surface will give way to a meandering<br />
country lane leading down to the coast. It’s worth factoring<br />
in a break to explore the unspoiled pinewoods that flank the bay. (Be<br />
aware that the lane is steep and can be slippery, particularly after heavy<br />
rainfall. If you prefer not to venture down it, you can turn right at the<br />
T-junction instead. After 1.9 kilometres, the road feeds into the Porroig<br />
peninsula thoroughfare. Turn right. From here onwards, follow the route<br />
described three paragraphs further down, bearing in mind that it is 1.6<br />
rather than 4 kilometres to the turn-off to Es Cubells, which you will<br />
pass without turning.)<br />
The country lane will take you to the exclusive Porroig peninsula. As<br />
soon as you are back on asphalt, turn left to reach the peninsula with<br />
its grand villas – although few of them will be visible from the road. If<br />
you would like to have a look around nonetheless, simply keep driving:<br />
the road is a long cul-de-sac that will automatically take you back to<br />
where you started.<br />
If you’ve opted to turn right at the T-junction, you will find yourself on<br />
a winding road that rises briefly, follows the coast for a while and then<br />
continues inland. This is where we’re headed next. After some four<br />
kilometres, you will reach the access road to Es Cubells. Ignore it and<br />
drive another 500 metres. Just before you reach the small bridge, turn<br />
left onto a narrow road.<br />
Below you to your right you will see a small, verdant valley; on the other<br />
side, the ruins of a well where people used to come with their donkeys,<br />
mules and horses to draw water.
Font des Verger<br />
Es Cubells<br />
ße. Nach gut 1,2 Kilometern kommt links eine Finca. Gut 300 Meter<br />
weiter, am zweiten Feldweg rechts, sollten Sie parken. Auf der anderen<br />
Straßenseite führt ein kleiner Weg hinunter ins Tal, direkt zum Brunnen<br />
„Font des Verger“. Brunnen sind die Lebensquellen der Insel, sie werden<br />
gepflegt und geehrt. Jedes Jahr veranstalten die Ibizenker prächtige<br />
Feste für ihre Brunnen. Der „Font des Verger“ ist ein besonderes<br />
Kleinod. Wie eine Oase plätschert das Wasser durch kleine Kanäle,<br />
Schilf umrahmt die alten Mauern. Der Brunnen wird mindestens seit<br />
dem 18. Jahrhundert genutzt und bis heute gepflegt.<br />
Fahren Sie nun weiter, immer der Straße folgend, bis Sie in Sant Josep<br />
ankommen, dem Haupt-Ort der gleichnamigen Gemeinde, in der wir<br />
uns bewegen. Sie kommen automatisch auf die Hauptstraße, auf die<br />
Sie halb rechts einbiegen, nur um gleich anschließend wieder rechts,<br />
am Busbahnhof, zu parken.<br />
Schlendern Sie die Hauptstraße entlang bis zur Kirche, die gleichzeitig<br />
den Ortskern markiert. Sant Josep gehört zu den gepflegtesten Inselorten:<br />
weiße Wände, liebevolle Bepflanzungen. Auch in der Nebensaison<br />
treffen sich hier viele Einheimische, Wahlinsulaner und Inselbesucher.<br />
Es geht entspannt zu.<br />
Wenn die Kirche geöffnet hat, ist sie einen Besuch wert. Vor allem der<br />
reich verzierte, goldene Altar ist prächtig. Cafés und Restaurants laden<br />
zur Pause ein, danach lohnt sich ein Spaziergang durch die Gassen,<br />
bevor Sie, vielleicht vorbei am Rathaus, im Bogen zurück zum Auto<br />
gehen.<br />
Biegen Sie nun wieder auf die Hauptstraße ein – links, orts-auswärts.<br />
Sie führt Sie direkt zum Küstenörtchen Es Cubells, mit seiner großartigen<br />
Aussicht übers Meer und der wehrhaften Dorfkirche. Unsere<br />
Route führt über dieselbe Straße aus Es Cubells heraus, wie Sie auch<br />
hineingefahren sind. Allerdings biegen Sie bereits nach ca. 900 Metern<br />
links ein, Richtung „Cala d’Hort“.<br />
Die nächsten Meter gehören zu den schönsten Blicken der Insel. Vor<br />
allem im Bereich des leichten Links-Knicks nach rund 1,1 Kilometern.<br />
Links von Ihnen geht der Blick übers Land, vorbei am alten Kloster<br />
auf die spektakuläre Küstenlinie mit Hügeln und Buchten. In der Ferne<br />
schließt Formentera die Szene ab.<br />
Sie folgen der Straße nun weiter Richtung Cala d’Hort. An der Abzweigung<br />
nach Sant Josep/Cala Carbó/Cala Vedella fahren Sie vorbei, und<br />
parken knapp 700 Meter weiter. Gehen Sie links zur Steilküste. Hier<br />
empfängt Sie beeindruckend die mystische Felseninsel Es Vedrà. 380<br />
Meter erhebt sie sich steil aus dem Meer. Viele sagen ihr eine besondere,<br />
magische Ausstrahlung nach – zweifelsohne bietet sie einen erhabenen<br />
Anblick. Hier endet unsere Tour. Vielleicht für Sie mit einem<br />
Drink unten am Strand? Jetzt, in der Nebensaison findet man dort unten<br />
leicht einen Parkplatz – und kann die Atmosphäre und das Meer in<br />
Ruhe genießen…<br />
Die Gesamtlänge der Tour umfasst rund 42 Kilometer, mit dem Porroig-Abstecher<br />
sind es rund zwei Kilometer mehr. Rechnen Sie mit den<br />
Pausen und Spaziergängen mindestens einen halben Tag ein.
