Special World and Press: Brexit
Abiturvorbereitung zum Thema "Brexit" mit original Pressetexten
Abiturvorbereitung zum Thema "Brexit" mit original Pressetexten
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
B2–C2<br />
Original <strong>Press</strong>etexte<br />
auf Abiturniveau<br />
t h e m e n h e f t
<strong>Press</strong>etexte auf Abiturniveau<br />
|Photo: Picture Alliance<br />
Carl Ed. Schünemann kg
content<br />
Chapter Text Page<br />
The path to <strong>Brexit</strong><br />
What is happening with <strong>Brexit</strong> now?<br />
© 2019 The Washington Post<br />
4<br />
The referendum The Leave campaign’s promises © 2016 Guardian News <strong>and</strong> Media Ltd 6<br />
An end to freedom of movement © 2020 The Washington Post 8<br />
Freedom<br />
of movement <strong>and</strong><br />
immigration<br />
Economic impact<br />
Irel<strong>and</strong> <strong>and</strong><br />
Northern Irel<strong>and</strong><br />
Descendants of Jewish refugees seek German citizenship<br />
after <strong>Brexit</strong> vote © 2016 Guardian News <strong>and</strong> Media Ltd<br />
Sharp rise in Britons making applications for Irish passports<br />
© 2019 Guardian News <strong>and</strong> Media Ltd<br />
Xenophobic bullying souring lives of eastern European pupils<br />
in the UK © 2019 Guardian News <strong>and</strong> Media Ltd<br />
Why untangling UK industry from Europe may be ‘impossible’<br />
© 2016 Guardian News <strong>and</strong> Media Ltd<br />
Britain braces for an exodus of EU doctors <strong>and</strong> nurses<br />
© 2018 The Washington Post<br />
British strawberry crop may rot as EU pickers stay away<br />
© 2019 Guardian News <strong>and</strong> Media Ltd<br />
Why Irel<strong>and</strong>’s border comm<strong>and</strong>s its own <strong>Brexit</strong> backstop<br />
© 2019 Bloomberg<br />
After Britain’s elections, people are talking about a united Irel<strong>and</strong><br />
© 2019 The Washington Post<br />
<strong>Brexit</strong> vote reignites the debate on Britishness in Northern Irel<strong>and</strong><br />
© 2016 Guardian News <strong>and</strong> Media Ltd<br />
10<br />
12<br />
13<br />
14<br />
16<br />
18<br />
19<br />
21<br />
23<br />
Scotl<strong>and</strong><br />
Scotl<strong>and</strong>’s independence © 2019 Bloomberg 25<br />
Scotl<strong>and</strong> dreads <strong>Brexit</strong>. But is it enough to boost Scottish<br />
independence? © 2019 The Washington Post<br />
27<br />
Gibraltar<br />
The Queen<br />
Will the UK<br />
remain united?<br />
As <strong>Brexit</strong> tremors ripple, the Rock of Gibraltar shudders<br />
© 2017 The Washington Post<br />
Stop bickering about <strong>Brexit</strong>. The queen is not amused.<br />
© 2019 The Washington Post<br />
Rethinking the UK is an idea whose time has come<br />
© 2016 Guardian News <strong>and</strong> Media Ltd<br />
Boris Johnson sees ‘wonderful adventure’ after <strong>Brexit</strong><br />
© 2019 The Washington Post<br />
29<br />
31<br />
32<br />
33<br />
2<br />
Comments<br />
Supplementary<br />
material<br />
It’s not just British Leavers – the rest of Europe is responsible<br />
for <strong>Brexit</strong>, too © 2020 Guardian News <strong>and</strong> Media Ltd<br />
Which is worse: <strong>Brexit</strong> or Trump? © 2019 The Washington Post 37<br />
Graphics <strong>and</strong> photos 39<br />
35
exit<br />
Liebe Leserin, lieber Leser,<br />
mit der Reihe <strong>Special</strong> <strong>World</strong> <strong>and</strong> <strong>Press</strong> bieten wir Ihnen eine Sammlung mit original<br />
<strong>Press</strong>etexten zu lehrplanrelevanten Themen des Englischunterrichts an. Die Reihe<br />
versteht sich als Sonderpublikation zu unserer Sprachzeitung <strong>World</strong> <strong>and</strong> <strong>Press</strong>.<br />
