Bäderwelten World of bathrooms Pocket - Villeroy & Boch
Bäderwelten World of bathrooms Pocket - Villeroy & Boch
Bäderwelten World of bathrooms Pocket - Villeroy & Boch
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Bad<br />
Bathroom<br />
Wellness<br />
Fliesen<br />
Tiles<br />
Tischkultur<br />
Tableware<br />
Küche<br />
Kitchen<br />
<strong>Bäderwelten</strong><br />
<strong>World</strong> <strong>of</strong> <strong>bathrooms</strong><br />
<strong>Pocket</strong>
Willkommen im Bad | Welcome to the Bathroom<br />
Entdecken Sie unsere <strong>Bäderwelten</strong> – lassen Sie sich inspirieren.<br />
<strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong> bietet Ihnen alles, was Sie für Ihr Traumbad brauchen.<br />
Discover our world <strong>of</strong> <strong>bathrooms</strong> and allow our ideas to inspire<br />
you. <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong> has everything you need to create your<br />
own dream bathroom.<br />
Bad | Bathroom
Weitere Unternehmensbereiche | Other divisions:<br />
Modernste Dusch- und Badewannensysteme für die<br />
perfekte Pflege von Körper und Geist.<br />
State-<strong>of</strong>-the-art shower and bath systems to<br />
pamper your body and soul.<br />
Wellness<br />
Wir legen Ihnen die Welt zu Füßen – mit unserem<br />
großen Angebot an Fliesen in allen Lifestyles<br />
für Bäder, Küchen, Terrassen und Wohnräume.<br />
We place the world at your feet – with our broad<br />
range <strong>of</strong> tiles to suit all lifestyles for <strong>bathrooms</strong>,<br />
kitchens, patios and living rooms.<br />
Fliesen | Tiles<br />
Verwöhnen Sie sich und Ihre Gäste mit dem vielfältigen<br />
Angebot rund um den gedeckten Tisch:<br />
Geschirr, Besteck, Kristall und Wohnaccessoires.<br />
Go on, spoil yourself and your guests with our rich<br />
selection <strong>of</strong> tableware: Crockery, cutlery, crystal<br />
stemware and home accessories.<br />
Tischkultur | Tableware<br />
Eine große Auswahl an Spülen und Armaturen macht<br />
aus jeder Küche einen stilvollen Lebens-Raum.<br />
A wide selection <strong>of</strong> sinks and tap fittings turns any<br />
kitchen into a stylish room that’s full <strong>of</strong> life.<br />
Küche | Kitchen
6 Metropolitan<br />
7 Pure Basic<br />
8 Aveo<br />
10 City Life<br />
12 Loop Edition<br />
13 Central Line<br />
14 Tiora<br />
15 SoHo N.Y.<br />
16 Subway<br />
44 Conceptions<br />
18 Easy<br />
28 Classic 36 Country<br />
29 Amadea<br />
30 Hommage<br />
32 Century<br />
34 Stratos<br />
35 Viva Classic<br />
45 Innovationen<br />
Innovations<br />
46 Waschtisch-Variationen<br />
Washbasin variants<br />
48 Armaturen & Accessoires<br />
Tap fittings and accessories<br />
50 Mobiles<br />
51 Mehr von <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong>...<br />
More from <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong>...<br />
19 Arriba<br />
20 Subway<br />
22 Shift<br />
23 Sunny<br />
24 Loop & Friends<br />
25 Colorline<br />
26 Oblic<br />
27 Banditos<br />
37 New Haven<br />
38 Epura Cottage<br />
40 Magnum<br />
41 Grangracia<br />
42 Arriba<br />
43 Gejo
Inhalt | Contents
Ich lasse mich gerne von kultureller Vielfalt inspirieren und setze in meinem<br />
Zuhause auf Reduktion, Klarheit und bewusst inszenierte Kontraste.<br />
I draw my inspiration from cultural diversity. Minimalism, clarity and<br />
deliberate contrasts are the hallmarks <strong>of</strong> my home.<br />
Metropolitan
Fliesen | Tiles PRO ARCHITECTURA + COLLECTION CENTURY<br />
Edel, puristisch und reduziert – markante Linien harmonieren perfekt<br />
mit dunkel gebeiztem Echtholz-Furnier in Wengé-Optik.<br />
Stylish, puristic and minimalistic – bold lines harmonise perfectly<br />
with dark-stained real wood veneer in wengé look.<br />
Pure Basic<br />
6 I 7
1<br />
2<br />
1 Waschtisch mit verdecktem Überlauf | Washbasin with concealed<br />
overflow<br />
2 Handwaschbecken | Handwashbasin<br />
Natürliche Ästhetik, von Conran & Partners entworfen: Das Ei als Ursprung<br />
und Inspirationsquelle, Sinnbild für Geborgenheit und Wohlbefinden.<br />
Natural aesthetics, designed by Conran & Partners: The egg as a source<br />
<strong>of</strong> creativity and inspiration, a symbol <strong>of</strong> security and wellbeing.
