17.12.2012 Views

J - Comhaltas Archive

J - Comhaltas Archive

J - Comhaltas Archive

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Treolr<br />

Iris Oifigiuil Chomhaltas Ceolt6iri Eireann<br />

The B\lOk of Traditional Music, Song and Dance<br />

Iml 17 Uimhir 4 4 ISSN 0790-004X<br />

Eagarfhocal ... . . .. .. . . . .. . . ... ... .. . ... . 1<br />

A Quest For The Perfect Whistle .. . ... .. .. ... .. 2<br />

Hungarian Folk Music . ..... .. .. . . ...... . . . . 3<br />

As Things Were Then . ... . . . ..... . .. . .. . ... .4<br />

The Legend Of Paddy O'Brien ... .. . . ..... . . . . . 6<br />

Some Old Customs And Cures . ... . ..... . .. .. .. 7<br />

Two Treats For The Singing Fans .. .. . . ... . . . .. . 8<br />

The Tragedy of Lough Corrib .. . . . .... . .. .. . . . 9<br />

European Tour Group LP .. . . .. . ... . .. . . .... 10<br />

The Winding Mountain Road .. . . . . . .. . . .. ... . 11<br />

] oe O'Dowd , Sligo Fiddler .. . . . . . . .. . ...... . 12<br />

Aire Duit Oiche Sharnhna . .. . ..... . ... .. .. . . 14<br />

Burial Wishes Of Kerry Bard . .. . .. ... ... . . . . . 15<br />

The Making Of A Television Programme . . . .. . . .. 16<br />

Old ] im The Piper . .. .. .... .. ...... . . . . . . . 18<br />

Ag Deanarnh Ceoil. . . . .. . . . . . . ... ... . .. Centre<br />

Liam Dall agus Caitlin .. .. ... . .. . . .. .. . . . . . 20<br />

Clear The House For A Set . . .. .. ..... . .. . . . . 22<br />

Mo Chara Cianin 6 Nualhiin . .. . . .... .... . . . . 24<br />

Claire Burke .. . . . .... . ... . . . . . .. . . . ..... 25<br />

The Dream Of A Native People . . . . . . . . .. . . .. . 26<br />

The Late Peter K i1roe . . ... .. . . . . .. .. . .. . . . . 27<br />

Arts Rethink In Australia . ..... . . . ... . . . . ... 28<br />

The Pipes Through The Ages ... ...... . . . . . . . . 31<br />

A Wonderful Lady .... .... . . .. .. . ... . . . . .. 33<br />

Rambling . .. . . . .. . . . .. .. .. . . . . .. .. . .. . . 34<br />

Our Good Friend Criost6ir . . . . . . ... .. .. .. .. . 36<br />

Pr inted by<br />

Kilkenny People Printing Lld<br />

Single copies 70p<br />

Subscription Rates:. Ireland and Britain £5<br />

Other European Countries £6<br />

U.S.A. and Canada $10<br />

Australia and New Zealand £12<br />

Treoir:<br />

Orders in the U.s.A. to be forwarded to:<br />

Treoir, 70 Westminster Or. , West Hartford CT 06107<br />

Second Class Postage paid at Hartford, Conn. U.S.P.S. 062-790<br />

Orders in Canada to be forwarded to :<br />

Ms. Sally Carroll, 891 Coxwell Ave., Toronto, Ontario M4C 3GI<br />

cornhaLtos<br />

ceoLtolRI<br />

elReann<br />

Cearnog Belgrave , Baile na Manach.<br />

Co. Bhaile Atha C1iath . Ireland . Fan R00295<br />

EagartbocaJ<br />

They sit unobtrusively in the background while<br />

playing their music at a local session or on the street at a<br />

Fleadb Cheoil.They welcome young musicians even<br />

though their repertoire of tunes may be limited or their<br />

musicianship immature. They get obvious satisfaction<br />

from their music-making. They may never appear on<br />

television or be included in a Concert Tour: these are<br />

the unsung heroes of Combaltas.<br />

It is a sheer joy to be in the company of these unsung<br />

heroes. Their enthusiasm has never been dimmed by the<br />

spotlights and their spirit is reminiscent of the early<br />

Combaltas years when like cultural crusaders the<br />

musicians availed of every opportunity to ' spread the<br />

love and knowledge of our native music. They encouraged<br />

many a "Fliinne Geal an Lae" performer who has<br />

since become a proficient musician in his or her own<br />

ritht.<br />

The unsung heroes require no coaxing to open their<br />

instrumental cases. Their enthusiasm is infectious. They<br />

will talk about their music to the casual listener or<br />

curious passerby with all the integrity and urgency of .<br />

the hedgeschool master. Their faces show contentment<br />

and pleasure rather than tenseness and the glint in the<br />

eye is ever. present. The audience is relaxed in the company<br />

of these musicmakers and the movement of a<br />

chair or the clatter of a teapot goes unnoticed. This<br />

musicmaking is part of the environment and not superimposed<br />

on it. It is a musicmaking which allows for and<br />

cultivates the many moods which are to be found in<br />

such a gathering: it doesn't create a prima donna style<br />

awe which is out of place in a kitchen setting or Fleadh<br />

Cheoil atmosphere.<br />

Fortunately, there are thousands of unsung heroes<br />

and their numbers grow daily. They bear testimony to<br />

the true spirit and purpose of Combaltas. They sustain<br />

the environment which is conducive to the continued<br />

prominence of the sung heroes. Though they may not<br />

share the limelight with their more toasted coleagues,<br />

the "naturals" are always available for the local session,<br />

ceili class, village concert or hunting the wren.<br />

We salute the unsung heroes and thank them for the<br />

many hOUfS of pleasure which they have given us. We<br />

hope that'· they will continue to accompany the rising<br />

dust from the set-dancers' feet and cultivate the precious<br />

link with the past from the throne of the fll'eside hob.