Zu einzelnen abiturrelevanten und aktuellen Themen sind original Zeitungsartikel in<br />
einer Sammlung zusammengestellt. Dieses <strong>Special</strong> ist eine Sammlung original<br />
journalistischer Texte rund um das Thema <strong>Brexit</strong>.<br />
Das Heft richtet sich an Lernende des Sprachniveaus B2 – C2. Die Sammlung bedient<br />
das Abiturthema Internationale Beziehungen Großbritanniens, insbesondere zur<br />
Europäischen Union und ist daher vor allem in der gymnasialen Oberstufe in Vorbereitung<br />
auf das Englischabitur gewinnbringend einzusetzen.<br />
Original <strong>Press</strong>etexte aus der Washington Post, dem Guardian und von Bloomberg<br />
geben fundierte Einblicke in die Historie des Referendums sowie seine Auswirkungen<br />
auf die Europäische Union, aber auch auf die Zusammenarbeit z.B. mit den USA.<br />
Dabei werden Texte herangezogen, die den Blick auf Nordirl<strong>and</strong>, Irl<strong>and</strong> und Schottl<strong>and</strong><br />
richten und Konsequenzen des <strong>Brexit</strong>s für die Wirtschaft und das britische<br />
Gesundheitssystem fokussieren. Aber selbstverständlich stehen auch die Menschen im<br />
Mittelpunkt: Was bedeutet der <strong>Brexit</strong> für die Menschen in Großbritannien, aber auch<br />
für Briten in den EU-Ländern? Und welche Rolle spielt eigentlich die Queen?<br />
Informative Grafike und journalistisches Bildmaterial runden das Angebot ab.<br />
Wie in unserer Sprachzeitung <strong>World</strong> <strong>and</strong> <strong>Press</strong> werden jeweils am Ende der Texte<br />
die Vokabeln erläutert. Anders als in der Zeitung sind die Texte ein- oder zweispaltig<br />
abgedruckt, damit für die Lernenden genügend Platz für Notizen am R<strong>and</strong> bleibt.<br />
Diese Materialsammlung verzichtet bewusst auf Trainingseinheiten und Aufgabenblätter,<br />
sondern versteht sich als ein thematisch zusammengestelltes Zusatzangebot<br />
für den Englischunterricht in der gymnasialen Oberstufe.<br />
Wir wünschen einen interessanten sowie anregenden<br />
Unterricht und natürlich viel Spaß!<br />
Ihr Sprachzeitungsteam<br />
3
the path to brexit<br />
What is happening with<br />
<strong>Brexit</strong> now?<br />
Q & A Confused about <strong>Brexit</strong>? We’ve tried to answer some<br />
of the most fundamental questions about Britain’s negotiations<br />
to leave the European Union.<br />
By Adam Taylor<br />
What is <strong>Brexit</strong>?<br />
1 As former British Prime Minister Theresa May<br />
has said, “<strong>Brexit</strong> means <strong>Brexit</strong>.” But what that<br />
means is that Britain plans to leave the E.U., gaining<br />
the ability to control its borders <strong>and</strong> make its<br />
own trade deals – or, as some people see it, losing<br />
the automatic free-movement <strong>and</strong> free-trade<br />
rights that come with membership in the bloc.<br />
Why is Britain leaving the E.U.?<br />
2 Because Britons voted for it, 52 – 48 percent, in<br />
a referendum on June 23, 2016. Concerns about<br />
immigration <strong>and</strong> sovereignty were the top reasons<br />
people voted to leave.<br />
Who voted for <strong>Brexit</strong>?<br />
3 Engl<strong>and</strong> <strong>and</strong> Wales voted to leave, while Scotl<strong>and</strong><br />
<strong>and</strong> Northern Irel<strong>and</strong> wanted to remain in<br />
the E.U. London was strongly for remain. The vote<br />
divided both main political parties: Conservatives<br />
<strong>and</strong> Labour. Labour leader Jeremy Corbyn voted<br />
to remain although he is lukewarm on the E.U. <strong>and</strong><br />
has regularly criticized it as a capitalist club. Some<br />
Conservatives voted to remain although they are<br />
currently dominated by a pro-<strong>Brexit</strong> faction, chief<br />