Fliesen | Tiles PIETRA DI SIENA<br />
Mit Badmöbeln aus Bambus oder Nussbaum, Accessoires und der passenden Armaturenserie<br />
SOURCE schließt sich der Kreis aus Geborgenheit und Regeneration.<br />
Bathroom furniture in bamboo or walnut, accessories and the matching<br />
SOURCE tap fittings: Finishing touches for the perfect setting in which to relax.<br />
Aveo<br />
8 I 9
Fliesen | Tiles ELECTRA<br />
Klare Linien, <strong>of</strong>fene Regale mit gläsernen Ablagen und multifunktionale<br />
Möbel sorgen für Großzügigkeit und Weite.<br />
Clear lines, open shelf units with glass shelves and multifunctional<br />
furniture introduce a spacious, airy atmosphere.
Fliesen | Tiles GRANIFLOOR<br />
1 2<br />
City Life<br />
Licht inszeniert Formen und Konturen, CITY LIFE setzt Kontraste in Szene –<br />
mit Details wie integrierten Leuchten und illuminierten Kanten.<br />
CITY LIFE brings out contrasts by highlighting forms and contours – with<br />
details such as integrated lights and illuminated edges.<br />
1 Spiegel mit Bewegungsmelder<br />
Mirror with motion detector<br />
2 Beleuchtete Regalkanten<br />
Shelf unit with illuminated<br />
edges<br />
10 I 11
Fliesen | Tiles PRO ARCHITECTURA + ELECTRA<br />
1 2<br />
1 Unterschrank für<br />
Einbauwaschtisch<br />
Furniture frame for<br />
built-in washbasin<br />
2 Perfekte Ergänzung:<br />
WC und Bidet EDITIONALS<br />
The perfect complement:<br />
EDITIONALS WC and bidet<br />
Loop Edition<br />
LOOP Edition inszeniert Waschplätze: Die komplett glasierten<br />
Waschtische sind für den Ein-, Unter- und Aufbau erhältlich.<br />
LOOP Edition puts the washing area in the limelight: fully-glazed<br />
washbasins for built-in, undercounter or surface-mounted installation.
Fliesen | Tiles COLLECTION CREATIVA + BERNINA<br />
1 2<br />
1 Praktisch: Der Auszug<br />
Practical: The drawer<br />
2 Waschtisch: SUBWAY<br />
Washbasin: SUBWAY<br />
Central Line<br />
Ob mit einem oder zwei Waschtischen – das Möbelprogramm CENTRAL LINE<br />
setzt das Bad mit aufeinander abgestimmten Front- und Korpusfarben in Szene.<br />
One washbasin or two? Whichever, the co-ordinated front and body colours <strong>of</strong><br />
the CENTRAL LINE furniture programme show every bathroom <strong>of</strong>f to advantage.<br />
12 I 13
Fliesen | Tiles ELECTRA<br />
1 2<br />
Ein harmonisch geformtes und funktionales Möbelprogramm mit drehbaren<br />
Elementen ergänzt den nach innen gerundeten, ergonomischen Waschtisch.<br />
The harmonious form <strong>of</strong> this functional furniture programme with swivel<br />
elements, complements the inward curve <strong>of</strong> the ergonomic washbasin.<br />
1 Bidet und Tiefspül-WC mit<br />
Spülkasten, bodenstehend<br />
Bidet and washdown WC with<br />
cistern, floor-standing<br />
2 Drehbarer Hochschrank für<br />
optimalen Stauraum<br />
Swivel tall cabinet for<br />
optimum storage space<br />
Tiora
Fliesen | Tiles PRO ARCHITECTURA<br />
1 2<br />
1 Regal: Ahorn Echtholzfurnier/Glas<br />
Shelf unit: Real maple<br />
veneer/glass<br />
2 Für kleine Bäder:<br />
Waschtisch 60 cm<br />
For small <strong>bathrooms</strong>:<br />
60 cm washbasin<br />
SoHo N.Y.<br />
Puristisch, urban und unkonventionell – SoHo N.Y. wirkt durch zeitlos minimalistisches<br />
Design und ein Möbelprogramm mit interessantem Materialmix.<br />
Sleek, suave and unconventional: SoHo N.Y. has a timelessly minimalistic<br />
design and a furniture programme in an interesting combination <strong>of</strong> materials.<br />
14 I 15
1<br />
2<br />
1 Waschtisch mit Ablaufhaube | Washbasin with trap cover<br />
2Bidet mit Armatur LOOK und WC | Bidet with LOOK tap fitting and WC<br />
Puristisch, geradlinig, modern. Und das zu einem Preis,<br />
der den Einstieg in die <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong> – Welt leicht macht.<br />
Puristic, clear-cut and modern. And at a price that’s designed to make<br />
entering the world <strong>of</strong> <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong> affordable.