Back in the year 1930 or thereabouts<br />

the people of Ireland lived a different<br />

life than that of today. People had their<br />

own milk , made their own butter and<br />

bread. The flour used was got from milling<br />

the wheat which they grew on the<br />

land .<br />

They had no electricity or electric or<br />

gas ovens. They used a " bastible" or<br />

pot oven. The bastible was the main<br />

way of cooking. Turf was used to make<br />

the fire . They cut the turf in the bog,<br />

dried it and drew it home with donkeys<br />

and baskets or if they were lucky they<br />

had a horse and stide. To come back to<br />

the "bastible" it was used as I have said<br />

to take bread . The turf coals were<br />

placed on the lid and the fire distributed<br />

under and around the sides. It was<br />

also used to boil meat and potatoes,<br />

roast chicken , duck or goose. It was the<br />

most useful utensil around the house.<br />

The main meat used was bacon. Pigs<br />

were fattened by boiling small potatoes<br />

which again were home grown, mixed<br />

with crusted oats or barley to which a<br />

little sk im milk was added. The chicken<br />

was usually a Sunday treat. Then once<br />

a month when the man of the house<br />

would go to the fair he would bring<br />

home a piece of fresh meat, - what we<br />

now know as round steak. That was the<br />

only meat purchased. All the rest was<br />

home produced.<br />

Another very important food was<br />

fish. It was to be got by fishing from<br />

the rock in Summer. A quantity of that<br />

was salted in a timber barrel to preserve<br />

it. It was then dried in the sun and<br />

stored up for the Winter. Every Friday<br />

was a fast day . The fish was placed in<br />

co ld water overnight to remove the salt,<br />

then boiled and served with onions,<br />

white sauce , butter and potatoes and<br />

very nice it was too.<br />

The tradition always was to have a<br />

fish supper on Christmas Eve , place a<br />

light to Our Lady and St. J oseph on the<br />

dark and lonely road to Bethlehem.<br />

The big treat at Christmas was to<br />

have currant cake, wine, apples and<br />

oranges. People went to early Mass in<br />

the dark of the morning on foot , and<br />

odd bicycles, others went by horse and<br />

trap. All exchanged the same greeting­<br />

"Happy Christmas" and I firmly believe<br />

everyone was happy.<br />

If people were lucky they had a turkey<br />

for dinner on Christmas Day. If<br />

not they had a goose, again their own<br />

Some Old Customs And Cures<br />

Aine Ni Mhaolchathail<br />

produce. They had no radio o r television<br />

, perhaps · they h·ad a gramophone<br />

and some records like "The geese in the<br />

bog", " Dan MCCann" or " Flanagan<br />

Brothers". That enterta.inment was<br />

usually kept for Christmas night. No<br />

one left their home on that night, as<br />

home was the place to be.<br />

The next day was St. Stephen's Day<br />

and the Wren Boys were out bright and<br />

early . They carried a little wren on the<br />

top of a holly bush and wore anything<br />

from mother's apron to sacks in disguise<br />

with faces blackened with shoe polish<br />

and so on..... They sang and played the<br />

tin whistle and accordion at every house<br />

and got a bit of money everywhere they<br />

went.<br />

A t the end of the day, they counted<br />

all the sixpences and shillings and<br />

maybe two bobs and odd half-crown<br />

and divided the cash between them.<br />

They finished up tired and happy.<br />

Hallowe'en was another time of the<br />

year looked forward to especially by the<br />

children. They tied an apple from the<br />

ceiling and whoever managed to get the<br />

first bite got the apple. The mother<br />

made a brack and put a ring, a match<br />

and a rag in it. There was great excitement<br />

to see who would get the different<br />

items. As the saying goes - he who gets<br />

the ring gets married within the year,<br />

and so on. Blind Man's Buff was another<br />

favourite game on that night. CandIes<br />

and parafin oil lamps were the main<br />

source of light.<br />

May Day - the beginning of summer<br />

was another traditional day. Whoever<br />

got out of bed first on that morning<br />

brought in the Summer. This was<br />

usually a green slip of a tree or shrub. It<br />

was said to be unlucky to travel on May<br />

Day. The belief was some misfortune<br />

would follow. It was also deemed un-<br />

lucky to lend anything on May Day, or<br />

give milk or butter away as for the remainder<br />

of the year there would be<br />

very little cream on the milk.<br />

People had no water on tap, they<br />

drew the water for the kettle in buckets<br />

from the spring well. They collected<br />

the rain water in a barrel from the roof<br />

of the dwelling house for washing<br />

clothes and for the many other uses<br />

around the house.<br />

During the long winter nights, knitting<br />

was the pastime for the women<br />

folk, while making baskets from twigs,<br />

playing cards or an odd house dance<br />

kept most of the men happy.<br />

There were cures for the usual<br />

coughs and colds. Anyone suffering<br />

from Asthma for example took a hot<br />

drink of carrigeen moss and lemon juice<br />

going to bed. The carrigeen moss was<br />

picked on the sea shore, dried and<br />

stored until needed. It was also used as<br />

dessert. Camphorated oil was another<br />

cure to rub on the chest and cover with<br />

red flannel, and of course, beat up the<br />

white of an egg very stiff, add sugar and<br />

a teaspoonful of whiskey and take every<br />

couple of hours. All those cures were<br />

known to be very effective.<br />

A cure for warts was to get a snail in<br />

a shell. Rub on the wart making the<br />

sign of the cross nine times. Then hang<br />

the snail on a skeach bush, by the time<br />

the snail fell off the wart would have<br />

disappeared .<br />

There were very few doctors or pills<br />

in those days. The family Rosary was<br />

said every night. Money didn't matter<br />

that much. If there was anything they<br />

thought they needed and couldn't<br />

afford, they always found a way to get<br />

on without it. Everyone seemed happy<br />

and content.<br />

7


hi mo sheanathair ag gui an uile rnhallacht<br />

air fein os iseal i ngeall ar chomh<br />

hamaideach saonta is a bhi se. A<br />

thuisce a duirt an strainsei r leis gan a<br />

bheal a oscailt fad a bhi se ar a dhroim,<br />

ba choir go dtuigfi da ce leis a raibh se<br />

ag caint. Ach niorbh aon mhaith a<br />

bheith ag deanamh brain nuair a bhi an<br />

bran dean ta, agus thosaigh se ag sarnhlu<br />

da fein a raibh i ndan do. Cad a tharladh,<br />

no ca leagfadh an capall e le<br />

breacadh an lae?<br />

Minic a chuala se faoi dhaoine a rug<br />

an Puca chun siuil fado fada . A uncail<br />

fein - nar thit an tu baiste sin air, agus<br />

ni fhaca einne riarnh aris e! Agus duine<br />

de na Drisceolaigh a bhi ag cuairtiocht<br />

- a dhala fein - Oiche Sharnhna agus<br />

nar thainig abhaile. Nach bhfuarthas<br />

eisean an la ina dhiaidh sin ar bhruach<br />

an Locha Deirg i dTfr Chonaill - e<br />

cosnochta, ar saochan ceille, agus fad<br />

Eireann ana theach fein.<br />

A g<br />

machnamh ar na cursai sin a bhf<br />

se agus e deich mile sli a bhaile.<br />

Ag dui trid an Bhearna Mhor<br />

doibh bhuail smaoineamh eile e -<br />

cad dearfadh se lena bhean da<br />

mba rud e gur leag se suil uirthi aris?<br />

Ar aghaidh leo de ruaig reatha agus<br />

nlorbh fhada go raibh se i gcuid den tir<br />

nach raibh eolas na aithne ar bith aige<br />

uirthi. Thosaigh se ag tabhairt a<br />

pheacai chun cuirnhne agus ag ra a<br />

phaidreacha os iseal. Agus ansin, agus<br />

iad ag sciurdadh tri ghleann mar domhain<br />

, cad dearfa ach bhog daba mar cuir<br />

a bheola an chapaill, agus car thuirling<br />

se ach i mbeal Thaidhg - beal a bhi ar<br />

leathadh aige agus e ag iarraidh a anail<br />