79<br />
Es Vedrà<br />
The route continues through the unspoiled green valley. Stay on the<br />
tarmacked road. After a good 1.2 kilometres, you will see a finca to<br />
your left. Continue for another 300 metres until you reach the second<br />
lane on your right, where you can turn in and park your car. On the<br />
opposite side of the lane, a small path leads down into the valley. It will<br />
take you straight to the “Font des Verger” spring. Springs are the lifeblood<br />
of Ibiza, and local people care for and respect them. Every year,<br />
they hold lavish festivals in honour of their springs. “Font des Verger“ is<br />
a real gem. Rivulets of water trickle oasis-like through narrow channels;<br />
reeds flourish around the ancient walls. The spring has been in constant<br />
use since at least the 18th century and is still lovingly maintained.<br />
Back in your car, keep following the road until you reach Sant Josep,<br />
the capital of the eponymous municipality that we are currently travelling<br />
through. You will automatically reach the main road. Bear right<br />
and, almost immediately afterwards, take another right turn by the bus<br />
station, and park your car.<br />
Walk along the main street to the church, which marks the town centre.<br />
Sant Josep is one of the best-kept towns on the island, full of gleaming<br />
white walls and well-tended plants. Locals, ex-pats and holidaymakers<br />
flock here even in the off-season months. The atmosphere is relaxed.<br />
It is worth visiting the church if it happens to be open. Its notable features<br />
include an ornately decorated, gilded altar. There are plenty of welcoming<br />
cafés and restaurants, and you can follow up with a pleasant<br />
wander through the narrow streets, maybe taking in the town hall on<br />
your way, before returning to your car.<br />
Turn left and continue along the main street, heading out of town. It will<br />
lead you straight to the coastal village of Es Cubells, which boasts a<br />
magnificent view of the sea and a charming little church. For the route<br />
we’re following today, take the same road out of Es Cubells as you took<br />
driving in, but this time turn left after 900 metres or so and continue<br />
towards “Cala d’Hort”.<br />
The next few metres will offer some of the loveliest views to be found on<br />
the island, especially around the 1.1 kilometre mark as the road curves<br />
gently to the left. To your left, you have a view of the surrounding countryside,<br />
taking in the old monastery and a spectacular coastline full of hills<br />
and inlets. The distant island of Formentera rounds off this magical scene.<br />
Stay on the road to Cala d’Hort until you reach the crossroad (Sant Josep/Cala<br />
Carbó/Cala Vedella) and then travel another 700 metres before<br />
parking your car. On foot, head left towards the cliffs, where you will<br />
be greeted by a view of the mystical rocky island known as Es Vedrà.<br />
Its 380-metre crags rise steeply from the sea. Many people say it has<br />
a special, almost magical, aura – and it is certainly an impressive sight.<br />
This is where our tour ends. Maybe you will round it off with a drink<br />
down on the beach? Off-season, there are always parking spaces to<br />
be had – and it’s a great opportunity to enjoy the atmosphere and the<br />
sea in peace and quiet...<br />
The total length of our trip is approximately 42 kilometres – around 2 kilometres<br />
more if you factor in a detour to Porroig. You should plan at least half a<br />
day to complete it, making allowances for breaks and walks en route.
81
83
Veranstaltungen, Märkte und mehr…<br />
IBIZA AUF EINEN BLICK –<br />
DER AKTIVITÄTEN-KALENDER<br />
All das, was Sie auf Ibiza planen, können wir vielleicht noch etwas bunter gestalten, etwas bereichern.<br />
Hier finden Sie, übersichtlich geordnet, Anregungen und Veranstaltungen.
85<br />
Events, markets and much, much more...<br />
IBIZA AT A GLANCE –<br />
OUR CALENDAR OF EVENTS<br />
Whatever you are planning to do on Ibiza, we can probably help you add a little local colour and flavour.<br />
To get you started, here is a structured overview of suggestions and events.