Fliesen | Tiles PRO ARCHITECTURA EMOTIVE + WHITE LINE<br />
Subway<br />
Konsequent durchdacht: Sanft schließende WC-Sitze, verdeckte Befestigungen ohne<br />
sichtbare Nischen und Löcher sowie Quick Release zur einfachen Reinigung.<br />
Practical features: S<strong>of</strong>tly closing WC seats, concealed fastenings without any<br />
visible niches or holes and Quick Release to facilitate cleaning.<br />
16 I 17
Wir sind unkompliziert, neugierig und aufgeschlossen, unser Leben<br />
bringt jeden Tag Neues – es macht uns einfach Spaß!<br />
We’re easy-going, inquisitive and open-minded, life has plenty <strong>of</strong> surprises<br />
in store. We simply enjoy it – it’s fun!<br />
Easy
Fliesen | Tiles PRO ARCHITECTURA + UNIT ONE + UNIT TWO<br />
Alltags- und familientaugliches Design kommt gut an. ARRIBA hebt die Laune<br />
und überzeugt durch beschwingte Formen und große Auswahl.<br />
Practical design geared to family use is always a winner. ARRIBA raises the<br />
spirits. Convincing: the upbeat forms and great variety.<br />
Arriba<br />
18 I 19
1<br />
2<br />
1 Waschtisch und WC, bodenstehend | Washbasin and WC, floor-standing<br />
2 Harmonisch im Design: Passendes Bidet | Harmonious design: A matching bidet<br />
SUBWAY ist überzeugend unkompliziert. Die ideale Voraussetzung für Bäder<br />
mit hoher Alltagstauglichkeit und besonderer Ausstrahlung.<br />
SUBWAY is impressively straightforward. The ideal basis for highly<br />
practical <strong>bathrooms</strong> with a special character <strong>of</strong> their own.
Fliesen | Tiles COLLECTION CENTURY ESPRIT<br />
Subway<br />
Die keramischen Duschwannen der Kollektion SUBWAY sind mit nur 6 cm<br />
extra flach und mit ihrer rutschhemmenden Oberfläche extra sicher.<br />
The ceramic shower trays from the SUBWAY collection are extra shallow at<br />
6 cm and extra safe thanks to their slip-resistant surface.<br />
20 I 21
Fliesen | Tiles COLLECTION CENTURY ESPRIT<br />
1 2<br />
1 Funktionsschiene mit<br />
Accessoireleiste<br />
Functional rail with<br />
accessories holder<br />
2 Funktionsschiene mit Haken<br />
Functional rail with hook<br />
Das Besondere an SHIFT ist die Funktionsschiene, die sich individuell mit passenden<br />
Accessoires bestücken lässt. Bohren und schrauben wird ab s<strong>of</strong>ort überflüssig!<br />
The special feature on SHIFT is its functional rail, that can be fitted with<br />
matching accessories as required. Drills and screwdrivers are a thing <strong>of</strong> the past!<br />
Shift
1 2<br />
Fliesen | Tiles COLLECTION ARTISANALE + CREATIVE SYSTEM<br />
1 Waschtisch mit Ablaufhaube<br />
Washbasin with trap cover<br />
2Urinal mit Deckel und WC,<br />
wandhängend<br />
Urinal with cover and WC,<br />
wall-mounted<br />
Badvergnügen pur: Mit seinem unkomplizierten Design und den hygienischen,<br />
weil verdeckten Befestigungen, ist SUNNY das ideale Bad für junge Familien.<br />
Good, clean fun: With its straightforward design and hygienically concealed<br />
fastenings, SUNNY is the ideal bathroom for young families.<br />
Sunny<br />
22 I 23
Fliesen | Tiles COLLECTION CENTURY ESPRIT<br />
Loop & Friends<br />
In bis zu 4 Größen und mit 5 attraktiven Formen bringen LOOP & FRIENDS endlich<br />
mehr Abwechslung ins Bad: Als Aufsatz-, Unterbau- und Einbauwaschtisch.<br />
LOOP & FRIENDS: For a touch more variety in the bathroom. Available in up to<br />
4 sizes, 5 attractive forms, as surface-mounted, undercounter and built-in models.