a tharraingt. An dtuigeann tu anois me?<br />

B' in buille na tubaiste! Ni fheadfadh<br />

aon duine beo cur suas lena leitheid,<br />

agus nlor thuisce crioch leis an gcasachtach<br />

agus an seiliu agus an bealghlanadh<br />

na lig Tadhg beic as -<br />

" Scread maidine ort, a mhic an<br />

diabhail! Go mbrise tu do rnhuineal -"<br />

Agus leis sin samhlaiodh do go raibh<br />

se ag titim - ag titim - no gur bhuail se<br />

an talamh de thuairt a bhain croitheadh<br />

as a raibh d'fhiacla aige, agus a d'fhag ar<br />

seachranbeille e.<br />

Nuair a th


was to rehearse all the items first , then<br />

to have a dress rehearsal and only then<br />

to record the entire concert from start<br />

to finish in one go. Brian decided on<br />

the latter course for two reasons.<br />

Firstly, recording the entire concert in<br />

one go would allow it to flow naturally<br />

and , secondly , doing all the rehearsals<br />

first would allow us to record as late as<br />

8.00 p.m. This meant that we could<br />

have a studio audience which is a very<br />

desirable feature in any music<br />

programme.<br />

I made out a draft for audience<br />

tickets and brought it over to the RTE<br />

printing unit and then made the<br />

necessary arrangements for the distribution<br />

of the tickets. Once that was done,<br />

RTE Reception, Security and the House<br />

Superintendant were informed that an<br />

audien ce of 120 persons would be arriving<br />

at 7.45 p.m. approx. on the 3rd CLlODHNA DEMPSEY<br />

of September to attend the recording of<br />

a concert in Studio I . A number of<br />

other details had to be looked after too.<br />

Dressingrooms were booked for the artistes,<br />

programme graphics were ordered<br />

and work began on the script and running<br />

order. Once Brian had written<br />

these, they were typed up and brought<br />

over to the printing unit for copying.<br />

Production details were ironed out at<br />

a production planning meeting<br />

convened by RTE's Production, Planning<br />

and Control Department. This was<br />

attended by representatives from<br />

Cameras, Sound, Lighting, Floor Management,<br />

Design and others, and the<br />

purpose of the meeting was to decide on<br />

the kind of facilities we would need on<br />

the day and how we planned to use<br />

them. One thing we wanted , for<br />

in stance, was a fourth camera which<br />

co uld give us an overhead shot of the<br />

performers taken from the studio<br />

gantry. This was information essential<br />

not only to Studio Cameras but to<br />

Lighting as well because it meant that<br />

the enormous lamps which light the<br />

Studio would have to be re-arranged so<br />

as no t to get in the way of the overhead<br />

shot. Meetings like this are extremely<br />

valuable simply be cause they diminish<br />

the possibility o f the kind of fo ul-up<br />

which wo uld cost us valuable studio<br />

time on the day.<br />

Eventually , preparations for the reco<br />

rding o f the programme were brought<br />

to as near a state of completio n as is<br />

possible and it was time to meet the<br />

artistes during rehearsals in Monkstown.<br />

These were attended by Brian, Peter<br />

Fletcher (our Soundman) and myself.<br />

Peter needed to hear the instruments<br />

and the overall sound produced by the<br />

artistes for it was his job to make sure<br />

the programme sounded good. Brian<br />

needed to see the line-up of the<br />

musicians and dancers from a Director's EOIN 0 CIONNAITH<br />

point of view, and I needed to time the<br />

various items to make sure the<br />

programme didn't overrun on the day.<br />

Next morning, we arrived in Studio I<br />

in Donnybrook to begin camera rehearsal<br />

for " With A Song And A Tune" , as<br />

we had decided to call the programme.<br />

Scripts were distributed to Cameras,<br />

Sound, Lighting, Floor Manager, Vision<br />

Mixer, Master Control and the Central<br />

Apparatus Room. Each item was rehearsed<br />

at least twice , sometimes three<br />

times, as various camera shots and<br />

angles were tried out. This carried on<br />

until four o'clock at which point we<br />

went through a dress rehearsal. Eventually<br />

it was teatime and we all took a<br />

well-deserved break. After tea, we<br />

would begin to record the programme.<br />

When we arrived back, the reception<br />

area was beginning to fill up. The<br />

aud ience had arrived. As soon as they<br />

were in their seats they were welcomed<br />

in turn by Floor Manager, Tadhg De<br />

Brim, and Producer/ Director, Brian<br />

Eustace. A few minutes later recording<br />

commenced.<br />

The programme opened with the ensemble<br />

performing " Sweet Biddy Daly"<br />

which was followed by an introduction<br />

from Presenter, Cliodhna Dempsey, who<br />

hosted the show. The musicians and<br />

dancers of <strong>Comhaltas</strong> Ceolt6iri Eireann<br />

gave an excellent performance throughout<br />

the entire show to the obvious<br />

delight of the studio audience. Anne<br />

Mulqueen's singing was beautiful, the<br />

dancing of Maria Wogan, Frieda Gray,<br />

Michael Ryan and Michael Cooney was<br />

at times astounding and all the<br />

musicians were wonderful. Perhaps I<br />

will be forgiven if [ mentionjust one of<br />

the many musicians who made it such a<br />

splendid concert, that is Eoin b<br />

Cionnaith. Eoin's " Fiach An Mhadra<br />

Rua" , so beautifu lIy performed on the<br />

uilleann pipes, made a deep and lasting<br />

impression on me. The uilleann pipes<br />

are a difficult enough instrument to<br />

play at the best of times and a piece as<br />

complex as " Fiach An Mhadra Rua"<br />

doesn' t make it any easier. But such<br />

was Eoin's sheer mastery of the pipes<br />

that he conveyed the music, sound and<br />

atmosphere of the " Fox Hunt". It was<br />

musical wizardry at its best.<br />

Once the programme was finished we<br />

could all breathe a sigh of relief. But<br />

there was still work to be done. The<br />

programme had to be checked and<br />

details had to be sent to the Presentation<br />

Department who are responsible<br />

for the actual transmission of all programmes.<br />

Then we worked on publicity<br />

and Brian wrote an article about the<br />

programme for the " RTE Guide". Finally,<br />

the programme was transmitted,<br />

the tape was stored and I closed another<br />

file .<br />

17


SE AN 's A BHRisTE LEATHAIR<br />

j' J ·<br />

SEAN 's A BHRISTE LEATHAlR,<br />

Se an amhran simplf, an -oiriunach do<br />

dhaoine oga,<br />

11); J j)<br />

Nuair a bhios i dtliis mo shaoil 's me 'g eiri suas im' Ieanbh<br />

Bhi orm gean gach einne, ba mise peata 'n cheana.<br />

Nuair a bhios ag duI sna deagaibh do theinn i measc na bhfearaibh<br />

J' J J J. J<br />

Nior mhor dom fein 'na dheidh sin iompail amach im' ghaige.<br />

)1 £ 0111 J. )'IJ) Jj'J J<br />

Ri-tooraI ooraI ah, rite tooraI ooraI addy<br />

Ri-tooraI ooraI ah, Sean 's a Bhriste Leathair.<br />

Nuair a bhios i dtuis mo shaoil<br />

's me 'g eiri suas im ' leanbh<br />

Bhi orm gean gach einne,<br />

Ba m ise peata 'n cheana.<br />

Nuair a bhios ag dui sna deagaibh<br />

Do the inn i measc na bhfearaibh<br />

N {or mh6r dom fein ' na dheidh sin<br />

lompail amach im' ghaige.<br />

Ri- tooral ooral ah , rite tooral ooral addy<br />

Ri- tooral ooral ah , Se an ' s a Bhriste Leathair.<br />

Bhi orm culaith bhrea neata<br />

Inniuil do rl no marcuis,<br />

Casoigln deas breide<br />

Is veistin gleigeal flannel;<br />

Stocai de ghlas caorach<br />

Is broga Gaelach smeartha,<br />

Hata iseal Quaker ag us<br />

Sce ilp de bhri ste lea thair.<br />

Ri- tooral ooral ah, rite tooral ooral addy<br />

Ri- tooral ooral ah, Sean 's a Bhriste Leathair<br />

Anois 0 tairn san aos<br />

's na geaga cama craptha,<br />

Mo chairde ag dui san eag<br />

's ag imeacht uairn go tapaidh,<br />

'Se ghulm ar Aon-Mhac De<br />

Gach claon-bheart dom do mhaitheamh ,<br />

's an tsli do dheanarnh reidh<br />

Dom fein 's dom bhriste leathair.