IBIZAS WINTER-MÄRKTE<br />
SAMSTAGS:<br />
9 – 14.30 Uhr: Flohmarkt auf der<br />
Trabrennbahn in Sant Jordi<br />
10 – 16 Uhr: Markt mit lokalen Produkten<br />
gegenüber Can Tixedo Art-Café. Ctra.<br />
Santa Agnès, km 5, Forada – Buscastell<br />
10 – 18 Uhr: Hippie-Markt im Las Dalias<br />
bei Sant Carles<br />
SONNTAGS:<br />
10 – 14 Uhr: Hippiemarkt Passeig de ses<br />
Fonts, Hafenpromenade Sant Antoni<br />
10 – 15 Uhr: Markt in Sant Joan mit<br />
Live-Musik und Kunsthandwerks-<br />
Produkten<br />
APRIL <strong>2018</strong>:<br />
Der Hippiemarkt Punta Arabí eröffnet wieder.<br />
Ab dann wieder jeden Mittwoch, 10-18 Uhr<br />
AB OSTERN <strong>2018</strong>:<br />
Täglich, außer mittwochs und sonntags:<br />
10-14 Uhr: Markt mit Inselprodukten und<br />
Kunsthandwerk auf dem Paseo s‘Alamera<br />
in Santa Eulària<br />
WEIHNACHTSMÄRKTE:<br />
Nacht-Weihnachtsmarkt in der<br />
Calle de la Virgen, Ibiza/Eivissa.<br />
Verschiedene Geschäfte entlang der<br />
Calle de la Virgen laden zum Schlendern,<br />
Schlemmen und Shoppen ein.<br />
Vom 4. – 8. und 19. – 31. Dezember,<br />
jeweils von 20 – 3 Uhr<br />
Weihnachtsmarkt auf dem<br />
Paseo Vara de Rey, Ibiza/Eivissa.<br />
Mit Produkten der Insel, Weihnachtsdeko<br />
und Geschenken.<br />
Ab Ende November, täglich 10 – 14 und<br />
17 – 22 Uhr, bis 6. Januar<br />
Hippie-Weihnachtsmarkt<br />
Las Dalias „Love, Peace & Christmas“ mit<br />
Glühwein, Kunst und Handgemachtem.<br />
16. Dezember bis 5. Januar auf dem<br />
Gelände des Hippiemarktes<br />
bei Sant Carles.<br />
Mo. bis Fr. 17 – 21 Uhr, Sa. 10 – 21 Uhr,<br />
So. 15 – 21 Uhr. 25.12. und 1.1.<br />
geschlossen<br />
WEIHNACHTS-AKTIVITÄTEN:<br />
Dezember bis Anfang Januar<br />
„Große Eislaufbahn“, Parque Reina Sofía.<br />
Große Weihnachts Kirmes an der<br />
Straße vom Multicines, Ibiza/Eivissa.<br />
REGELMÄSSIGE<br />
VERANSTALTUNG<br />
Kostüm-Führungen durch die Altstadt<br />
Jeden Samstag um 21 Uhr, Start am alten<br />
Markt (Mercat Vell) von Ibiza/Eivissa.<br />
10 Euro (5 Euro für Restidenten)<br />
Reservierungen unter (0034) 971 399 232<br />
Sprachen: Spanisch und Katalan
87<br />
IbIza’s wInter markets<br />
SATURDAYS:<br />
9 a.m. to 2.30 p.m.: Flea market in the<br />
Sant Jordi hippodrome.<br />
10 a.m. to 4 p.m.: Market selling local<br />
products, located opposite the Can Tixedo<br />
Art-Café. Ctra. Santa Agnès, km 5,<br />
Forada-Buscastell.<br />
10 a.m. to 6 p.m.: Las Dalias hippie market<br />
near Sant Carles.<br />
SUNDAYS:<br />
10 a.m. to 2 p.m.: Passeig de ses Fonts<br />
hippie market on the Sant Antoni harbour<br />
promenade.<br />
10 a.m. to 3 p.m.: Market in Sant Joan,<br />
with live music and handmade arts & crafts.<br />
APRIL, <strong>2018</strong>:<br />
The Punta Arabí hippie market is scheduled<br />
to re-open. Open every Wednesday from<br />
10 a.m. to 6 p.m.<br />
FROM EASTER, <strong>2018</strong>:<br />
Open daily from 10 a.m. to 2 p.m. except<br />
Wednesdays and Sundays: market featuring<br />
local products and handicrafts on<br />
Paseo s’Alamera in Santa Eulària.<br />
CHRISTMAS MARKETS:<br />
Night-time Christmas market on Calle de<br />
la Virgen, Ibiza/Eivissa, with plenty of places<br />
to browse, shop and eat.<br />
From 4th to 8th December and again from<br />
19th to 31st December, between 8 p.m.<br />
and 3 a.m.<br />
Christmas market on Paseo Vara de Rey,<br />
Eivissa, selling local products, Christmas<br />
decorations and gifts. Daily from the end<br />
of November to 6th January, from 10 a.m.<br />
to 2 p.m. and 5 to 10 p.m.<br />
Las Dalias Hippie Christmas market,<br />
“Love, Peace & Christmas”, featuring mulled<br />
wine, artworks and handicrafts.<br />
From 16th December to 5th January on the<br />
premises of the hippie market near Sant<br />
Carles. Mon. to Fri. from 5 to 9 p.m.; Sat.<br />
from 10 a.m. to 9 p.m.; Sun. from 3 to 9 p.m.<br />
Closed on 25.12. and 1.1.<br />
CHRISTMAS ACTIVITIES:<br />
From December to early January:<br />
Big skating rink, Parque Reina Sofía.<br />
Large Christmas market by the<br />
Multicines complex, Ibiza/Eivissa.<br />
REGULAR<br />
EVENT<br />
Theatrical visits of Ibiza Town<br />
Every Saturday at 9 p.m. in Ibiza’s<br />
old market (Mercat Vell).<br />
10 euros per person -<br />
5 euros per person (residents)<br />
Places must be booked in advance on:<br />
971 399 232. Languages: Spanish - Catalan
OKTOBER<br />
OCTOBER<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
Ibiza Light Festival<br />
89<br />
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.