Fliesen | Tiles COLLECTION CENTURY ESPRIT + LOOK<br />
Colorline<br />
Fünf COLORLINE-Aufsatzwaschtische von LOOP & FRIENDS verschmelzen mit<br />
passenden Möbeln, Accessoires und Fliesen zu abgestimmten Farbwelten.<br />
Five surface-mounted COLORLINE washbasins from LOOP & FRIENDS blend<br />
with matching furniture, accessories and tiles in co-ordinated colour schemes.<br />
24 I 25
Fliesen | Tiles PRO ARCHITECTURA<br />
OBLIC löst Platzprobleme: Die raffiniert geformte Serie sorgt für ein Maximum<br />
an Übersichtlichkeit, Komfort und Ordnung – auch auf engstem Raum.<br />
OBLIC saves space! The ingeniously shaped range ensures the ultimate in<br />
clarity, convenience and order – even in the tightest situations.<br />
Oblic
Fliesen | Tiles PRO ARCHITECTURA<br />
1 2<br />
1 Vom Kinder- zum Teeniebad...<br />
From a child’s bathroom<br />
through the teen phase...<br />
2 ...zum Gästebad<br />
...to a guest bathroom<br />
Banditos<br />
Ein Bad wächst mit: Durch eine Vielzahl durchdachter Details und Variationsmöglichkeiten<br />
wandelt sich BANDITOS vom Kinder- übers Jugend- zum Gästebad.<br />
Metamorphosis: Thanks to clever details and scope for variation, BANDITOS<br />
transforms from a child’s bathroom through a teen phase to a guest bathroom.<br />
26 I 27
Ich schätze Traditionen und historische Vorbilder; hochwertige Materialien,<br />
klassische Formen und Authentizität sind mir wichtig.<br />
I value traditions and models from the past; high-quality materials, classic<br />
forms and authenticity are important to me.<br />
Classic
Fliesen | Tiles ELECTRA<br />
Klassisches Flair in jedem Detail: Weiche Pr<strong>of</strong>ilierungen, eine elegante<br />
freistehende Säule und abgestimmte Accessoires aus Keramik.<br />
Classic flair in every detail: Delicate contours, an elegant free-standing<br />
pedestal and co-ordinated ceramic accessories.<br />
Amadea<br />
28 I 29
1<br />
2<br />
1 Waschtisch mit Säule, Armatur SQUARE | Washbasin with pedestal, SQUARE tap fittings<br />
2 WC-Sitz Nussbaum | Walnut WC-seat and cover<br />
Mit HOMMAGE lebt die Erinnerung an die frühen Glanzzeiten europäischer<br />
Metropolen wieder auf. Die „gute, alte Zeit“ – modern interpretiert.<br />
HOMMAGE revives the golden ages past <strong>of</strong> the major European cities. The<br />
“good old days” in a modern guise.
Fliesen | Tiles WHITE CLASSIC<br />
Hommage<br />
Das nostalgische Design mit den feinen Stufen wird ergänzt durch charakterstarke<br />
Möbel in warmer Nussbaumoptik mit keramischen Griffen.<br />
The nostalgic, stepped design is complemented to perfection by strikingly<br />
elegant furniture in a warm walnut look with ceramic handles.<br />
30 I 31
1<br />
2<br />
1 Waschtisch mit Ablaufhaube | Washbasin with trap cover<br />
2 Waschtisch mit keramischen Füßen | Washbasin with ceramic legs<br />
Die Retrokollektion mit den simsartigen Umrandungen strahlt Nostalgie<br />
und Noblesse aus.<br />
This retro collection with its cornice-like contours conjures up an ambience<br />
<strong>of</strong> nostalgic style: Noblesse oblige!