The unexpected and untimely death<br />

of Peter Kilroe has deprived the<br />

Midlands of one of its great musicians.<br />

Peter will be remembered not only as an<br />

accomplished musician but also as one<br />

of the great characters of the area.<br />

A native of Ballinamona, Durrow,<br />

Tullamore , he was the eldest of a family<br />

of twelve. There was music in his<br />

family on both sides and it's not surprising<br />

that he began playing the tin<br />

whistle at a very early age and began<br />

playing the concert flute at around<br />

eleven years of age. He was also an<br />

accomplished saxophone player and he<br />

was noted for his ability to play reels on<br />

this instrument. Peter was also a member<br />

of Saint Colmcille's Pipe Band, Tullamore<br />

for many years.<br />

Undoubtedly it is as a member of the<br />

Ballinamere Ceil! Band that Peter will<br />

be best remembered . The band under<br />

the leadership of his uncle, Dan Cleary,<br />

was formed in the late 1940s. For over<br />

twenty years it was one of the leading<br />

Ceili Bands of Ireland and was in great<br />

demand at Ceilithe and Maypoles all<br />

over the country. He toured Britain on<br />

a few occasions with the band. The<br />

band also broadcast regularly on 'CeiH<br />

House' and made a number of records.<br />

Peter attended the meetings that led<br />

to the formation of <strong>Comhaltas</strong> Ceolt6iri<br />

Eireann in M ullingar in 1951 and<br />

remained a life-long member of CCE.<br />

He won the All-Ireland title both for his<br />

playing of the flute and as a member of<br />

the Ballinamere Trio with Dan Cleary<br />

and Mick M ullins of Clara.<br />

With the demise of the Ballinamere<br />

Ceili Band in the early seventies Peter<br />

joined the Sean Norman Ceil! Band and<br />

continued to give enjoyment to many<br />

through his music. It was indeed fitting<br />

that he was playing at a ceili in<br />

Edenderry on the Friday before he died.<br />

Peter was employed by Offaly<br />

County Council for over thirty years.<br />

Before that he worked with the Board<br />

of Works. The esteem in which he was<br />

held was reflected in the large attendance<br />

both at the removal from the<br />

County Hospital to Ballycommon<br />

Church and at the funeral Mass.<br />

The Mass was a fitting musical<br />

tribute to Peter with musicians coming<br />

from all over the Midlands to participate<br />

in the liturgy. At the Offertory his<br />

daughter Mary , played a moving slow air<br />

on the flute. The liturgy was also<br />

gra ced with the singing of Rose Daly,<br />

The Late Peter Kilroe<br />

daughter of his friend and fellow musician<br />

the late Jack Daly of Ballycommon.<br />

At the gr'!veside Dan Cleary and Tom<br />

Nolan began the final musical tribute to<br />

Peter by playing some of the tunes associated<br />

with the Ballinamere Ceili<br />

Band. After an oration by Sean Norman<br />

all the musicians joined together to<br />

play reels that surely must have helped<br />

Peter on his final journey to meet his<br />

Maker.<br />

Peter is survived by his wife Kitty,<br />

so n Christopher, daugters, Lily and Mrs.<br />

Mary Hrennan, son-in-law Frank , granddaughter<br />

Catherine, his brothers Paddy,<br />

and Christy (Durrow), Jimmy (Tullamore),<br />

his sisters Rose Flynn (Wood-of-<br />

0), Lily Maloney and Esther Fitzpatrick<br />

(Portarlington)n, Susan Corcoran<br />

(Daingean), Mary Gorman (Killeigh),<br />

Margaret McCann (Kilcormac), Ann<br />

Daly (Mountbolus), and Kathleen Devney<br />

(Gort, Co . Galway), sisters-in-law,<br />

brotherS-in-law, Aunts, Uncle , Nephews<br />

and Nieces.<br />

May he Rest In Peace.<br />

27


coming jingoistic but at the same time<br />

she is aware that other people can be<br />

jingositic about their own cultures and<br />

about the incoming cultures and forget<br />

their own.<br />

Phyl gives as an example of her own<br />

feelings an exciting experience she had<br />

at the Canberra National Festival. Komninos<br />

Zervos, a Melbourne poet, from<br />

Greece (or a G reek poet from Melbourne)<br />

got up at the Poet's Dinner and<br />

said two poems; one in factory Greek<br />

and one called "If I Were the Son of An<br />

Englishman". Phyl felt so moved that<br />

she wanted to put a tune to it. It was<br />

"real communication .. .. and that to me<br />

is what the folk arts are all about- communication."<br />

However, she expresses a warning<br />

that "If we lose track of what we<br />

should be communicating ... .if we loose<br />

that ability to identify what is the true<br />

Australian experience, then we are not<br />

really filling a function. To me , what<br />

Komninos Zervous was saying was one<br />

true Australian experience."<br />

ENDING THE INFRASTRUCTURE<br />

There is also the problem that a folk<br />

culture is a continually developing and<br />

changing creature. Phyl tries to look<br />

50- 100 years ahead and forget about<br />

the personalities involved. "They'll all<br />

be dead! " The bush traditions are important<br />

but they aren't the reality of<br />

what is happening today. So, we have<br />

to have the perceptions to support the<br />

people who are writing the reality of<br />

today.<br />

Of course, the Music Board must be<br />

convinced that they are worth funding.<br />

The Board can see the value of funding<br />

the infrastructure that enables the folk<br />

arts to happen.<br />

" The tricky part is to balance the<br />

funding between the grass roots and the<br />

infrastructure- the commercial person<br />

who has developed through the grass<br />

roots and wants to become professional.<br />

Now the idea of a professional folk<br />

person has been said to be an impossibility,<br />

and yet they are also a reality.<br />

However, the dangers of professional<br />

folk people is that in the need to stay<br />

professional they change the product."<br />

Phyl envisages a method of producing<br />

funding for a given number of years<br />

to enable a person to develop but she<br />

thinks that nO-Qne could honestly<br />

expect to be a professional folk artiste<br />

for life. "Especially in this country you<br />

have to be realistic."<br />

Over the past few months Phyl has<br />

put a lot of thought into the future of<br />

folk music. As part of her role on the<br />

M usic Board she has had to develop<br />

guidelines for folk music over the next 5<br />

years- a "Folk Plan" .<br />

The plan looks at various segments,<br />

first the necessary administration which<br />

feeds a double circle continuum which<br />

functions at both a written and<br />

performance level. The continuum<br />

flows through collection, documentation,<br />

performance, education and<br />

composition.<br />

A balance of funding between the<br />

elements is necessary ; " It's no use putting<br />

more money into collecting if at<br />

the same time you are not developing<br />

your performers." Phyl feels that the<br />

folk revival lacks the link between performers<br />

and collectors and that this<br />

creates a weakness in the material produced.<br />

"It's all out of balance. The<br />

material that is collected never develops<br />

because nobody is performing it."<br />

AN AUSTRALIAN CULTURLANN<br />

Some of the major ideas of the plan<br />

are on a major scale. The already proposed<br />

Folk Life Centre in Canberra is an<br />

important part of the Folk Plan. Here,<br />

all the aspects of the folk continuum<br />

could take place. Collections could be<br />

housed here on tapes, videos and com-<br />

puters and "the products of the folk<br />

arts could be at the fingertips of people<br />

doing films, documentaries, concerts<br />

and school projects. That's what the<br />

folk arts should be about- they should<br />

be the fare of the people."<br />

The plan envisages residencies by<br />

folk performers, exhibitions of workshops,<br />

profiles of people and artistes,<br />

concerts, plays and exhibitions. The<br />

folklife centre could even become, to<br />

some extent, self funding and even fund<br />

the folk arts.<br />

Of course money is the problem but<br />

as Phyl says "I don't see why, if they're<br />

going to spend $6 million on a Stockman'<br />

s Hall of Fame, they can't spend<br />

$7- 8 millions on a Folk Life Centre.<br />

FLEADHANNA CHEOIL<br />

Phyl sees an important role for Folk<br />

Festivals and that the National Festival<br />

must be concentrated on. "I would like<br />

to see the best workshops around the<br />

country brought to the National<br />

Festival even if we have to spend some<br />

funds on bringing those people here."<br />

She feels that the Festival should be<br />

29


WILLIE CLANCY<br />

The death took place recently, in<br />

Dublin, of Mrs. Teresa Fallon (nee<br />

Slein). She was a native of Ballinafad,<br />

Boyle, and was wife of Mr. Paddy<br />

Fallon, a native of Corrigeenroe, Boyle,<br />

well known in Cornhaltas circles.<br />

A friend " L. McG" has written the<br />

following appreciation:<br />

" I read an extraordinary death notice<br />

in the " Independent" one time , a few<br />

years ago. A Carmelite priest phoned<br />

the notice which stated: " Father X and<br />

his brother and sister are so happy to<br />

announce that their mother went to<br />

Heaven last night and we bring her body<br />

to the church this evening. Tomorrow<br />

at 11 a.m. we w ill offer Mass to thank<br />

the Lord for the wonderful gift He gave<br />

us. Praise the Lord" . The quotation is<br />

fairly accurately memorised , because it<br />

madt: a lasting impression on how to<br />

AW onderful Lady<br />

accept death. As I stood at Teresa's<br />

grave on a still peaceful morning the<br />

memory came flooding back and<br />

brought an inner peace to us. Teresa<br />

was just a wonderful lady . One cannot<br />

write volumnes to bear out the wealth<br />

of her quiet kindness, her graceful<br />

demeanour, her welcoming smile and<br />

firm and loyal friendship , but for me<br />

she will always be an example of what<br />

can be accomplished , while remaining<br />

as gentle as a dove and as cheerful as a<br />

lark. The many causes she expoused,<br />

the very many down·and·outs she<br />

sought and helped along day after day,<br />

the lonely people who could always rely<br />

on her kindness and her company -<br />

they will all miss her comforting and en·<br />

couraging smile. Paddy will always<br />

treasure these memories which made<br />

their 33 years of marriage an example<br />

of the way we all should live. In giving<br />

Garret Barry. Garret was a travelling<br />

piper who stayed overnight in the<br />

homes of the people for whom he<br />

played and next day he would be taken<br />

in a horse·and·trap to his next destina·<br />

tion. He was a frequent visitor to the<br />

house in Islandbawn where Gilbert<br />

Clancy was born. The blind piper took<br />

a special interest in the young Gilbert<br />

who was later to become a fine flute·<br />

player, concertina player, singer and<br />

father of Willie Clancy. Although<br />

Garret Barry was 20 years dead when<br />

Willie Clancy was born, the stories of<br />

the blind piper and his music were part<br />

of the Clancy household. Willie's first<br />

contact with a 'real live piper' was when<br />

he met J ohnny Doran in 1934. The<br />

first notes from J ohnny Doran's chanter<br />

would , according to Seamus<br />

MacMathuna, "draw hundreds around<br />

him in any village or town. Horses<br />

stood unattended and even nagging<br />

wives forgot their hurry under the spell<br />

of his reelplaying". When he went to<br />

Dublin in 1951, Willie joined the Leo<br />

Rowsome Quartet with Sean Seery and<br />

Tommy Reck. Three years later he<br />

went to London where he found that<br />

Irish music and musicians were held in<br />

higher esteem in Cricklewood and<br />

Camden Town than in Dublin "where<br />

gombeen publicans were wont to show<br />

the door to any musician who dared to<br />

strike up a tune". But the fleadhanna<br />

cheoil have changed all that and Willie<br />

Clancy would be undoubtedly delighted<br />

to see that piping is now stronger than<br />

ever.<br />

we receive. Christmas was a time when<br />

Teresa "went to town" in her quiet un·<br />

obtrusive way. Each year new "friends"<br />

joined the queue. Nobody saw her list ,<br />

but everyone knew her smile.<br />

As a hostess she excelled in the Cead<br />

Mile Failte given to all their friends be·<br />

cause Teresa valued all their friends<br />

highly. Her neighbours were with her,<br />

night and day , attending her in her last<br />

long illness. The doctors and nurses had<br />

a model patient and as we knelt and said<br />

the rosary at her bedside on the night<br />

she died , we saw her smile , the one she<br />

always gave when she opened her door<br />

to her many friends.<br />

So that Carmelite Father got it right.<br />

His mother was a gift for whom he<br />

thanked the Lord. Teresa Fallon has<br />

left so many treasured memories to us<br />

all and so we say Thanks for the<br />

memory".<br />

33


N (Feb. 8) LEEDS (Feb. 9) SHEFFIELD (Feb. 10) MOTHERWELL (Feb. 11)<br />

GLASGOW (Feb. 12) MANCHESTER (Feb. 13) BIRMINGHAM (Feb. 14) COVENTRY<br />

(Feb. 15) LUTON (Feb. 16) KILBURN (Feb. 17) ST. ALBANS (Feb. 18) SHANNON<br />

CENTRE, EAST LONDON (Feb. 19) PORT T ALBOT (Feb. 20) LEICESTER (Feb. 21)<br />

LIVERPOOL (Feb. 22).<br />

CONTACT: MARY COGHLAN 051-722-4564 MARY McANDREW 051-922-3503<br />

EILEEN KEHOE 01-593-8920 CECILIA CURTIN 0632-477741<br />

CATHERINE SKINNER 0582-33880<br />

Sponsored by Bank wlreland.


Our Good Friend Criostoir<br />

Dar le Darach<br />

It's a generation ago since I first met Criost6ir 6 Cearnaigh. The place: The Tara<br />

Irish Club the city-London. The hungry thirties had blown in with hunger<br />

marches, unemployment, and low wages when you did have work. I was one of the<br />

