pág. 28 Adán en las tertulias de Eguren y Mariátegui ... - Biblioteca
pág. 28 Adán en las tertulias de Eguren y Mariátegui ... - Biblioteca
pág. 28 Adán en las tertulias de Eguren y Mariátegui ... - Biblioteca
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
domingo y que ha <strong>de</strong> divertirse" y que el capitán "se manifiesta<br />
profundam<strong>en</strong>te extrañado <strong>de</strong> que Peña, el casto y sombrío poeta <strong>de</strong> El<br />
aroma <strong>en</strong> la sombra pueda experim<strong>en</strong>tar la emoción cabal y exacta <strong>de</strong> estas<br />
danzas lúbricas". Autorizar acá, agrega, "sería relajar la disciplina <strong>de</strong> abordo,<br />
la contin<strong>en</strong>cia profesional y la observación exacta <strong>de</strong>l horizonte-, <strong>de</strong> este<br />
horizonte <strong>de</strong> mar social tan próximo y peligroso <strong>de</strong> nebulosidad-". Las<br />
bromas <strong>de</strong> <strong>Adán</strong> también incluy<strong>en</strong> a la revista misma: "E. Peña<br />
Barr<strong>en</strong>echea <strong>de</strong>be saber que la acústica <strong>de</strong>l teatro Amauta no convi<strong>en</strong>e con<br />
el jazz band y que exce<strong>de</strong> la esc<strong>en</strong>a el espejo <strong>de</strong> Josefina. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> no<br />
haber <strong>de</strong>coraciones apropiadas, el repertorio <strong>de</strong> la orquesta se reduce a la<br />
Internacional, kaswas, yaravíes y algunas partituras alemanas, rusas,<br />
francesas". La Nota muestra como Amauta hasta podía reír <strong>de</strong> sí misma; tal<br />
vez especialm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> ese mom<strong>en</strong>to (marzo <strong>de</strong> 19<strong>28</strong>) <strong>en</strong> que los directores<br />
<strong>de</strong> Mercurio Peruano eran llamados a disciplina por su propio "capitán".<br />
No es el único lugar <strong>de</strong> Amauta <strong>en</strong> que Martín <strong>Adán</strong> hará gala <strong>de</strong> su<br />
proverbial agu<strong>de</strong>za. Hay también una reseña terriblem<strong>en</strong>te mordaz; y, <strong>en</strong><br />
g<strong>en</strong>eral, los poemas <strong>de</strong> esta época están teñidos <strong>de</strong> humor. Por su parte,<br />
<strong>Mariátegui</strong> ti<strong>en</strong>e una especial complicidad con estos poetas vivaces: sus<br />
notas sobre los trabajos <strong>de</strong> <strong>Adán</strong> (cuatro <strong>en</strong> total) están cargadas <strong>de</strong> humor<br />
irrever<strong>en</strong>te, se burla <strong>de</strong> <strong>las</strong> amista<strong>de</strong>s clericales <strong>de</strong> <strong>Adán</strong>, interpreta<br />
juguetonam<strong>en</strong>te -como hemos observado- sus poemas, y bromea hasta <strong>de</strong>l<br />
aspecto <strong>de</strong>l poeta. Pero esto casi nunca es observado por los com<strong>en</strong>taristas.<br />
El pasaje sobre el antisoneto que he transcrito antes suele ser examinado y<br />
t<strong>en</strong>ido <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta para la interpretación <strong>de</strong> <strong>Adán</strong> ¡y <strong>de</strong> los sonetos! Por<br />
ejemplo, <strong>en</strong> la edición <strong>de</strong> 1971 <strong>de</strong> la Obra poética <strong>de</strong> <strong>Adán</strong>, se recoge el<br />
escrito <strong>de</strong> <strong>Mariátegui</strong> <strong>en</strong>tre los textos críticos; pero tal escrito está muy lejos<br />
<strong>de</strong> apoyar la lectura <strong>de</strong> Itinerario <strong>de</strong> primavera; y no <strong>de</strong>bió <strong>de</strong> ser esa la<br />
int<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> su autor. Si <strong>de</strong> volver a recorrer el escrito "El antisoneto" se<br />
tratara; diríamos que "mi<strong>en</strong>te o se <strong>en</strong>gaña"; por el contrario, <strong>Adán</strong><br />
consiguió <strong>de</strong>mostrar que el soneto estaba totalm<strong>en</strong>te vivo <strong>en</strong> pl<strong>en</strong>o tiempo<br />
<strong>de</strong> la vanguardia. "Esquizofr<strong>en</strong>ia", por ejemplo, pue<strong>de</strong> ser calificado <strong>de</strong><br />
g<strong>en</strong>ial por qui<strong>en</strong> se <strong>de</strong>t<strong>en</strong>ga paci<strong>en</strong>te <strong>en</strong> su lectura.<br />
Un rasgo es<strong>en</strong>cial particulariza el humor <strong>de</strong> estos hombres: sus bromas<br />
procuran pasar <strong>en</strong>cubiertas; se burlan <strong>de</strong> su objeto, y <strong>de</strong>l lector si éste es<br />
ing<strong>en</strong>uo. Luis Alberto Ratto, <strong>en</strong> un seminario universitario, hacía notar la<br />
terrible ironía <strong>de</strong> <strong>Adán</strong> al reseñar una novela <strong>de</strong> Graziella Garbalosa.<br />
Obsérvese: "Una novela con prólogo sicoanalítico, <strong>de</strong>s<strong>en</strong>lace edificante y fe<br />
<strong>de</strong> erratas. A pesar <strong>de</strong> todo muy bu<strong>en</strong>a. Sin embargo <strong>de</strong> estar escrita <strong>de</strong><br />
prisa, revela <strong>en</strong> la autora condiciones para el relato y cierto s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> la<br />
prosa nueva. A<strong>de</strong>más, <strong>en</strong>tereza <strong>de</strong> ánimo y un feminismo, aunque sincero,<br />
cuerdo y práctico, nada ridículo. [...] un judío nacido <strong>en</strong> Lima, [...] -un<br />
capítulo s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tal <strong>de</strong> la sucia historia <strong>de</strong>l mundo referida seriam<strong>en</strong>te,<br />
dolorosam<strong>en</strong>te. Nada aquí <strong>de</strong>l tono s<strong>en</strong>il y chusco <strong>de</strong> France, o <strong>de</strong>l<br />
ci<strong>en</strong>tífico e indifer<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Joyce, o <strong>de</strong>l roto e íntimo <strong>de</strong> Istrati, o <strong>de</strong>l<br />
<strong>pág</strong>. 34