Fliesen | Tiles CREATIVE SYSTEM + SECTILIA<br />
Century<br />
Die hochwertigen Badmöbel verbinden Keramik und Holz perfekt:<br />
alle Ablageflächen und Griffe sind aus Keramik in Sanitärfarben.<br />
High-quality bathroom furniture combining ceramics and wood beautifully:<br />
The countertops, shelf and handles are available in the sanitary ware colours.<br />
32 I 33
Fliesen | Tiles ATHOS<br />
Stratos<br />
Fließende Übergänge und zeitloses Design verleihen Flair und elegante Ausstrahlung.<br />
Verdeckte Befestigungen und Wandbündigkeit sind hygienisch und ästhetisch.<br />
Smooth contours and a timeless design lend this range flair and elegance.<br />
Concealed fastenings and wall-mounted installation are hygienic and aesthetic.
Fliesen | Tiles WHITE CLASSIC + ATHOS<br />
Viva Classic<br />
Ausgesuchte Materialien, meisterlich gefertigt: Edle Hölzer, Granit, Keramik<br />
und Chrom knüpfen an die geometrische Formensprache des Art Deco an.<br />
Select materials, crafted to perfection: Fine woods, granite, ceramics and<br />
chrome take up the geometric forms typical <strong>of</strong> Art Deco.<br />
34 I 35
Die Farben der Natur vermitteln mir das Gefühl von<br />
Unbeschwertheit, Harmonie, Geborgenheit und Glück.<br />
The colours <strong>of</strong> nature leave me with a carefree feeling <strong>of</strong> harmony,<br />
security and happiness.<br />
Country
Fliesen | Tiles COLLECTION CENTURY<br />
New Haven<br />
Großzügige Formen, geflochtene Körbe und helles Lärchen- oder Ahornholz – in<br />
NEW HAVEN liegen ländliches Flair und natürliche Frische ganz nah beieinander.<br />
Lavish forms, woven baskets and light larch or maple wood – NEW HAVEN<br />
combines country flair with a natural freshness.<br />
36 I 37
1<br />
2<br />
1 WC-Kombination und Bidet, bodenstehend | Close-coupled WC-suite and bidet, floor-standing<br />
2 Großzügig: Badewanne | Spacious: Bath<br />
EPURA COTTAGE bringt das „Country Feeling“ ins Bad. Der warme Farbton<br />
und die feine Maserung der Badmöbel aus Buche strahlen Wohnlichkeit aus.<br />
EPURA COTTAGE lends the bathroom a special country feel. The warm colour<br />
and fine grain <strong>of</strong> the beech wood furniture create a homely atmosphere.
Fliesen | Tiles COLLECTION CENTURY<br />
Epura Cottage<br />
WC und Bidet gibt es sowohl wandhängend als auch bodenstehend.<br />
Die Ablagefläche des breiten Unterschranks lässt sich individuell verfliesen.<br />
WC and bidet are available as wall-mounted or floor-standing models.<br />
The furniture frame countertop can be tiled according to taste.<br />
38 I 39
Fliesen | Tiles BASTIA<br />
Magnum<br />
Die klare Formensprache, die ausgewogenen Proportionen, die zeitlos-eleganten<br />
Linien und das umfangreiche Sortiment machen MAGNUM zu einem Klassiker.<br />
MAGNUM’s clear lines, balanced proportions, timelessly elegant design and<br />
great variety make this comprehensive range a real classic.