lucky ones; I had brothers there before me when I arrived in the big city.<br />

The cflance of getting a job depended<br />

on the good word in the right place.<br />

When the day's work was done and the<br />

worry of tomorrow was years ahead , the<br />

only place was the "Tara." The Tara<br />

was situated over Burtons, the drapers<br />

in King Street, Hammersmith. It was<br />

the Mecca of anyone with Irish blood<br />

in their veins. There you would meet all<br />

your friends and exchange the news<br />

from home and give any news you had.<br />

It was really home from home , and<br />

many a tear was shed when long lost<br />

brothers and sisters met, maybe for the<br />

first time in years. The atmosphere was<br />

truly Irish; there was no denying it.<br />

You saw fine strapping fellows there<br />

that only Irish blood could produce,<br />

and as for the girls- well, you could bet<br />

that there were no finer girls in Britain.<br />

There was a Ceili every Saturday<br />

night ; also one on Sunday evening. The<br />

band on the rostrum was the one and<br />

only Frank Lee's Tara Ceilf Band. I<br />

think he was one of the first in England<br />

to produce a Ceili record. I had all the<br />

records he produced and right good<br />

ones they are. When I left England I<br />

left them all behind me , and sorry I am<br />

that I did. The make up of the Band<br />

was as follows at the piano was Frank<br />

himself, and his signature tune, "The<br />

Harp that once," was played by him on<br />

all his records. The fiddles- Richie<br />

and Paddy Tarrant from Cork . On the<br />

piano accordeon was Jimmy Madigan,<br />

who had a shop where you could buy all<br />

Irish goods. Joe Hann on the piccolo<br />

and Criost6ir helped sometimes on the<br />

piccolo. I can't remember who played<br />

the drums. It was the first cell{ band I<br />

ever heard and I was delighted at the<br />

way Irish music was presented to the<br />

pUblic. I had been used to the strolling<br />

fiddler or the odd melodeon player at<br />

our ceilithe at home and the variety of<br />

instruments playing together really took<br />

my fancy. I could listen all night to the<br />

harmony produced by them. Cr{ost6ir<br />

really took my fancy with his trills and<br />

triplets on the piccolo . Paddy Taylor<br />

was there also with his concert flute and<br />

on meeting him again at the Fleadh in<br />

Thurles, I was delighted that he had<br />

passed on to his son the gift that God<br />

36<br />

gave him.<br />

HOLIDAY CAMP<br />

But I am digressing. I meant to talk<br />

about Criost6ir. I remember Good<br />

Friday, 1937. A party of us Irish folk<br />

took up walk ing sticks and headed for<br />

the open road. We took a bus to Hemel<br />

Hempstead, de-bussed and headed for<br />

the Holiday camp in Flonden. I did not<br />

know where it was but I followed the<br />

leader. It was in March and right cold it<br />

was too, and snow began to fall as we<br />

arrived at our destination. We had a<br />

goodly spate of musicians in the group<br />

which consisted of 14 or 15 , both boys<br />

and girls. We had a meal, then entered<br />

the recreation room and Criost6ir was<br />

elected Fear a 'T!. J im Magill took over<br />

the piano, one of the girls borrowed a<br />

fiddle from the resident band and the<br />

music started.<br />

Reels, jigs and hornpipes were the<br />

order of the day. Criost6ir directed<br />

that each Irish boy would take out an<br />

English girl and each Irish girl would<br />

take out an English boy . All of us knew<br />

the figures and we put our English partners<br />

through them and right well they<br />

entered into the spirit of the dance. Before<br />

we left they were well able to do<br />

the dances.<br />

As I said , it was Good Friday and we<br />

started out for the local Church to do<br />

the Stations of the Cross. I'm sure the<br />

priest did not know what was happening<br />

to see such a crowd arriving in the little<br />

Church that could only hold a few<br />

dozen . After leaving the Church we<br />

headed for the local tavern , not for a<br />

drink- I think most of us were nondrinkers-<br />

but for a little diversion.<br />

We arrived at the "Green Dragon"<br />

and Criost6ir took out the piccolo and<br />

started on the reels. The place was full<br />

of the usual country yokels and when I<br />

say yokels I mean it. They never head<br />

such music in their miserable lives and<br />

listened with awe to Criost6ir's rendering<br />

of good Irish traditional music.<br />

The music ·took over and the yokels forgot<br />

their drinking so much that the publican<br />

suggested to me that Criost6ir<br />

would have to stop playing as he was<br />

interfering with his trade. When Crlos-<br />

, ,<br />

CRIOSTOIR 0 CEARNAIGH<br />

t6ir had finished with the piece I told<br />

him what the publican had requested.<br />

"As the place is dead ," said Crlost6ir,<br />

" I think I'll play the Dead March in<br />

Saul," which he did. Before we left we<br />

all joined in si!1ging "0 ro se do bheatha<br />

abhaile" and as it was the year in which<br />

Hitler was making all the demands over<br />

Europe they all thought we were<br />

Germans. But we left no doubts in their<br />

minds as to our nationality.<br />

LITTLE IRISH OUTPOST<br />

Criost6ir marshalled his little Irish<br />

outpost and made for the Holiday<br />

camp . It was a glorious night , the snow<br />

crisp under our feet and I felt I could<br />

walk for ever. The English holiday<br />

makers were waiting with impatience to<br />

start again on the Irish dancing and as<br />

we got down to it the young hours of<br />

the morning saw us hard at it. As I already<br />

said , the weather was cold and<br />

snow lay all around. The camps were<br />

like snow houses and we shivered in our<br />

bunks 'till morning. Billy Butler, from<br />

Clonmel, said that he would leave on<br />

his collar and tie to keep his tonsils<br />

warm. When we were leaving the<br />

English folk were genuinely sorry and<br />

asked us to make reservations for the<br />

coming Summer- they enjoyed the stay<br />

so much that they , too , would book for<br />

the same time.<br />

Alas for our hopes. War loomed<br />

ahead and in a short time all the world<br />

was standing to armS. I had to return to<br />

Ireland and left my dear friends under<br />

the rain of bombs.<br />

FLEADH IN CA V AN<br />

Many years passed ; millions of men<br />

died , but the love of Irish music still was<br />

with me and my friends. How surprised<br />

I was when one day at a Fleadh in<br />

Cavan town I saw my bold Crlost6ir.<br />

He was where I expected him to be- in<br />

the vanguard of the traditionalists. He<br />

had matured . When I say that I do not<br />

mean that he had aged ; he had not.<br />

Men like him do not age they die<br />

young. There was a sort of mellowness<br />

around him that lent him dignity . I<br />

would have picked him out in any<br />

crowd. " How are you, Crlost6ir?" I<br />

enquired , as he threw his arms aro und<br />

me and hugged me . He cou ld not speak<br />

for emotion. The years had fled<br />

backwards for both of us and we were<br />

young again , striding in the crisp snow<br />

of the soft Hertfordshire hills, planning<br />

to put Irish traditional music where it is<br />

now- in the hearts and minds of each<br />

young Irish boy and girl.


more public, with special workshops<br />

better advertised and perhaps even<br />

touring the country.<br />

State Co-ordinators need to be appointed<br />

to foster "an awareness of what<br />

the role of the folk arts is- I think we've<br />

lost a little sense of direction." The role<br />

of the Co-ordinator would be to arrange<br />

Touring Circuits, develop artistes, communities<br />

and composition.<br />

Composition is to be helped in a<br />

number of ways-one being Summer<br />

Schools. This because" ..... the fine arts<br />

have a system whereby products and<br />

skills are honed. They have a system of<br />

criticism and because they use their<br />

skills to earn a living it becomes more<br />

important that a person listens to any<br />

criticism they can get. We have a<br />

system of criticism that is silent. If you<br />

are accepted you know about it. If<br />

you're not, you're not too sure why.<br />

No-one is game enough to tell you. So<br />

you either go away and not improve, or<br />

30<br />

you stop altogether."<br />

The Summer Schools would last perhaps<br />

two weeks with a chance to return,<br />

with part-time study and perhaps a<br />

chance to develop projects.<br />

HISTORY OF REVIVAL<br />

Also of importance is a history of the<br />

folk revival. "A lot of people are<br />

oblivious as to who did what and why.<br />

If they had a hisotry they might be<br />

more aware of what the folk arts are<br />

really about.<br />

One project that has started is<br />

Working Life Programme. Already<br />

several folk artistes have been involved ;<br />

Harry Robertson at the Chullora Workshops,<br />

] udy Small in the Blue Mountains,<br />

Lyell Sayer in Melbourne and<br />

Roger Montgomery in W.A. These projects<br />

are valuable "because not only is<br />

that person getting a chance to hone<br />

their sk ills, they are getting a chance to<br />

share their sk ills" . They can make other<br />

people in the place realise that " there is<br />

a folk culture and that they have a co ntribution<br />

to make to it. "<br />

Being the first folk person on the<br />

M usi c Board places great demands on<br />

Phyl. As she says, " If I don't do a good<br />

job they might never appoint another<br />

folk person." Phyl has another 18<br />

months left of her term, and then, as<br />

she says, " there are other things I want<br />

to do."<br />

Phyl's role has been important in two<br />

ways. Firstly in gaining bureaucratic acceptance<br />

for the folk arts and also to stimulate<br />

discussion amongst folk ies as to<br />

where it is all going.<br />

As she says, " I know a lot of people<br />

don't want to open up the old chestnut<br />

of what is folk art but I feel it is important<br />

to keep talking about it because as<br />

life changes, the role of the folk arts<br />

changes, and its form changes."


Arts Rethink In Australia<br />

This major change in policy occurred<br />

after the first Hawke government was<br />

ele cted . It became known that Mr.<br />

Barry Cohen, the Minister for Environment<br />

and Culture was interested in folk<br />

music and so as Phyl says, "They just<br />

approached the Minister and said ,<br />

What about some more funds?' The<br />

Minister said , 'I can't give you more<br />

funds, the only thing I can do is try to<br />

see that a folk person is appointed to<br />

one of the Boards.' "<br />

And so Phyl Lobi became a member<br />

of the Music Board. " It was a bit of a<br />

shock to their systems. I don't think<br />

they would have thought of appointing<br />

a folk person."<br />

The Board consists of a musicologist<br />

specialising in French 18th Century<br />

music, an opera singer, a representative<br />

of the Youth Orchestra, a violin teacher,<br />

a jazz singer and a composer. Most of<br />

them knew little about folk music.<br />

"They would have thought of it as amateur<br />

music." Phyl had to answer such<br />

questions as, Why is punk music not<br />

folk music? Why is rock music not<br />

called the folk music of today? What is<br />

Australian about the music? "These<br />

questions showed that no , they didn't<br />

think . we had a folk culture , especially<br />

not a folk music culture."<br />

One of her initial jobs on the Board<br />

was to answer all these questions and<br />

Phyl did this in her Folk Paper, a one<br />

hour long presentation which included<br />

so ng s entitled " Folk Culture in<br />

Australia" . It is a definite look at which<br />

is folk culture, its role in Australia and<br />

its future .<br />

The M usic Board members were " all<br />

taken aback - they were expecting a five<br />

minute paper on what folk music was<br />

about. It changed their minds but not<br />

entirely enough to recognise that it was<br />

their place to fund it to the extent that<br />

it deserved to be funded . But it<br />

changed their minds to whether such a<br />

folk culture existed."<br />

28<br />

THESE EXTRACTS FROM AN ARTICLE IN THE AUSTRALIAN FOLK<br />

MAGAZINE "STRINGYBACK & GREENHIDE" ARE PUBLISHED WITHOUT<br />

COMMENT. NONE IS NECESSARY!<br />

The Australia Council was formed in the heady innovative days of the Whitlam<br />

government. Its aim was to stimulate Australian culture and help remove the cultural<br />

cringe. However , recognition for Australian folk music was slow coming.<br />

Even as late as 1982-3 out of the Music Board's allocation of $9 .5 million, folk<br />

music received only $10,000. Now, in 1985 things have changed. Phyl Lobi, folk<br />

singer, song writer and educator is now a member of the Music Board and at last the<br />

funding bodies are aware of the importance of the folk arts and prepared to fund<br />