among them Prime Minister Boris Johnson, who<br />
led the official campaign to leave the E.U.<br />
What is the deal that Johnson worked out in<br />
Brussels?<br />
4 The proposed withdrawal agreement would<br />
set out things such as a timetable for a transition<br />
period, what happens to E.U. nationals living in<br />
Britain, <strong>and</strong> the amount of money Britain has to<br />
pay the E.U. It doesn’t get into anything about<br />
trade deals or other aspects of the future relationship<br />
between Britain <strong>and</strong> the E.U. That’s saved for<br />
a separate set of negotiations.<br />
What is new in Johnson’s deal?<br />
5 Much of Johnson’s deal remains the same as<br />
his predecessor’s, with language on the transition<br />
timing, the rights of E.U. nationals, <strong>and</strong> the<br />
amount of money Britain has to pay the E.U. – the<br />
“divorce bill” – largely the same. Where it differs<br />
significantly, however, is how it h<strong>and</strong>les Northern<br />
Irel<strong>and</strong> <strong>and</strong> the risk of a hard border with Irel<strong>and</strong>.<br />
6 Johnson’s deal says that the entire United<br />
Kingdom will leave the E.U. customs union <strong>and</strong><br />
that there will be a legal customs border between<br />
Northern Irel<strong>and</strong> <strong>and</strong> the Republic of Irel<strong>and</strong>. In<br />
practice, it could be argued that this means the<br />
customs border would be across the sea between<br />
Britain <strong>and</strong> Northern Irel<strong>and</strong>.<br />
How would this work in practice?<br />
7 For example, if goods are being sent from London<br />
to Belfast, they would be checked at points of<br />
entry into Northern Irel<strong>and</strong>. If something is at risk<br />
of being transported onward to the Republic of Irel<strong>and</strong>,<br />
duty would be paid on the goods, with firms<br />
eligible for refunds if they can prove that the goods<br />
remained in Northern Irel<strong>and</strong>. The deal also says<br />
that Northern Irel<strong>and</strong> lawmakers will get a vote<br />
on how closely they want to stay aligned with the<br />
E.U. after four years <strong>and</strong> that Northern Irel<strong>and</strong> will<br />
remain aligned with E.U. law on value-added tax<br />
on goods.<br />
How is this different from May’s deal?<br />
8 May had taken a different approach, proposing<br />
what was known as a “backstop” for the Irish border,<br />
essentially an insurance policy against a hard<br />
border.That idea argued that until a future trade<br />
deal somehow dispenses with the need for border<br />
checks, or until technology is developed that does<br />
the job of border agents <strong>and</strong> achieves an invisible<br />
border, the backstop would require Britain to remain<br />
in the E.U. customs union <strong>and</strong> parts of the<br />
single market. That idea was controversial in part<br />
because Britain would be subject to E.U. rules even<br />
after losing its say over them, provoking a fierc<br />
response from hard-line <strong>Brexit</strong>eers.<br />
4<br />
0 – 3 NEGOTIATIONS “nIÆg´USi"eIS´nz‘ Verh<strong>and</strong>lungen — trade deal H<strong>and</strong>elsabkommen — free-movement right<br />
Freizügigkeit — concerns “k´n"s‰…nz‘ Bedenken — sovereignty “"sÅvr´nti‘ Souveränität — to divide spalten — lukewarm<br />
“Ælu…k"wO…m‘ lauwarm; h.: mäßig begeistert — faction Fraktion; Lager — campaign Kampagne<br />
4 – 6 withdrawal agreement “wID"drO…´l‘ Austrittsabkommen — to set out im Detail darlegen — transition period<br />
Übergangszeitraum — national Staatsbürger(in) — to get into s.th. s. mit etw. näher befassen — predecessor “"pri…<br />
dIÆses´‘ Vorgänger(in) — customs union Zollunion<br />
