21.02.2013 Views

News Valenciaport 63 - Autoridad Portuaria de Valencia

News Valenciaport 63 - Autoridad Portuaria de Valencia

News Valenciaport 63 - Autoridad Portuaria de Valencia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

El sector <strong>de</strong>l Transporte celebra la<br />

fiesta <strong>de</strong> su Patrón en el Puerto<br />

La FVET (Fe<strong>de</strong>ración <strong>Valencia</strong>na <strong>de</strong> Empresarios<br />

<strong>de</strong>l Transporte y la Logística) volvió este año<br />

a convertir al Puerto <strong>de</strong> <strong>Valencia</strong> en el punto <strong>de</strong><br />

encuentro <strong>de</strong> los transportistas al organizar la<br />

procesión a su patrón hasta las instalaciones<br />

portuarias. Como en años anteriores, una numerosa<br />

flota <strong>de</strong> vehículos <strong>de</strong> transporte integró<br />

la procesión que condujo la imagen <strong>de</strong> San<br />

Cristóbal, patrón <strong>de</strong> los conductores, hasta el<br />

Tinglado 2 <strong>de</strong>l Puerto <strong>de</strong> <strong>Valencia</strong> en el que tuvo lugar la tradicional bendición <strong>de</strong> los vehículos. El acto, culminó con<br />

una Misa <strong>de</strong> Campaña que contó con la asistencia <strong>de</strong> un amplísimo público vinculado a este Sector.<br />

The transport industry celebrates the festivity of its patron saint at the Port<br />

Once again, the FVET (<strong>Valencia</strong>n Transport and Logistics Company Fe<strong>de</strong>ration) turned the Port of <strong>Valencia</strong> into a<br />

meeting point for hauliers with the organisation of the procession for its patron saint to the port facilities. As in<br />

previous years, a large fleet of transport vehicles ma<strong>de</strong> up the procession which drove the statue of Saint Christopher,<br />

the patron saint of drivers, to Dock Building II at the Port of <strong>Valencia</strong>, where the traditional blessing of the<br />

vehicles took place. The event conclu<strong>de</strong>d with an open-air mass which was atten<strong>de</strong>d by a large number of people<br />

from the transport industry<br />

La APV apoya los éxitos <strong>de</strong>portivos <strong>de</strong>l<br />

medallista José Luis <strong>de</strong>l Campo<br />

El policía portuario <strong>de</strong> la APV, José Luis <strong>de</strong>l<br />

Campo, ganó una medalla <strong>de</strong> oro y dos <strong>de</strong> plata en<br />

los Juegos Mundiales <strong>de</strong> Policías y Bomberos que<br />

se han celebrado en septiembre en Nueva York. El<br />

presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la <strong>Autoridad</strong> <strong>Portuaria</strong> <strong>de</strong> <strong>Valencia</strong>,<br />

Rafael Aznar, le felicitó por su éxito y le trasladó el<br />

orgullo <strong>de</strong> la institución y el suyo personal por el<br />

mismo. José Luis <strong>de</strong>l Campo que ha sido el único<br />

medallista valenciano <strong>de</strong> estos Juegos internacionales, ya consiguió tres medallas <strong>de</strong> oro en los Juegos Europeos <strong>de</strong><br />

Policías y Bomberos, celebrados en <strong>Valencia</strong> en el mes <strong>de</strong> junio <strong>de</strong>l año 2010.<br />

The PAV backs the sporting success of the medallist José Luis <strong>de</strong>l Campo<br />

The PAV port policeman José Luis <strong>de</strong>l Campo won one gold and two silver medals at the World Police and Fire<br />

Games held in New York in September. The Port Authority of <strong>Valencia</strong> Chairman, Rafael Aznar, congratulated Del<br />

Campo on his success and transmitted how proud both he and the organisation were of this achievement. José<br />

Luis <strong>de</strong>l Campo, who was the only <strong>Valencia</strong>n medallist at these world games, had already won three gold medals<br />

at the European Police and Fire Games held in <strong>Valencia</strong> in June 2010.<br />

El Puerto <strong>de</strong> <strong>Valencia</strong> celebra la festividad <strong>de</strong>l Carmen<br />

Los puertos se vistieron <strong>de</strong> fiesta el 16 <strong>de</strong> julio para celebrar la Virgen <strong>de</strong>l<br />

Carmen, patrona <strong>de</strong> la Armada Española y <strong>de</strong> las gentes <strong>de</strong>l Mar. El Tinglado<br />

2 <strong>de</strong>l Puerto <strong>de</strong> <strong>Valencia</strong> volvió a ser el escenario para la Solemne<br />

Misa <strong>de</strong> Campaña que reunió a centenares <strong>de</strong> personas. La imagen <strong>de</strong> la<br />

Virgen fue trasladada hasta la embarcación que la portaría en la tradicional<br />

procesión marinera en la que participaron autorida<strong>de</strong>s civiles y militares<br />

así como las Falleras Mayores <strong>de</strong> <strong>Valencia</strong>.<br />

The Port of <strong>Valencia</strong> celebrates the Virgin of the Carmen festivity<br />

On 16th July, the port community celebrated the festivity of the Virgin of the Carmen, the patron saint of the Spanish<br />

Navy and of seafarers. The Port of <strong>Valencia</strong>'s Dock Building II was once again the backdrop for the open-air high mass<br />

which was atten<strong>de</strong>d by hundreds of people. The statue of the Virgin was transported to the vessel which took her on<br />

the traditional maritime procession, in which civil and military authorities and the Fallas queens also took part.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!