Erster Samstag oder Sonntag:<br />
Brunnenfest beim Pou de Gatzara in Santa Gertrudis<br />
Sa., 7.: Lauf-Event „Milla urbana“. Details: www.ibiza.travel<br />
Do., 12.: Patronatsfest der Cala de Bou<br />
Do., 12. – So., 15.: Rennrad: Ibiza Rundfahrt<br />
(s. Bericht in den Sportseiten)<br />
Fr., 13. – Sa., 14.: „Ibiza Light Festival“<br />
Sa., 14. – So., 15.: Motorsport auf 2 und 4 Rädern:<br />
Bergrennen „Pujada cala de Sant Vicent“. Details: www.ibiza.travel<br />
So., 15.: Patronatsfest zu Ehren der heiligen Teresa in Es Cubells<br />
Sa., 21. – So., 22.: Internationales Schachturnier<br />
„Campeonato int. Ajedrez ciudad Eivissa“. Details: www.ibiza.travel<br />
Fr., 20. – So., 22.: Langstrecken und Halbstreckentriathlon<br />
(s. Bericht in den Sportseiten)<br />
Di., 24.: Patronatsfest von Sant Rafel<br />
Sa., 28.: „Feria de la Sal“, Ses Salines.<br />
So., 29.: Ibiza Trail (s. Bericht in den Sportseiten)<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
91<br />
First Saturday or Sunday of the month:<br />
Festival in honour of the Pou de Gatzara spring, in Santa Gertrudis.<br />
Sat. 7th: “Milla urbana” running event. Details: www.ibiza.travel<br />
Thurs. 12th: Patron saint’s day festival in Cala de Bou.<br />
Thurs. 12th-Sun. 15th: Ibiza Tour road race<br />
(see the sports section for details)<br />
Fri. 13th-Sat. 14th: “Ibiza Light Festival”.<br />
Sat. 14th-Sun. 15th: 2 and 4-wheeled motor sports:<br />
“Pujada Cala de Sant Vicent” mountain race. Details: www.ibiza.travel.<br />
Sun. 15th: Patron saint’s day festivities in honour of<br />
St. Teresa, in Es Cubells.<br />
Sat. 21st-Sun. 22nd: International chess tournament,<br />
“Campeonato int. Ajedrez ciudad Eivissa”. Details: www.ibiza.travel.<br />
Fri. 20th-Sun. 22nd: Long-distance and half triathlons<br />
(see the sports section for details).<br />
Tues. 24th: Patron saint’s day festival in Sant Rafel.<br />
Sat. 28th: “Feria de la Sal”, Ses Salines.<br />
Sun. 29th: Ibiza Trail (see the sports section for details).<br />
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.
NOVEMBER<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />
93
In den <strong>Winter</strong>monaten gibt es in Can Jeroni (Sant Josep)<br />
„Tapacine“: Jeden Freitag Kino und Drinks sowie Tapas<br />
zu günstigen Preisen in umliegenden Bars<br />
Sa., 4.: Patronatsfest von Sant Carles<br />
Do.,16.: Patronatsfest von Santa Gertrudis<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
95<br />
Every Friday during the winter months, Can Jeroni<br />
(Sant Josep) hosts “Tapacine”: free cinema screenings<br />
(orig. version) with reasonably priced tapas and drinks<br />
served in local bars.<br />
Sat. 4th: Patron saint’s day festival in Sant Carles.<br />
Thurs. 16th: Patron saint’s day festival in Santa Gertrudis.<br />
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.
DEZEMBER<br />
DECEMBER<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />
97
Im Laufe des Dezembers: „Cañas’n’Roll“:<br />
Musik und günstige Tapas in vielen Bars rund<br />
um Sant Josep<br />
Ende Dezember: Kinder Spiel- und<br />
Verbrauchermesse DIVERESPAI<br />
Fr., 1. – So., 3.: Ultra Trail (s. Bericht in den Sportseiten)<br />
Fr., 8.: Patronatsfest in Buscastell<br />
So., 10.: Weinfest in Sant Mateu<br />
So., 10.: Radrennen „Carrera de s’Indiot“.<br />
Details: www.ibiza.travel<br />
So., 17.: Volkslauf „Carrera popular de sa Salsa“.<br />
Details: www.ibiza.travel<br />
Mo., 18.: Patronatsfest in Can Bonet<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
99<br />
All month long: “Cañas’n’Roll”: music and reasonably<br />
priced tapas in a variety of bars in and around Sant Josep.<br />
End of December: DIVERESPAI children’s leisure<br />
and activities trade fair.<br />
Fri. 1st-Sun. 3rd: Ultra Trail (see the sports section for details).<br />
Fri. 8th: Patron saint’s day festival in Buscastell.<br />
Sun. 10th: Wine festival in Sant Mateu.<br />
Sun. 10th: “Carrera de s’Indiot” bike race.<br />
Details: www.ibiza.travel.<br />
Sun. 17th: “Carrera popular de sa Salsa” fun run.<br />
Details: www.ibiza.travel.<br />
Mon. 18th: Patron saint’s day festival in Can Bonet.<br />
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.