7 point of entry Grenzübergangsstelle — to be at risk of doing Gefahr laufen zu tun — to transport onward<br />
weitertransportieren — eligible for refunds “"elIdZ´b´l‘ rückerstattungsberechtigt — lawmaker Abgeordnete(r) — to<br />
stay aligned with s.th. “´"laInd‘ an etw. gebunden bleiben — value-added tax Mehrwertsteuer<br />
8 backstop Vorsichtsmaßnahme; h.: Backstop — insurance policy “In"SU´r´ns‘ (fig) Absicherung — to dispense<br />
with s.th. etw. unnötig machen — to be subject to s.th. etw. unterliegen — say Mitsprache — to provoke “-"-‘ hervorrufen<br />
— fierce response “fI´s‘ heftige Reaktion — <strong>Brexit</strong>eer <strong>Brexit</strong>-Befürworter(in)
the path to brexit<br />
Michael Gove (left) <strong>and</strong> Boris Johnson. | Photo: Picture Alliance<br />
Why is Irel<strong>and</strong> such a big deal in <strong>Brexit</strong>?<br />
9 An open border on the isl<strong>and</strong> of Irel<strong>and</strong> has<br />
helped to resolve decades of conflict – allowing<br />
“unionists” in Northern Irel<strong>and</strong> to feel securely<br />
part of Britain while Northern Irish “republicans”<br />
can feel connected to the Republic of Irel<strong>and</strong> in<br />
the south. But that open border has been possible<br />
only because the E.U.’s customs union <strong>and</strong> single<br />
market avoid the need for border checks. If Northern<br />
Irel<strong>and</strong> leaves the E.U., along with the rest of<br />
Britain, there will have to be a different way to preserve<br />
an open border <strong>and</strong> maintain peace.<br />
Why does Parliament need to approve<br />
a <strong>Brexit</strong> deal, given that there was already<br />
a referendum?<br />
10 The referendum wasn’t legally binding, <strong>and</strong> it<br />
asked people only whether they wanted in or out<br />
of the E.U. – not how they should leave. Because<br />
Britain is a parliamentary democracy, meaning<br />
Parliament is sovereign, it was agreed after a<br />
lengthy legal debate that Parliament would get a<br />
“meaningful vote” on the deal – a decision that significantly<br />
complicated Britain’s negotiations. …<br />
How did Johnson become prime minister?<br />
11 After May announced she would step down<br />
as prime minister, the Conservative Party held<br />
an other leadership contest. Johnson quickly<br />
emerged as a front-runner, winning considerable<br />
support from Conservative Party members. He became<br />
prime minister on July 24, 2019.<br />
What happened to him suspending Parliament?<br />
12 Shortly after becoming prime minister, Johnson<br />
announced that he intended to suspend Parliament<br />
for five weeks ahead of the Oct. 31 <strong>Brexit</strong><br />
deadline, a move that critics said was designed to<br />
limit the amount of time that lawmakers could debate<br />
his deal. However, Britain’s Supreme Court<br />
soon ruled that his decision was unlawful <strong>and</strong> ordered<br />
the suspension void.<br />
Why do people think a “no-deal <strong>Brexit</strong>”<br />
could be bad?<br />
13 Most economists would say a no-deal <strong>Brexit</strong>, a<br />
scenario in which Britain leaves without an agreement<br />
with the E.U. <strong>and</strong> without the two-year transition<br />
period that comes with it, would significan -<br />
ly disrupt Britain’s foreign trade. Most probably,<br />
Britain would revert to <strong>World</strong> Trade Organization<br />
trade rules at its borders. But the sudden break<br />
could cause major disruptions to trade <strong>and</strong> travel.<br />
The International Monetary Fund projected that<br />
up to 8 percent of Britain’s gross domestic product<br />
could be lost.<br />
© 2019 The Washington Post<br />