their survival and development.<br />

NOEL HILL selects a tape from the<br />

<strong>Comhaltas</strong> archives.<br />

" And to a certain extent they were<br />

right. It isn't just music. You can' t<br />

take the music away from the poetry.<br />

So , you need funding across all parts (of<br />

the Australia Council.) A Folk Arts<br />

Board is needed."<br />

COMMUNITY MUSICIANS<br />

On her fifteen months on the Board ,<br />

Phyl has become aware of problems<br />

facing folk music and its personalities.<br />

For a start the Board likes to assess<br />

the talents of the individuals it assists<br />

and" .. . the talent of a folk musician is<br />

not concentrated in the same area as an<br />

art musician . The perception of material<br />

is far more important in a folk music·<br />

ian's talent than is the ability to sing or<br />

to play. It is the ability to perceive<br />

w hat is relevant to the fo lk culture , a<br />

skill which takes a long time , and we all<br />

still make mistakes in what we choose<br />

to do , where and when we choose to do<br />

it. It's apparent that where we ought to<br />

be is no t where we are at the mo ment.<br />

"The only way to get where we want<br />

to be is to get the funding to do it. The<br />

places that need folk musicians aren't<br />

where they ex ist. Places like Tertiary<br />

Institutions, and conservatoriums- training<br />

people who will become musicians<br />

in the community. They are totally unaware<br />

of folk music and they are going<br />

out sometimes, into communities that<br />

are rich (in folklore) ... . and they are not<br />

utilising those skills and experiences. In<br />

places they are introducing music that<br />

could submerge and drown the beginnings<br />

of a revival of folk culture."<br />

An area of conflict is the broad<br />

policy to develop a multicultural<br />

society. "The A ustralia Council says,<br />

'Yes, we want to create an Australian<br />

culture.' They don't realise that there<br />

already is one. They see all the incoming<br />

exotic cultures as a chance to have<br />

one."<br />

Phyl is aware of the problems involved<br />

in only supporting her own culture<br />

and she is aware of the possibility of be-


THE DREAM<br />

OF A NATIVE<br />

PEOPLE<br />

Harry Munan<br />

A short time ago I entered a neighbour's<br />

house to find the inhabitants attentively<br />

absorbirig a television documentary<br />

on the Aborigines in Australia.<br />

, Now, my views on the use of television<br />

in the home and particularly at times<br />

when the home is frequented by visitors<br />

or " ceiliers" are a matter for another<br />

discussion on another occasion, but in<br />

this particular instance I was compelled<br />

to lay aside my prejudices, not just because<br />

of the lack of attention I was afforded<br />

but by what struck me as a most<br />

positive and informative documentary.<br />

The programme dealt with the current<br />

struggle by the Australian Aborigines to<br />

revive their ancient native culture and<br />

lifestyle against a background of being<br />

" civilised and Europeanised" by white<br />

settlers over the years.<br />

The programme struck me as being<br />

positive because the key figure, a local<br />

priest in the particular locality being filmed<br />

, came across very definitely as a<br />

man of the earth, someone with a bit of<br />

reality and a priest who could inspire an<br />

atmosphere of Godliness while at the<br />

same time taking to task the undercurrents<br />

of pro-establishment bureaucracy<br />

so often manifested by the clerical hierarchy<br />

in situations like this where indigineous<br />

people take a stand in defence<br />

of their national dignity. Thf;! programme<br />

was informative in that all the<br />

way through I could denote parallels<br />

with our own situation here in Irelandwhere<br />

we are experiencing a continual<br />

onslaught on our cultural distinctiveness<br />

in the interests of "Europeanlsation"<br />

with all its materialistic and ungodly<br />

trappings.<br />

For the moment the reverend<br />

Father's name eludes me but one fundamental<br />

phrase he used, for me anyhow,<br />

highlighted the many-errors made<br />

by us Christians in our attempts to<br />

spread the word of God to other<br />

peoples. "We tried to bring God to<br />

them rather than make them aware of<br />

God being already amongst them". In<br />

following this philosophy we forced<br />

upon native peoples a lifestyle alien ,to<br />

26<br />

them and indeed in my opinion<br />

contrary to the wishes of Jesus Christ<br />

when he bid his apostles "go teach all<br />

nations". Surely a lifestyle and a culture<br />

are God given gifts not to be eradicated<br />

by man. To reinforce the view,<br />

during the programme we were shown a<br />

clip from a film made back in the 1950s<br />

of a group of nuns demonstrating their<br />

great success in dismantling the tribal<br />

system in a small Australian community<br />

and pointing out how well the children<br />

of the community had grasped their<br />

new language, English, When the<br />

apostles spoke to the multitudes after<br />

being sanctified by the holy spirit the<br />

different races were able to hear them in<br />

their respective tongues simultaneously.<br />

Is this not an indication of God's desire<br />

to maintain various distinctive cultures<br />

amongst his people on earth.<br />

In our own situation here in Ireland<br />

as in Australia the campaign to maintain<br />

cultural distinctiveness as a nation has<br />

been sustained for generations, is being<br />

sustained by the present generation and<br />

will be so for generations yet to come.<br />

What type of people devote their aspirations<br />

to such a dream one might ask :<br />

Well it is certainly not the purveyors of<br />

materialism for in a native people it is<br />

the spirit that bihds together not only<br />

families but whole communities. The<br />

spirit of belonging, of caring, the awareness<br />

of being on this earth for a purpose<br />

other than self elevation, the spirit of<br />

contentment and fulfilment of living<br />

one's life according to conscience.<br />

It has been said that Ireland is a land<br />

of causes but what cause is more noble<br />

than maintaining one's identity, one's<br />

existence as a distant person-undoubtedly<br />

this is one reason why the cause of<br />

cultural survival is so deeply rooted<br />

amongst our people especially when the<br />

very people who give allegiance to this<br />

cause are themselves by and large deeply<br />

conscious of their self respect. Such<br />

people have principle and in pursuing<br />

their cause they attract the respect of<br />

others by their example of generosity,<br />

endurance and belief in what some<br />

might regard as a dream. In being generous<br />

such people give themselves totally<br />

to the cause, they endure endless disappointments,<br />

cynicism and blatant opposition<br />

but it is the dream that keeps<br />

them going on. "Only when we stop<br />

dreaming will our cause be lost",<br />

Padraig Mac Piarias once said . Our<br />

bodies can be broken but our dreams<br />

will live forever fuelling the spirit, the<br />

keystone of our cause.<br />

Against this background and reflecting<br />

on the theme of that documentary I<br />

think I could safely assume that the<br />

dreams of those Aborigines agitating for<br />

their cultural rights have been dreamed<br />

a hundred times over by our own people<br />

here in Ireland.<br />

Those very same dreams if allowed to<br />

manifest their true potential could bring<br />

a peace to our world a thousand times<br />

more solemn than anything ever<br />

envisaged by our world leaders in all<br />

their deliberations and warmongering in<br />

our present day materialistic and ungodly<br />

society. Whether or not such a<br />

harmonious world will ever come into<br />

existence is beyond human comprehension<br />

but then to this very day the vast<br />

scientific resources available to man<br />

cannot satisfactorily analyse and understand<br />

the state of mind known as<br />

dreaming.<br />

Does it naturally follow that until<br />

such time as dreaming is fully understood<br />

all the dreamers of dreams<br />

especially those who dream of their<br />

existence in this world being accepted<br />

by their fellow-man will remain ostracised<br />

as subversives, fanatics and not<br />

worthy of the so-called materialistic<br />

Utopia, in which we are all compelled<br />

to live , where the few feast while the<br />

many hunger. Maybe if more were to<br />

dream, however, that better harmonious<br />

world could be brought a little bit closer<br />

in our lifetime.


Clear The House For A Set<br />

Clare sets have a long tradition.<br />

They survived for generations through<br />

the popularity of house dances in the<br />

co unty, as did our music. These house<br />

dances were lively and enjoyable affairs<br />

an d were well organised. Preparations<br />

go t under way by early afternoon. The<br />

" house" was cleared. The kitchen was<br />

always called the ' house' an d anyone<br />

who mentioned a kitchen invariably put<br />

in people's minds a small poky, shiny<br />

workshop. But the spacious country<br />

kitchen, with it s flagged floor, had the<br />

status name of 'house' and to clear it<br />

necessitated moving all movable<br />

furniture into obscure corners. Space,<br />

and plenty of it, was needed in the<br />

middle. After that, seats had to be<br />

placed all round by the walls. Long<br />

"forms" were borrowed from the neighbours.<br />

Chairs were awk ward and relegated<br />

to the parlour for o ld ladies and<br />

long lost friends, who would later gather<br />

there for a seanchas in comfort. One<br />

row of chairs was placed near the open<br />

hearth. They were the reserved seats<br />

for honoured guests and musicians.<br />

Cranda usually presided over this 'cabinet'<br />

and saw to their comforts. By<br />

nightfall all was in order. A blazing turf<br />

fire was the focal point. Lamps were<br />

trimmed. The dresser gleamed and a<br />

cosy ca lm prevailed before the hilarious<br />

storm that was about to burst.<br />

Old people came early , some of them<br />

by nightfall. Visitors or relatives who<br />

travelled a distance came for tea. The<br />

dance was given in their honour, or they<br />

provided the excuse for the dance anyway-<br />

depending on which way you<br />

liked to look at it. In Clare a dance<br />

would begin at the drop of a hat, but<br />

there always had to be a reaso n for it ,<br />

however farfetched , to ensure respect<br />

and appreciation for the function.<br />

Invitations were usually issued to the<br />

ladies and in this, too, there was a trace<br />

of ceremony. It was deemed offensive<br />

to pass on an invitation through someone<br />

in the neighbourhood . A messenger<br />

sent from the host to each household<br />

for that specific purpose was appropriate,<br />

or, if tinle permitted, a note<br />

delivered by the postman. The men and<br />

boys were free to come from far and<br />

wide. Musicians, or ' players' as they<br />

were called , received a special invitation<br />

22<br />

The late Paddy Corry of Co. Clare was one of the stalwarts of <strong>Comhaltas</strong> in the<br />

'60s and '70s. His abiding love was set-dancing and he gave lectures and demonstrations<br />

at many <strong>Comhaltas</strong> functions. The following reminiscences of his setdancing<br />

days were ftrst published in TREOIR in 1970.<br />

and, on arrival, were fussed over and<br />

brought to the places of honour by the<br />

fire .<br />

FLAG OF THE FIRE<br />

Dancing started early- all sets. There<br />

was neither a "Walls of Limerick" not<br />

an old-time waltz, and before the house<br />

filled up the most senior citizens had<br />

their fling. These were often the best<br />

sets of the night, the most respected<br />

dancers getting the flag of the fire to<br />

stand on. There was good reason for<br />

this, too. In the building of every house<br />

an old iron po t was placed upsid e down<br />

in the foundation beneath this flag ,<br />

which was directly in front of the open<br />

hearth. The 'flag of the fire' resounded<br />

musically to the tapping of feet and<br />

every learned dancer listened critically<br />

for missed beats or dragging feet in the<br />

slide-in. It took courage as well as skill<br />

to take 'the flag of the fire. '<br />

As the night progressed the young<br />

people had their sway. Every set had<br />

six figures, four of which were danced


THE BANKS OF KILREA<br />

One evening for my recreation 1 wandered along the Bannside<br />

THE BANKS OF KILREA: Ann e Bro lly<br />

sa ng this o ne for us away back in 197 4.<br />

There is a ve rsion in Hugh Shield 's book<br />

'Sh amrock Rose & Thistle' .<br />

Where a young man was courting his darling and he swears :he will make her his bride.<br />

Where a young man was courting his darling and he gently intrigued her away<br />

But said she 'I can't leave myoId parentsaU alone on the banks of Kilrea' .<br />

One eve ning for my recreatio n<br />

I wand ered alo ng the Bann sid e<br />

Where a yo ung man was co urting his darling<br />

And he swea rs he will make her hi s brid e.<br />

Where a yo ung man was co urting his darling<br />

And he ge ntly intrigued her away<br />

Bu t sa id she 'I can't leave myoId parents<br />

A 11 alone o n the banks of K ilrea· .<br />

Oh darling, but don' t yo u re memb er<br />

The fo nd vows that you made unto me<br />

They were made in the mo nth of November<br />

When I was thinking of crossing the sea.<br />

It was then yo u wo uld not stay behind me<br />

And yo u coaxed me a while for to stay<br />

And yo u sa id , when the Spring was returning<br />

Wc wo uld both leave th e bank s of K ilrea<br />

But there's dange r in cross ing the ocean<br />

There's great dange r in crossing the main<br />

Sure there's dange r in crossing dee p waters<br />

Therefore all of your coax ing's in vain<br />

At my home I have both peace and plenty<br />

And my rent I'm we ll above to pay<br />

But I'm lead ing a li fe time of pleasure<br />

All alone on the bank s of Kilrea<br />

So farew ell to my co mrades for eve r<br />

For its now I will la y down my pen<br />

Here's a health to the bo nny Bann waters<br />

And the girls all aro und th e Bridgend<br />

Here's a health to my co mrades for ever<br />

For its now I am go ing away<br />

And I'll see yo u aga in , no, never<br />

No more on the bank s of Kilrea.