JANUAR<br />
JANUARY<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />
101
Fr./Sa., 5./6.: Heilige Drei Könige,<br />
große Pracht-Umzüge in den Inselorten<br />
Mi., 17.: Patronatsfest von Sant Antoni<br />
So., 21.: Patronatsfest von Santa Agnès<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
103<br />
Fri. 5th/Sat. 6th: Three Kings’ Day festivities, featuring large<br />
processions of decorated floats in locations across the island.<br />
Wed. 17th: Patron saint’s day festival in Sant Antoni.<br />
Sun. 21st: Patron saint’s day festival in Santa Agnès.<br />
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.
FEBRUAR<br />
FEBRUARY<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />
105
Karneval in Ibiza/Eivissa, Santa Eulària und Sant Antoni<br />
Mo., 12.: Patronatsfest von Santa Eulària<br />
Mo., 12.: Karnevalsumzüge<br />
Mi., 14.: Aschermittwoch: traditionelles<br />
„Begräbnis der Sardine“ – mit Sardinen-Essen<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
107<br />
Carnival in Ibiza/Eivissa, Santa Eulària and Sant Antoni.<br />
Mon. 12th: Patron saint’s festival in Santa Eulària.<br />
Mon. 12th: Carnival processions.<br />
Wed. 14th: Ash Wednesday: traditional ceremony<br />
to “bury the sardine”, followed by grilled sardines.<br />
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.
MÄRZ<br />
MARCH<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />
109
Do., 1.: Tag der Balearen. Große Umzüge auf Ibiza<br />
Sa., 3.: Fira des Gerret. Das Fest zu Ehren einer der begehrtesten Fischarten<br />
Ibizas, mit Fischerparade und großem Fischessen in Santa Eulària<br />
Mo., 19.: Patronatsfest von Sant Josep<br />
So., 25.: Palmsonntag: Die Ibizenker bringen aufwendig<br />
geflochtene Palmwedel in die Kirchen<br />
Karwoche: Kunsthandwerkmarkt „Plaça d’Art“ am Paseo Vara de Rey<br />
Do., 29.3. – So., 01.04.: Regatta Ruta de la Sal, vom Festland nach<br />
Ibiza (s. Bericht in den Sportseiten)<br />
Fr., 30.3. – So., 01.04.: Mountainbike-Inselrennen<br />
„Vuelta a Ibiza en mountain bike“ (s. Bericht in den Sportseiten)<br />
Fr., 30.: Karfreitag: Die Haupt-Osterfeierlichkeiten mit großen<br />
Prozessionen am Tag und am Abend auf der ganzen Insel<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
111<br />
Thurs. 1st: Balearic Islands’ Day, with large processions in Eivissa.<br />
Sat. 3rd: Fira des Gerret. The festival in honour of one of Ibiza’s<br />
most sought-after species of fish, featuring a fishermen’s parade<br />
and a big fish dinner in Santa Eulària.<br />
Mon. 19th: Patron saint’s day festival in Sant Josep.<br />
Sun. 25th: Palm Sunday: local residents attend church carrying<br />
intricately woven palm leaves.<br />
Holy Week: “Plaça d’Art” arts & crafts fair on the Paseo Vara de Rey.<br />
Thurs. 29th-Sun. 1st April: Ruta de la Sal regatta from the<br />
Spanish mainland to Ibiza (see the sports section for details).<br />
Fri. 30th-Sun. 1st April: Mountain bike race around the island,<br />
“Vuelta a Ibiza en mountain bike” (see the sports section for details).<br />
Fr., 30th: Good Friday: Ibiza’s main Easter celebration, with huge<br />
processions taking place day and night across the island.<br />
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.