1 Bidet und WC<br />
mit Spülkasten<br />
Bidet and WC with cistern<br />
2 Waschtisch ohne<br />
sichtbaren Überlauf<br />
Washbasin with<br />
concealed overflow<br />
Fliesen | Tiles CREATIVE SYSTEM<br />
1 2<br />
Grangracia<br />
Durch das zeitlos-ästhetische Design des Waschtischs wird der Überlauf verdeckt.<br />
Farb- und Modellvielfalt des Keramikprogramms überzeugen.<br />
The aesthetic design <strong>of</strong> the washbasin conceals the overflow. This ceramic<br />
programme <strong>of</strong>fers an enticing variety <strong>of</strong> colours and models.<br />
40 I 41
Fliesen | Tiles COLLECTION CENTURY<br />
1 2<br />
1Urinal mit Deckel und<br />
WC-Kombination<br />
Urinal with cover and<br />
close-coupled WC-suite<br />
2 Waschtisch mit Ablaufhaube<br />
Washbasin with trap cover<br />
Arriba<br />
Die schwungvolle und umfangreiche Kollektion ARRIBA lockt mit ihrem frischen,<br />
frechen und temperamentvollen Design. Ein Bad wie ein Tag am Meer.<br />
The upbeat and comprehensive ARRIBA collection sports a fresh, lively and<br />
exuberant design. A bathroom like a day at the seaside.
Fliesen | Tiles MARTINIQUE + UNIT ONE<br />
Die charakteristischen Bögen an Möbel- und Spiegelschranktüren und die Rattaneinlagen<br />
verleihen dem Massivholz-Möbelprogramm GEJO besonderen Charme.<br />
The characteristic curves on the furniture and mirrors and the rattan inserts<br />
lend the GEJO solid wood programme a special charm.<br />
Gejo<br />
42 I 43
45 Innovationen / Innovations<br />
46 Waschtisch-Variationen / Washbasin variants<br />
48 Armaturen & Accessoires / Tap fittings and accessories<br />
50 Mobiles<br />
51 Mehr von <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong>... / More from <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong>...<br />
Conceptions
ceramicplus ist die <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong><br />
Keramik mit schmutzabweisender<br />
Oberfläche, die kaum etwas haften<br />
lässt.<br />
ceramicplus is the dirt-resistant<br />
ceramic surface finish from<br />
<strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong> on which virtually<br />
no dirt is able to gain a hold.<br />
Die von uns entwickelte keramische<br />
Glasur activecare enthält antibakteriell<br />
wirkende Silberionen – und<br />
damit einen Langzeitschutz gegen<br />
Bakterien.<br />
The activecare ceramic glaze developed<br />
by <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong> contains<br />
silver ions which afford long-term<br />
protection against bacteria.<br />
Innovationen / Innovations<br />
Es gibt viele gute Gründe, sich für <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong> zu entscheiden.<br />
Einer davon sind die technischen Innovationen.<br />
There are plenty <strong>of</strong> good reasons to choose <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong>. The technical<br />
innovations, for example.<br />
44 I 45
1<br />
1 Aufsatzwaschtische sind ebenso<br />
schön wie praktisch und<br />
bringen das Design besonders<br />
zur Geltung.<br />
Surface-mounted washbasins<br />
are as practical as they are<br />
attractive and serve to highlight<br />
the design.<br />
2 Schrankwaschtische bieten ein<br />
Höchstmaß an Ablagefläche.<br />
Der schneidbare Waschtisch<br />
VIRAGE überzeugt durch Form<br />
und Funktion.<br />
Vanity washbasins <strong>of</strong>fer the<br />
most shelf space. The VIRAGE<br />
can be cut to size: The perfect<br />
combination <strong>of</strong> form and<br />
function.<br />
Unterschiedliche Raumsituationen und individuelle Vorlieben<br />
erfordern Alternativen beim Einbau eines Waschtisches.<br />
Different room scenarios and individual preferences require alternative<br />
modes <strong>of</strong> installation for washbasins.<br />
2<br />
Waschtisch-Variationen
3<br />
3 Unterbauwaschtische fügen<br />
sich harmonisch in die Badgestaltung<br />
ein und lassen sich<br />
mit einer Vielzahl von Werkst<strong>of</strong>fen<br />
kombinieren.<br />
Undercounter washbasins<br />
blend harmoniously into the<br />
overall bathroom design and<br />