Kilacloran was a name that to me<br />

meant mountains and heather, primroses<br />

and ferns, laughter and music ; and<br />

the end of a story which I feel I now<br />

must write- not about my uncle , but<br />

about a gentle white-haired old man<br />

who was the friend of so many Irish<br />

children. I'm thinking that there must<br />

still be many Irishmen in this country<br />

today who remember Old J im the Piper,<br />

for year in , year out, he walked all over<br />

the South of Ireland playing his<br />

weather-beaten bagpipes in the small<br />

towns where he was greeted with<br />

warmth and respect. And the people<br />

who remember him didn't think it<br />

strange or queer that Old J im had felt<br />

obliged to leave his home in Kilkenny to<br />

wander and play all over the country.<br />

"Shure," they said, " when a man has<br />

music in his heart, 'tis only natural he<br />

should want to share it; and, besides,"<br />

they said, " isn't he a walking saint to be<br />

doing such a grand service in keeping<br />

alive the old melodies of Ireland ."<br />

How right they were, I thought; for<br />

soon (so my sister mentioned in her<br />

letter) the distinguished musicians of<br />

Ireland would have a monument erected<br />

over h is lonely grave.<br />

OVER THE HILL<br />

Maybe we saw him only two or three<br />

times a year- I was so small I don't re·<br />

member- but one thing was sure, when<br />

the robin built her nest in the old iron<br />

kettle that was stuck in a branch of the<br />

hawthorn tree , we knew it was time to<br />

start glancing up the long white granite<br />

road . Sooner or later we'd see him<br />

coming over the hill and with cries of<br />

delight we would fly like the wind to<br />

greet him . As we proudly escorted him<br />

to our home he would tell the most<br />

wonderful stories a child could wish to<br />

hear.<br />

I well remember the last time Old<br />

Jim came walking down the road , in a<br />

circle of laughing children. Mother was<br />

all smiles too, because he was her own<br />

special link with the Wicklow Mo un·<br />

tains, and he wo uld have mu ch to tell<br />

18<br />

Old Jim The Piper<br />

Maureen Kinsman<br />

The letter from Ireland telling me of the death of my Uncle Luke came as no<br />

surprise-he was very old and my sister had written to say he was dying. Yet<br />

suddenly my heart seemed to be aching with memories of my childhood and I knew<br />

that time and distance could never blot out the enchantment and happiness I had<br />

known in Kilacloran, the lovely old house where my uncle had lived and died.<br />

her about grandmother and Uncle<br />

Luke. As usual, he would take an old<br />

red or white handkerchief out of his<br />

pocket, in which were a few crushed<br />

primroses, or heather, picked from the<br />

grounds of Kilacloran- her old home.<br />

After a hot cup of tea and a " bite to<br />

eat" he smiled and sa id , "Sure , M'am.<br />

'tis happy I am to be able to tell you<br />

that yo ur mother, God bless her, is still<br />

hale and hearty, even if she is pushin'<br />

eighty ; and the old house looked like a<br />

fairyland of appleblossoms nestled in<br />

th e lovely mountains. Why' the sight of<br />

them , so tall and blue, always see med to<br />

light en my step and tug at my hea rt."<br />

Sighing, as though th e memory mad e<br />

him homesick, he sa id , "As I walk all


5<br />

aol nua, a mhaoineach. Saol nua<br />

ar fad ata anois ann. Oiche<br />

Shamhna, mar shompla - nach<br />

beag i suim na ndaoine inti na<br />

laethanta seo. Bionn spraoi ag<br />

na leanai fos ar ndoigh, agus an bairin<br />

breac agus na hulla agus na cnonna - on<br />

iasacht - a n-ithe acu . Ach ca bhfaighfea<br />

cailin a rachadh amach i ndorchadas<br />

na · h-oi che chun f{achaint isteach i<br />

dtinll - da mbeadh a leitheid le fail<br />

aici - no i linn uisce, agus i ag suil le<br />

haghaidh an te a phosfaidh si a fheiceail.<br />

Agus i dtaca leis an bPuca de! Daldaghdai!<br />

Bheadh na leanai ag gairi [Ut da<br />

luafa a ainm.<br />

Ach eist liom anois. N iorbh aon<br />

chuis ghaire e an Puca ceanna sin. Agus<br />

ar mhaithe lea siud nach eol doibh<br />

moran mar gheall air, abroidh me cupla<br />

focal faoi. Capall mar dubh ba ea e -<br />

capall si, ar ndoigh - a bhiodh ar fan ar<br />

fud na tuaithe ar an oiche airithe sin.<br />

Ba dhiol trua e an te a bhuailfeadh leis,<br />

faoi mar a fuair mo sheanathair fein,<br />

Tadhg b Criogain, amach.<br />

Bhi an fear bocht, trocaire De air,<br />

amuigh ag cuairtiocht, mar a deirirnid,<br />

Oiche Shamhna amhain, agus bhi se<br />

deanach go maith nuair a thug se<br />

aghaidh ar a theach fein. Bhi an ghealach<br />

ina sui, rud a chuir lithas air mar<br />

ghabh se congar an chnoic, agus ba<br />

gharbh contuirteach an bealach e, go<br />

mar mar san oiche.<br />

N iorbh fhada ag sild e nuair a chuala<br />

se an choischeirn taobh thiar de. B' ait<br />

leis sin , mar nior shil se go mbeadh<br />

duine ar bith eile ach e rein amhain ag<br />

gabhail an chongair sin ar a shli abhaile.<br />

D'fheach se ar a chul agus chonaic fear<br />

mar dughnuiseach ag teacht suas le is.<br />

Stop se, agus nuair a th:iinig an fear fad<br />

leis ba leir do nach duine da chomharsan<br />

a na da lucht aithintis a bhi ann.<br />

Ach bheannaigh se go seirnh do mar sin<br />

fein. Thug an strainseir comaoin na<br />

beannachta do chomh seirnh ceanna<br />

agus shiuil siad ar aghaidh le cois a<br />

cheile.<br />

Cibe rud a tharla ansin - ni raibh<br />

Tadhg in ann e a mhiniu go sasuil<br />

riamh - chuir se cos leis i bpoll agus thit<br />

beal faoi ar an talamh. Agus nuair<br />

deirigh se agus thug faoin siul ads, fuair<br />

se amach go raibh murnan leonta aige,<br />

slan mar a n-instear .e. B'in mar a bhi<br />

aige ansin - e ansiud ar thaobh an<br />

chnoic i lar na hoiche, agus gan ann an<br />

chos sin a leagan ar an talamh. Agus<br />

14<br />

Aire Duit Olche Shamhna<br />

Mairtin 0 Corbui<br />

nach e a bhi buioch de Dhia go raibh<br />

companach aige, ma ba strainseir fein e<br />

nach raibh eolas na aithne aige air.<br />

"Nil ach rud amhain le deanamh<br />

anois," arsa an fear dubh. "Tairnse mor<br />

laidir. Togfaidh me ar mo dhroim thu<br />

mar sin agus tabharfaidh me abhaile tu."<br />

" M aise, nach tu ata cmealta, "arsa<br />

mo sheanathair. "Is eagal liom nach<br />

bhfuil aon leigheas eile ar an sceal."<br />

"Ach rud amhain," a deir an fear eile<br />

eile - "na cuir miog na giog asat fad a<br />

bheidh me dod' iompar, no caithfidh me<br />

ar an talamh thu, agus ma bhionn ort<br />

dui abhaile ar do ghluine ni chuirfidh se<br />

sin as domsa."<br />

"Ta go maith," a deir Tadhg, "ni<br />

bheidh focal asam."<br />

L<br />

eis sin chrom an strainseir, agus 0<br />

ba fhear beag eadrom an seanleaid,<br />

d'eirigh leis dui in airde ar a<br />

dhroim agus ar aghaidh leo. Ach<br />

chomh cinnte is ta eireaball ar<br />

chat, ni raibh ach leathdhosaen ceim<br />

tugtha ag an bhfear mar nuair a stop se,<br />

bhain searradh as fein, agus thosaigh ag<br />

bualadh a choise ar an talamh. Agus i<br />

bhfaiteadh na sui ba leir do Thadhg<br />

nach ar dhroim fir a bhi se ar chor ar<br />

bith, ach e ag marcaiocht ar chapall mar<br />

dubh. Agus nuair a thug. se chun cuimh·<br />

ne gur Oiche Sharnhna a bhi ann bhi a<br />

fhios aige gur gafa ag an bPuca a bhi se.<br />

Ar eigean an t-eolas sin aige Mach , nuair<br />

a chaith an cap all boc1eim, agus as go<br />

brach leis sna feiriglinnte trasna na<br />

gcnoc.<br />

Agus Tadhg ar a chiall aris rinne se<br />

iarracht e fein a chaithearnh de dhroim<br />

an Phuca, ach bhi fuar aige. Ni thiocfadh<br />

leis mear hiirnhe no coise a<br />

bhogadh. Ni fheadfadh se rud ar bith a<br />

dheanamh ach sui mar a raibh se, an<br />

ghaoth ag feadail ina chluasa, agus an<br />

t-allas fuar ag puscadh as gach orlach da<br />

chraiceann. Agus iad ag scuabadh lea<br />

chun cinn, thar chreag is thar log, tri<br />

sceacha is driseoga, i gcoinne an aird<br />

agus le fana talun - an Puca ag trasnu<br />

sruthain agus ballai agus c1aiocha mar<br />

rudai nach raibh ann ar chor ar bith -


Joe O'Dowd, Sligo Fiddler<br />

Dr. Edward O. Henry, San Diego State University CA 92182<br />

Driving into Sligo from Manorhamilton, the rolling hills gave way to a valley<br />

with forested slopes and farmed bottom, its roughly rectangular green and gold<br />

patches separated by tree-lined lanes. A stream widened into the shimmering<br />