APRIL<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />
113
Der Hippiemarkt Punta Arabí in Es Canar eröffnet im April wieder<br />
(siehe Kapitel „Märkte“)<br />
So., 1.: Ostersonntag mit Festivitäten, Zeremonien und Prozessionen<br />
Mo., 2.: Patronatsfest von Sant Francesc<br />
Do., 5.: Patronatsfest von Sant Vicent<br />
Sa./So., 7./8.: Ibiza-Marathon (s. Bericht in den Sportseiten)<br />
Mo., 23.: Patronatsfest von Sant Jordi<br />
So., 29.: Ibiza-Halbmarathon. Ein besonderes<br />
Lauf-Erlebnis nicht nur für Profis.<br />
(s. Bericht in den Sportseiten)<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
115<br />
The Punta Arabí hippie market in Es Canar will be open<br />
to the public again in April (see the section on “markets” for details).<br />
Sun. 1st: Easter Sunday, featuring festivities,<br />
ceremonies and processions.<br />
Mon. 2nd: Patron saint’s day festival in Sant Francesc.<br />
Thurs. 5th: Patron saint’s day festival in Sant Vicent.<br />
Sat./Sun. 7th/8th: Ibiza marathon (see the sports section for details).<br />
Mon. 23rd: Patron saint’s day festival in Sant Jordi.<br />
Sun. 29th: Ibiza half marathon. A unique experience, and not just<br />
for professional runners (see the sports section for details).<br />
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.
MAI<br />
MAY<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.<br />
117
So., 6.: „Anem a Maig“, Maifest in Santa Eulària des Riu<br />
Do. – So., 10. – 13.: Mittelalterfest in der Festungsstadt<br />
und dem Viertel vor den Stadtmauern<br />
Do., 17.: Patronatsfest von Puig d´en Valls<br />
Fr. – So., 25. – 27.: Kinder-Theaterfestival „Es Barruguet“<br />
in Santa Eulària. Theaterfest mit Kindervorstellungen,<br />
Akrobatik und Musik<br />
Änderungen können wir nicht beeinflussen. Aktuelle Termine und Veranstaltungen finden Sie immer aktuell im Internet unter www.ibiza.travel
119<br />
Sun. 6th: “Anem a Maig”, May festival in Santa Eulària des Riu.<br />
Thurs. 10th-Sun. 13th: medieval festival in the fortified town<br />
and district around the city walls.<br />
Thurs. 17th: Patron saint’s day festival in Puig d’en Valls.<br />
Fri. 25th-Sun. 27th: Children’s theatre festival, “Es Barruguet”,<br />
in Santa Eulària. Theatre festival featuring performances<br />
for children, acrobatic displays and music.<br />
Changes possible. Up-to-the-minute listings are always available online at www.ibiza.travel.
IBIZAS WINTER MUSEEN<br />
Centre d‘Interpertació Madina Yabisa<br />
Das Centre d‘Interpretació setzt vor allem auf seine audiovisuelle<br />
Technologie, um die Geschichte der Stadt zu vermitteln. Insbesondere<br />
gibt es umfassende Informationen zu allem, was die islamische Zeit und<br />
die arabischen Festungen betrifft.<br />
Carrer Major 2, Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />
Öffnungszeiten (www.eivissa.es): 1. Okt. bis 31. März, Di. bis Sa. von<br />
10 – 15 Uhr und So. von 10 – 13 Uhr. Montags und feiertags geschlossen.<br />
Eintrittspreis: Erwachsene 2 Euro; Studenten und Gruppen 1,50 Euro;<br />
Kinder unter 12 Jahre, Erwachsene über 65 Jahre und Residenten gratis<br />
Museo Diocesano<br />
Das Diözesanmuseum, das sich in der Kathedrale von Ibiza befindet, beherbergt<br />
eine Ausstellung von Gemälden, Skulpturen, Goldschmiedearbeiten<br />
und anderen liturgischen Objekten vom XIV bis zum XX Jahrhundert.<br />
Kathedrale von Ibiza, Plaza de la Catedral, Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />
Öffnungszeiten: Ganzjährig außer Nov., Mo. bis Sa. von 10 – 13.30 Uhr<br />
und Di. bis Fr. von 17 – 20 Uhr. Nov.: Mi. bis Sa. von 10 – 13.30 Uhr.<br />
Museo Puget<br />
Das Puget-Museum beherbergt eine Sammlung von 130 Gemälden,<br />
unter denen sich Ölgemälde, Aquarell und Zeichnungen des berühmten<br />
ibizenkischen Malers Narciso Puget Viñas und seinem Sohn Narciso<br />
Puget Riquer befinden.<br />
Carrer Sant Ciriac 18, Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />
Öffnungszeiten (www.museopuget.com): 1. Okt. bis 31. März,<br />
Di. bis Fr. von 10 – 13.30 Uhr und 16 – 18 Uhr, Sa. und So. 10 – 13.30 Uhr.<br />
Mo. und feiertags geschlossen. Eintrittspreis: gratis<br />
Centre d‘interpretació im Baluarte Sant Jaume<br />
Informationszentrum über die Waffen zur Verteidigung der Festung.<br />
Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />
Öffnungszeiten (www.wivissa.es): 1. Okt. bis 9. Dez. und März: Di. bis Fr.<br />
von 10 – 16.30 Uhr, Sa. und So. 10 – 14 Uhr. Montags und feiertags geschlossen.<br />
Vom 10. Dez. bis zum 28. Feb. nur für Gruppen ab 5 Personen<br />
geöffnet. Eintrittspreis: 2 Euro<br />
Museo Etnográfico de Ibiza<br />
Ethnografisches Museum, gelegen am Puig de Missa in Santa Eulària in<br />
der Bauernfinca „Can Ros“. Zu sehen ist eine permanente Ausstellung,<br />
welche das traditionelle Leben auf den Inseln aus früherer Zeit darstellt.<br />
Zusätzlich gibt es verschiedene wechselnde Ausstellungen.<br />
Puig de Missa, 07840 Santa Eulària des Riu.<br />
Öffnungszeiten: 1. Okt. bis 31. März, Di. bis Sa. von 10 – 14 Uhr,<br />
So. 11 – 13.30Uhr. Mo. und feiertags geschlossen. Eintrittspreis. 2 Euro<br />
Museo Etnográfico Ses Païsses de Cala D‘Hort<br />
Zu besichtigen ist eine archäologische Stätte (punisch-römische Siedlung<br />
und Grabstätte) und das Bauernhaus als ethnografisches Museum von<br />
Ibiza mit Blick auf Es Vedrà.<br />
Ctra. Es Cubells - Cala Vadella, Cala D‘Hort,<br />
Sant Josep de sa Talaia.<br />
Zurzeit geschlossen.<br />
Centre d‘Interpretació des Amunts<br />
Es Amunts ist ein Informationszentrum zur Darstellung der Kultur, der<br />
natürlichen Umwelt, der Landschaft, der Geschichte, der Leute und deren<br />
Bräuche und Lebensformen.<br />
Ctra. Sant Llorenç de Balàfia, 07810 Sant Joan de Labritja<br />
Öffnungszeiten (www.elsamunts.com):<br />
Di. bis Fr. von 9 – 16 Uhr und So. von 11 – 17 Uhr. Di. und<br />
Do. Workshops von 17 – 19 Uhr. Sa. und Mo. geschlossen.<br />
Centro de Interpretación ses Salines<br />
Im Gebäude der Kirche von Sant Francesc de S‘Estany, direkt an den<br />
Salzbecken, befindet sich das Informationszentrum „Lebensraum Ses Salines“.<br />
Darin finden Sie die Geschichte der Salzgewinnung ebenso wie die<br />
Bedeutung der Salinen als Lebensraum für Flora und Fauna. Der Eintritt<br />
ist kostenlos.<br />
Öffnungszeiten: Oktober bis Mai: samstags und sonntags 10 bis 14 Uhr.<br />
Museo de Arte Contemporáneo d‘Eivissa „MACE“<br />
Eröffnet 1969, ist das MACE eines der ältesten Museen für Zeitgenössische<br />
Kunst in ganz Spanien. Neben den hoch interessanten Ausstellungs-Stücken<br />
ist der verglaste Boden ein Highlight. Er zeigt die Fundamente,<br />
die bis ins Jahr 600 v. Chr. zurück reichen.<br />
Ronda de Narcís Puget, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />
Öffnungszeiten (www.eivissa.es):<br />
1. Okt. bis 31. März, Di. bis Fr. 10 – 16.30 Uhr, Sa. und So. 10 – 14 Uhr.<br />
Montags geschlossen.<br />
Eintrittspreis: gratis<br />
Necrópolis / Museo Arqueológico de Ibiza y Formentera<br />
Die „Stadt der Toten“ gehört, wie viele andere Plätze Ibizas, zum UNES-<br />
CO-Weltkulturerbe. Seit dem 7. Jh. v. Chr. begruben die Menschen Ibizas<br />
hier Ihre Toten. Erfahren Sie in dem Museum alles über das Sterben auf<br />
Ibiza in Altertum, sehen Sie die Grabstätten und viele Artefakte.<br />
Vía Romana 31, 07800 Ibiza/Eivissa<br />
Öffnungszeiten (www.eivissa.es): 1. Okt. bis 31. März,<br />
Di. bis Sa. 9.30 – 15 Uhr, So. 10 – 14 Uhr. Mo. und feiertags geschlossen.<br />
Eintrittspreis: 2,40 Euro
WINTER MUSEUMS ON IBIZA<br />
121<br />
Centre d’Interpretació Madina Yabisa<br />
The Centre d’Interpretació has focused its time and efforts on providing<br />
audio-visual resources that tell the city’s story. The information about the<br />
Islamic era and Arabic fortresses is particularly comprehensive. Carrer<br />
Major 2, Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />
Opening hours (www.eivissa.es): 1st Oct. to 31st March: Tue. to Sat. from<br />
10 a.m. to 3 p.m. and Sun. from 10 a.m. to 1 p.m. Closed on Mon. and<br />
public holidays. Price of admission: Adults 2 Euro; students and groups<br />
1.50 Euro; free for children under 12, adults over 65 and residents.<br />
Museo Diocesano<br />
The Diocesan museum, which is situated in Ibiza’s cathedral, is home to<br />
an exhibition of paintings, sculptures, gold work and a variety of other liturgical<br />
artefacts from the 14th to the 20th centuries. Ibiza Cathedral, Plaza<br />
de la Catedral, Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />
Opening hours: All year round except for Nov.: Mon.s to Sat. from 10 a.m.<br />