9 – 11 to resolve beilegen — unionist “"ju…nj´nIst‘ Befürworter(in) der Union Nordirl<strong>and</strong>s mit Großbritannien — republican<br />
Befürworter(in) eines vereinigten Irl<strong>and</strong>s — single market Binnenmarkt — given angesichts — legally<br />
binding rechtsverbindlich — sovereign “"sÅv´rIn‘ souverän — lengthy “"leNTi‘ langwierig — meaningful bedeutsam<br />
— to step down zurücktreten — leadership contest Kampf um den Parteivorsitz — front-runner Favorit<br />
12 to suspend parliament “s´"spend‘ das P. in e-e Zwangspause schicken — move Schritt — to limit beschränken<br />
— Supreme Court “su…Æpri…m"kO…t‘ oberstes Gericht — to rule entscheiden — unlawful “øn"lO…f´l‘ gesetzwidrig — to<br />
order s.th. void etw. für nichtig erklären — suspension Aussetzung; Sperre<br />
13 to disrupt durchein<strong>and</strong>erbringen; s.w.u. disruption Störung; Behinderung — foreign trade Außenh<strong>and</strong>el<br />
— to revert to s.th. “rI"v‰…t‘ zu etw. zurückkehren — <strong>World</strong> Trade Organization Welth<strong>and</strong>elsorganisation —<br />
Inter national Monetary Fund “"mønIt´ri‘ Int. Währungsfonds — to project “-"-‘ prognostizieren — gross domestic<br />
product Bruttoinl<strong>and</strong>sprodukt<br />
5
the referendum<br />
The Leave campaign’s promises<br />
CAMPAIGN The Vote Leave campaign made at least<br />
three key promises that were the basis of their victory, but just<br />
how possible are they in reality, asks Alan Travis.<br />
A Vote Leave battlebus outside the Houses of Parliament. The bus was later repainted.<br />
| Photo: Getty Images<br />
‘Let’s give our NHS the £350m the EU<br />
takes every week’<br />
1 This promise was so central to the Leave campaign<br />
that Boris Johnson <strong>and</strong> Michael Gove repeatedly<br />
appeared on platforms with it as their<br />
main backdrop. Indeed, it was famously painted<br />
on the side of their battlebus that toured Britain.<br />
It was first made by the Labour MP <strong>and</strong> co-chair of<br />
Vote Leave, Gisela Stuart, at the beginning of the<br />
campaign: “Every week we send £350m to Brussels.<br />
I’d rather that we control how to spend that<br />
money, <strong>and</strong> if I had that control, I would spend it<br />
on the NHS,” she said on 15 April.<br />
2 The £350m figure was immediately the subject<br />
of dispute. It was pointed out that it was the<br />
gross figure for the UK contribution. The £74m a<br />
week UK rebate negotiated by Margaret Thatcher<br />
is never sent to Brussels, which brings the figur<br />
down to £276m a week. That £276m figure includes<br />
£115m spent on things such as support for<br />
farmers, aid payments to British regions, <strong>and</strong> research<br />
by UK universities <strong>and</strong> companies. If those<br />
payments continue then at the very most it would<br />
leave £161m to be diverted to the NHS.<br />
3 Two weeks before the vote, Andrew Dilnot,<br />
the chair of the UK Statistics Authority, criticised<br />
it in the strongest terms: “As we have made clear,<br />
the UK’s contribution to the EU is paid after the application<br />
of the rebate. We have also pointed out<br />
that there are payments received by the UK public<br />
<strong>and</strong> private sectors that are relevant here. The continued<br />
use of a gross figure in contexts that imply it<br />
is a net figure is misleading <strong>and</strong> undermines trust<br />
in official statistics,” he said.<br />
4 The battlebus was repainted. On Friday, Nigel<br />
Farage was the first to disown the pledge. Farage<br />
said: “It wasn’t one of my adverts, I can assure you.<br />
I think they made a mistake in doing that.”<br />
Verdict: Promise dropped<br />
A vote for leave will be a vote<br />
to cut immigration<br />
5 When the net migration figure of 333,000 was<br />