Glencar Lake and the slopes grew into low mountains that opened to the sea, the<br />

pregnant silhouette of Benbulben to the right and across from it, the towering<br />

green Killogyboy, dotted with distant sheep. Then the town's narrow streets<br />

and a brick bridge with cloth-capped old men, a swan serene on the stream with<br />

a cathedral spire behind. A hand-lettered poster on a telephone pole in the busy<br />

town centre announced an Irish music session at the Sligo United Trades Club on<br />

Castle Street that night. That's where we met fiddler Joe O'Dowd.<br />

Joe O'Dowd was born into a musical,<br />

family in 1914 at Knocknaska, Gurteen,<br />

about twenty miles from Sligo city in<br />

County Sligo. His older brother, who<br />

died a few years ago in New York,<br />

helped him start with the fiddle, when<br />

he was twelve or thirteen. Joe's uncle,<br />

John O'Dowd (who died in the early<br />

years of this century) had been a widely<br />

recognised fiddler and had two<br />

well-known reels called after him :<br />

"O'Dowd's Favourite," recorded by<br />

Michael Coleman in the 1920s and the<br />

other "O'Dowd's Number Nine," later<br />

recorded by Hugh Gillespie.<br />

When J oe began to play, only a<br />

limited number of people admired the<br />

music and would travel to hear it;<br />

people are more interested in hearing<br />

and learning the music today. The<br />

music was played chiefly at social gatherings<br />

in country homes and the<br />

musicians were not compensated. ("If<br />

you got a cup of tea you were lucky.")<br />

J oe looked forward to such occasions in<br />

part because he could learn a few things<br />

by watching the musicians. Later, he<br />

was a fan of Michael Colemans, and, as<br />

J oe always played by ear, and could<br />

pick up a tune quickly, he learned a<br />

good deal of his music by listening to<br />

Coleman's records. Coleman and Joe<br />

came from the same part of County<br />

Sligo.<br />

As a young man Joe had no job,<br />

except helping out on his father's small<br />

farm . So when he was asked by a promoter<br />

to perform at the Garryowen<br />

Club in Hammersmith, London, he decided<br />

to have a go at it. It was to be his<br />

first job as a professional musician.<br />

The band in which he played there<br />

from about 1935 to 1940 included<br />

Martin Wynne on fiddle; Paddy Taylor<br />

(of Limerick) on flute; a man who<br />

12<br />

played tenor saxophone (for waltzes) as<br />

well as flute and piccolo; one who<br />

played alto saxophone as well as fiddle ;<br />

a piano player ; and a drummer.<br />

Referred to as a ceili and old time band,<br />

they played to crowds of several<br />

hundred dancers on Wednesday nights<br />

and up to six hundred on Saturday and<br />

Sunday nights- usually more women<br />

than men, with quite a number of Irish<br />

nurses, Joe recalls. The band also did<br />

some radio broadcasting. Most of the<br />

tunes they played are those currently<br />

played in the Sligo <strong>Comhaltas</strong> sessions<br />

(see below).<br />

With the onset of the war J oe returned<br />

to Ireland. In 1942 he began working<br />

for Irish Life Assurance Company in<br />

Ballymote, some miles south of Sligo<br />

city. He · was transferred to S'ligo in<br />

1948, but didn't play much in public<br />

until 1954, when he started the Owenmore<br />

Ceil{ Band. (Owenmore is the<br />

name of a river in County Sligo). In<br />

that band besides J oe were Henry<br />

Dwyer and Paddy McDonagh (fiddle);<br />

Thomas Collis (flute); Jerry Fallon and<br />

Thomas O'Dowd (accordian); Michael<br />

Feeney (piano); and John ScanIon<br />

(drums). The band travelled aorund the<br />

country a good bit, playing eight-hand<br />

and four-hand dances as well as the old<br />

time waltzes to crowds of several hundred<br />

in the parochial halls. (A band<br />

which includes two of the original members,<br />

Henry Dwyre and Thomas Collis,<br />

may be heard on the LP recorrlcalled<br />

The Owenmore Ceili Band, Harp<br />

Records HPE 662, distributed by Pickwick<br />

Records Ltd. of Dublin).<br />

Joe continued working as a life<br />

insurance salesman through this period­<br />

"Music was a good side line," With the<br />

waning of the ceili band era the band<br />

stopped playing in 1965. The Irish<br />

JOEO'DOWD<br />

music scene shifted to the pubs- prior<br />

to that there hadn't been much music<br />

played in pubs or cabarets.<br />

J oe plays today for dancing contests<br />

as he has for some twenty years . He<br />

also judges at music contests in England<br />

and Ireland and is a central figure in the<br />

Sligo branch of <strong>Comhaltas</strong> Ceolt6irl<br />

Eireann. <strong>Comhaltas</strong> is a nation-wide organisation<br />

dedicated to the support of<br />

traditional Irish music, with branches in<br />

many other countries.<br />

The Sligo branch of <strong>Comhaltas</strong><br />

started around 1958. Joe tells how at<br />

first there was much emphasis on<br />

organisation and procedures; it subsequently<br />

lapsed for a few years. But<br />

with the leadership and labour of J oe<br />

and another musician; Ms. Carmel<br />

Gunning., it restarted in 1973. One of<br />

<strong>Comhaltas</strong> institutions is a nationwide<br />

system of contests. J oe notes that contest<br />

judges anywhere tend not to be universally<br />

admired for their decisionsthere<br />

may be a tendency to favour<br />

popular styles and to award previous<br />

winners. But whether the talk is bad or<br />

good, the talk itself is a sign of interest<br />

and activity.<br />

The Sligo branch of <strong>Comhaltas</strong> meets<br />

each Tuesday at the Sligo United Trades<br />

Club on Castle street, and in the<br />

summer of 1984 was also playing one


"Did you ever eat Colcannon when<br />

'twas made with thickened cream,<br />

and the greens and scallions<br />

mingled like a picture in a dream.<br />

Did you ever make a hole on top<br />

to hold the melting lake of the<br />

heather-flavoured butter that<br />

your mother used to make?<br />

Oh, you did, so you did! So did he<br />

and so did I,<br />

and the more I think about it sure<br />

the nearer I'm to cry,<br />

Oh, hadn't we the happy times<br />

when troubles we knew not and<br />

our mother made colcannon in the<br />

little skillet pot".<br />

'Tis well I remember Sean Og 0<br />

Tuama singing that song by my persvnal<br />

memories of our Irish Traditional<br />

Cookery only go as far back as a grand·<br />

aunt of my own who used to make her<br />

4<br />

As Things Were Then<br />

Kay Sheehy<br />

brown bread in the pot oven on the<br />

open fire. There were still a few places,<br />

in my childhood, where the stove hadn't<br />

yet been installed, and where we used<br />

sit in the chimney corner and "blow"<br />

the fan which turned the turf to a glowing<br />

red and where we watched the fire<br />

being lifted with a tongs onto the lid of<br />

the pot oven after the big cake of bread<br />

had been laid inside.<br />

In my time electricity was making its<br />

appearance in many houses and others<br />

had the big black ranges with the polished<br />

metal trim which had to be black·<br />

leaded and emery-papered to keep them<br />

clean and shining- hard work they were ,<br />

but in the days before television we sat<br />

round them at night with our faces<br />

roasted from the heat they threw out as<br />

we listened to old men and women tell<br />

stories of how things were in their<br />

youth.<br />

Memories! When you start to think<br />

back isn't it funny the things you re ­<br />

member? Do you remember being sent<br />

down to the local shop for bread? It<br />

was always wrapped for us in sheets of<br />

brown tissue paper then. Did you ever<br />

slip your fingers under the soft brown<br />

wrapping and peel strips of bread off<br />

the loaf on your way home? There was<br />

a great flavour from the turnover, es·<br />

pecially if it was hot from the bakery.<br />

Did you ever get a clip on the ear when<br />

you got home and it was found that<br />

you'd eaten the whole centre out of the<br />

same turnover and there was nothing<br />

left for the rest of them but the crisp<br />

crust?<br />

" The greatest thing since the sliced<br />

pan!" How often we say that. Bread<br />

wasn't ever sliced in my childhood. In<br />

fact white bread wasn't even white. Can<br />

you remember the excitement when


A Quest For The Perfect Whistle<br />

Pat O'Riordan pictured above at a<br />

recent Fleadh Nua in the Banner<br />

County is an instrument maker who has<br />

come home to his roots, musically . His<br />

west Limerick parents moved to<br />

Coventry back in 1922, but he adds, "of<br />

course I had the experience of holidays<br />

every summer in Foynes when I was<br />

growing up".<br />

Apprenticed to trade as a toolmaker,<br />

he did "what every youngster did then,<br />

I lied about my age and joined the<br />

Royal Navy" . Following time in service,<br />

he enrolled in a draughtsman's<br />

training fellowship which eventually led<br />

to an engineering career in the United<br />

States with the R.E .A. Magnet Wire<br />

Company of Fort Wayne , Indiana.<br />

Having a successfu vocation in engineering,<br />

the youthful grandfather of fiftyeight<br />

years of age has not failed to cultivate<br />

the music in his soul with an advocation<br />

towards instrument making.<br />

"This is where my original apprenticeship<br />

has served me well. It is those skills<br />

that I learned as an apprentice long ago<br />

that I am putting to use now in my instrument<br />

making".<br />

Being a resident of the United States<br />

and being situated well within the abundant<br />

Appalacian Mountain Radio signal<br />

belt, Pat began his hobby of instrument<br />

making by constru

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!