to 1.30 p.m. and Tue. to Sat. from 5 to 8 p.m. Nov.: Wed.s to Sat. from 10<br />
a.m. to 1.30 p.m.<br />
Museo Puget<br />
The Puget Museum houses a collection of 130 paintings, including oils,<br />
watercolours and sketches by the renowned local artists, Narciso Puget<br />
Viñas and his son, Narciso Puget Riquer. Carrer Sant Ciriac 18, Dalt Vila,<br />
07800 Ibiza/Eivissa.<br />
Opening hours (www.museopuget.com): 1st Oct. to 31st March: Tue. to<br />
Sat. from 10 a.m. to 1.30 p.m. and 4 to 6 p.m., Sat. and Sun. 10 a.m. to<br />
1.30 p.m. Closed on Mon.s and public holidays. Price of admission: free<br />
Centre d’interpretació in the Baluarte Sant Jaume<br />
Information centre showcasing the weapons used to defend the fortress.<br />
Dalt Vila, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />
Opening hours (www.eivissa.es): 1st Oct. to 9th Dec. and throughout<br />
March: Tue. to Sat. from 10 a.m. to 4.30 p.m., Sat. and Sun. from 10 a.m.<br />
to 2 p.m. 10th Dec. to 28th February: only open to groups of 5 or more.<br />
Closed on Mon.s and public holidays. Price of admission: 2 Euro<br />
Museo Etnográfico de Ibiza<br />
Ethnographic museum situated in the “Can Ros” farmhouse by Puig de<br />
Missa, in Santa Eulalia. A permanent exhibition gives visitors an insight<br />
into island life and traditions from bygone eras. There are also a number<br />
of temporary exhibitions on display. Puig de Missa, 07840 Santa Eulària<br />
des Riu.<br />
Opening hours: 1st Oct. to 31st March: Tue. to Sat. from 10 a.m. to 2 p.m.,<br />
Sun. 11 a.m. to 1.30 p.m. Closed on Mon. and public holidays. Price of<br />
admission. 2 Euro<br />
Museo Etnográfico Ses Païsses de Cala d’Hort<br />
The visit comprises an archaeological site (a Punic-Roman settlement and<br />
burial ground) and a farmhouse that now serves as Ibiza’s ethnological<br />
museum, with a view of Es Vedrà. Ctra. Es Cubells-Cala Vadella, Cala<br />
d’Hort, Sant Josep de sa Talaia. Currently closed<br />
Centre d’Interpretació des Amunts<br />
Es Amunts is a centre providing information about the area and its culture,<br />
natural environment, countryside, history, people and their customs and<br />
traditional ways of life. Ctra. Sant Llorenç de Balàfia, 07810 Sant Joan de<br />
Labritja.<br />
Opening hours (www.elsamunts.com):<br />
Tue. to Sat. from 9 a.m. to 4 p.m., and Sun. from 11 a.m. to 5 p.m.<br />
Workshops take place on Tue. and Thu. from 5 to 7 p.m.<br />
Closed on Sat. and Mon.<br />
Centro de Interpretación ses Salines<br />
Inside the church of Sant Francesc de S‘Estany, right next to the salt flats,<br />
you will find an information centre, “The interpretation center of Ses Salines”.<br />
It tells the story of the island’s salt industry, and illustrates the crucial<br />
role that the salt flats have played as a natural habitat for flora and fauna.<br />
Entry is free of charge.<br />
Opening hours from October to May:<br />
Saturdays and Sundays from 10 a.m. to 2 p.m.<br />
Museo de Arte Contemporáneo d‘Eivissa “MACE”<br />
Founded in 1969, MACE is one of the oldest museums of contemporary<br />
art in Spain. As well as hosting fascinating exhibits, the museum also features<br />
a unique glass floor, revealing foundations that date back as far as<br />
the year 600 B.C.<br />
Ronda de Narcís Puget, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />
Opening hours (www.eivissa.es):<br />
1st Oct. to 31st March: Tue. to Fri. 10 a.m. to 4.30 p.m.,<br />
Sat. and Sun. 10 a.m. to 2 p.m. Closed on Mondays. Entry free of charge<br />
Necrópolis / Museo Arqueológico de Ibiza y Formentera<br />
Like so many other sites across Ibiza, the “city of the dead” has been<br />
awarded UNESCO World Heritage status. The people of Ibiza have been<br />
burying their dead here since the 7th century B.C. Visit the museum to find<br />
out all about Ibiza’s ancient culture of dying, and view the burial grounds<br />
and large collection of artefacts.<br />
Vía Romana 31, 07800 Ibiza/Eivissa.<br />
Opening hours (www.eivissa.es): 1st Oct. to 31st March:<br />
Tue. to Sat. 9.30 a.m. to 3 p.m., Sun. 10 a.m. to 2 p.m.<br />
Closed on Mon. and public holidays. Entry: 2.40 Euro
Ibiza…<br />
stellt den<br />
<strong>Winter</strong> auf<br />
den Kopf!<br />
Ibiza –<br />
turns<br />
winter on<br />
its head!