published on 26 May, Johnson said he was proimmigration,<br />
but the figure showed there was “no<br />
public consent for the scale of immigration we are<br />
seeing” <strong>and</strong> the situation was “completely out of<br />
control”. Coupled with Ukip’s “breaking point”<br />
poster featuring a column of Syrian refugees, it<br />
was not surprising that many voters believed the<br />
Leave campaign was promising deep cuts in r<br />
6<br />
0 – 2 CAMPAIGN Kampagne — repeatedly “rI"pi…tIdli‘ wiederholt — backdrop Hintergrund; Kulisse — battlebus<br />
Wahlkampfbus — co-chair Co-Vorsitzende(r) — dispute Streit; Debatte — gross figur Bruttobetrag — contribution<br />
“ÆkÅntrI"bju…S´n‘ Beitrag — rebate “"ri…beIt‘ Nachlass — to negotiate “nI"g´USieIt‘ aush<strong>and</strong>eln — aid payments<br />
Hilfszahlungen — to divert “daI"v‰…t‘ abzweigen<br />
3 – 4 Statistics Authority “O…"TÅr´ti‘ Statistikbehörde — application Anwendung; h.: Anrechnung — to imply<br />
“Im"plaI‘ <strong>and</strong>euten — misleading irreführend — to undermine unterminieren — to repaint neu anstreichen — to<br />
disown a pledge “dI"s´Un‘ s. von e-m Versprechen distanzieren — to assure s.o. “´"SO…‘ jdm. versichern — verdict Urteil<br />
5 – 6 net migration Nettomigration — consent Zustimmung — coupled with gekoppelt mit — Ukip = UK Independence<br />
Party — breaking point (fig) Belastungsgrenze — column Kolonne — main concern “k´n"s‰…n‘ größte<br />
Sorge — to commit to s.th. s. zu etw. verpfli hten — joint statement gemeinsame Erklärung — to stress betonen —<br />
general election Parlamentswahl — points based-system Punktesystem
the referendum<br />
to the single market. There has to be a trade-off,”<br />
adding that the Leave campaign had made “contradictory”<br />
<strong>and</strong> “mutually incompatible” promises<br />
to the British people.<br />
8 Verdict: It’s complicated. Leave <strong>and</strong> Ukip left a<br />
clear impression they would cut immigration, but<br />
their policy statements were careful only to promise<br />
to bring it under control. Iain Duncan Smith’s<br />
claim to still support the net migration target of<br />
below 100,000 is not operable in Leave’s terms<br />
while Britain remains in the EU.<br />
A young woman taking part in a pro-Europe<br />
demonstration in Brussels in March 2019.<br />
| Photo: Getty Images<br />
Pro-<strong>Brexit</strong> protesters demonstrating in<br />
Westminster. | Photo: Getty Images<br />
r immigration. Ipsos Mori found that immigration<br />
rather than the economy was the main concern<br />
of voters in the last two weeks of the campaign.<br />
6 The Leave campaign <strong>and</strong> Ukip never committed<br />
to any new target to replace David Cameron’s<br />
failed pledge to reduce net migration to the “tens<br />
of thous<strong>and</strong>s”. The key joint statement on immigration<br />
signed by Johnson, Gove, Stuart, <strong>and</strong><br />
Priti Patel was careful to stress that they wanted<br />
to bring immigration under control. Instead they<br />
promised to introduce by the next general election<br />
Ukip’s policy of an Australian-style points basedsystem,<br />
saying the automatic right of EU citizens<br />
to come <strong>and</strong> work in Britain would come to an end.<br />
7 The foreign secretary, Philip Hammond, said it<br />
was not possible to “negotiate control of migration<br />
from the EU <strong>and</strong> at the same time [have] full access<br />
‘Five million more migrants could enter<br />
Britain by 2030 if Turkey <strong>and</strong> four other<br />
applicant countries join the EU’<br />
9 The claim that Turkey, with its population of<br />
78 million, was close to joining the EU formed the<br />
main plank of Gove’s successful <strong>Brexit</strong> fightbac<br />