can be combined with a wealth<br />
<strong>of</strong> different materials.<br />
4Einbauwaschtische eignen sich<br />
besonders für die Gestaltung<br />
kleiner bis mittelgroßer Bäder.<br />
Die Kombination mit Möbeln<br />
schafft Ablagefläche und Stauraum.<br />
Built-in washbasins are ideal<br />
for small to medium-sized<br />
<strong>bathrooms</strong>. Combining them<br />
with furniture creates shelf<br />
and storage space.<br />
4<br />
Washbasin variants<br />
<strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong> bietet Ihnen eine Vielzahl an Variationsmöglichkeiten<br />
für jeden Bedarf und Geschmack.<br />
<strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong> <strong>of</strong>fers a comprehensive range <strong>of</strong> variants to cover all<br />
requirements and tastes.<br />
46 I 47
HYPE überzeugt durch pfiffiges Design und intelligente Modularität;<br />
SQUARE glänzt mit anspruchsvollem Retro-Design.<br />
HYPE combines upbeat design with intelligent modularity; SQUARE shines<br />
in stylish retro design.<br />
Hype<br />
Square
Look<br />
Source<br />
SOURCE – designed by Conran & Partners – gewinnt durch Klarheit, LOOK<br />
bietet perfekte Funktion im modernen Gewand und CIRCLE hat alles im Griff.<br />
SOURCE – designed by Conran & Partners – champions clarity, LOOK <strong>of</strong>fers<br />
perfect functionality in a modern guise and CIRCLE is the perfect all-rounder.<br />
Circle<br />
30 48 I 49
Metropolitan<br />
Easy<br />
Classic<br />
Country<br />
Basics<br />
Mobiles<br />
Bad-Accessoires in anspruchsvollem Design und hoher Qualität von <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong> –<br />
für das eigene Bad oder auch als kleines Präsent für Freunde.<br />
High quality bathroom accessories in a stylish design from <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong> – for<br />
your own bathroom or as a gift for friends.
<strong>Bäderwelten</strong><br />
Lieferbar ab September 2003<br />
<strong>World</strong> <strong>of</strong> <strong>bathrooms</strong><br />
Available from<br />
September 2003<br />
Tout l’univers du bain<br />
Disponible à partir de<br />
septembre 2003<br />
Mehr von <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong>...<br />
More from <strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong>...<br />
Baden und Duschen<br />
Bathing and showering<br />
Le plaisir du bain et de la<br />
douche<br />
Welt der Badfliesen<br />
Lieferbar ab Herbst 2003<br />
<strong>World</strong> <strong>of</strong> bathroom tiles<br />
Available from Autumn 2003<br />
Le carrelage pour la salle de<br />
bains<br />
Disponible à partir<br />
d’automne 2003<br />
Weitere Prospekte können Sie bei uns unter www.villeroy-boch.com oder über<br />
unsere Postadresse bzw. Faxnummer auf der Katalogrückseite anfordern.<br />
Please order other brochures via our website at www.villeroy-boch.com. Or<br />
contact us at the postal address/fax number given at the back <strong>of</strong> this catalogue.<br />
50 I 51
Ihr Berater | Your agent:<br />
<strong>Villeroy</strong> & <strong>Boch</strong> Sp. z.o.o.<br />
ul. Migda∏owa 4 lok.54<br />
PL 02-796 Warszawa<br />
Tel. 0048 22 645 17 22<br />
Fax. 0048 22 645 17 21<br />
Gustavsberg VVS A/S<br />
Tæbyvej 19 – 25<br />
2610 Rødovre – Danmark<br />
Tlph. 36 70 80 55<br />
Fax. 36 72 08 05<br />
e-mail: gustavsberg@inet.uni2.dk<br />
www.gustavsberg.com<br />
Gustavsberg<br />
Postboks 13<br />
Skårer – Norge<br />
Tlf. 67 97 37 00<br />
Faks. 67 97 16 57<br />
e-post: info@gustavsberg.no<br />
www.gustavsberg.com<br />
www.villeroy-boch.com<br />
9302 E8 A3 06-03 Conception and Design by Wensauer & Partner.<br />
Shades and dimensions subject to the usual tolerances. We reserve the right to make technical modifications and alter colours.<br />
Oy Gustavsberg Ab<br />
Laippatie 14<br />
00880 Helsinki – Finland<br />
Puhelin 09 3291 8811<br />
Fax 09 3291 8850<br />
www.gustavsberg.com<br />
AB Gustavsberg<br />
Box 440<br />
134 00 Gustavsberg – Sverige<br />
Tel. 08-570 391 00<br />
Fax 08-570 320 36<br />
e-mail: info@gustavsberg.com<br />
www.gustavsberg.com