when the Leave campaign was drowning in a sea<br />
of Remain economic warnings. He said that the EU<br />
had responded to the migration crisis with a “freefor-all”<br />
invitation to Macedonia, Montenegro, Serbia,<br />
Albania, <strong>and</strong> Turkey to join.<br />
10 The Leave campaign backed this up with a<br />
leaked Foreign Office memo about a small diplomatic<br />
unit said to be helping Turkey’s application.<br />
Cameron responded by arguing that on the current<br />
rate of progress Turkey was unlikely to join until<br />
the year 3000. He said agreement had only been<br />
reached on one out of the 35 chapters. Leave did<br />
not withdraw the claim <strong>and</strong> even highlighted it<br />
on its final campaign leaflet, which implied that it<br />
would open the door to Syrian <strong>and</strong> Iraqi migration<br />
as well.<br />
11 The argument went full circle when the Turkish<br />
president, Recep Tayyip Erdoğan, suggested<br />
he may hold a referendum to see whether Turkey<br />
should continue with its EU application: “We can<br />
st<strong>and</strong> up <strong>and</strong> ask the people just like the British are<br />
doing,” he said.<br />
12 Verdict: Turkey was first promised EU membership<br />
in 1963 <strong>and</strong> is a c<strong>and</strong>idate to join the EU,<br />
but this is unlikely to happen any time soon.<br />
13 Finally, with the Leavers backing away from<br />
some of their campaign promises <strong>and</strong> statements,<br />
can the EU referendum result legally be declared<br />
invalid? No. While legal action can follow in the<br />
case of a commercial contract or the public floa -<br />
ation of a company if false statements are made,<br />
there is no advertising code that requires political<br />
statements to be “legal, decent, honest, <strong>and</strong> truthful”.<br />
© 2016 Guardian News <strong>and</strong> Media Ltd<br />
7 – 8 foreign secretary Außenminister(in) — single market Binnenmarkt — trade-off Zugeständnis — contradictory<br />
“ÆkÅntr´"dIkt´ri‘ widersprüchlich — mutually incompatible “"mju…tSu´li‘ nicht mitein<strong>and</strong>er vereinbar — to leave an<br />
impression den Eindruck vermitteln — claim Behauptung — operable “"Åp´r´b´l‘ umsetzbar<br />
9 – 10 applicant country “"œplIk´nt‘ Bewerberl<strong>and</strong> — main plank (fig) Kernelement — fightbac “"--‘ Gegenwehr<br />
— to drown “draUn‘ ertrinken — Remain economic warning Warnung der <strong>Brexit</strong>-Gegner zu wirtschaftl. Folgen —<br />
free-for-all offen; unbeschränkt — to back s.th. up etw. stützen — Foreign Office brit. Außenministerium — rate of<br />
progress h.: Tempo — to withdraw “wID"drO…‘ zurücknehmen<br />
11 – 13 to go full circle zum Ausgangspunkt zurückkehren — Leaver <strong>Brexit</strong>-Befürworter(in) — to back away from<br />
s.th. von etw. abrücken — to declare invalid “In"vœlId‘ für ungültig erklären — legal action rechtliche Schritte —<br />
commercial contract H<strong>and</strong>elsvertrag — public floatatio Börsengang — advertising code Werbekodex — decent<br />
korrekt — truthful wahrheitsgetreu<br />
7
freedom of movement <strong>and</strong> immigration<br />
An end to freedom<br />
of movement<br />
SOCIETY After the end of the <strong>Brexit</strong> transition period,<br />
E.U. citizens will no longer be able to move freely to Britain,<br />
Karla Adam <strong>and</strong> William Booth write.<br />
Protesters in London in September 2019. | Photo: Getty Images<br />
1 DAMIAN WAWRZYNIAK,who has cooked<br />
for the British royal family <strong>and</strong> was a top chef at<br />
the London Olympics, said he felt gutted when<br />
he was turned down for permanent residency in<br />
Britain, despite living here for more than 15 years,<br />
paying his taxes, <strong>and</strong> “speaking good English.” “It<br />
wasn’t a really nice feeling,” said the 39-year-old<br />
chef, whose understatement may be a byproduct<br />
of his long residency in Engl<strong>and</strong>. “I’d spent more<br />
time in my adult life in the U.K. than in Pol<strong>and</strong>, <strong>and</strong><br />
I suddenly felt like a second-class citizen.”<br />
2 He is one of millions of Europeans who have<br />
easily lived <strong>and</strong> worked between <strong>and</strong> among the<br />
28 member states, embracing one of the pillars of<br />
the European Union: freedom of movement. But<br />
as Britain prepares to leave the E.U. this week <strong>and</strong><br />
enter an 11-month transition period, free movement<br />
here is nearing an end.<br />
3 For more than four decades, Londoners have<br />
been able to pack off to Lisbon, Berliners to Birmingham,<br />
Mancunians to Milan. Freedom of labor<br />
– beside the free movement of goods, capital, <strong>and</strong><br />
services – was one the biggest, boldest ideas of the<br />
1957 Treaty of Rome. It was an audacious gambit<br />
that the people who had torn themselves to pieces<br />
in two world wars should be able to settle across a<br />
borderless continent.<br />
4 But <strong>Brexit</strong> campaigners pushed the notion that<br />
Britain needed to “take back control” of its borders.<br />
Europeans, the <strong>Brexit</strong>eers claimed – looking pointedly<br />
at the poorer countries on the eastern edge of<br />
the bloc – took British jobs <strong>and</strong> strained British social<br />
services. E.U. citizens will be able to continue<br />
to move here freely through the <strong>Brexit</strong> transition<br />
period, until at least December. But afterward,<br />
they will need to apply – <strong>and</strong> will no longer get<br />
preference over applicants from other continents.<br />
5 Prime Minister Boris Johnson has talked up a<br />
“points-based” system, similar to Australia’s, that<br />
would draw the “best <strong>and</strong> brightest.” The number<br />
of low-skilled immigrants will be slashed. In<br />
the meantime, E.U. citizens – some of whom have<br />
called Britain home for decades – must apply if<br />
they want to stay. If they don’t register by June<br />
2021, they will in effect be in the country illegally.<br />
6 Advocates estimate there are around 3.6 million<br />
E.U. citizens in the U.K., but add in non-E.U.<br />
dependents <strong>and</strong> that figure could be closer to r<br />
8<br />
0 – 2 FREEDOMof movement Freizügigkeit — transition period Übergangszeitraum — to feel gutted “"gøtId‘ am<br />
Boden zerstört sein — permanent residency “"rezId´nsi‘ Daueraufenthaltserlaubnis — byproduct “"-Æ--‘ (fig) Nebenwirkung<br />
— to embrace s. zu eigen machen — pillar “"pIl´‘ Säule<br />
3 – 4 to pack off s. davonmachen; h.: (coll) umziehen — freedom of labor Arbeitnehmerfreizügigkeit — Treaty of<br />
Rome Römische Verträge — audacious “O…"deIS´s‘ waghalsig — gambit Schachzug — to tear o.s. to pieces “te´‘ s. zerfl<br />
ischen — campaigner Aktivist(in) — to push a notion e-e Ansicht mit Nachdruck vertreten — <strong>Brexit</strong>eer “ÆbreksI"tI´‘<br />
<strong>Brexit</strong>-Befürworter(in) — pointedly demonstrativ — to strain belasten — to get preference “"pref´r´ns‘ bevorzugt<br />
werden — applicant “"œplIk´nt‘ Bewerber(in)<br />
5 – 6 to talk s.th. up für etw. werben — points-based system Punktesystem — low-skilled gering qualifizie t — to<br />
slash drastisch reduzieren — to register s. anmelden — in effect faktisch — advocate “"œdv´k´t‘ Rechtsbeist<strong>and</strong> —<br />
to add in dazurechnen — dependents “-"--‘ Familienangehörige — officia Behördenmitarbeiter(in) — pre-settled<br />
status vorgelagerter dauerhafter Status — settled status dauerhafter Status